Granite Harbour Season 1 Episode 2

  • geçen ay
Granite Harbour S01E02

Category

📚
Learning
Transcript
00:00Jamaica is not the place for me.
00:03Ten years with the Royal Military Police.
00:05I know him. He's the energy guy, right?
00:08His name's Clellan Coburn.
00:09Kill me first, Clellan Coburn! That's a promise!
00:12Whatever happened to Coburn, I had nothing to do with it.
00:15Who's Ayla Breck now?
00:16She runs Rory's Local.
00:17I bequeath the entirety of my estate, Carolina Anderson.
00:21Who saw you arguing.
00:23That's right, run away. Heard you're quite good at that.
00:27Ah!
00:28Lin, don't!
00:56I just sent you over a van, Reg. Can you check it for me?
01:12Yeah.
01:13Thanks.
01:14Window.
01:15Are you sure you're OK?
01:28I'm fine.
01:29I just hope Ayla is too.
01:33Who was that you were fighting with over there?
01:36Oh, that lot.
01:37It was not like the thing's still on fire.
01:40All I wanted was a quick snap.
01:41We didn't find anyone else in there.
01:48But we got half of Scotland out searching for them.
01:51What about Ayla's phone?
01:53Nah.
01:54It's probably somewhere in that lot.
01:57Lindo, phones can be replaced.
02:02People can't.
02:03He gave us a real fright back there.
02:08Even the Gov was worried.
02:10Where is he?
02:12He's in the riot act at Carolina Anderson.
02:16What happened in there?
02:17He's still a little hazy.
02:22You know you're going to have to give a full statement.
02:24Did you get a closer look at the driver's face?
02:26I was trapped in a hot, dark box, Bart.
02:29It was all I could do to stay on my feet.
02:33Maybe he crashed on purpose?
02:36You know.
02:37I don't know, I don't think so.
02:40Lindo, are you...
02:43I'm fine.
02:44That's nothing.
02:45Probably the adrenaline.
02:46Hang on.
02:47Yeah.
02:48Really?
02:49Okay.
02:50Yeah.
02:51Yeah.
02:52Thanks.
02:53The van plate?
02:54Yeah.
02:55And it's not just any old van.
02:56It's a CGO van.
02:57Okay.
02:58Yeah.
02:59Thanks.
03:00Hang on.
03:01Yeah.
03:02Really?
03:03Okay.
03:04Yeah.
03:05Yeah.
03:06Thanks.
03:07The van plate?
03:08Yeah.
03:10But Rory Dashwood's in custody.
03:13So he's working with someone else?
03:15Or he's not involved at all.
03:17A CGO van, Bart.
03:20Shea Coburn?
03:21Well, you've had quite enough excitement for one day.
03:27Besides, even if Carolina Anderson hasn't wielded the axe just yet, Shea Coburn isn't at work.
03:33Why?
03:34Where is he?
03:35The mortuary.
03:39Yes, that's Clellan Coburn.
03:46My brother.
03:50Thanks for that, Shea.
03:51I know that must have been difficult.
03:52I appreciate you coming in.
03:53I had two of your team door-stepping me in the elevator.
04:06I didn't have much choice.
04:08...benim için hiçbir seçeneğim yoktu.
04:10İlk 48 saat böyle bir ilişkiyle ilgili, bu çok kritik.
04:14Daha fazla yavaş yürümek için hazır değildim.
04:19En azından şimdi postmortumla ilgileniyorum.
04:25Diğer İD'yi aldın mı?
04:28Dondan önce aldım.
04:33Kimdi o?
04:34Dune McClure. Benim için çalışıyor.
04:38Kim olduğunu fark etmiyor.
04:40Şimdi önemli olan şey, daha fazla zaman kaybetmemiz.
04:43Eğer sadece beni stasyona takip etmek istiyorsan, konuşabiliriz.
04:49Bu...
04:51Bu çok etkilendirici, Cora.
04:55Aslında hala sıkışık hissediyorum.
04:58Hayır, hayır.
04:59Sadece...
05:01Sadece bir çatışma.
05:03İç, dış, bitti.
05:04Birlikte bulmam gerekiyor.
05:06Ne olduğunu bilmeliyiz.
05:08Her şey benim koltuğumda.
05:13Bu, kardeşini öldürmekten daha önemli mi?
05:29Bu taraftan, Handerson hanım.
05:35Söylediğim gibi, bir çatışma bir ilişki olamaz.
05:38İş mi, yoksa?
05:40Çatışma neydi?
05:42Güvenli.
05:43Bak, birisi Ayla'yı yoldan çıkartıp,
05:45vahşi bir vantadan atıp, yoldan çıkarttı.
05:48Ben de bir komutanımla birlikteyim.
05:50Neyden bahsediyorsun? Hadi, bana bir şey ver.
05:52Ayla'yı öldürmekle ilgilenebileceğini inanamazsın.
05:55Öldürmekle ilgili hiçbir şey söylemedim.
05:58Ve soruyu cevap vermedin.
06:01Bak, Ayla'ya ne olduğu kesinlikle kötü.
06:03Ama bu bizim buluşmamızla ilgili bir şey değil.
06:06Hiçbiri bizimle bir şey yapmadığını bilemezdi.
06:08Hayır, birisi senin otelinde olduğunu biliyordu.
06:10Belki ona takılıyordu.
06:13Bak, özür dilerim detektif.
06:14Ama cevabını arıyorsun.
06:15Sadece sana veremiyorum.
06:16Veremez misin?
06:17Yoksa yapamaz mısın?
06:19Bak, senin güvenliğin hakkında bir şey söylemiyorum, Carolina.
06:22Bir kadının hayatı tehlikede.
06:24Bu, gerçekten çok küçük bir şey demek mi?
06:27Kesinlikle öyle değilim.
06:28Neden Ayla Brek'le tanıştın?
06:37İnan, en az bir hafta kadar kabul etmemiştim sana.
06:40Yemin ederim.
06:41Herkes?
06:45Tamam, herkes değil.
06:46Sadece Malik.
06:47Sadece birkaç çatışma.
06:51Bundan daha kötü yaşadım.
06:53Tamam.
06:54Bana söyleme.
06:56Helmand'e çatışma.
06:57Yaklaşık.
07:00Kabul'da bir ambulans.
07:06Bir aydır medya basında, bir aydır Frimley Park'ta.
07:14Daha fazla hastane yok.
07:17Asla.
07:25Bunu al, tamam mı?
07:26Belki kendimi terk etmem lazım.
