Alicia en el país de las pesadillas pelicula completa español latino

  • el mes pasado

Category

😹
Fun
Transcript
00:02:00Sí, señora Kremensi, le habla Robert Shaw de Servicios Sociales nuevamente.
00:02:06Este es el cuarto mensaje que le dejo.
00:02:09Me temo que se trata de su nieta, Alicia Ackerman.
00:02:15No son buenas noticias. Apreciaría que devolviera la llamada.
00:02:20Por favor, señora Kremensi, es urgente. Gracias.
00:02:43Un barco bajo un cielo soleado avanza soñador.
00:02:48En una tarde de julio, los niños que se acurrucan cerca,
00:02:53con ojos ansiosos y oídos dispuestos, agradecen escuchar un cuento sencillo.
00:02:58Hace mucho palidez aquel cielo soleado, los ecos se desvanecen y los recuerdos mueren.
00:03:04Las heladas otoñales han matado a Julio.
00:03:07Aún así ella me persigue como un fantasma.
00:03:10Alicia moviéndose bajo los cielos, nunca vista por ojos despiertos.
00:03:16Niños que aún tienen que escuchar el cuento, ojos ansiosos y oídos dispuestos,
00:03:21amorosamente se acurrucarán cerca.
00:03:23Yacen en un país de las maravillas, soñando mientras pasan los días,
00:03:28soñando mientras mueren los veranos.
00:03:31Siempre flotando corriente abajo, persistiendo en el brillo dorado.
00:03:36Vida, ¿qué es sino un sueño?
00:04:53Alicia en el país de las pesadillas.
00:07:17Oh, mi querida Alicia.
00:07:22¿Tú debes ser Beth?
00:07:23Beth Cremancy.
00:07:25Pero tú puedes llamarme...
00:07:27Bueno, ¿cómo te gustaría llamarme?
00:07:30¿Abuela?
00:07:32Somos familia.
00:07:34Las últimas que quedan.
00:07:37Oh, lo siento, querida. Eso estuvo fuera de lugar.
00:07:41Entra, ven. Vamos a calentarte y a acomodarte.
00:07:48Oh, Dios mío.
00:07:49Es asombroso, ¿cierto?
00:07:52Es hermoso.
00:07:54La fundación data del siglo XV.
00:07:58Por lo tanto, creo que el sistema de calefacción y las palomas son del mismo periodo.
00:08:19Hola, ¿tú? ¿Cómo te llamas? Soy Alicia.
00:08:24Ella es Mitzi y ella es Maisie.
00:08:27Hola, Mitzi. Eres muy linda.
00:08:32Ven, bebe algo de té. Te calentará.
00:08:42Esta casa se pone muy fría, especialmente en invierno. Es muy grande.
00:08:48Perdón que no haya ido al funeral. No sabía nada de él.
00:08:54Nada hasta que los abogados me avisaron seis semanas atrás.
00:08:59Hice los preparativos para que vinieses lo antes posible.
00:09:03Está bien, hablé con él. Lo siento, lo...
00:09:07No necesitas disculparte.
00:09:11¿Cómo estás tú?
00:09:14En serio, ¿cómo te las arreglas?
00:09:18Oh, lo siento. Es pronto.
00:09:25No es eso, solo que no... he hablado con nadie.
00:09:30Bueno, realmente no había con quién. Pobre pequeña.
00:09:38En la casa donde me llevaron, cuando te buscaban, había alguien.
00:09:43Pero había también niños con más problemas que yo.
00:09:48Tienes su coraje.
00:09:52Y sus ojos. Puedo verte en ella.
00:09:56Sin duda tienes su corazón. Valeroso y desafiante, como el de un león.
00:10:03Lo único que puedes hacer, Alicia, es seguir adelante.
00:10:08No importa qué tan lejos, un paso a la vez.
00:10:14Y hoy, aquellos pasos te trajeron hasta mí.
00:10:19Estarás bien. Estás a salvo aquí. Lo prometo.
00:10:26¿Alguna vez nos conocimos cuando era bebé?
00:10:31Ah... no. Tu madre y yo...
00:10:35¿Continúa?
00:10:37Habrá mucho tiempo para eso, todo el tiempo del mundo.
00:10:40Ahora, termina tu té, y Mitzi, Macy y yo te mostraremos tu habitación.
00:10:48Fue la de tu madre. Espero que te guste.
00:10:53Será perfecto.
00:10:55Te dejaré desempacar tus cosas y...
00:11:00darte espacio.
00:11:03Búscame cuando estés lista.
00:11:05No iría cerca del bosque. No en esta época del año.
00:11:10Tenemos un gran terreno y hay cazadores.
00:11:14Siempre que te mantengas al borde del agua deberías estar bien.
00:11:19Eso si tienes ganas de explorar.
00:11:35¿Hola?
00:12:36ERA LA RECETA DE MI MADRE
00:13:02Era la receta de mi madre.
00:13:05Sus ancestros vivieron aquí, mis ancestros.
00:13:08Y también los tuyos, supongo.
00:13:11¿Cómo obtuvo su nombre?
00:13:12¿Este lugar?
00:13:15¿No conoces el libro?
00:13:17Deberías. Fuiste nombrada por eso.
00:13:20¿Libro?
00:13:21Alicia en el País de las Maravillas. Lewis Carroll.
00:13:26Vi la película, pero nunca leí el libro.
00:13:29Bueno, se dice que Lewis Carroll vivió aquí a principios de los 1800.
00:13:35Se supone que lo inspiró.
00:13:38Lo inspiró a escribir uno de los más grandes ejemplos de la literatura victoriana.
00:13:45Y luego mis ancestros lo nombraron en su honor.
