Itaewon Class ep 2 eng sub

  • geçen ay

Category

📺
TV
Transcript
00:01:00Biz bir sakin olalım, polislerden önce...
00:01:09Biraz daha hızlı bir yolculuk yapın.
00:01:31Ne yapıyorsun?
00:01:35Burayı nasıl...
00:01:39Böyle şaşırıyorsun, çok gizli.
00:01:48Sen misin?
00:01:54Bırak!
00:01:56Söylesene!
00:02:01Neden hızlı bir yolculuk yapmadın?
00:02:03Bırak!
00:02:04Söylesene!
00:02:05Gel buraya!
00:02:11Neden başka birisi karar veriyor?
00:02:13Bırak!
00:02:17Bırak!
00:02:22Bir saniye, bir saniye!
00:02:24Bana bir şeyler söyle!
00:02:27Sen kimsin?
00:02:31Babamı niye öldürdün?
00:02:36Neden?
00:02:43Özür dilerim.
00:02:45Gerçekten özür dilerim.
00:02:57Özür dilerim.
00:03:04Neden geçtin?
00:03:10Ölmek isteyen...
00:03:13Öldü.
00:03:23Sen mi öldürdün?
00:03:26Sen öldürdün.
00:03:32Öl!
00:03:35Öl!
00:03:38Öl!
00:03:40Öl!
00:03:42Öl!
00:03:55Öl!
00:04:20Öl!
00:04:23Bırak!
00:04:27Bırak!
00:04:33Serhat!
00:04:41Bırak!
00:04:44Bu çocuk babamızı öldürdü.
00:04:47Tamam.
00:04:49Ben arayacağım.
00:04:52Bu çocuk babamızı öldürdü.
00:04:54Bırak!
00:04:57Seroy!
00:04:58Bırak!
00:05:08Bu kadar.
00:05:10Bırak!
00:05:12Bu çocuklar için mi öldürdün?
00:05:14Arkadaşlar!
00:05:15Bu şekilde bir şey değişmez.
00:05:17Her şeyi biliyorum.
00:05:19Bu ne?
00:05:22Ne bileyim?
00:05:24Söyle.
00:05:26Söyle.
00:05:32Söyle.
00:05:36Söyle.
00:05:39Şimdi...
00:05:41Hiçbir şey anlamıyor.
00:05:46Bu çocuklar...
00:05:50Bekleyin!
00:05:52Bekleyin!
00:05:53Bırak!
00:05:54Susmayın!
00:05:56Suha!
00:05:57Bırak!
00:06:01Bu çılgın çocuk!
00:06:03Böyle bir şey...
00:06:05Kimse istemiyor.
00:06:13Ne biliyorsun?
00:06:15Babam öldü!
00:06:20Senin nefesini bilmiyorum ama...
00:06:22Babanın nefesini...
00:06:24Kesinlikle biliyorum.
00:06:26O çocuklar için...
00:06:28Seni öldürmek,
00:06:29Hayatını yıkmak...
00:06:31Babam hiç istemiyor!
00:06:35Babam hiç istemiyor.
00:06:40Ben doğru mu söylüyorum?
00:06:44Sen en iyi biliyorsun.
00:06:50Babam...
00:06:52Babam...
00:07:19Hatırla.
00:07:50Ah!
00:08:09Abla!
00:08:13Abla!
00:08:15Abla!
00:08:20Abla!
00:08:39Abla!
00:08:49Abla!
00:09:19Abla!
00:09:21Abla!
00:09:23Abla!
00:09:25Abla!
00:09:27Abla!
00:09:29Abla!
00:09:31Abla!
00:09:33Abla!
00:09:35Abla!
00:09:37Abla!
00:09:39Abla!
00:09:41Abla!
00:09:43Abla!
00:09:45Abla!
00:09:47Abla!
00:09:49Abla!
00:09:51Abla!
00:09:53Abla!
00:09:55Abla!