07:29Bu Macmillan.
07:30Evet.
07:31Şey Koper'in stasyonunda olduğunu biliyoruz.
07:39Unutma, Lindow.
07:41Görüntü odalarına kadar.
07:492 milyon?
07:50Evet.
07:51Pound?
07:52Evet.
07:53Ayla Brek'e?
07:55Mercebeye katıldıktan sonra, Kelen Ayla'ya yakınlaştı.
07:58Bu, kesinlikle olmamıştı.
08:00Bu sebeple...
08:01...kendinin bana önerdiğini söylediğinde, Kelen'in önerdiği için daha iyi yapabilirdim.
08:06O yüzden Ayla'ya yakınlaştım ve o yüzden o odamda duruyordu.
08:09Bu bir şerefsiz bir şey.
08:11Doğru bir şey.
08:13Yardım yoksa yoksa, bana Kelen'in parası.
08:18Kesinlikle bazıları Ayla'ya gitmek için.
08:21Ama...
08:22...neden?
08:24Yardım.
08:26Ya da, ne diyeyim, doğru bir yardım.
08:30Ayla'nın eşini öldüren acı.
08:35Acı mı?
08:44Kırmızısı değiştirdi.
08:45Oh, Allah'ım.
08:47Nasıl Lindow?
08:48Nasıl Lindow?
08:49Evrat'a bir söz veriyor.
08:50Hospital'da olmalıydı.
08:51Evimizde.
08:52Ridefield.
08:53Postmortum'da Gov'da ve Köpenk'te başbakan var.
08:56Ayla'yla ilgili bir haber?
08:57Hayır.
08:58Ama...
08:59...biz bunu aldık.
09:00Carolina Anderson bizi bununla yakaladı.
09:02Öldüren acı.
09:03RİG'de mi?
09:04Ayla'nın eşi.
09:06Şimdi bu, Link'i arıyorum.
09:09Doğru.
09:10Gidelim mi?
09:11Evet.
09:14CGO, yüzlerce araba kullanıyor.
09:16Yüzlerce araba kullanıyor.
09:18Tamam, sadece bir arabayla ilgileniyoruz.
09:21Bu.
09:242 bin arabam var, Cora.
09:27Herkesin ne yapacağını bilmek için beni beklemezsin.
09:34Bu, ayla Breck'in ve benim bir askerimin...
09:39...büyük ışıklarında...
09:41...bir CGO arabasından.
09:43Kardeşini öldüren iki gün sonra.
09:45Son defa.
09:46Bu arabalarla ilgilenmiyorum.
09:50Üzgünüm, ama bu...
09:51Sorun değil.
09:54Transport Departmanı'na konuştuk.
09:56Onlar bize bu arabaların...
09:58...kullandığı herkese bir liste verdi.
10:01Birisi de senin arkadaşın.
10:04Yun McClure.
10:07O arkadaş değil.
10:08O bir işçiydi.
10:09Ne?
10:12Bir erkek tankı.
10:15Bir kadını avant yapmak için...
10:17...çok daha yetenekli.
10:18Onu bulmalıyız.
10:19Şimdi.
10:22Nerede olduğunu biliyor musun?
10:25Ben onun annesi değilim.
10:27Kardeşini öldürdüğünü sanırsın.
10:36Yun McClure...
10:37...bir işçi.
10:38Onu ödüyorum.
10:39Bu kadar.
10:43Ancak bu işçinin ne olduğunu kimse bilmiyor.
10:473 yıldır Aberdeen'de yaşıyor.
10:50Dışarı çıkıp...
10:51...CGO'da bir işe gitti.
10:53Ve seninle evlendik.
10:58Ne diyorsun?
10:59Ne diyorsun?
11:00Ne?
11:01Yun McClure...
11:02...Ayla Breck'i ve...
11:04...benim ofisimle kandırdı.
11:05Ve senin emrindeydi.
11:07Ne?
11:09Bana böyle bir şey söyleyemezsin.
11:11Sana tekrar sormalıyım.
11:14Ayla Breck'i bilmiyor musun?
11:16Volüntary olarak buraya geldim.
11:18Ve tamamen birlikte çalıştım.
11:21Ama şimdi bitti.
11:23Bana tekrar konuşmak istiyorsan...
11:25...ben sana öneririm.
11:26Sözcüğümle kontakla konuş.
11:37Sen ve Mr. McClure...
11:39...o araçta yürüyebilirdin.
11:40Ve o yürüyebilir.
11:41Neden başkan bize...
11:43...Frank Breck hakkında bilmediğini söylemedi?
11:45Çünkü bir yalanla onları yakalamaya çalışıyordum.
11:47Başkan...
11:48...ne olduğundan dolayı...
11:49...hayatta bir tehlike vardı.
11:50Ben onu kurtarabildiğimi düşündüm.
11:51Neden?
11:52Sen yaptın.
11:53Bunun için mutlu muyum? Hayır.
11:55Hayır, çok iyi biliyorum.
11:58Ama sen iyisin.
12:00Teşekkürler.
12:02O yüzden şimdi 3 yıldır...
12:04...orada kalacağım.
12:07Sözcüğünü verdin mi?
12:09Sadece bitirdim.
12:11Eve git, Lindo.
12:13Biraz rahatlayın.
12:16Bugün kalın bir araçtan düşün.
12:19Her şey önemli.
12:33Üzgünüm, doktor.
12:34Trafik öldü.
12:38Nereye gittik?
12:40Sanırım...
12:42...bunlar...
12:44...yaklaştığından dolayı...
12:46...yaklaştığından değil...
12:48...yaklaştıklarından değil.
12:50Bir elbiseler...
12:52...eğer haklıyorsam.
12:54Ankları da aynı.
12:56O zaman onu rahatsız etmek yeterli.
12:58Evet.
13:00Eğer yaşayabilseydi...
13:02...Mars şu anda ölmüştü.
13:04Hayır.
13:06Birbirine sağlık...
13:08...ya da bir çalışma...
13:10...bu...
13:12...2 şeyden biridir.
13:14İletişim...
13:16...ya da çemikler.
13:18Neden?
13:20Toksikoloji bir an önce bizi iletiştirir.
13:22Umarım.
13:24Umarım o da ölmüştü.
13:26Üzgünüm, Malik.
13:28Ama...
13:30...bir elbise, bir silah...
13:32...ya da...
13:34...bir silah.
13:36Umarım bir süre burada olabilirdim.
13:42En azından ölümün zamanını ver.