00:13:49¿Cómo se llamaba? Es decir, antes de eso.
00:13:52Casa Cremancy.
00:13:57¿Cómo estuvo la sopa?
00:13:58Estuvo bien, bastante bien.
00:14:01¿Tienes una copia?
00:14:02¿Una copia?
00:14:04Del libro. El de Alicia.
00:14:07Por supuesto.
00:14:09Me encantaría leerlo.
00:14:10Bueno, te buscaré una copia entonces.
00:14:15No fuiste cerca del bosque, ¿verdad?
00:14:19No, solo estuve junto al arroyo. Era tan pacífico.
00:14:23Hablaba en serio acerca del bosque, Alicia.
00:14:33El bosque
00:14:55¿Juegas?
00:14:57¿Jugar qué?
00:14:58¿Cartas?
00:15:00Jugaba con amigos.
00:15:01No tanto con...
00:15:02Con...
00:15:02¿Con?
00:15:03Jugaba mucho con mi amiga.
00:15:08¿Aún la extrañas?
00:15:10Después de lo que pasó quedé algo afectada.
00:15:15Realmente no he hablado con nadie desde...
00:15:22Para siempre.
00:15:24Para siempre es mucho tiempo, Alicia.
00:15:26¿Alguna vez perdiste a alguien?
00:15:29Es decir, antes.
00:15:30Lo siento, yo...
00:15:32¿Qué pasó entre tú y mi madre?
00:15:34No soy buena hablando de ello.
00:15:37Tal vez algún día nos ayudemos a sanar mutuamente.
00:15:41Eso espero, me gustaría.
00:15:44Lo siento, si...
00:15:45¿Cierto?
00:15:46Dejemos que empiece el juego.
00:16:48Oye, ¿por qué paraste?
00:16:50Lo siento, no sabía si estaba permitido.
00:16:53Es tan hermoso.
00:16:55Por supuesto.
00:16:57El País de las Maravillas es tu casa ahora.
00:17:01Nuestra casa.
00:17:02El destino nos ha unido a ti y a mí.
00:17:07¿Te enseñó cómo tocar?
00:17:10¿Y quién crees que le enseñó a ella?
00:17:15Estar aquí contigo hace que me sienta cerca de ella.
00:17:21Muévete.
00:17:58Mi querida niña.
00:17:59¿Alicia?
00:18:01¿Estás bien?
00:18:21Me pregunto qué fue lo que cayó sobre ti.
00:18:24Tal vez haya sido mucha emoción por un día.
00:18:28Ahora descansa.
00:18:30Yo iré por algo que ayudará a calmar tu estómago.
00:18:34¿Abuela?
00:18:36Sí, cariño.
00:18:38Gracias por todo.
00:19:25Aquí tienes.
00:19:29Es mi propia receta.
00:19:32Con ingredientes del jardín.
00:19:35Esto te hará muy bien.
00:19:39Solo dale pequeños sorbos.
00:19:42De tanto en tanto, ¿de acuerdo?
00:19:46Estaré abajo en el corredor si me necesitas.
00:19:54¿Estás bien?
00:20:14Eso es.
00:20:15Despacio.
00:20:18Vas bien.
00:20:21¿Aún tienes frío?
00:20:25Eso es.
00:20:26Lindo y cómodo.
00:20:27No te vayas.
00:20:29Tengo una idea.
00:20:32Volveré pronto.
00:20:34Lo prometo.
00:20:35¿Lo prometes?
00:20:37Lo prometo.
00:20:39¿Algo para que duermas?
00:20:45La historia en el País de las Maravillas.
00:21:09En la madriguera del conejo.
00:21:13Alicia se empezaba a aburrir de sentarse junto sin nada que hacer.
00:21:20Alguna que otra vez espió aquel libro que su hermana leía,
00:21:24pero no tenía dibujos o conversaciones en él.
00:21:27¿Y cuál es el uso de un libro, pensó Alicia,
00:21:30sin dibujos o conversaciones?
00:21:33Así que se encontró considerando, como pudo,
00:21:37ya que el calor del día la hacía sentir estúpida y con sueño,
00:21:43si valdría la pena recoger las margaritas
00:21:45por el placer de hacer una cadena de flores.
00:21:49Cuando de repente, un conejo blanco con ojos rojos se acercó a ella.
00:21:55En otro momento, fue Alicia tras él,
00:21:58sin considerar ni una sola vez cómo haría para salir.
00:22:11¿Beth?
00:22:14¿Beth?
00:22:18¿Beth?
00:22:20¿Beth?
00:22:22¿Beth?
00:22:24¿Beth?
00:22:31Hola, Alicia.
00:22:34¿Cómo sabes mi nombre?
00:22:37Me encantaría quedarme a charlar, pero voy tarde.
00:22:41¿Tarde? ¿Tarde para qué?
00:22:44Una cita muy importante.
00:22:46La fiesta empezará pronto, no puedo llegar tarde.
00:22:49Es la semilla de los malos modales.
00:22:52¿Te gustaría venir conmigo?
00:22:54¿Ir contigo?
00:22:56A la fiesta. Es una cita muy importante.
00:22:59Sí, sí, lo dijiste.
00:23:02Es un sueño, déjate llevar.
00:23:05Despierta, despierta.
00:23:22¿Qué? ¿Qué pasó?
00:23:25Los maté.
00:23:28Llegaron tarde.
00:23:31La semilla de los malos modales.
00:23:34Pensé que estabas de acuerdo.
00:23:44Es mi pequeño secreto.
00:23:47¿Qué es?
00:23:48El pastel.
00:23:50Siempre enveneno el pastel.
00:23:55Todos los niños aman el pastel.