00:09:57Abla!
00:09:59Abla!
00:10:01Abla!
00:10:03Abla!
00:10:05Abla!
00:10:07Abla!
00:10:09Abla!
00:10:11Abla!
00:10:13Abla!
00:10:15Abla!
00:10:17Abla!
00:10:19Abla!
00:10:21Abla!
00:10:23Tamam.
00:10:29Babamın kutlaması...
00:10:35...bitti.
00:10:36İzlediğiniz için teşekkürler.
00:11:06İzlediğiniz için teşekkürler.
00:11:36Babam.
00:12:06İzlediğiniz için teşekkürler.
00:12:36Babam.
00:13:06Niye geldin?
00:13:18İlginç.
00:13:36İzlediğiniz için teşekkürler.
00:14:06İzlediğiniz için teşekkürler.
00:14:36İzlediğiniz için teşekkürler.
00:15:06İzlediğiniz için teşekkürler.
00:15:36İzlediğiniz için teşekkürler.
00:16:06İzlediğiniz için teşekkürler.
00:16:36Evet.
00:17:06O fiyat ne?
00:17:13Fiyat?
00:17:18Seroy'a...
00:17:20...kötü bir test mi yapmalıyım?
00:17:36İlginç, çok ilginç.
00:18:06Evet.
00:18:36İzlediğiniz için teşekkürler.
00:19:06İzlediğiniz için teşekkürler.
00:19:37Senin yüzünden mi?
00:19:54Baba.
00:20:06Seninle evlenmek istedim.
00:20:11Ama bir çocuğu olsaydı, iki çocuğu olsaydı...
00:20:14...senin değil...
00:20:16...benim olsaydı.
00:20:36Babacığım.
00:21:07İyi düşünmüşsün.
00:21:12İlginç bir şey yok.
00:21:18Evet, iyi bir fırsat.
00:21:20Gel.
00:21:29İlginç bir şey biliyor musun?
00:21:31Köpekler köpeğe daha fazla ilerliyor.
00:21:33Köpekler köpeğe daha fazla ilerliyor.
00:21:34Evet.
00:22:04Köpekler köpeğe daha fazla ilerliyor.
00:22:07Köpekler köpeğe daha fazla ilerliyor.
00:22:11Baba.
00:22:20Evet, evet.
00:22:21İyi büyüdün.
00:22:27Bak, bak.
00:22:31Hangi adamı yakalayacaksın?
00:22:34Hangi adamı yakalayacaksın?
00:22:39Bak, bak.
00:22:56Baba.
00:23:00Ne yapıyorsun?
00:23:02Köpeklerden kendine göre...
00:23:05...her şeyi yapmak ve anlayabilmek için...
00:23:07...yeni bir köpeğe sahip olmalıyız.
00:23:11Şimdi ben bu adamı yöneteceğim.
00:23:14Köpeklerini kırıp, öldüreceğim.
00:23:18Kırmızı kestirip...
00:23:20...kırmızı kestirip...
00:23:23...kırmızı kestirip, yağda pişirmeye çalışacağım.
00:23:28Kırmızı kestirip...
00:23:31...yavaşça kırmızı kestirip, yağda pişirmeye çalışacağım.
00:23:37Yapamıyorum.
00:23:40Yapamıyorum.
00:23:42Ne yapacaksın?
00:23:44Marşı yenmek mi istiyorsun?
00:23:50Hadi!
00:24:01Yavrucak kapka.
00:24:19Yavrucak'a gitmeyi unuttum.
00:24:21Yoksa, boynumu kırdığımda, beni öldürürüm.
00:24:26Sen, Seroy'u tanıdın değil mi?
00:24:30Kötü bir şeydi ama seninle farklı.
00:24:33Ama o, öldü ve sen, bir insan oldun.
00:24:37Ben, o adamı iki defa öldürdüğümde,
00:24:41ben de özür dilerim diye, durduramıyorum.