13:44Yaklaşık...
13:46...1 ayağında...
13:48...Monday sabahı.
14:34Umarım.
14:48Teşekkürler.
14:50Bir saniye.
14:58Çarşıda olmalı.
15:00Teşekkürler.
15:10Gelmek...
15:12...istiyor musun?
15:14Londra'nın etrafında...
15:16...geçen günleri bekliyordum.
15:18Ne düşünüyorsun?
15:24Acaba...
15:26...ne düşünüyorsun?
15:28Acaba...
15:30...ne düşünüyorsun?
15:36Annen çok güzelmiş.
15:40O benim krokodil olmamı istiyordu.
15:44En sevdiğim hızlı bir futbolcuydu.
15:46Winston Davis.
15:48Yaklaşık yakındaydın.
15:50Sadece bir çocuktum.
15:52Çok açık.
15:54Ah...
15:56...onun bana bunu verdi...
15:58...savaşta gittikten sonra.
16:00Bir silah...
16:02...güvenlik için.
16:04Refunda'ya ihtiyacın var.
16:06Üzgünüm.
16:10Söyle, Bart.
16:12Bu yüzden buradasın.
16:14Tamam.
16:16Bugün ne yaptığına haklıydın.
16:18Gizliydi.
16:20Zavallıydı.
16:22Üçüncü saldırıda kaldın, hatırlıyor musun?
16:24Bence bu sana yardım etmeyecek değil.
16:28İyiyim, Bart.
16:30Sadece...
16:32...geçmiş olsun, tamam mı?
16:53Gördün mü?
16:55Herkes sonunda ölür.
16:58Sonra bana teşekkür edebilirsin.
17:04Kardeşim.
17:06Doğru.
17:10Onu bekleyemeyeceğim.
17:12Tabii.
17:16Çok sabırlı, değil mi?
17:18Teşekkürler.
17:48Asla cevap vermedin.
17:50Yürüyorum.
17:56Aman Tanrım, Lindo, bunu yiyecek misin?
18:14Üzgünüm.
18:16Ben de.
18:18Dün hakkında.
18:20Hangi kısmı?
18:22Söyleme.
18:24Sadece bir şey sorabilir miyim?
18:26Eğer istiyorsan, benim işimi hatırlatabilirsin.
18:30İstiyorum.
18:32Ama ne soracağını biliyorum.
18:34Gerçekten geri gitmek istemiyorum.
18:36Eğer seninle ilgili olursa.
18:40Kabul?
18:42Hayır, aslında.
18:44Senin babanla ilgili.
18:46Neden onun fotoğraflarını
18:48evinde görmüyorsun?
18:50O...
18:52kameraya uymuyor.
18:54Toprakların en iyi adamı.
18:56Yamaçlı polis.
18:58Bu bir korunma.
19:00O ne yaptığını biliyorum.
19:04Üzgünüm.
19:08Yani biz suçluyuz.
19:14Ne yapıyor burada?
19:16İyiyim.
19:18İş yapmak istiyorum.
19:20Martırma bana, Lindo.
19:22Zaman almalısın, daha fazla zaman almalısın.
19:24Onu izliyorum.
19:26Ben de.
19:28Doktor Gavin,
19:30ölümün sebebi hakkında ne düşünüyorsun?
19:32Hırıltı.
19:34Hırıltı.
19:36Hırıltı.
19:38Hırıltı.
19:40Hırıltı.
19:42Ölümün sebebi ne?
19:44Hırıltı.
19:46Ama konuşmaya kadar yapmayacak.
19:48Kırmızı kuşu da var,
19:50Klelland'ın gece odasında.
19:52Bu, bir çabuk kalmasını açıklayabilir.
19:54Belki de bir acidende ölmüştü,
19:56kiminle karşılaştıklarından sonra.
19:58Hayır, bu bir homosefat.
20:00Evdeki bilgiye kadar, tamam mı?
20:02Hiçbir şey yok.
20:04Geçen gece birkaç haberler var, ama o değil.
20:06Hiçbir şey söylemediğine emin misin?
20:08O küçük bir Joyrider, Lindo.
20:10Evet.
20:12Birisi rahatsızlık yapıyor.
20:14Rahatsızlıkla konuş, Monty.
20:20Frank Brick.
20:22Ayla'nın eski eşi.
20:24Onun fotoğrafları evinde her yerde.
20:26Fakat o, onu sorduğunda,
20:28C.G.O. Rigg'de ölmüştü.
20:30Ayrıca,
20:32Klelland,
20:342 milyon kredi vermeyecekti.
20:36Belki Ayla,
20:38bu acıdan bahsediyordu, tamam mı?
20:40Onu,
20:42daha fazla para için,
20:44Klelland'ı kurtarmaya başladı.
20:46O, kredi vermeden önce,
20:48onu öldürmek çok aptaldı.
20:50Arkadaşlar, bakın.
20:52Frank Brick,
20:5412 September 2011'de ölmüştü.
20:56Klelland Coburn,
20:5812 September'de ölmüştü.
21:00Ve biz C kelimesine inanmıyoruz, değil mi?
21:02Evet, Bart,
21:04sen ve Lindo Ayla'nın evine git.
21:06Dikkatli ol, tamam mı?
21:08Ve sen,
21:10Karolina'yla biraz daha ilerleyebilirsin.
21:12Bu sefer seninle,
21:14büyük çocukların şovunu al, tamam mı?
21:20Siz de,
21:21dün ihtiyacını almadınız değil mi?
21:23Sadece dikkatli olmak istiyoruz.
21:25Ayla'nın bir türlü
21:27sıkıntıda olduğunu söylüyor.
21:29Bunların hepsi,
21:31Klelland Coburn'la birleşmiş mi?
21:33Üzgünüm, Hannah.
21:34Aktif ilişkilerden bahsetmemiz mümkün değil.
21:37Umarım Ayla,
21:39geri döndüğünde,
21:41sana çok teşekkür edecek.
21:42Eğer geri döndüyse.
21:44Biraz daha evvel geri dönebilirdin,
21:45eğer bizi yalnız bıraksaydın.
21:54Ayla Brick'e haberim yok.
21:56Hala yok.
21:58Sana yardım edebileceğini umuyoruz.
22:00Ne ilginç.
22:02Klelland'ın Ayla'yı ödemek için
22:04çok sevdiği bu ekstra kompensasyon.
22:06Neden şimdi?
22:08Diğer şeylerden biriydi.
22:10Diğer şeyler ne?