00:23:57Los mataste por llegar tarde.
00:23:59Los maté por llegar tarde.
00:24:04¿Alguna vez llegaste tarde, Alicia?
00:24:08Cuando la casa se cayó.
00:24:11¿Cuándo, Alicia?
00:24:14Cuando la casa se quemaba con tus padres.
00:24:19El humo ahogaba lentamente a tu madre.
00:24:24¿No fue la pequeña Alicia quien llegó tarde para accionar la alarma?
00:24:31No sabes de lo que hablas.
00:24:34¿Te gustaría ver un truco?
00:24:41No.
00:24:50Se trata de un juego de manos.
00:24:56¿Puedo hacer que desaparezca, Alicia?
00:24:58¿Qué?
00:25:00Puedo hacer que todo el dolor se parta.
00:25:03¿Cómo?
00:25:07Bébeme.
00:25:11¿Te gustaría ver un truco?
00:25:41No.
00:25:42No.
00:25:43No.
00:25:44No.
00:25:45No.
00:25:46No.
00:25:47No.
00:25:48No.
00:25:49No.
00:25:50No.
00:25:51No.
00:25:52No.
00:25:53No.
00:25:54No.
00:25:55No.
00:25:56No.
00:25:57No.
00:25:58No.
00:25:59No.
00:26:00No.
00:26:01No.
00:26:02No.
00:26:03No.
00:26:04No.
00:26:05No.
00:26:06No.
00:26:07No.
00:26:08No.
00:26:09No.
00:26:10No.
00:26:11No.
00:26:12No.
00:26:13No.
00:26:14No.
00:26:15No.
00:26:16No.
00:26:17No.
00:26:18No.
00:26:19No.
00:26:20No.
00:26:21No.
00:26:22No.
00:26:23No.
00:26:24No.
00:26:25No.
00:26:26No.
00:26:27No.
00:26:28No.
00:26:29No.
00:26:30No.
00:26:31No.
00:26:32No.
00:26:33No.
00:26:34No.
00:26:35No.
00:26:36No.
00:26:37No.
00:26:38No.
00:26:39No.
00:26:40No.
00:26:41No.
00:26:42No.
00:26:43No.
00:26:44No.
00:26:45No.
00:26:46No.
00:26:47No.
00:26:48No.
00:26:49No.
00:26:50No.
00:26:51No.
00:26:52No.
00:26:53No.
00:26:54No.
00:26:55No.
00:26:56No.
00:26:57No.
00:26:58No.
00:26:59No.
00:27:00No.
00:27:01No.
00:27:02No.
00:27:03No.
00:27:04No.
00:27:05No.
00:27:06No.
00:27:07No.
00:27:08¿Alicia? Parece que hubieras visto un fantasma.
00:27:29Tuve una pesadilla. Pobre pequeña.
00:27:33Fue como en el libro. Había un conejo.
00:27:35¿Un conejo? Por Dios.
00:27:39Bueno, no sé qué tanto pudiste absorber.
00:27:42Te dormiste antes de terminar el primer capítulo.
00:27:46Lo siento.
00:27:48No necesitas disculparte.
00:27:51Solo fue un sueño.
00:27:52No, quiero decir, me dormí cuando me leías.
00:27:56Debes pensar que soy mal educada.
00:27:57Para nada.
00:27:58Solo quería despertarte antes de continuar.
00:28:02Pero cuando puedas dormir, debes hacerlo.
00:28:05Necesitas descansar, querida.
00:28:09En la mañana estarás como nueva.
00:28:12Te lo aseguro.
00:28:14Y cuando pueda, continuaremos.
00:28:17De otra manera me tomará meses.
00:28:19¿Qué es?
00:28:21Una bufanda.
00:28:23Es hermosa.
00:28:24Bueno, como dije, la calefacción y los fundadores son del mismo
00:28:28periodo.
00:28:29Oh, no, no de nuevo.
00:28:31¿Alicia?
00:28:34¿Puedes arreglártela?
00:28:36Iré a traer toallas nuevas.
00:28:59¿Estás bien?
00:29:01¿Estás bien?
00:29:03¿Estás bien?
00:29:05¿Estás bien?
00:29:07¿Estás bien?
00:29:09¿Estás bien?
00:29:11¿Estás bien?
00:29:13¿Estás bien?
00:29:15¿Estás bien?
00:29:17¿Estás bien?
00:29:19¿Estás bien?
00:29:21¿Estás bien?
00:29:23¿Estás bien?
00:29:25¿Estás bien?
00:29:28¿Estás bien?
00:29:30¿Estás bien?
00:29:32¿Estás bien?
00:29:34¿Estás bien?
00:29:36¿Estás bien?
00:29:38¿Estás bien?
00:29:40¿Estás bien?
00:29:42¿Estás bien?
00:29:44¿Estás bien?
00:29:46¿Estás bien?
00:29:48¿Estás bien?
00:29:50¿Estás bien?
00:29:52¿Estás bien?
00:29:54¿Estás bien?
00:29:57¿Estás bien?
00:30:05¿Qué haces aqui?
00:30:07¿Quién eres?
00:30:09Soy Tallula y yo Tara.
00:30:11¿Qué quieren?
00:30:13Venimos a advertirte.
00:30:14A contarte una historia.
00:30:16Necesito encontrar a Beth.
00:30:17¿Beth?
00:30:18No puede oírte.
00:30:19¿Por qué no?
00:30:20¿No estás despierta?
00:30:21Aún estás soñando.
00:30:23Quiero despertar.
00:30:24Pero aún no te contamos nuestra historia.
00:30:27No estoy segura de querer oírla.
00:30:29¿No quieres saber lo que pasó?