00:24:44Bu tavuk, Seroy'un tavuğu.
00:24:47Eğer o benim oğlumsa,
00:24:50eğer evlenmekten sonra yaşayacaksa,
00:24:53tavuk ya da köpek yiyecekse,
00:24:56özür dilerim demeyin.
00:25:14Ne oldu?
00:25:28Hayır.
00:25:32Yapabiliriz.
00:25:35Ne?
00:25:40Babamın söylediği doğru.
00:25:44Sevmedin.
00:25:48Tavuk.
00:26:13Tavuk.
00:26:43Yapamazsın.
00:26:45Evet.
00:26:46Yapamazsın.
00:26:58Ne?
00:27:07Başkanım.
00:27:13Başkanım.
00:27:16Ah.
00:27:17Geçen ay, kızı ve çocukların doğum günlerinden bahsediyorsun.
00:27:21Nefes almaya çalışma.
00:27:24Ailesiyle yaşayacaksın.
00:27:27Hatırla.
00:27:29Senin hayatın, o evin oğlanla alakalı.
00:27:35Bu bir hükümet.
00:27:36254. ayda,
00:27:38bu hükümetten sonra,
00:27:41o hükümetten sonra,
00:27:42o hükümetten sonra,
00:27:43o hükümetten sonra,
00:27:44o hükümetten sonra,
00:27:45o hükümetten sonra,
00:27:46o hükümetten sonra,
00:27:47o hükümetten sonra,
00:27:48o hükümetten sonra,
00:27:49o hükümetten sonra,
00:27:50o hükümetten sonra,
00:27:51o hükümetten sonra,
00:27:52o hükümetten sonra,
00:27:53o hükümetten sonra,
00:27:54o hükümetten sonra,
00:27:55o hükümetten sonra,
00:27:56o hükümetten sonra,
00:27:57o hükümetten sonra,
00:27:58o hükümetten sonra,
00:27:59o hükümetten sonra,
00:28:00o hükümetten sonra,
00:28:01o hükümetten sonra,
00:28:02this may be not enough'.
00:28:04Bu yüzden bizde şirket için iletsiz misin derken yorulmayın.
00:28:09ÇOK güzel anlaşıyorum.
00:28:22Sen şimdi burda kal.
00:28:23Abi y собственно.
00:28:28Ama böyle bir şey var.
00:28:30Endişelenme.
00:29:02Sen ne yapıyorsun?
00:29:04Gözünü seveyim.
00:29:22Ne yapıyorsun?
00:29:24Deli misin?
00:29:33Neden benim koltuğumda çok ilgim var?
00:29:43Ama ben...
00:29:45...senin oğlun.
00:29:51Sen benimle farklıydın.
00:29:54Gözünü seveyim.
00:29:58Böyle yaşa.
00:30:00Hadi.
00:30:30Gözünü seveyim.
00:30:41Ne oldu?
00:30:51Sadece...
00:30:54Daha uzakta gelmek zorundaydım.
00:30:56Teşekkür ederim.
00:31:04Ne oluyor?
00:31:09Ben Gwangjin Üniversitesi'ne katıldım.
00:31:12Gerçekten mi?
00:31:14Güzel. Gidiyorum diyordun.
00:31:23Ama neden bu kadar üzgünsün?
00:31:27Evlenip,
00:31:31şifresini
00:31:33ödetiyorlar.
00:31:45O gün seni arayıp,
00:31:47o gün seni arayıp,
00:31:53ödettiğim her şey.
00:32:00Üzgünüm.
00:32:05Senin gibi
00:32:07güçlü değilim,
00:32:08kötüyüm.
00:32:11Üzgünüm.
00:32:17Sakin ol.
00:32:23Ne?
00:32:27Ben de Jang Geun Hwan'ı vurdum.
00:32:31Polise sormak iyi bir şeydi.
00:32:33Polise sormak iyi bir şeydi.
00:32:35Polise sormak iyi bir şeydi.