22:11İlk satılma olduğunu biliyoruz.
22:13Evet, 25.000.
22:1525.000.
22:17Yani...
22:18Zavallı.
22:19Zavallı, biliyorum.
22:21Bu 2 milyon,
22:23neydi?
22:24Balans ve ödeme miydi?
22:26Veya Klelland'ın
22:2811 yıl boyunca
22:31Klelland çok zengin bir adam olabilirdi,
22:33Mr. Maddox.
22:34Ama o Bill Gates değildi.
22:36O bir yanlışlık
22:37ve
22:38onu korumak istiyordu.
22:40Bu bütün.
22:42Bulundu.
22:44Sen bana söylüyorsun ki
22:45Klelland'ın
22:46kendi şirketinin
22:47bu acıda paylaştığını bilmedi.
22:49Sana öyle bir şey söylemiyorum.
22:50Ben orada değildim.
22:52Yani sen diyorsun ki
22:53bu para.
22:54Bu para Ayla'nın kaybettiği sebebi.
22:56Kimse Ayla'yı almasaydı,
22:58burada kaybettiğini sanıyordun.
22:59Bu mümkün değil.
23:00Sadece ben ona söyledikten sonra
23:01biliyordu.
23:02Ve bu birkaç saat sonra oldu.
23:05Ve
23:06o burada olduğunda
23:07kimseye konuşmadı
23:08ya da görmedi.
23:09Bir şey
23:10düşünebileceğin var mı?
23:11Ayla Breck'i bulmamız için
23:14ya da
23:15neden kimse onu almasaydı.
23:16Skeletinler demek.
23:18Ayla Breck'e
23:19sağlıklı davranışlarını
23:20yapmalıydın
23:21daha önce
23:22bir parayı
23:23ödeyebilmek için.
23:24Haklısın.
23:25Aynen öyle yaptım.
23:28Kelelan bana
23:29ne yapacağını söyledi.
23:30Her şeyi
23:31bu şirkete
23:32ve bu erkeğe
23:33verdim.
23:34Ve o bizim
23:35bir kadın için
23:36kesinlikle
23:37hiçbir şey bilmediğimiz
23:38bir şansımızı vermek için.
23:39Ama
23:40hiçbir şey bulamadım.
23:41Başka bir
23:42ödeme yoktu.
23:43Kreatif bir
23:44bilgisayar yoktu.
23:45Gizli bir
23:46savaş kutusu yoktu.
23:47Kesinlikle
23:48bir yerde bir şey yoktu.
23:50Kelelan sadece
23:51doğru şeyleri yapmaya çalışıyordu.
23:52Aslında
23:53hiç geçmedi.
23:54Belki sadece
23:55başlamaya çalışıyordu.
23:56Bir
23:57temiz kutu.
23:58Ella Brecht
23:59doğum günü
24:00çok önce geldiğini sanıyordu.
24:01Özür dilerim detektif.
24:02Sanırım
24:03sana
24:04daha fazla sorular
24:05vermiş olabilirdim.
24:06Bir soru var.
24:07Kesinlikle
24:08bana cevap verebilirsin.
24:10Sen
24:114 gün
24:12sonra
24:13biliyorsun
24:14ki sen Kelelan'ın
24:15benefisörü oldun.
24:18Neden kimse
24:19Obern'e söylemedi?
24:20Yani
24:21o hala
24:22CGO'da
24:23düşünüyor.
24:24Kesinlikle
24:25o yeri sahip.
24:28Çok zeki bir adam bana
24:29bir kez söyledi.
24:35Kırmızı köpeği
24:36önce satın almayın.
24:40Klelan Coburnu mu?
24:41Hayır.
24:42O benim
24:43babam.
24:45Kırmızı köpeği tanıdım.
24:54Kırmızı köpeği tanıdım.
24:55Kırmızı köpeği tanıdım.
24:56Kırmızı köpeği tanıdım.
24:57Kırmızı köpeği tanıdım.
24:58Kırmızı köpeği tanıdım.
24:59Kırmızı köpeği tanıdım.
25:00Kırmızı köpeği tanıdım.
25:01Kırmızı köpeği tanıdım.
25:02Kırmızı köpeği tanıdım.
25:03Kırmızı köpeği tanıdım.
25:04Kırmızı köpeği tanıdım.
25:05Kırmızı köpeği tanıdım.
25:06Kırmızı köpeği tanıdım.
25:07Kırmızı köpeği tanıdım.
25:09Kırmızı köpeği tanıdım.
25:10Kırmızı köpeği tanıdım.
25:11Kırmızı köpeği tanıdım.
25:12Kırmızı köpeği tanıdım.
25:13Kırmızı köpeği tanıdım.
25:14Kırmızı köpeği tanıdım.
25:15Kırmızı köpeği tanıdım.
25:16Kırmızı köpeği tanıdım.
25:17Kırmızı köpeği tanıdım.
25:18Kırmızı köpeği tanıdım.
25:19Kırmızı köpeği tanıdım.
25:20Kırmızı köpeği tanıdım.
25:21Kırmızı köpeği tanıdım.
25:22Kırmızı köpeği tanıdım.
25:23Kırmızı köpeği tanıdım.
25:24Kırmızı köpeği tanıdım.
25:25Kırmızı köpeği tanıdım.
25:26Kırmızı köpeği tanıdım.
25:27Kırmızı köpeği tanıdım.
25:28Kırmızı köpeği tanıdım.
25:29Kırmızı köpeği tanıdım.
25:30Kırmızı köpeği tanıdım.
25:31Kırmızı köpeği tanıdım.
25:32Kırmızı köpeği tanıdım.
25:33Kırmızı köpeği tanıdım.
25:34Kırmızı köpeği tanıdım.
25:35Kırmızı köpeği tanıdım.
25:36Kırmızı köpeği tanıdım.
25:38Ne?
25:39Evet!
25:41Bu bütün yer bir çabuk.
25:47Belki Ayla CGO ile yalnız kalıyordu.
25:53Ne?
25:54Bu kadar şey mi?
25:58Bu kadar şey mi?
25:59Bu kadar şey mi?
26:00Bu kadar şey mi?
26:01Bu kadar şey mi?
26:02Bu kadar şey mi?
26:03Bu kadar şey mi?
26:04Bu kadar şey mi?
26:05Bu kadar şey mi?
26:06Ben de öğrenmek istiyorum.
26:08Ne?
26:09Uf!
26:10Ne?
26:11Ne?
26:12Ne?
26:13Uf!
