Peline Story (TV) - Ep 45 - Notizie dalla Bosnia

  • last month
cartoon
cartoon characters
cartoons
cartoon network
strawberry shortcake cartoon
mr bean cartoon
cartoon network shows
shiva cartoon
motu patlu cartoon
tom and jerry cartoon
doraemon cartoon
cartoon animals
cartoon airplane
cartoon alligator
cartoon art
cartoon alien
cartoon apple
cartoon astronaut
cartoon ant
a cartoon character
a cartoon cat
a cartoon girl
about doraemon cartoon
a cartoon dog
a cartoon boy
a cartoon bear
a cartoon person
a cartoon house
cartoon bird
cartoon baby
cartoon bee
cartoon brain
cartoon butterfly
cartoon bear
cartoon bunny
cartoon book
cartoon bomb
cartoon basketball
bangla cartoon
baby cartoon
barbie cartoon
black cartoon characters
batman cartoon
bunny cartoon
bluey cartoon
bear cartoon
bhuter cartoon
bhoot wala cartoon
cartoon cake
cartoon clouds
cartoon car
cartoon characters with glasses
cartoon cow
cartoon chicken
cartoon characters girl
cartoon crab
cartoon bhoot wala cartoon
cartoon doraemon cartoon
cartoon bangla cartoon
cartoon motu patlu cartoon
characters cartoon
cartoon bhuter cartoon
cat cartoon
cartoon video cartoon
cartoon network cartoon
cartoon shiva cartoon
cartoon duck
cartoon dog
cartoon dinosaur
cartoon deer
cartoon drawings
cartoon duos
cartoon definition
cartoon dog drawing
cartoon dragon
cartoon dolphin
dinosaur cartoon
dog cartoon
dragon cartoon
duck cartoon
disney cartoon characters
daria cartoon
dungeons and dragons cartoon
disney cartoon movies
doug cartoon
cartoon eyes
cartoon elephant
cartoon explosion
cartoon earth
cartoon eyes popping out
cartoon eagle
cartoon ear
cartoon egg
cartoon eyes drawing
cartoon elephant drawing
elephant cartoon
earth cartoon
editorial cartoon
easy cartoon characters to draw
eyes cartoon
emo cartoon characters
eagle cartoon
elf cartoon
egg cartoon
easy cartoon drawing
cartoon frog
cartoon flowers
cartoon fish
cartoon fox
cartoon faces
cartoon fire
cartoon fireworks
cartoon food
cartoon flamingo
cartoon football
fat cartoon characters
family addams cartoon
fish cartoon
funny cartoon characters
flapjack cartoon
female cartoon characters
frog cartoon
famous cartoon characters
funny cartoon
flower cartoon
cartoon giraffe
cartoon girl
cartoon goat
cartoon ghost
cartoon gorilla
cartoon gun
cartoon grass
cartoon graduation cap
cartoon generator
cartoon glasses
godzilla cartoon
girl cartoon
gargoyles cartoon
gadi wala cartoon
grinch cartoon
girl cartoon characters
gun cartoon
ghost cartoon
green cartoon characters
giraffe cartoon
cartoon horse
cartoon hair
cartoon hammer
cartoon hedgehog
cartoon hippo
cartoon hat
cartoon hotdog
cartoon house
animation cartoon
animation cartoon characters
cartoon movies
best cartoon movies
disney cartoon movies
new cartoon movies 2023
kids cartoon movies
barbie cartoon movies
all cartoon movies
christmas cartoon movies
cartoon movies 2024
best cartoon movies 2023
latest cartoon movies 2023
cartoon movies about dogs
cartoon movies about emotions
cartoon movies and shows
cartoon movies about animals
cartoon movies about birdsi

Category

😹
Fun
Transcript
00:00KIDS SINGING IN ITALIAN
00:30Cinque, quattro, tre, due, uno, zero e si va
00:35Ma ce ne vorrà prima di arrivare
00:41Ma continua un diro, un diro, un dero
00:45Che è più morna, il cuore più leggero
00:49Ma per di me è grande queste cose, lo sa
00:54È la bontà che la fa volare
01:01Ragazzina, ragazzina
01:05Lunga è la tua strada, ma ce la farai
01:09Bell'incara, ragazzina
01:13Il tuo vecchio nonno lo ritroverai
01:19Ma continui un diro, un diro, un dero
01:24Ogni nonno al mondo vorrà
01:49La lettera giunta in casa di Lecran
01:51dette origine alla voce che Edmond era ancora vivo
01:54In tutta la fabbrica se ne parlava
01:56e si dava per certo il suo ritorno
02:12Lo hai saputo, nonno?