00:32:40Bence çok teşekkür ederim.
00:32:44Eğer sen beni bırakmadın,
00:32:48ben Misu değilim,
00:32:51burada ölümcül olabilirdim.
00:32:56Ölümcül olabilirdin...
00:33:00Düşündüğümde,
00:33:02o düşünceye saygı duydum.
00:33:07Sen hiçbir şey yanlış yaptın.
00:33:23Geçerken
00:33:25ne yapacaksın?
00:33:28Hımm...
00:33:31Polis olamaz.
00:33:33Polis olamaz.
00:33:42Çek?
00:33:43Evet.
00:33:45Çok fazla zaman var.
00:33:47Birçok şey okumaya çalışıyorum.
00:33:49Birçok şey okumaya çalışıyorum.
00:33:51Birçok şey okumaya çalışıyorum.
00:33:54Polis olamaz.
00:33:58Polis olamaz.
00:34:10Polis olamaz.
00:34:13Evet.
00:34:19Polis olamaz.
00:34:23Polis olamaz.
00:34:48Polis olamaz.
00:34:49Çok lezzetli.
00:35:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:49Ah, o zaman.
00:35:53Üzgünüm.
00:35:54Seni sevmemeliydim.
00:36:01Seni sevdiğim için geldim.
00:36:08Hala...
00:36:10...seni seviyorum mu?
00:36:19Ben, zayıf erkekleri...
00:36:21...sevmiyorum.
00:36:27Sen, dışarı çıkıp, çok fazla para kazanacaksın mı?
00:36:35Bu sefer...
00:36:40...bizim dünyamız, zenginlik.
00:36:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:50Hemen...
00:37:53...hemen dışarı çıkmak istiyorum.
00:38:05Hey, Hüdaverdi Bey geldi!
00:38:07Hoş geldiniz, Hüdaverdi Bey!
00:38:09Ay, gel.
00:38:15Hüdaverdi Bey.
00:38:16Hoş bulduk.
00:38:17Hoş bulduk.
00:38:18Pencereye bağır.
00:38:22Yiyin, kardeşim.
00:38:23He, sen de yiyin.
00:38:27Ne güzel bir gün.
00:38:30Roy.
00:38:32Kimse gelmiyor mu?
00:38:33Hayır.
00:38:34Hadi.
00:38:35Ben de seni oturtayım.
00:38:36Tamam.
00:38:37Bir durmaya çalışıyorum.
00:38:38Oladan.
00:38:39Evet.
00:38:40Bir bırak.
00:38:42Eğer yardım isteriyseniz...
00:38:43...her zaman telefon edin.
00:38:44Görüşmek üzere.
00:38:45Buyurun.
00:38:48Çocuk gibi görünüyor.
00:38:49Bence köşeyi çok seviyor.
00:38:52Ne işin var?
00:38:55Hiçbir şey değil.
00:38:57Sadece biraz korkunç ve bilinçsiz.
00:39:02Erkek.
00:39:05Korkunç ve bilinçsiz.
00:39:07Korkunç ve bilinçsiz.
00:39:09Korkunç ve bilinçsiz.
00:39:11Korkunç ve bilinçsiz.
00:39:13Korkunç ve bilinçsiz.
00:39:15Korkunç ve bilinçsiz.
00:39:16Korkunç ve bilinçsiz.
00:39:25Hoşgeldiniz.
00:39:32Ne getirdiniz?
00:39:34Tost überzeugi ve bir soju t VP.
00:39:37Çayınıza tadım mı yetiyor?
00:39:39Çay...
00:39:46Çikolata ve çikolatalı malzemelerin birbirine sahip olmalı.
00:39:53Çikolata malzemelerini tavsiye edemem.
00:39:59Çikolatalı malzemeleri birbirine sahip olmalı.
00:40:05Çikolata malzemelerini birbirine sahip olmalı.
00:40:08İyi günler.
00:40:20İçin iyi mi?
00:40:22İyi günler.