00:30:34¿Cómo lo hizo?
00:30:38¿Quién te hizo eso?
00:30:40¿Qué fue lo que pasó?
00:30:41Fue la morsa.
00:30:43Así es como lo llaman.
00:30:45¿Quién?
00:30:46La prensa.
00:30:49¿Por qué le llaman la morsa?
00:30:52Así lo llamaban en la escuela.
00:30:55Los bravucones, los que lo llevaron a eso.
00:30:59Se hizo carpintero y se paseaba con su van,
00:31:04dando vueltas y vueltas, observando, esperando.
00:31:10¿Dónde está él?
00:31:12La morsa.
00:31:13¡Shh!
00:31:14Te oirá.
00:31:20¿Dónde estamos?
00:31:21¡Shh!
00:31:23Está viniendo.
00:31:25Algo malvado se acerca.
00:31:29¿Qué está pasando?
00:31:31¿Qué es esto?
00:31:33Así es como pasó.
00:31:36Él se la llevará ahora.
00:31:45Disculpa.
00:31:48¿Puedes darme una mano?
00:31:51Estoy perdido y debo estar dando vueltas.
00:31:54Busco la avenida Levine.
00:31:55¿Puedes ayudarme?
00:31:57¿Puedes...
00:31:59...ayudarme?
00:32:21La morsa y el carpintero se comieron las ostras.
00:32:37Porque podían.
00:32:40Porque yo podía.
00:32:44Porque yo podía.
00:32:47La morsa y el carpintero...
00:32:49¿Dónde está ella?
00:32:50Se comieron las ostras.
00:32:52¿Quién?
00:32:53¿Tu hermana?
00:32:54Porque podían.
00:32:56Porque yo podía.
00:32:59Porque yo podía.
00:33:01¿Por qué?
00:33:02La morsa y el carpintero...
00:33:04Te oirá.
00:33:05No debes interrumpirlo cuando trabaja.
00:33:08¿Por qué?
00:33:09Porque yo podía.
00:33:10Por derecho.
00:33:12Esa es su perdición.
00:33:14Como será la de ella.
00:33:17¿Ella?
00:33:19¿De qué hablas?
00:33:20¿De quién?
00:33:21Porque podía.
00:33:24Porque podía.
00:33:27Porque podía.
00:33:29Porque podía.
00:33:30Porque podía.
00:33:32Porque podía.
00:33:33Porque podía.
00:33:35Porque podía.
00:33:37Porque podía.
00:33:38Porque podía.
00:33:40¡Porque podía!
00:33:41¡Porque podía!
00:33:43¡Porque podía!
00:33:44Cierra los ojos y...
00:33:46¡Porque podía!
00:33:50Tweedledum y Tweedledee acordaron tener una batalla.
00:33:54Tweedledum dijo que Tweedledee había arruinado su sonajero nuevo.
00:34:00Justo en ese momento voló un cuervo monstruoso tan negro como la alquitrán.
00:34:05Lo que asustó a nuestro cero es tanto que olvidaron su disputa.
00:34:12Querida, estás ardiendo.
00:34:14¿Debería traerte una toalla fría?
00:34:17No sé qué me pasa.
00:34:18Me sentía bien hace un momento.
00:34:21Lo sé.
00:34:23Es tan inesperado.
00:34:25Debes estar muy asustada.
00:34:27Por favor, no me dejes.
00:34:29Me siento muy enferma.
00:34:31Tengo justo lo que necesitas.
00:34:35Espérame.
00:34:37Ya vuelvo.
00:34:48Ya vuelvo.
00:35:05Esto era de tu madre.
00:35:11Cuídalo muy bien.
00:35:18No puede ser que siga soñando.
00:36:19La oruga y Alicia se miraron mutuamente en silencio durante mucho tiempo.
00:36:25Al final, la oruga se sacó la pipa de la boca
00:36:30y se dirigió a ella con una lánguida y cansada voz.
00:36:34¿Quién eres?
00:36:36Dijo la oruga.
00:36:38Creo que debes decirme quién eres tú primero.
00:36:41No, tú.
00:36:43¿Quién eres?
00:36:44Soy...
00:36:46Alicia.
00:36:47Alicia Ackerman.
00:36:49Sí, ahí está.
00:36:52Ahí estás.
00:36:54Alicia en el País de las Maravillas.
00:36:59¿Fue así como lidiaste con la muerte de tus padres?
00:37:03¿Callando?
00:37:04¿Los gritos?
00:37:06¿Qué?
00:37:09Simplemente cerraste los ojos y te metiste en la oruga.
00:37:12Simplemente cerraste los ojos y te metiste en la tranquilidad de la corriente.
00:37:18Perdí a mis padres.
00:37:20Todos hemos perdido a alguien, pero debemos continuar como si nada.
00:37:26Alicia, ¿alguna vez lo miraste desde una perspectiva diferente?
00:37:31¿Mirar qué?
00:37:35Tu situación, circunstancia, predicamento.
00:37:42Solo puedes mirar una situación desde la perspectiva con la que sucedió.
00:37:52¿Crees que ella tiene las mejores intenciones de corazón?
00:37:58¿Quién?
00:38:00Ella, la reina roja.
00:38:04¿Quién eres?
00:38:06Solo un amigo preocupado.
00:38:10Amigo.
00:38:13Ten cuidado.
00:38:15Cuidado con la reina roja.
00:38:19Pero...
00:38:21Quizás la pregunta no es quién eres tú, sino quién es ella.
00:38:29Alicia.
00:38:31Alicia, está bien. Todo está bien. Todo está bien.
00:38:36Has tenido un sueño.
00:38:38Es una pesadilla, Alicia. Estás bien.