02:14No, che cosa è successo?
02:18Il signore Edmond sta per tornare
02:20Santo cielo, allora il miracolo c'è stato
02:22E quando lo rivedremo?
02:24Non lo so veramente
02:26Ma da chi lo hai saputo?
02:27Non ti hanno detto quando arriverà?
02:29La gente ne parla in fabbrica
02:32Ma è soltanto una voce allora
02:34Si sono fatte chiacchiere del genere altre volte
02:37ma Edmond non è mai tornato a Maloukul
02:39C'è un fondo di verità stavolta
02:41L'ho sentito dire da una persona che era ospita
02:43a cena del signor Bilefran Pantabouan ieri sera
02:46L'ho saputo direttamente da lui, pensa
02:49Direttamente dal signor Pantabouan?
02:51Si
02:52Allora si può sapere anche quando tornerà, immagino
02:55Se lo si chiedesse a Dolery ce lo confermerebbe
02:58perché lei sta sempre con il signor Pantabouan
03:02ma non servirebbe, è diventata molto riservata
03:04Che ne dici di chiederlo al signor Fabri allora, eh Rosalie?
03:07Beh, sarebbe meglio chiederlo prima al signor Fabri che ad altri
03:16E' già andato via il signor Fabri?
03:18Non ancora suppongo signore, vado subito a chiamarlo se volete
03:23Non è necessario, gli dica di venire nel mio ufficio domani mattina
03:26Oggi ho avuto troppo da fare per trovare il tempo di parlargli
03:29Ma domani vorrei farmi dare delle spiegazioni
03:31sul telaio automatico di cui si sta interessando
03:34Riferitegli che si tratta di una questione della massima urgenza
03:37D'accordo, glielo dirò immediatamente
03:39Quando tornerà Edmond sarà sorpreso nel vedere
03:42che sto studiando perfino le nuove macchine
03:44e che sto rinnovando tutto lo stabilimento
03:48Esatto, signore
03:50Ricordatevi di Fabri
03:58Vi prego di stare attenta, Uleri
04:00D'accordo, signore
04:15Oleri, cerca di andare un po' più in fretta, per favore
04:18C'è qualcosa di molto urgente
04:20No, niente, ti confesso che oggi ho un gran desiderio
04:23di andare più veloce con la carrozza
04:25Non voglio perdere tempo e non so perché
04:27Coraggio, accelera ancora un po'
04:29Non vorrei andare tanto veloce, potrebbe capitare un incidente
04:32Ho fiducia nella tua abilità
04:34Senti, Oleri, sono felice
04:36Pensando a Edmond mi viene vogliare
04:38Senti, Oleri, sono felice
04:40Senti, Oleri, sono felice
04:42Pensando a Edmond mi viene voglia
04:44di mettermi a ballare come un giovanotto
04:46E dato che per la mia età non lo posso fare
04:48vorrei almeno poter correre di più con la carrozza
04:50Sei soddisfatta?
04:52Coraggio, su, provaci!
04:53D'accordo, signore
04:57La notizia portata dall'avvocato Filippo
04:59secondo la quale Edmond era stato in Bosnia nel marzo scorso
05:03aveva recato molta gioia a Bill e Fran
05:05Ma Pellin provava pena nel guardare il volto contento del nonno
05:09E la sapeva che Edmond era morto in Bosnia
05:31Buongiorno, Rosalie, come stai?