00:40:36İyi günler.
00:40:52İyi günler.
00:40:54İyi günler.
00:41:22İyi günler.
00:41:24İyi günler.
00:41:52İyi günler.
00:42:22Nerelisin?
00:42:24Seul.
00:42:52İyi günler.
00:42:54İyi günler.
00:42:56İyi günler.
00:42:58İyi günler.
00:43:00İyi günler.
00:43:02İyi günler.
00:43:04İyi günler.
00:43:06İyi günler.
00:43:08İyi günler.
00:43:10İyi günler.
00:43:12İyi günler.
00:43:14İyi günler.
00:43:16İyi günler.
00:43:18İyi günler.
00:43:20İyi günler.
00:43:22İyi günler.
00:43:24İyi günler.
00:43:26İyi günler.
00:43:28İyi günler.
00:43:30İyi günler.
00:43:32İyi günler.
00:43:34İyi günler.
00:43:36İyi günler.
00:43:38İyi günler.
00:43:40İyi günler.
00:43:42İyi günler.
00:43:44İyi günler.
00:43:46İyi günler.
00:43:48İyi günler.
00:43:50İyi günler.
00:43:52İyi günler.
00:43:54İyi günler.
00:43:56İyi günler.
00:43:58İyi günler.
00:44:00İyi günler.
00:44:02İyi günler.
00:44:04İyi günler.
00:44:06İyi günler.
00:44:08İyi günler.
00:44:10İyi günler.
00:44:12İyi günler.
00:44:14İyi günler.
00:44:16Altyazı yapmak istemiyorum.
00:44:46Yürüyüş, eğlenceli bir şehirdir.
00:44:50Dünyayı azaltmış gibi bir yolda...
00:44:54...ben aşık oldum.
00:45:03Böyle yürüdüğümde...
00:45:05...seni hatırlıyorum.
00:45:09Öğrenci gününde seninle yürüyüşe gittik.
00:45:13Benim numaramı sorduğunda...
00:45:15...gülümsüyordun.
00:45:18Gülümsüyordun.
00:45:21Gülümsüyordun.
00:45:24Yeniden görmek istiyorum.
00:45:27O günü bekliyorum.
00:45:29Her zaman senin mutluluklarını arıyorum.
00:45:32Gülümsüyon.
00:45:34Gerçekten çok güzel.
00:46:05Gülümsüyor.
00:46:08Gülümsüyor.
00:46:22Kimsin sen?
00:46:33Ne zaman geldin?
00:46:35Osuha?
00:46:41Nasıl burada tanıştın?
00:46:43Çok mutluyum.
00:46:47Burada tanıştın.
00:46:49Evet.
00:46:51Ne zaman geldin?
00:46:53Çok yakındı.
00:46:55Biraz daha uzak dur.
00:46:57Osuha!
00:46:59Hoş geldin.
00:47:01Gel buraya.
00:47:03Bu ne?
00:47:05Güzel adam mı?
00:47:07Hayır.
00:47:09Gerçekten mi?
00:47:11Güzel arkadaşın var mı?
00:47:13Hayır.
00:47:15Yalan söylüyorsun değil mi?
00:47:17Filip'e ne dedin?
00:47:19Sadece sormak istedim.
00:47:21O ne kadar güzelsin?
00:47:23Bamtol gibi.
00:47:25Bamtol?
00:47:27O ne kadar seksi?
00:47:29Çok tatlı.
00:47:31Ama tatlı.
00:47:33Ben tatlı değilim.
00:47:35Sıkçın mı?
00:47:37Evet.
00:47:39TV'de gördüm.
00:47:41Gerçekten mi?
00:47:43O kadar tatlı da, çok tatlı.
00:47:45Ben de çok öğreniyorum.
00:47:47Harika.
00:47:55Ne yaptın?
00:47:57Bir şeyler hazırladım.
00:47:59Hazır mısın?
00:48:01Sen?