00:38:41Es la fiebre.
00:38:43Mírame. Mírame.
00:38:46Eso es.
00:38:47Soy Beth.
00:38:49Tu abuela.
00:38:51Soy tu abuela.
00:38:53Eso es.
00:38:55Soy Beth.
00:38:57Tu abuela.
00:38:59¿Estás bien?
00:39:02Eso es.
00:39:03Eso es todo.
00:39:05Eso es todo.
00:39:07Estás de vuelta en la habitación ahora.
00:39:10¿Estás bien?
00:39:12No me siento bien.
00:39:14Creo que necesito ver a un médico.
00:39:17¿Un médico?
00:39:18Me siento tan enferma.
00:39:20Nunca he sentido algo así en mi estómago.
00:39:24Bueno, no sé qué podría ser.
00:39:27No puede ser la comida. Comimos lo mismo.
00:39:30No, no era la comida. Estaba buena. Es solo...
00:39:34¿Alicia? ¿Alicia?
00:39:37¿Alicia?
00:39:50¿Qué pasa?
00:40:08¿Todo bien?
00:40:10Creo que ya no me queda nada.
00:40:12¿Huele bien?
00:40:14Una mezcla diferente.
00:40:16En caso de que hubiera algo en la primera mezcla que no te haya sentado bien.
00:40:21Oye. Estoy aquí para cuidarte.
00:40:25Ahora vamos a meterte de vuelta a la cama.
00:40:31Ah, y...
00:40:33Llamé al doctor.
00:40:35Pero no hubo respuesta.
00:40:38Es poco probable que venga mañana. Eso suponiendo...
00:40:42que reciba los mensajes antes de sus rondas matutinas.
00:40:46Pero no te preocupes.
00:40:47Estás en buenas manos.
00:40:50Las mejores manos.
00:40:56Esto será nuevo para ambas.
00:41:00Habrá piedras en el camino la primera vez que te enfermes, la primera vez que caigas.
00:41:07Pero todos caemos en la vida, Alicia.
00:41:10Solo recuerda que siempre estaré allí para recogerte de nuevo.
00:41:18Sé que los extrañas terriblemente.
00:41:26Me preguntaste...
00:41:29si perdía a alguien.
00:41:32¿Cómo desearía poder decir que no sé por lo que estás pasando?
00:41:37Pero perdí a mi madre.
00:41:40A tu edad.
00:41:42¿A mi edad?
00:41:44Fue hace mucho, mucho tiempo.
00:41:52Dije antes que tenía su coraje.
00:41:56Sí.
00:41:57Amar a alguien profundamente...
00:42:00te da valor.
00:42:02Pero ser amado por alguien profundamente...
00:42:05te da fuerza.
00:42:11Siempre...
00:42:13dolerá.
00:42:17Pero dolerá menos.
00:42:20¿Eso tiene sentido?
00:42:23Creo que sí.
00:42:26¿Te gustaría que te volviera a leer hasta que te duermas?
00:42:30¿Lo harías?
00:42:32Por supuesto.
00:42:33¿Lo harías?
00:42:35Por supuesto que sí.
00:42:37Dulce niña.
00:42:47Las únicas cosas en la cocina que no estornudaban...
00:42:52eran el cocinero...
00:42:54y un gran gato que estaba sentado en el hogar...
00:42:57sonriendo de oreja a oreja.
00:43:04¿Por favor, me dirías?
00:43:07Dijo Alicia tímidamente...
00:43:09ya que no estaba segura si era de buen gusto que hablara primero.
00:43:14¿Por qué tu gato sonría así?
00:43:17Lo siento.
00:43:19¿Por qué tu gato sonríe así?
00:43:22Lo siento.
00:43:24¿Por qué tu gato sonría así?
00:43:27Lo siento.
00:43:29¿Por qué tu gato sonríe así?
00:43:31Lo siento.
00:43:34¿Podrías repetir la pregunta?
00:43:37Alicia, ¿alguna vez lo miraste desde una perspectiva diferente?
00:43:42Es solo un sueño.
00:43:44Es solo un sueño. Está soñando.
00:43:48Lo lamento.
00:43:52Tus cicatrices...
00:43:54¿Cómo las conseguiste?
00:43:57Eso es lo que pensé que querías decir.
00:44:00Pero no eres mi médico habitual.
00:44:04¿Cierto?
00:44:07Pensé...
00:44:09¿Qué forma tan divertida de decirlo?
00:44:14Mi gato...
00:44:17¿Qué forma tan indirecta de preguntarme cómo las conseguí?
00:44:24¿Cómo conseguí mis cicatrices?
00:44:27Cicatrices del gato de Cheshire.
00:44:32Este es un espacio seguro.
00:44:34¿En serio?
00:44:38Bueno...
00:44:40Supongo que no puedes evitar eso.
00:44:44Aquí todos estamos locos.
00:44:51Mis marcas...
00:44:54Ese es el nombre que la prensa les dio.
00:45:00Como con él...
00:45:02Fueron muy crueles conmigo.
00:45:08¿Con quién fueron crueles?
00:45:10Con la morsa, por supuesto.
00:45:14Quizás eso lo hace todo más irónico.
00:45:19Que las guardé.
00:45:21¿Qué guardaste?
00:45:24Mis recortes...
00:45:27De prensa.
00:45:34¿Tienes ganas de hablar de ellos hoy?
00:45:37¿Sobre qué?
00:45:39¿Sobre lo que llamas mis crímenes?
00:45:43¿Cómo los llamarías?
00:45:51Arte.
00:45:53¿Arte?
00:45:54Arte.
00:45:58¿Llamas a cortar los rostros de familias?
00:46:04¿Hombres, mujeres y niños?