05:34Nonna! Oh, nonna! L'ingegner Fabri è arrivato!
05:39Tua nonna Françoise ha qualcosa da dirmi, che cosa le occorre?
05:42Vi stavo aspettando con ansia, ingegner
05:44Eccomi qui, che cosa volete, signora?
05:46Beh, immagino che voi lo sappiate meglio di chiunque altro
05:50Le chiacchiere che girano sono piuttosto vaghe
05:52Io vorrei fatti precisi
05:54Di cosa state parlando, Françoise?
05:56Voi sapete con esattezza quando il signore Edmond tornerà a casa
06:00Cosa state dicendo?
06:01Quando tornerà il signore Edmond
06:03Aspettate un momento, fatemi capire, ma chi ve l'ha detto?
06:06Chi ve l'ha detto?
06:07Chi ve l'ha detto che il signore Edmond Pantabouan sta per tornare?
06:10Ma come? In tutta la fabbrica non si parla che di questo avvenimento
06:14Come? Cosa avete detto? Girano simili voci in fabbrica?
06:17Infatti, non è vero, Rosalie?
06:19Si, è vero, ho sentito che il signor Bilefran Pantabouan lo ha detto
06:23Ma è molto diverso da quanto ho sentito dire io
06:29Che cosa avete sentito, voi?
06:32Io so soltanto che è arrivata la conferma che il signore Edmond Pantabouan
06:35Si trovava in Bosnia nel mese di marzo di quest'anno
06:37E questo è quanto l'avvocato Philippe ha comunicato al signor Bilefran
06:40Ma, signor Fabri, visto che ormai è chiaro che il signor Edmond Pantabouan
06:44Era vivo nel mese di marzo, sicuramente prima o poi farà ritorno a casa
06:50Certamente, se è ancora vivo
06:53Cosa? Ma, ingegner Fabri, voi state parlando come se il signor Edmond fosse morto
06:57Che cosa significa?
06:59No, non ho detto questo, è sicuro che Edmond era vivo nel mese di marzo
07:03Tuttavia, dopo quella data, nessuno sa che cosa ne è stato di lui
07:06Ne è passato di tempo, se avesse voluto ritornare sarebbe a casa già da un bel po'
07:10Il signor Edmond Pantabouan tornerà sicuramente a casa, ne sono convinta
07:15Cara signora, purtroppo nessuno è in grado di prevedere il futuro
07:18Se si fosse ammalato...
07:20Tutti i giorni prego il cielo che il buon signor Edmond Pantabouan possa tornare
07:24Sarebbe un gran dolore se non tornasse più
07:26Io l'ho visto nascere, l'ho visto crescere, l'ho allevato quando è morta sua madre
07:31Bisogna essere realisti
07:33Non dimentichiamo che Edmond si trovava nella lontana Bosnia
07:36Per arrivare in Francia la strada è lunga
07:38Lasciate perdere, per favore
07:40Perché dovete sempre pensare al peggio?
07:42Perché dite queste cose? Perché volete farmi soffrire? Vi ho fatto qualcosa?
07:46Non ho nulla contro di voi, volevate la verità e io ve l'ho detta, ecco
07:50Non avrei dovuto parlare del signor Edmond Pantabouan con voi
07:57A quanto sembra ho offeso profondamente la suscettibilità di tua nonna
08:02Comunque la nonna è un debole per il signor Edmond Pantabouan
08:07Dite, signor Fabri, voi sapete molto di più sul conto del signor Edmond, non è vero?