00:48:03Üniversiteye gidiyor musun?
00:48:05Evet.
00:48:07Geçmişte çalışacağım.
00:48:09Hemen mi?
00:48:11Evet.
00:48:13Eğitim yapacağım.
00:48:19Öyle mi?
00:48:21Evet.
00:48:23Eğitim yapacağım.
00:48:25Öyle mi?
00:48:27Evet.
00:48:29Nereye yapacaksın?
00:48:31Eğitim yapacağım.
00:48:33Burası çok iyi.
00:48:35Burası çok iyi.
00:48:37Burası çok iyi.
00:48:39Sen?
00:48:41İtalyan?
00:48:43Evet.
00:48:45İtalyan?
00:48:47İlk işe başlamak çok zor.
00:48:49Günlük ve haftalık çok farklı.
00:48:51Burası çok büyük.
00:48:53Burası çok büyük.
00:48:55Bu güzel bir yer.
00:48:57Çok fazla insan.
00:48:59Bu güzel bir yer.
00:49:01Çok fazla insan.
00:49:03Burası çok iyi.
00:49:05Çok sevdim.
00:49:07Çok sevdim.
00:49:09Ne zaman çalışacaksın?
00:49:117 yıl sonra.
00:49:13İyi misin?
00:49:15Özür dilerim.
00:49:17İyi.
00:49:19Ama...
00:49:217 yıl çok uzun bir süre.
00:49:23O zaman ne yapacaksın?
00:49:25İngilizce altyazı.
00:49:31Söyledim.
00:49:33Çok özür dilerim.
00:49:35İngilizce altyazı
00:49:37almak zor.
00:49:39Anlaştım.
00:49:45Neden İngilizce altyazı?
00:49:47İngilizce altyazı.
00:49:49Çok fazla yer yok.
00:50:17Neden İngilizce altyazı?
00:50:47İngilizce altyazı
00:50:49İngilizce altyazı
00:50:51İngilizce altyazı
00:50:53İngilizce altyazı
00:50:55İngilizce altyazı
00:50:57İngilizce altyazı
00:50:59İngilizce altyazı
00:51:01İngilizce altyazı
00:51:03İngilizce altyazı
00:51:05İngilizce altyazı
00:51:07İngilizce altyazı
00:51:09İngilizce altyazı
00:51:11İngilizce altyazı
00:51:13İngilizce altyazı
00:51:15İlk defa
00:51:19Kıymetli özgürlük
00:51:21Cevap
00:51:27O duyguların
00:51:31Fırsatı
00:51:351-2-3
00:51:45Şahbak bir an ben adam çok sevdiğimi anladım
00:51:50İtalya'ya ilk kez geldim.
00:51:55İlk Halloween'i
00:51:59İlk sevgilimle birlikte.
00:52:11Uzun yoldan ayrılmak
00:52:14Daha fazla yapamayacağı
00:52:19mükemmel bir gün.
00:52:31Böyle devam edebilir miyim?
00:52:33Evet.
00:52:35Devam et.
00:52:39Büyük değil mi?
00:52:40Büyük değil mi?
00:52:42Değil.
00:52:44Biraz büyüyebilirsin.
00:52:48Özür dilerim.
00:52:51Gerçekten değil.
00:52:55Özür dilerim.
00:52:58Neyi özür dilersin?
00:53:02Evlilik
00:53:04ne anlamına gelirse
00:53:06ne anlamına gelirse
00:53:10ne anlamına gelirse
00:53:26Ne?
00:53:36Ne?
00:53:38Ne?
00:53:40Ne?
00:53:42Ne?
00:53:45Ne?
00:53:47Ne?
00:53:49Ne?
00:53:51Ne?
00:53:53Ne?
00:53:55Ne?
00:53:57Ne?
00:53:59Ne?
00:54:01Ne?
00:54:03Ne?
00:54:05Ne?
00:54:24Yangın var mı?
00:54:26Evet.