26:14Ne?
26:15Ne?
26:16İyi bir şey mi var?
26:17Ne?
26:18Ne?
26:19Ne?
26:20Ne?
26:21Ne?
26:22Ne?
26:23Ne?
26:24Ne?
26:25Ne?
26:26Ne?
26:27Ne?
26:28Ne?
26:29Ne?
26:30Ne?
26:31Ne?
26:32Ne?
26:33Ne?
26:34Ne?
26:35İyileşecek bir şey mi buldun?
26:37Ayla'nın eşi Frank hakkında ne biliyorsun?
26:40Çok fazla değil.
26:42CGO'da çalıştığını mı biliyordun?
26:44Ölümlerinin yağ kutusundan bir acı oldu mu?
26:47Herkes bunu biliyor.
26:49Neden?
26:50Gerçekten ne oluyor?
26:53Ayla'nın eşi,
26:55Ayla'nın eşi,
26:57Ayla'nın eşi,
26:59Ayla'nın eşi,
27:01Ayla'nın eşi,
27:03Ayla'nın eşi,
27:05Ayla yok.
27:07Hayır, o yok.
27:08Hizmetteydi.
27:09Gerçekten söylüyorum.
27:11Dün götürdü.
27:12Seni görmeden uzakta.
27:14Götürdü demek?
27:16Kimden? Neden?
27:18Hanna,
27:19Eğer bir şey bilirsen,
27:21onu bulmak için yardımcı olur.
27:23Kendi arasındaki insanlara,
27:25birine güvendiği.
27:26Ayla kendini tutuyor.
27:28Her zaman.
27:31Onun hakkında ne?
27:33Onu biliyor musun?
27:36Önce onu görmedim.
27:40Gidelim.
27:45Bekleyin.
27:49Bence birisi varmış.
27:51Ne tür birisi?
27:54Mesela,
27:56bir sıradışı.
28:00Bu sıradışının adı var mı?
28:02Hayır.
28:03Ben doğru olduğumu bile bilmiyorum.
28:05Ama,
28:07her zaman telefonla konuşuyordu.
28:10Beni izlediyse,
28:12beni kaçırırdı
28:13ya da
28:14çok hızlıca tutardı.
28:17Bette evli.
28:21Teşekkürler, Hanna.
28:22Bakacağız.
28:30Hadi.
28:38Twitter'da zaten bu olduğunu zannediyordun, değil mi?
28:40Her zaman insanların en kötüsünü düşünüyorsun.
28:42Evet,
28:43bu benim işim.
28:45En azından birimiz
28:46bir detaktör gibi düşünüyoruz.
28:49Ayla'nın toothpaste.
28:51O misteri DNA'ya karşı bir yarışmanız gerekiyor, hatırlıyor musun?
28:54Ayla ve Frank,
28:56mutlu görünüyorlar,
28:57dikkatli.
28:58Bence Ayla bu arkadaşa gitmeliydi.
29:00Belki.
29:02Ama kim olduğunu bilmiyoruz,
29:04o zaman...
29:06Hadi.
29:14Nereden buldun?
29:16Ayla'nın evinde.
29:18Bu, Ayla Cafferty.
29:2015 yaşında.
29:22Frank Breck, 20 yaşında.
29:24Arkadaşları da 15 yaşında.
29:26Frank, Ayla'yı 17 yaşında evlendiriyor.
29:30Her şey 20 yıldır
29:32Frank'ın kafasına bir parça makineliği düştüğü zaman.
29:34Bu çatıdaki
29:36hatıra dönüşü
29:38nasıl yardımcı olur?
29:40Bu kız, kesinlikle bir yakın arkadaş.
29:42Ayla ona gitmiş olabilir.
29:44O, zaman makinesi var mı?
29:46Çünkü fotoğrafı Bart'tan daha genç.
29:48Eğer Ayla Breck'i
29:501980'lerden beri biliyorsak,
29:52burada sürekli olacak.
29:54Sadece bilgiye katılalım, tamam mı?
29:58Gördün mü bu acı?
30:02Zil çalıyor, ama
30:04ne kadar da sesli değil.
30:06September 12, 2011.
30:08Medya,
30:10Twin Towers'un 10. yüzyılını
30:12kutlayan hikayelerden dolayı.
30:14İyi günler arkadaşım, kötü haberler.
30:16Belki de lokal medyada
30:18ışınlanıyor, bu garip.
30:20Hiçbir dış sorumluluk yok.
30:22Sanırsın C.J.'ye
30:24bu konuda bir sorun var mı?
30:26Sağlık ve sağlık bu konuda her yerde olur.
30:28Burada hiçbir şey yok.
30:30Bekleyin, şeyh Kobern
30:32acıdının zamanında prodüksiyon yapıyordu.
30:34Bu,
30:36başbakandan daha ilginç, değil mi?
30:38Bu, gerçek iş, Lundo.
30:40Vakitler, budjetler,
30:42ve sağlık ve sağlık.
30:44Yani,
30:46eğer bir şey yanlış olsaydı,
30:48Kırtınalar.
30:50Kırtınalar,
30:52yolda olduğun zaman,
30:54böyle bir hata,
30:56bütün aileyi bozdu.
30:58Belki de,
31:00Cleland,
31:02ve Ayla bunu buldu.
31:04Rory'i gönderiyor,
31:06rahatsızlıkları ona koyuyor, daha fazla para ekliyor,
31:08ama Rory çok uzaklaşıyor.
31:10C.J.'ye Ayla'yı
31:12gönderdiğini C.J.'ye söylemişti.
31:14Ve bu, senin gördüğün arzundan.
31:16Ama C.J. öldüğünde,
31:18Ayla'yı gönderdi.
31:20Ve şimdi, göz göze bakmak istiyor.
31:22Rory Dashwood, kırtınalarla savaşamazdı.
31:24Eğer Ayla,
31:26başka birini kullansaydı?
31:28Hanakut,
31:30Ayla'nın,
31:32sıradaki erkek arkadaşı olduğunu söyledi.
31:34Eğer erkek arkadaşı olmadığında,
31:36bir arkadaşı olsaydı?
31:38Hayır.
31:40Şeyh Cobran'ı almalıyız, Mark.
31:42Ne demek, almalıyız?
31:44Bir kez doktor, ölüm cihazını işletirse,
31:46ve Şeyh Cobran,
31:48onun içerisinde olmadığını bulursa,
31:50bom!
31:52Bu, Dashwood'a bir şey yapmaz.