08:12Cosa? No, non lo so
08:15Non potete negarlo, voi ne sapete molto più di tutti noi
08:19Non lo so veramente
08:21Salì, vieni in cucina
08:23Vengo
08:27Soltanto Fabri, oltre a Pellin, sapeva della morte di Edmond
08:34Tuttavia, egli aveva dato la sua parola a Pellin
08:37Che non avrebbe detto a nessuno che lei era la nipote di Bill et Fran
08:48Io parto domani, Bill et Fran
08:50Dovresti fermarti ancora un po', sorella
08:52Mi sono tolta un gran pensiero
08:54Vedendoti molto più energico di quanto mi aspettassi
08:56Vorrei che mi lasciassi partire
08:58A dire la verità, non mi hai trovato in buona salute
09:00Perché non avevo notizie di Edmond
09:02Ma adesso che ne ho ricevuta, sto molto meglio
09:07Chissà se Edmond ritornerà veramente a casa
09:10Si capisce che tornerà
09:12Avremo altre notizie tra non molto
09:14E sapremo dove si trova attualmente
09:16E allora l'avvocato Philippe si rechera direttamente da Edmond
09:19E gli dirà che non ce l'ho affatto con lui
09:21E che sono profondamente ansioso che torni a casa
09:26Edmond ha con sé la moglie e il figlio, non è vero?
09:29No, non ce l'ha
09:31Dato che si è sposato in India
09:33Però tu, Bill et Fran, lo hai ripudiato come figlio, non è così?
09:36In Francia non siamo tenuti ad approvare o a riconoscere formalmente
09:39Un matrimonio contratto in India
09:42E quello che vorresti tu
09:43Edmond potrebbe essere di altro avviso, non ci hai pensato?
09:46Ma Edmond non ha più la sua famiglia con sé, cara sorella
09:49Come fai a saperlo? Come mai ne sei sicuro?
09:52Ti ho detto che mio figlio era in Bosnia
09:54E questo che c'è?
09:55Se vuoi saperlo, cara sorella
09:57La Bosnia è un paese molto arretrato
09:59È un posto molto scomodo in cui viaggiare
10:01Non credi che sia illogico
10:03Viaggiare attraverso un paese simile
10:05Con una donna e un bambino
10:08Capisco, tu trasformi tutto secondo quello che ti fa piacere
10:12Sono certo che Edmond ha divorziato da quella donna
10:15E se non avesse divorziato?
10:17Se dovesse stare ancora con la moglie e il figlio, che cosa faresti?
10:21Non ci rimane altra scelta
10:23Dobbiamo fare in modo di separarli da lui
10:25E se Edmond non volesse separarsi da loro?
10:28Mio figlio mi capirà
10:30Prima di tutto se torna in Francia dovrà subito rendersi conto
10:33Che la donna che ha voluto sposare così frettolosamente in India
10:36Non era assolutamente alla sua altezza
10:39Povero bambino
10:40No, il bambino dovrebbe essere più felice se torna in India con la madre
10:43La madre è di discendenza indiana
10:45E il figlio ha sangue indiano per dire
10:47E non potrà mai acclimatarsi in questo paese
10:55Olleri, cosa ti succede?
10:57Scusatemi, non mi sento molto bene
10:59Mi dispiace, ma vorrei ritirarmi nella mia stanza
11:02Ma se capisce vai pure, chissà forse hai preso freddo
11:04Sebastien!
11:07Di Henriette di prendersi cura di Olleri
11:10E fa chiamare il dottor Luchon se è necessario, Olleri, coraggio
11:13Va a riposarti un po'
11:15Grazie signore, scusatemi
11:44Sì
11:47Sono la signora Bretonou
11:49Accomodatevi, prego signora
11:56Sono ancora a letto, non so come scusarmi, ma...
12:00Ti prego, non ti alzare
12:02Henriette ha detto che non avevi febbre, quindi sono venuta a trovarti
12:05Mi dispiace avervi messa in ansia, forse sono un po' stanca
12:10Vorrei ringraziarti per la tua lealtà verso mio fratello
12:13A proposito, Olleri, secondo te Edmond ritornerà oppure no?