00:46:06¿Lo llamas arte?
00:46:07Cada ladrón necesita una tarjeta de presentación.
00:46:10¿Por qué no dejar los grifos abiertos?
00:46:15Eres muy atractiva...
00:46:18Para una psicoterapeuta.
00:46:22Imagino que es muy peligroso para tus clientes.
00:46:28Le hiciste eso a los rostros de tus víctimas.
00:46:32Las víctimas de tus crímenes, pero...
00:46:35¿Quién te hizo eso?
00:46:38¿Quién te hizo la peor de todas?
00:46:40No sabes lo que es esto.
00:46:44No sabes lo que hizo.
00:46:48No sabes que es ella.
00:46:51¿Verdad?
00:46:52¿De qué estás hablando?
00:46:54No me atrevo a decir su nombre.
00:46:58En caso de que pueda escuchar.
00:47:04Ella está en todas partes.
00:47:08En las paredes.
00:47:10¿No puedes?
00:47:16No puedes escucharlos cantar.
00:47:19Como dije, este es un espacio seguro.
00:47:22La Reina Roja.
00:47:29¿Quieres que te muestre cómo lo hizo?
00:47:32Disculpa.
00:47:40La Reina Roja.
00:48:10¡Por fin!
00:48:12¡Nos conocemos!
00:48:17La vida se trata de reuniones y separaciones.
00:48:22Es lo que es, Alicia.
00:48:26¿Te gustaría jugar un juego?
00:48:30Sí.
00:48:32¿Te gustaría jugar?
00:48:35Sí.
00:48:36¿Te gustaría jugar un juego?
00:48:42Me gustan los juegos.
00:48:45Te enseñan todo tipo de lecciones.
00:48:48Sobre las consecuencias, la pérdida, sobre conocer a tu oponente.
00:48:56Es mejor considerar al enemigo más poderoso de lo que parece.
00:49:03¿Te gustaría repartir?
00:49:07Ya que eres una experta,
00:49:11estamos listas para empezar.
00:49:15¿Te preguntas por qué lo hice?
00:49:23¿Qué hizo?
00:49:25La Destripadora.
00:49:32¿Por qué le di sus cicatrices?
00:49:36¿La has conocido?
00:49:41¿Lo hice?
00:49:44Horrible, ¿no?
00:49:46Pero ya no tiene sentido en absoluto.
00:49:49Está totalmente loca.
00:49:51Solo dice tonterías.
00:49:53Puede llamarlo tonterías.
00:49:55Pero he escuchado varias y en comparación fue bastante sensata.
00:50:01Me convenciste.
00:50:04Este será el fin.
00:50:07El sueño del que no despertarás nunca.
00:50:11Aquí, ahora.
00:50:14¿Ves todo el recorrido que necesitas hacer para quedarte en un solo lugar?
00:50:18Si quieres correr a otro lugar tendrás que ir el doble de rápido.
00:50:24Ya lo hice.
00:50:29¿Qué has hecho?
00:50:32¿Gané?
00:50:33¡No!
00:50:35¡No!
00:50:36¡Nadie derrota a la Reina Roja!
00:50:38¡No lo entiendes!
00:50:40¡Nadie derrota a la Reina Roja!
00:51:01¡Nadie derrota a la Reina Roja!
00:51:31¡Nadie derrota a la Reina Roja!
00:52:02Tu cabello necesita un corte.
00:52:06¿En serio?
00:52:08Me gusta mucho.
00:52:09Bueno, tú sabrás, querida.
00:52:11Tú sabrás.
00:52:13Ven, siéntate.
00:52:15Siéntate antes de que tu té se enfríe.
00:52:23¿Quién eres?
00:52:25¿Quién eres tú?
00:52:28¿Quién eres?
00:52:30Soy Alicia.
00:52:31Si, por supuesto que lo eres.
00:52:34Y yo soy...
00:52:36¡El Sombrerero Loco!
00:52:41Cielos, ¿por qué te llaman así?
00:52:44Porque en realidad estoy bastante, bastante... ¡enojado!
00:52:52No necesitas estar tan enojado.
00:52:55Después de todo, es un hermoso día.
00:53:00Preparaste una bella mesa.
00:53:02No creo haber visto una fiesta de té tan hermosa.
00:53:05¿Qué?
00:53:06¿Qué?
00:53:07¿Qué?
00:53:08¿Qué?
00:53:09¿Qué?
00:53:10¿Qué?
00:53:11¿Qué?
00:53:12No creo haber visto una fiesta de té tan hermosa.
00:53:15Sí...
00:53:17Tienes razón.
00:53:23Lamento mi arrebato.
00:53:27Es solo...
00:53:29Bueno...
00:53:31A veces tengo...
00:53:33Tengo estos...
00:53:35Pensamientos oscuros.
00:53:39Pensamientos...
00:53:41Muy oscuros.
00:53:45¿Qué hay de ti, Alicia?
00:53:47¿Los tienes también?
00:53:50Sí.
00:53:51Creo que todos los tenemos.
00:53:53¿Sobre tus padres?
00:53:56¿Cómo lo supiste?
00:54:00Lo puedo ver en tus ojos.
00:54:04Ella dice que es coraje.
00:54:08Pero todo lo que veo...
00:54:11Es dolor.
00:54:14Eso es lo que nos trajo aquí.
00:54:17El Conejo.
00:54:20La Morsa.
00:54:21Talula y Tara.
00:54:23Incluso...
00:54:24La Destripadora Cheshire.
00:54:26¡Dolor!
00:54:28Es lo que nos trajo aquí.
00:54:31¡Al País de las Maravillas!
00:54:36También la Reina Roja.