00:54:34Bugün çok eğlenceliydi.
00:54:43Bir dahaki sefere ne zaman gelirsin?
00:54:48Bilmiyorum.
00:54:50Hiç bilmiyorum.
00:55:04Bu ev uzun süredir soğuk.
00:55:11Sadece bir oda ve yuvarlak.
00:55:18Ne?
00:55:22Gidelim mi?
00:55:28Tamam.
00:55:35Hayır.
00:55:46Hala başarılı değilim.
00:56:02Eğlenceli.
00:56:04Hadi.
00:56:26Seroy.
00:56:27İyi geceler.
00:56:29Sağlıcakla.
00:56:35Sen de.
00:56:47Görüşürüz.
00:56:57İyi geceler.
00:57:27Hücum.
00:57:36Hücum.
00:57:38Seroy.
00:57:44Teo.
00:57:57Ben, o çocuktan sonra, tüm hayallerimi aldım mı?
00:58:18O insan,
00:58:20kaybettikten sonra.
00:58:27O insan, yemekten daha lezzetli görünüyor.
00:58:31Bu adamı seviyor.
00:58:33O kızı almak istiyor.
00:58:35Başkası kaybetse de, sorun yok.
00:58:38Ben, en iyisi olabilirdim.
00:58:42Fakat,
00:58:44ben sadece böyle düşündüm mü?
00:58:46Ben sadece kötü bir insanım mı?
00:58:49İnanılmaz bir dünyada, iyiliğini yasaklamayın.
00:58:53Bugün,
00:58:55kötü bir insan olabilirsin.
00:58:58Gel,
00:59:00bir şahıs var.
00:59:02Böyle bir konsept.
00:59:04Bir dakika, bir dakika.
00:59:07Böyle kötü bir yere,
00:59:09insanlar neden gidecek?
00:59:17Çünkü,
00:59:22insan, doğduğu gibi,
00:59:24kötü bir şekilde doğmuştur.
00:59:27Ne?
00:59:29İnsan, doğduğu gibi, kötü bir şekilde doğmuştur.
00:59:32Fakat, herkes doğduğu gibi yaşamışsa,
00:59:34sonu bozulur.
00:59:36Bu sebeple, manavar,
00:59:38dikkat,
00:59:40doğdukça,
00:59:42kendini yasaklıyor.
00:59:45Yasaklıyor.
00:59:47Stres.
00:59:50Eğer, Vicious Bar bu stresi temizleyebilirse,
00:59:53Eğer, Vicious Bar bu stresi temizleyebilirse,
00:59:57Eğer öyle olursa,
00:59:59çok eğlenceli olacaktır.
01:00:07Eğlenceli.
01:00:09Evet, eğlenceli.
01:00:11Yeni.
01:00:13Teşekkür ederim.
01:00:14Devam edin.
01:00:16Devam edin.
01:00:21Gel.
01:00:23Gel.
01:00:28Benimle bir şey var mı?
01:00:30Ne var?
01:00:31Sadece,
01:00:33ısınıyor.
01:00:35Sıcak olmalı mı?
01:00:39Tamam.
01:00:41Ne yapacaksın bugün?
01:00:42İtalya'ya gidiyorum.
01:00:43Zaman önce Jumju'yla bir mesaj attım.
01:00:45Güzel.
01:00:46Oraya gitmelisin.
01:00:47Götürebilir misin?
01:00:48Evet.
01:00:50Suha, benim yerim.
01:00:52Sen misin?
01:00:53Ayrıca, komutanın başkanı.
01:00:56İçinizde bir şey var mı?
01:00:57Yalnızca beni kestiniz mi?
01:00:59Olmaz.
01:01:01Hadi gidelim.
01:01:04Özür dilerim.
01:01:11Bu yaşta,
01:01:12komutanın başkanı.
01:01:13Zaten, marka planını tamamladın.
01:01:15Kendime güveniyorum.
01:01:19Komutanın başkanı öğrettiğim için.