12:18Non lo so, non so che dire
12:21Mio fratello lo da per scontato che ritornerà
12:24Ma io non riesco ancora a convincermene
12:29Anche se è credibile che si trovasse in Bosnia nel mese di marzo
12:32Da ciò non ne consegue che fosse diretto in Francia
12:35Se avesse avuto intenzione di tornare si sarebbe già fatto vivo, almeno con una lettera
12:42Vedo che anche tu la pensi così
12:44No, io...
12:46Vuoi farmi un favore?
12:48Se ci tieni veramente al bene di mio fratello
12:50Vorrei che tu prendessi le parti di mio figlio Theodor
12:53In fondo è l'unico della famiglia che può mandare avanti lo stabilimento
12:57Il signor Theodor Pantabuon?
12:59Sì, bambina
13:00Se Edmond ritornasse non sorgerebbe alcun problema
13:03Nel caso che non tornasse lo stabilimento e il patrimonio di mio fratello
13:07Andrebbero legalmente ineredità, Theodor
13:10Però c'è un'altra persona che vuol mettere le mani sulla fabbrica
13:13Tu lo sai questo, non è vero, Lery?
13:16E sai anche chi è la persona
13:19Parteggia per Theodor, ti prego
13:21Se gli eredita il patrimonio te ne saremo molto grati
13:24Signora!
13:26Beh, non devi ringraziarmi
13:28Sono io che devo ringraziare te per quello che farai
13:31Signora, scusatemi tanto
13:34Ho di nuovo un tremendo mal di testa
13:36E mi sento veramente molto, molto male
13:39Oh, è un vero peccato
13:42Vi prego di scusarmi
13:45Dovresti chiamare Arietta
13:47Non è niente, devo solo riposare un pochino
13:50Beh, io vado adesso, eh
13:54Buonanotte, signora Brettenot
13:56Buonanotte
13:57Lascio fare a te, Lery
14:01Signora
14:32Davvero non ti è successo proprio niente?
14:37No
14:38Però c'è qualcosa di insolito in te stamane
14:42C'è qualcosa che ti preoccupa, non è vero, Lery?
14:45No, signor
14:46Eh, sì, deve esserci qualcosa
14:48Dimmelo con franchezza
14:50Ho capito, Lery
14:52Se mio figlio Edemon ritornerà temi di dover lasciare il tuo posto accanto a me
14:56Forse è questo che pensi
14:59Non hai nessun motivo di stare in ansia, Lery
15:02Potrai restare con me tutto il tempo che vorrai
15:05Potrai rimanere nella villa
15:07Glielo chiederò io stesso, Edemon
15:09Se gli dirò quanto sei stata devota e leale verso di me
15:11Capirà sicuramente
15:13Mio figlio è molto buono e generoso, Lery
15:17Comunque la ragazza parteggerà per te perché io mi sono piegata a chiederglielo
15:21Non lo avrei fatto per nessun altro
15:23Santo cielo, ti sei raccomandata quella ragazza, eh?
15:27È tutto per il tuo bene, figliolo
15:29Non c'era bisogno che arrivassi fino a questo punto
15:32Se vuoi diventare l'erede di Bill e Frank
15:34La devi avere dalla tua parte ad ogni costo
15:36E se vuoi diventare l'erede di Bill e Frank
15:38La devi avere dalla tua parte ad ogni costo
15:40E se vuoi diventare l'erede di Bill e Frank
15:42La devi avere dalla tua parte ad ogni costo
15:44La devi avere dalla tua parte ad ogni costo
15:46Anche se ci è antipatica
15:50Che cosa strana
15:52Che cosa è strano?