31:54Onların kıyafetleri geri döndü.
31:56C.J. ve Cobran'ın onların içerisinde olmadığını görmüyorlar.
31:58Evet.
32:00Kestirme saatleri de kayboldu.
32:02Onu çıkarmalısın.
32:04Endişelenme.
32:06Bizden kaçırmayacağız, tamam mı?
32:16Ben bunu nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum, Rory, ama...
32:18Sadece beni yakaladılar.
32:20Onlar seni kaçırdı.
32:22Hayır, onların...
32:24Polislerle mi?
32:26Polis beni kaçırdı.
32:28Üzgünüm, Rory.
32:30Ben insanım.
32:32Eminim, ama...
32:34Üzgünüm, gitmem lazım.
32:36Arkadaşım.
32:38Üzgünüm, arkadaşım, ama gitmem lazım.
32:40Görüşürüz, Rory.
32:46Arkadaşım.
33:04Bunu istediğin gibi görünüyor.
33:06Teşekkürler.
33:08Neden seninle konuşmak istediklerini biliyor musun?
33:12Ayla Brek'le ilgili.
33:14Dün ne oldu?
33:16Abdüksünü.
33:18Ve birisi benim polislerimden abdüksünü.
33:22Evet.
33:24Sana yardım etmek istiyorum.
33:26Konuşmak istiyorum.
33:28Ben buraya gelseydim,
33:30olmazdı.
33:32Ama...
33:34Kendimden
33:36dikkatli olmalıyım, değil mi?
33:38Sorumluluğunu kabul ediyor musun?
33:40Hiçbir şey kabul etmiyorum.
33:42Sen...
33:44Senden
33:46yardım etmek için
33:48hiçbir durumda değilsin.
33:50Sana sadece yardım etmek istiyorum.
33:52Ama çok uzun süre geçti.
33:54O yüzden kutlama yapmadım.
33:58Ama korkum gerekiyor.
34:00Prokuratör fiskal
34:02seni teşkil etmeme hakkında
34:04karar verecek.
34:06Onun korkuyu mu?
34:08Kimden?
34:10Şey Kobern.
34:12Ben kendimi karar vermeyeceğim.
34:14Eğer onun
34:16her şeyden vazgeçse...
34:18Her şeyden mi?
34:20Dün değil,
34:22bu...
34:24Bu çok.
34:26Ya da...
34:28Öldürür.
34:30Bu çok çılgınca.
34:32Tamam.
34:34Bana yardım et,
34:36sorunları temizleyelim, tamam mı?
34:40O askerden konuşacağım.
34:42CGO'ya geldiği.
34:46Biriye güvenmeliyim.
34:48O...
34:50Bence en yakın arkadaşım.
34:52Onunla konuşacağım.
34:54Kimseye.
35:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:12Görüşmek üzere.
35:40Şey Kobern'den.
35:44Bu...
35:46Bu kadar.
35:48Bu işin bitmesini istedim.
35:50Artık yapamıyorum.
35:52Ne yapacaksın?
35:54Onun bana yapmak istediği şeyleri.
35:58Şey Kobern için
36:00üç yıl çalıştın.
36:02Savaştan sonra.
36:04En azından.
36:06Neden Aberdeen?
36:10Ne demek istiyorsun?
36:12Savaştan sonra.
36:14Üç yıl çalıştın.
36:16Sonra buraya gittin.
36:18Dönfremli'ye geri gelmedin.
36:20Neden Glasgow, Edinburgh
36:22ya da başka bir yere gitmedin?
36:26Neden yavaşlatıyorsun?
36:28Konuşmak istiyor.
36:32Görüntüleri değiştirdim.
36:36Isabelle öldü.
36:38Isabelle?
36:40Annem öldü.
36:42Daha iyi bir kelime veremezdim.
36:46O zaman yakın değildin.
36:48Baban ne?
36:50Nepeço değil.
36:52Nepeço bile yoktu.
36:54Ya da bir isim.
36:58Millet benim ailemdi.
37:02Anladım.
37:04Stüktür, disiplin,
37:06kural.
37:08Kural önemli.
37:10Özellikle savaşta.
37:12Kural kırıldığında insan ölür.
37:16Evet.
37:18Şey Kobern'in kuralı var mı?
37:20Evet.
37:24Bu yüzden beğendim.
37:28Kırmızı bölge yok, karışma yok.
37:32Bu senin işin, yap.
37:34Bu iş nedir?
37:36İlk olarak,
37:38bir refineride manuel bir şey var.
37:40Kırmızı bölge,
37:42kırmızı bölge.
37:44Şey'i hiç görmedim.
37:46Bir gün
37:48çocuklarla bir savaş kırıldım.
37:50Söylediğim gibi,
37:52kendim halledebilirim.
37:54Şey'in ofisinde
37:56kırmızı bölgeye sahip olduğumdan sonra
37:58onun arabasıyla ilgili
38:00çok daha fazla iş vardı.
38:02Gerçekten
38:04kırmızı bölgeye sahip olmalıydı.
38:06Sadece fotoğrafı yapmaya çalışıyorum.
38:08Herkes Şey'in repütasyonunu biliyor, değil mi?
38:12Sen yeniydin.
38:14Belki de değil.
38:16Büyük şoförde oynadığını düşündüm.
38:18Kırmızı bölgeye sahip olduğumuzu gösteriyordu.
38:20Musluk olabilirdi,
38:22tabi ki.
38:24Ne tür insanlar?
38:28Kırmızı bölgeyle
38:30ne iş var?
38:32Şey...
38:34Her şey parayla ilgili.
38:36Kırmızı bölgeye sahip olan her şeyi
38:38kendi için satabilir.
38:40Ama
38:42o tür parayla satmak zorunda kalıyor.
38:44Gerçekten tehlikeli insanlarla
38:46çalışmalarını biliyordum.
38:48Sonunda
38:50Klerlen
38:52o parayı
38:54kurtarmaya karar verdi.
38:56Şey'in sonu olduğunu biliyordum.
38:58Şey Coburn'un
39:00kardeşini öldürdüğünü mi söylüyorsun?
39:08O...
39:10Bana
39:12Kırmızı Bölge olduğunu söyledi.
39:20Neden öyle düşündü?
39:22Diyor ki
39:24bir acıdan
39:26bilgi verilmiş.
39:30Frank Brick.
39:34Evet, eşi.
39:40Diyor ki
39:42Klerlen'i kırmızı bölgeye satıyordu.
39:44Bu bilgiyi
39:46kurtarmaya karar verdi.