00:54:42La Reina Roja...
00:54:46Es dolor.
00:54:50Se alimenta de ello.
00:54:52¿Qué quieres decir?
00:54:57Es secreto.
00:55:01Moriré si te lo digo.
00:55:04Creo que deberías beber tu té antes de que se enfríe.
00:55:08Nadie nos mira.
00:55:12¿Estás bien?
00:55:19Te siento un poco más...
00:55:22Curioso.
00:55:24Y...
00:55:27Más curioso.
00:55:32¿Ella me ama?
00:55:36Ella no me ama.
00:55:39Es divertido.
00:55:42¿Qué es?
00:55:44¿Me puedes decir?
00:55:46También tengo pensamientos oscuros, ¿recuerdas?
00:55:50Lo que ella ha estado poniendo en tu té.
00:55:54Despierta, Alicia.
00:55:59Dije...
00:56:01Despierta, Alicia.
00:56:04Dije...
00:56:06Despierta, Alicia.
00:56:10¡Despierta, Alicia!
00:56:23¿Alicia?
00:56:24¿Tara?
00:56:25No.
00:56:26Soy Talula.
00:56:28Tara está...
00:56:31No.
00:56:34¿No qué?
00:56:36No mires allí.
00:56:38Tienes que irte.
00:56:40Ahora.
00:56:42Si alguno de ellos nos descubre aquí...
00:56:46Sería fatal.
00:56:50Solo puedes descubrir tanto y seguir viviendo.
00:56:55Vive, Alicia.
00:56:58Vive.
00:57:00¿Pero me siento tan enferma?
00:57:03Recuerda lo que dijo.
00:57:06Pero ahora no me siento así.
00:57:08Me siento tan enferma.
00:57:11Eso fue ayer.
00:57:13Mira.
00:57:16Ya es inútil volver al ayer.
00:57:19Porque ayer...
00:57:21Eras una persona diferente.
00:58:03¿Qué pasa?
00:58:05¿Qué pasa?
00:58:07¿Qué pasa?
00:58:09¿Qué pasa?
00:58:11¿Qué pasa?
00:58:13¿Qué pasa?
00:58:15¿Qué pasa?
00:58:17¿Qué pasa?
00:58:19¿Qué pasa?
00:58:21¿Qué pasa?
00:58:23¿Qué pasa?
00:58:25¿Qué pasa?
00:58:27¿Qué pasa?
00:58:29¿Qué pasa?
00:58:31¿Qué pasa?
00:58:33¿Qué pasa?
00:58:35¿Qué pasa?
00:58:37¿Qué pasa?
00:58:39¿Qué pasa?
00:58:41¿Qué pasa?
00:58:43¿Qué pasa?
00:58:45¿Qué pasa?
00:58:47¿Qué pasa?
00:58:49¿Qué pasa?
00:58:51¿Qué pasa?
00:58:53¿Qué pasa?
00:58:55¿Qué pasa?
00:58:57¿Qué pasa?
00:58:59¿Qué pasa?
00:59:01¿Qué pasa?
00:59:03¿Qué pasa?
00:59:05¿Qué pasa?
00:59:07¿Qué pasa?
00:59:09¿Qué pasa?
00:59:11¿Qué pasa?
00:59:13¿Qué pasa?
00:59:15¿Qué pasa?
00:59:17¿Qué pasa?
00:59:19¿Qué pasa?
00:59:21¿Qué pasa?
00:59:23¿Qué pasa?
00:59:25¿Qué pasa?
00:59:27¿Qué pasa?
00:59:29¿Qué pasa?
00:59:31¿Qué pasa?
00:59:33¿Qué pasa?
00:59:35¿Qué pasa?
00:59:37¿Qué pasa?
00:59:39¿Qué pasa?
00:59:41¿Qué pasa?
00:59:43¿Qué pasa?
00:59:45¿Qué pasa?
00:59:47¿Qué pasa?
00:59:49¿Qué pasa?
00:59:51¿Qué pasa?
00:59:53¿Qué pasa?
00:59:55¿Qué pasa?
00:59:57¿Qué pasa?
00:59:59¿Qué pasa?
01:00:01¿Qué pasa?
01:00:03¿Qué pasa?
01:00:05¿Qué pasa?
01:00:07¿Qué pasa?
01:00:09¿Qué pasa?
01:00:11¿Qué pasa?
01:00:13¿Qué pasa?
01:00:15¿Qué pasa?
01:00:17¿Qué pasa?
01:00:19¿Qué pasa?
01:00:21¿Por qué tuve que hacerlo?
01:00:23Esta casa significa todo para mi familia.
01:00:25Beth Cremency.
01:00:29La Reina Roja.
01:00:33Una casa es más que ladrillos y cemento.
01:00:37Si en una familia una casa es solo
01:00:39una fría coraza vacía.
01:00:41¡Oh! ¡Para nada!
01:00:43No, es así, abuela.
01:00:47¿No puedes escuchar las paredes?
01:00:51Me hablan.
01:00:53Cantan para mí sobre sus historias,
01:00:55sus cuentos.
01:00:57¡Tuve que salvarla!
01:00:59¿Realmente crees eso?
01:01:01A veces creo más de seis cosas imposibles
01:01:03antes del desayuno.
01:01:09Por eso tuve que envenenarte.
01:01:11¿Por qué?
01:01:13Quiero escucharte decirlo.
01:01:15Necesito escucharte decirlo.
01:01:17Por el dinero.
01:01:19Siempre se suponía
01:01:21que era mío, no tuyo.
01:01:25Se suponía que debías morir
01:01:27en ese fuego.
01:01:29No eras difícil de encontrar
01:01:31en absoluto.