15:54Pur essendo testardo e di carattere forte
15:56E difficile e freddo come tu sai
15:58Chissà perché mio fratello è così gentile
16:00Solo con quella ragazza
16:14Sì
16:38Avvocato Filippo
16:40Buongiorno, signor Tarella
16:42Perchè mai questa improvvisata? Non l'aspettavamo
16:44Ci sono forse delle novità riguardo il mondo
16:46Il signor Bill e Frank è nel suo ufficio
16:48Speriamo si tratti di buone notizie
16:50O sono cattivi
16:52Devo comunicarle prima personalmente
16:54Al signor Bill e Frank Pantabuano
16:56Avete ragione
17:00Dalla sua faccia probabilmente sono brutte notizie
17:02Ossia può darsi buone notizie per me
17:12Sono Filippo, signor Pantabuano
17:14Vi prego, accomodatevi pure, avvocato
17:24Finalmente avrete saputo tutti i particolari, immagino
17:27Che cosa ci faceva Edmond in Bosnia?
17:30Il signor Edmond Pantabuano è stato certamente a Sarajevo in Bosnia
17:34Ma le informazioni che ho raccolto differiscono da quanto noi ci aspettavamo
17:39Vorreste dire che ho versato 300 franchi per avere notizie inesatte oppure prive di fondamento?
17:45No, mi dispiace molto dirlo ma la notizia era esatta
17:48Edmond si trovava in Bosnia
17:50Che significa mi dispiace molto dirlo?
17:57Avvocato, che cosa vi succede?
17:59Vi prego di riferirmi immediatamente tutto quello che avete saputo
18:02Tutto
18:06Ho ricevuto un documento ufficiale
18:08Recca la firma del console francese a Sarajevo
18:11Un documento ufficiale?
18:14Essia, leggetemelo per favore
18:16Il signor Edmond Pantabuano arrivò come fotografo nel mese di marzo nella città di Sarajevo
18:22Si, era appassionato di macchine fotografiche proseguite
18:25Accompagnato dalla moglie e dalla loro figlia
18:28Egli fece delle foto della piazza e di altri luoghi della città per diversi giorni
18:32Poi partì dirigendosi a Traunik
18:34Però durante il viaggio cadde ammalato
18:37Cosa? Si è ammalato?
18:40Signor Pantabuano, la prego di essere forte
18:43Non ce la faccio, no
18:44Avvocato, mio figlio, che cosa è successo?
18:47Dov'è ora? Dov'è Edmond? Dov'è?
18:49Questo certificato attesta la morte di Edmond per polmonite nel villaggio di Psobaca
18:54Avvenuto il 19 marzo di quest'anno
18:58Non è possibile
19:00Avevo dei dubbi sulla sua identità
19:02Nonostante la firma del console
19:04Comunque ecco qui un altro documento
19:07Un certificato di morte
19:10Oh no
19:11No, no, no, non è vero
19:13No, no, Edmond
19:15No, non è vero, no
19:18Non è possibile, no, no
19:21Edmond, Edmond
19:23No, no, no, no
19:26Non è vero, non è vero
19:39Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
20:09Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
20:40Teodor
20:42Tarell
20:43Si, signore
20:44Edmond è morto
20:47Tarell, fate sospendere subito il lavoro in tutto lo stabilimento
20:51Si, signore
20:53Lo stabilimento rimarrà chiuso anche domani
20:55E domani stesso verrà celebrata una messa in memoria di Edmond
20:59Fate affiggere subito un avviso
21:01In modo che tutti i dipendenti ne siano informati
21:03Provvederò subito, signore
21:06Sì, ho le mie condoglianze
21:09Ora voglio che voi due usciate
21:14Avvocato, vi prego di lasciarmi solo
21:16Ho bisogno di rimanere su
21:28Olleri, sei ancora qui?
21:31Anche tu piangi per mio figlio, Edmond?
21:38Voglio andarmene a casa, Olleri
21:40Accompagnami, per favore
22:00Ora Pellin non piange
22:02Aveva già pianto molto davanti alla tomba del padre in Bosnia
22:05Ma Bill e Fraun piange ancora
22:07Non ha più il suo aspetto severo e solenni
22:10Ma solo quello di un povero vecchio addolorato per la morte del figlio
22:30Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
23:00Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
23:30Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
24:00Sottotitoli e revisione a cura di QTSS