39:50Sanırım Klerlen hayır dedi.
39:52Ondan sonra öldü.
39:56Kırmızı bölgeyi satmak zorunda kalıyordu.
39:58Normal birisi polise gitse
40:00dedim.
40:02Ama
40:04tek düşündüğüm şey
40:06Kırmızı Bölgeydi.
40:08Ona gitmek için
40:10söyledi.
40:12Ama
40:16bana yapamadı.
40:18Ne demek istiyorsun?
40:20Kırmızı bölgeyi satmak zorunda kalıyordum.
40:22Ona gitmek istedim.
40:24Başka hiçbir şeyden
40:26hiç düşünmemiştim.
40:28Bir adamın
40:30ne kadar da
40:32saçma bir şekil olduğunu
40:34açıklamaya çalışıyordum.
40:36Bu bir şey.
40:38Belki onların
40:40bunu hak ettikleri için.
40:42Ancak
40:44onun planının ne olduğunu bilmiyordum.
40:46Eğer
40:48ona saldırdıysa
40:50ben ona saldırdıysam
40:56o benim oyun detektörüm değil.
41:04Dediğim gibi
41:06onların yapabileceği şeyi hak ettikleri için
41:08yeterli. Ama
41:10Ayla Klerlen'i öldürmeyi düşünmüyorsun.
41:12Ayla Klerlen'i öldürmeyi düşünmüyorum.
41:14Bence
41:16Ayla Klerlen'in
41:18anlatdığı hikaye
41:20kesinlikle doğru değil.
41:22Neden?
41:26Açık bir neden.
41:28Çünkü o kimdir?
41:32O kimdir?
41:34Ne?
41:36Ayla'nın
41:38Ayla'nın
41:40Ayla'nın
41:42ne demek istedin?
41:44Hayır, ee...
41:46Hayır, emin olacağım.
41:50Seninle konuştum.
41:52Dedi ki, bunu düşünür.
41:54Söylediğim her şeyi biliyorum.
41:56Bunu yaptım.
41:58Bunların hepsini geri getirebilirsin.
42:00Yapamam.
42:04Bak,
42:06burada olmak istemiyorum.
42:08Şeyhi kurtarmak.
42:10Onu
42:12kurtarmak için?
42:16Bilgilendirir.
42:18O,
42:20Ayla'yı öldürmeye cevaplarına bakacak.
42:22Ama da birçok şey daha.
42:30Ondan korkuyorsun?
42:34Hayır.
42:36...ne yapabileceğini düşünüyorum.
42:39Kimse buradan geri dönmeyecek.
42:43Kıskançlık yok ama...
42:44...dissin.
42:47Unutmuyor musun?
42:48Ben onun için böyle şeyler yaptığı insanım.
42:50O benim olsaydı...
42:51...diğerleri olsaydı...
42:52...ve...
42:53...benim için daha saygılı bir şekilde olsaydı.
42:58Bu bir suç.
43:00Gerçekten değilim.
43:01Yani bu gerçek...
43:03...sebebi.
43:04Bana sordun, değil mi?
43:05Savaşçıyım değil...
43:07...yeni olduğum değil.
43:11Belki daha fazla zaman korumak zorunda değilsin.
43:21Beni bir...
43:22...güvenli bir ev...
43:23...bir hastane...
43:25...bir ayakkabı...
43:26...bir kürsü...
43:27...ne dersem...
43:28...ben bir gece...
43:29...bir stasyon...
43:30...burada...
43:31...ya da başka bir yerlerde...
43:33Eğer o benim olsaydı...
43:35...ben bir şansla savaşmak istiyordum.
43:37Sadece sana sorduğum şey bu.
43:41Bu benim ödüllerimin üstündür.
43:44Hepiniz...
43:45...benimle kalmanız gerekiyor.
43:58Yapma, başkanım.
43:59Ayla Brek'i hala bulamadık.
44:01O önemlidir.
44:02Ya da Clellan Coburn'u öldürürsek...
44:03...biz ikimizi de verebiliriz.
44:11Bence bir katkımız var.
44:14O zaman...
44:15...göster.
44:20O...
44:22...öğretmenin...
44:23...dışında küçük bir kapı var.
44:25Diğerlerinden biraz farklı.
44:28İçerisinde...
44:30İçerisinde...
44:31...bir koltuğu var.
44:34Hemen bir...
44:35...spi filmi.
44:38Sadece...
44:39...yaklaşınca...
44:40...yaklaşınca...
44:41...bir tepki kapısı var.
44:42Açılır.
44:43İçerisinde bir burner telefonu var.
44:46Onu bul.
44:47Bilmen gerekiyor.
44:51İnterviyu 13.31'de...
44:52...yaklaştı.
45:00Umarım bu plan başarılıdır, başkanım.
45:15Onu buradan çıkaramayız.
45:19Sen ve Malik aynı kısımda.
45:20Şimdi bir başarı var.
45:22Ve ben sadece onu buradan çıkaramıyorum.
45:25İki asker...
45:26...onu buradan çıkarıp...
45:27...asla yanında bırakmak için.
45:29Ona inanmıyor musun?
45:31Bilmiyorum.
45:33Çok kolay hissediyorum.
45:35Onun gibi adamları biliyorum.
45:36Onlardan çok soruyorum.
45:37Deneyimde...
45:39...insanlar konuşmaya başladığında...
45:40...asla durmuyorlar.
45:42Ewan durdurdu.
45:44Deneyimde...
45:46...tahminler yapmak tehlikeli.
45:49Öldüren Ayla...
45:50...bir teorimizden biriyle çıksın.
45:52Ewan...
45:53Ewan...
45:54...tahmini inanmıyor.
45:55Aslında öyle söyledi.
45:58Onu tutuyor.
45:59Tabii ki tutuyor.
46:02Ama konuşmaya başladığında...
46:03...onu böyle tutmalıyız.
46:05Biz onu bir kutuya koyarız...
46:06...onu hemen kapatabilir.
46:07Eğer Ayla varsa...
46:09...bizi ona götürebilir.
46:13Önce onu öldürürse değil.
46:14Lindow...
46:15Yün McClure'a bakacaklar...
46:16...onu burada bırakınca.
46:18Eğer Ayla'ya götürürse...
46:19...ya da gitmezse.
46:20Ama en azından onun nerede olduğunu biliriz.
46:24Öldürme emrini yazabilirsin.
46:26En az 10 saniyede yazacağım...
46:28...Lindow...