01:01:33No es por eso que les costó
01:01:35a los abogados encontrarte.
01:01:37Te escondías.
01:01:41Fuiste tú quien inició el incendio.
01:01:45Por mi herencia.
01:01:47Me negué a perder esta casa.
01:01:51No fue mi culpa que Henry apostara
01:01:53todo el dinero.
01:01:55¿Cómo podría saberlo?
01:01:57Asesinaste a tu propia hija.
01:01:59Mataste a mis padres
01:02:01e intentaste matarme.
01:02:03Por dinero.
01:02:05No por el dinero, estúpida niña.
01:02:07Es el país de...
01:02:09¡Las Maravillas!
01:02:17¡Las Maravillas!
01:02:47¿Qué?
01:02:51El juego final.
01:02:55Pero esta vez puedes elegir tú
01:02:57el juego, Alicia.
01:02:59Canasta.
01:03:01¿Qué?
01:03:03Canasta.
01:03:05Ah.
01:03:07Canasta.
01:03:09¿Por qué jugamos?
01:03:11La dosis fatal.
01:03:13Final.
01:03:15Y el adiós
01:03:17y buenas noches, Viena.
01:03:19Lamento que haya
01:03:21terminado así, Alicia.
01:03:23Después de todo, eres mi carne y sangre.
01:03:25Pero todos los juegos
01:03:27deben terminar.
01:03:33¿Qué?
01:03:35¿Qué?
01:03:37¿Qué?
01:03:43¡Oh!
01:03:55¡Naná!
01:04:01No, no, no, no. No ahora, Mitzi.
01:04:03¿Qué pasa ahora?
01:04:07¡Hacemos un brindis!
01:04:09¡Por la victoria!
01:04:13Vamos, bebe, Aricia. No seas un mal perdedor.
01:04:27Lo siento mucho.
01:04:30Me hiciste hacerlo.
01:04:33¿Se trata de un juego de manos?
01:05:03¡No!
01:05:33¿Qué pasa ahora?
01:05:35¡Hacemos un brindis!
01:05:37¡Por la victoria!
01:05:39¿Se trata de un juego de manos?
01:05:41¡No!
01:05:43Me hiciste hacerlo.
01:05:45¿Se trata de un juego de manos?
01:05:47¡No!
01:05:49¿Se trata de un juego de manos?
01:05:51¡No!
01:05:53¿Se trata de un juego de manos?
01:05:55¡No!
01:05:57¿Se trata de un juego de manos?
01:05:59¡No!
01:06:01¿Se trata de un juego de manos?
01:06:03¡No!
01:06:05¡No!
01:06:07¡No!
01:06:09¡No!
01:06:11¡No!
01:06:13¡No!
01:06:15¡No!
01:06:17¡No!
01:06:19¡No!
01:06:21¡No!
01:06:23¡No!
01:06:25¡No!
01:06:27¡No!
01:06:29Podría escuchar el sonar de las tazas de té, mientras la liebre de marzo y sus amigos compartían su interminable comida,
01:06:38y la voz estridente de la reina ordenando a sus desafortunados invitados a la ejecución.
01:06:45Así que se sentó con los ojos cerrados y se creyó en el país de las maravillas,
01:06:50aunque sabía que tenía que abrirlos nuevamente y todo cambiaría a la aburrida realidad.
01:06:57La hierba estaría susurrando en el viento y la charca ondulando al vaivén de las algas.
01:07:04El sonido de las tazas de té se transformaría en el tintineo del cencerro de las ovejas y los gritos de la reina.
01:07:13Por último, se imaginó para sí cómo esta misma hermana pequeña suya sería más adelante,
01:07:20una mujer adulta.
01:07:22Y cómo mantendría durante todos sus años más añejos el corazón simple y amoroso de su infancia.
01:07:30Y cómo reuniría a sus pequeños hijos y llenaría sus ojos de brillo y entusiasmo con muchos cuentos extraños.
01:07:39Quizás incluso con el sueño del país de las maravillas de antaño.
01:07:45Y cómo sentiría con todas sus simples tristezas y encontraría placer en todas sus simples alegrías,
01:07:54recordando su propia niñez y los felices días de verano.
01:08:45Niño de pura y despejada mente, con ojos soñadores de asombro.
01:08:59El tiempo será breve, tú y yo nos separaremos a media vida.
01:09:04Tu sonrisa amorosa seguramente saludará el regalo de amor de un cuento de hadas.
01:09:11No he visto tu rostro soleado, ni escuchado tu risa plateada.
01:09:16Ningún pensamiento sobre mí encontrará lugar en tu joven vida más adelante.
01:09:22Suficiente para mí que no dejes de escuchar mi cuento de hadas.
01:09:27Uno que comenzó en otros días, cuando los soles de verano brillaban.
01:09:33Una campana que sirvió para cronometrar el ritmo de nuestro remar.
01:09:38Cuyos ecos viven aún en la memoria, que envidiosos años me harán olvidar.
01:09:44Ven y escucha, la voz pavorosa cargará con amargas noticias,
01:09:50e invocará un leche indeseable para una doncella melancólica.
01:09:55No somos más que niños adultos, preocupados cuando se acerca la hora de dormir.
01:10:01Sin la helada, la nieve cegadora, los vientos de la tormenta malhumorada.
01:10:08Entre el resplandor rojizo del fuego, yace el nido feliz de la niñez.
01:10:13Las palabras mágicas te mantendrán rápido, no prestarás atención a la explosión del gigante.
01:10:20Y aunque las sombras de un suspiro pueden temblar a través de la historia,
01:10:24por la feliz gloria de verano, no tocará con amplia desgracia la plenitud de nuestro cuento de hadas.

Recomendada