• il y a 4 mois
DADDIO - Extended Preview
Transcription
00:00C'est pas un jeu, c'est une histoire.
00:30Qu'est-ce que c'est qu'une ville ?
00:32Tu n'as jamais entendu parler d'elle.
00:33Qu'est-ce que c'est qu'une ville ?
00:36Ok, donc Oklahoma est en forme d'un panneau, c'est ça ?
00:40Donc si mon bras est un panneau...
00:43Oui.
00:44Alors je suis née...
00:47Ici.
00:49Dans l'armpit.
00:50De l'Oklahoma.
00:53C'est quoi son nom ?
00:56Gage.
00:57Gage, Oklahoma.
00:59J'ai compris.
01:00Tu sais, honnêtement, je n'aurais jamais imaginé l'Oklahoma.
01:02Qu'est-ce que tu aurais imaginé ?
01:03Pas l'armpit, je peux te le dire.
01:09Combien de temps as-tu été à New York ?
01:129 ans en juin.
01:13Pas de merde.
01:14Pas de merde.
01:15Encore un an et je serai officielle.
01:17Que fais-tu pour le travail ?
01:19Je suis programmeuse.
01:20Computeur ?
01:21Computeurs.
01:23Pas de merde.
01:24Pas de merde.
01:25Comme 1 et 0 et tout ça ?
01:28Tu pensais que j'allais dire quelque chose de plus girly, n'est-ce pas ?
01:30Ouais.
01:31Ouais.
01:33Ouais, je pensais...
01:35Plan d'un mariage...
01:37ou de la mode.
01:38La mode.
01:41Pas beaucoup de femmes codent, je te le dis.
01:43Ouais, et tu as dessiné Lionessin.
01:45Tu as levé ton pied et tu as laissé ton marque.
01:48Je m'en fiche du squat.
01:49Alors, quoi c'est que les 1 et 0 ?
01:53Genre quoi ?
01:54Ils sont comme des bâtiments ou quoi que ce soit.
01:56Quand je regarde mon ordinateur, je regarde vraiment un tas de 1 et 0 et merde.
02:00Ouais, quelque chose comme ça ?
02:01Non, dis-moi.
02:02Je veux dire, honnêtement, je veux savoir.
02:04Je veux savoir.
02:05Tu as appris à faire des choses avec tes pieds ?
02:07Je les ai appris.
02:08Et tu les as appris ?
02:09J'ai appris.
02:10Tu les as appris ?
02:11Oui.
02:12Tu les as appris ?
02:13Oui.
02:14Tu as appris ?
02:15Oui.
02:16Non, je les ai appris.
02:17Je veux être honnête. Je ne peux pas être un « non » si je ne sais rien.
02:25D'accord.
02:32Un ordinateur utilise l'électricité pour créer des états « on » et « off ».
02:37Cela peut représenter les 1 et les 0.
02:401 étant « on » et 0 étant « off ».
02:43Mais plus souvent, ils représentent l'idée de quelque chose qui soit vrai ou faux.
02:50Les 1 et les 0 signifient vrai ou faux ?
02:52Pas toujours. Ils peuvent aussi représenter des numéros et d'autres choses.
02:57Mais beaucoup de ce que je fais, c'est de tester si quelque chose est vrai ou faux.
03:01Et j'ai toujours utilisé 1 pour signifier vrai et…
03:030 signifie faux.
03:05Tu as compris.
03:06Tout ce qu'il y a dans un ordinateur, les couleurs, les images, la musique, l'argent, les mondes tridimensionnels…
03:17Tout ceci est représenté par les 1 et les 0.
03:22Vrai et faux.
03:25C'est ça. C'est basiquement…
03:29Comment tout ce que tu vois…
03:33s'opère.
03:39Je veux dire…
03:41Ça a du sens.
03:43Nous tous faisons ça.
03:45On met nos pièces, nos 1 et nos 0, et on se construit un fort.
03:54Et cette merde commence jeune, non ?
03:56Tu es stupide.
03:58Vrai ou faux ?
04:00Tu es moche.
04:01Vrai ou faux ?
04:03Ta mère t'aime.
04:04Vrai ou faux ?
04:06Quand tu grandis, cette merde ne s'arrête pas.
04:08Le changement climatique.
04:09Vrai ou faux ?
04:10Jésus Christ.
04:11Vrai ou faux ?
04:13Tu dois porter des pantalons aujourd'hui.
04:15Vrai ou faux ?
04:17Et c'est comme ça.
04:19De l'avant à la fin.
04:21Nous tous devons choisir nos 1 et nos 0.
04:23Et peu importe ce que nous décidons,
04:26ça devient la fondation de notre opération.
04:35Ou peut-être que je parle de merde.
04:410.
04:430.
04:50Tu es...
04:52Tu es une personne surprenante.
04:55Je dois le dire.
04:56Ah, putain.
04:58Mary-Lille me surprenne ces jours-ci.
05:00Et toi ?
05:02Moi quoi ?
05:03Où es-tu venu ?
05:04Hell's Kitchen.
05:05Ou ce qu'il s'est passé à Hell's Kitchen.
05:07Pas trop loin de là où nous sommes allés.
05:09Qu'était-ce que c'était quand tu étais enfant ?
05:11Quand j'étais petit.
05:13Si Hell avait vraiment eu une cuisine,
05:16ça aurait été ça.
05:18Tu sais, tu avais...
05:20Des mecs sur tous les couloirs.
05:23Une date, une date.
05:26C'est fantastique.
05:28Tu vis toujours à Manhattan ?
05:30J'ai mon propre endroit.
05:31Jackson Heights.
05:33C'est une petite maison.
05:34C'est toujours une maison.
05:36Tu dois y croire.
05:42Donc, Clark vit à Queens.
05:45Non, non, non.
05:47Vinnie vit à Queens.
05:49Clark, bien, il a un loft à Tribeca.
05:52C'est vrai.
06:12C'est pas bon.
06:15Merde.
06:17Il y a un genre de fender-bender là-haut.
06:23Désolé, chérie, j'hate cette merde.
06:25Ce n'est pas de ta faute.
06:27Tu sais, ces routes, comme le dos de mes mains,
06:30je les connais.
06:32Je les connais.
06:34Je les connais.
06:36Je les connais.
06:38Je les connais.
06:39Tu sais, ces routes, comme le dos de mes mains,
06:42je n'arrive toujours pas à prédire le temps.
06:45C'est la seule chose que ces maps m'ont.
06:48C'est la seule chose.
06:50C'est bien, vraiment.
06:51Non, ce n'est pas bien.
06:52Ce n'est pas professionnel.
06:53Je devrais m'occuper de ça.
06:54Je pourrais l'avoir laissé là-bas.
06:56Eh bien,
06:58je suis sur la droite du logement.
07:01Alors...
07:02Non, je vais m'occuper de ta merde.
07:04Non.
07:06Non, mon gars, j'ai gagné.
07:07J'ai gagné.
07:08J'ai gagné à nouveau.
07:09Ah, tu vas me laisser dans la merde là-bas.
07:122 à 0.
07:382 à 0.
07:402 à 0.
08:072 à 0.
08:092 à 0.

Recommandations