46:29...senin geri döndüğünde...
46:30...kurtulmak zorundasın.
46:32Bu çok büyük bir hata.
46:34Malik'in Şehir'de...
46:36...bir telefonu bulmasına rağmen...
46:38...bu nedir?
46:40Yün'ün gerçeği anlatacağını...
46:42...anlatacak.
46:43Onun nereden geldiğini...
46:44...daha fazla olabilir.
46:45Hayır.
46:46Hayır.
46:47Anlatacağımız tek şey...
46:48...Piper'i ödeyebileceğiz...
46:50...ve onun şarkısına dans edeceğiz.
46:53Bu kadar.
46:57Çık dışarı, Lindow.
46:59Sadece dinlemeni istiyorum.
47:01Ve senin söylediğin gibi yapmanı istiyorum.
47:03Çık dışarı, başkanım.
47:04Belki...
47:05...onu tanıtmak ister misin?
47:06Hadi gidelim.
47:09Ben seninle...
47:10...bu kadar sabırsızlanıyorum...
47:11...Lindow.
47:12Ve biliyorsun ki...
47:13...benim.
47:14Ama sen impulsifsin.
47:16Ve benim ve...
47:17...teamım için tehlikeli.
47:20Yolunu çözdün.
47:21Tamam.
47:23Ve seni burada görmek istemiyorum.
47:28Çık!
47:52Neden buradasın?
47:54Ofisini arıyorum.
47:57Varantim var.
48:01Tamam.
48:02McMillan ile konuşmak istiyorum.
48:04Şimdi.
48:05Şimdi lütfen.
48:06Umarım bu mümkün değil.
48:09Çık dışarıya lütfen, Mr. Coburn.
48:11Hayır.
48:12Hiçbir yere gitmiyorum.
48:14Eğer...
48:15...Lawful'ı terk etmek istiyorsan...
48:17...böyle bir şey olamaz.
48:18Eğer Lawful'ı terk etmek istiyorsan...
48:20...böyle bir şey olamaz.
48:22Umarım seni arayacaklar.
48:24Böyle bir şey yapamazsın.
48:49Seek...
48:50...and yee shall find.
48:54I've never seen that one before.
49:18Açıklamada.
49:28Seamus John Coburn.
49:30Sizi suçluyoruz...
49:32...kriminal hükümdeki bir suçla ilgili.
49:342016 Cumhuriyet Halkı'nın 1 bölümünde.
49:37Ölümden dolayı.
49:48İzlediğiniz için teşekkürler.
50:18İzlediğiniz için teşekkürler.
50:48İzlediğiniz için teşekkürler.
51:18Belki onları yanlış düşündüm.
51:23Merhaba.
51:23İlk defa görüyorum seni değil mi?
51:25Zaten ufak bir noktaya ulaştı.
51:48İzlediğiniz için teşekkürler.
51:50İzlediğiniz için teşekkürler.
52:18Ona teşekkürler.
52:21Kendine söyle.
52:24Burada gelen çok insan var.
52:26Sadece granat,
52:28kırmızı bir şey görüyorlar.
52:32Gerçekten bakmıyorlar,
52:34dinliyorlar,
52:35şehri hissediyorlar.
52:38Yerden çıkmak,
52:40yukarı çıkmak,
52:43sadece ne alabileceklerini bilmek istiyorlar.
52:45Şehrin onlara ne verebileceğini.
52:49Ve bu iyi bir yer.
52:51İyi insanlar var.
52:54Biliyorum,
52:55çok şey görmeyeceğiz,
52:56işimizde değil,
52:57ama oradayız.
52:59O iyiliği.
53:03Belki bu benim için
53:04doğru bir yer değil.
53:06Belki de doğru bir çöp.
53:08Sen başkansın,
53:09ben çok impulsifim.
53:11Çöp yapmadan önce düşünmüyorum.
53:13Belki bu
53:14takımın ihtiyacı.
53:17Macmillan öyle düşünmüyor.
53:20Malik ve ben,
53:22bir gece bir çöp şirketindeydik.
53:24Sadece o ve ben.
53:26Bu takımın takımını takip ediyorduk.
53:28Bizi Mr. Big'e götürecekti.
53:30Neyse,
53:31bu gece 10. parayı izliyorduk.
53:33Ve bu,
53:35bu kız.
53:38O.D.'ye sahip.
53:40Bu takım zaten yürüyor.
53:41Biz de takımını takip ediyoruz.
53:43Ama bu kız,
53:45sadece
53:47orada yatıyor.
53:51Malik,
53:52sana bir albümü okuyup,
53:53devam etmeyecek gibi düşünüyor.
53:57Ama yapamadım.
54:01Onu durdurup,
54:02beni dışarı çıkarttı.
54:06O sadece,
54:08sadece devam ediyor.
54:11Parayı izliyor.
54:13Kızla orada beni bırakıyor.
54:17Geçen gün,
54:18bir disiplinöre sahip olduğumda,
54:19o,
54:23bir yıl sonra,
54:24o bir D.I.
54:26Ve ben,
54:28babamla ilgili maverick askerleri
54:30takip ediyorum.
54:32Sen,
54:34benim ve babamla
54:36karşılaşıyorsun.
54:37Hayır.
54:38Sadece,
54:40bilmiyorum,
54:42babam,
54:44hayatımda en önemli adam.
54:45Ona bir koltuk gibi görünmüyor.
54:49Hiçbir şeyin,
54:50o kadar kötü olduğuna,
54:51konuşamıyorum.
54:58Ben de öyle düşündüm.
55:03Ama o zaman, kötü şey oldu.
55:06Kötü bir şey oldu.
55:16Koltuğa ne oldu?
55:18O yaptı.
55:19En azından o gece.
55:21Belki bir sonraki koltukta ölmüştü.
55:23Bu neden oldu?
55:25Seni bırakmamış olsaydım.
55:31O yüzden, yapma.
55:35Bugün.
55:40Sen bana ne olduğunu,
55:41asla söylemeyeceksin, değil mi?
55:44Baybart.
55:51Orta Doğu Polislerine,
55:53bu akşam,
55:54bu akşam,
55:55bu akşam,
55:56bu akşam,
55:57bu akşam,
55:58bu akşam,
55:59bu akşam,
56:00bu akşam,
56:02bu akşam,
56:03bu akşam,
56:04bu akşam,
56:05bu akşam,
56:06bu akşam,
56:07bu akşam,
56:08bu akşam...
56:34Ne?
56:59Ayol.
57:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.