01:01:21Öyle mi?
01:01:22Öğretmenin verdiği iyi değil mi?
01:01:24Tabii ki.
01:01:27Güzel gözüküyor,
01:01:28iyi çalışıyor.
01:01:29Ben,
01:01:30başlangıçta çok beğendim.
01:01:34Nasıl?
01:01:35Şimdi,
01:01:36komutanın planını yapmalısın.
01:01:41Bir süredir,
01:01:42iş öğrenmek zorundasın.
01:01:43O yüzden,
01:01:44ne yapacaksın?
01:01:45Ne?
01:01:46Beni kestin mi?
01:01:47Hayır.
01:01:48Daha fazla öğrenip,
01:01:49sana yardım etmek istedim.
01:01:50O yüzden.
01:01:51Ah,
01:01:52köpek gibi bir kız.
01:01:55Aslında,
01:01:56beni kestiğin bir şey değil.
01:01:57İlgilenecek misin?
01:02:00İlgilenmek mi?
01:02:01İlgilenmek istedim.
01:02:02İlgilenmek istedim.
01:02:03İlgilenmek istedim.
01:02:07Teşekkür ederim,
01:02:08ama lütfen,
01:02:09bir dahaki sefere.
01:02:10Ben,
01:02:11bu plan için,
01:02:12biraz sabırsızlanacağım.
01:02:14Çok komik yaşıyorsun.
01:02:16İşin,
01:02:17o kadar iyi mi?
01:02:18Üçüncü seferinde,
01:02:19öğrendim.
01:02:20Öğrenmelisin,
01:02:21öğrenmelisin.
01:02:22Son seferinde,
01:02:23yalnızsın.
01:02:3729 yaşındayım.
01:02:47O günden beri,
01:02:48Saeroy'u görmedim.
01:02:527 yıl,
01:02:53çok uzun bir süre.
01:02:56Saeroy'un,
01:02:57benim yüzümden,
01:02:58azalırken.
01:03:10Burası,
01:03:11buradan çıkmış gibi.
01:03:17Sual!
01:03:48Hiçbir şey değişmedi.
01:03:53Saeroy?
01:04:02Ne zaman kuracaksın?
01:04:047 yıl sonra.
01:04:07Saeroy'u,
01:04:08ne zaman kuracaksın?
01:04:09Saeroy'u,
01:04:10ne zaman kuracaksın?
01:04:11Saeroy'u,
01:04:12ne zaman kuracaksın?
01:04:13Saeroy'u,
01:04:14ne zaman kuracaksın?
01:04:157 yıl sonra.
01:04:46Saeroy,
01:04:47ördeklerini,
01:04:48altınlarını,
01:04:49muhteşem bir gizlik,
01:04:50biraz da muhteşem bir şey,
01:04:51ama gerçekten,
01:04:52bu iyi bir durum.
01:04:53Saeroy'u,
01:04:54muhteşem bir gizlik,
01:04:55ne zaman kuracaksın?
01:04:566 yıl sonra.
01:04:57Muhteşem bir gün,
01:04:58saher olmuş,
01:04:59bu büyük bir gün.
01:05:03Saeroy'u,
01:05:05bu muhteşem bir gün,
01:05:06bu büyük bir gün,
01:05:07onun için,
01:05:08bu benim için,
01:05:09o benim için,
01:05:10bu benim için,
01:05:11bu benim için,
01:05:12bu benim için,
01:05:13bu benim için,
01:05:14İzlediğiniz için teşekkürler.
01:05:44IQ 162'li bir genç kız.
01:05:46Ve bu adam sosyopedi.
01:05:50Sosyopedi.
01:05:53Korkunç.
01:05:57O, Seroy Park.
01:05:58İtalyan bir şirketi kurdun.
01:06:00İçerisinde sen kimi seçersin?
01:06:05Benim planım 15 yıllık.
01:06:08İtalyan.
01:06:14JTBC