Zombie-Loan Staffel 1 Folge 10 HD Deutsch

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:30C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:32C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:34C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:36C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:38C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:40C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:42C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:44C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:46C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:48C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:50C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:52C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:54C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:56C'est pas un jeu, c'est une musique !
00:58C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:00C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:02C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:04C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:06C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:08C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:10C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:12C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:14C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:16C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:18C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:20C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:22C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:24C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:26C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:28C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:30C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:32C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:34C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:36C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:38C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:40C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:42C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:44C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:46C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:48C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:50C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:52C'est pas un jeu, c'est une musique !
01:54Les gars, nous sommes là !
01:57Et où sommes-nous ?
02:18Êtes-vous sûrs que c'est permis ?
02:21Cet aéroport est fermé.
02:23Nous n'avons pas beaucoup de temps.
02:25Et ici, j'espère que nous pourrons obtenir des informations utiles.
02:29Des informations ?
02:31Je trouve ça incroyable, ici.
02:33J'ai entendu qu'il y avait déjà des fantômes ici.
02:37Tu peux t'attendre ici.
02:40Quoi ? Un couteau de bois ?
02:43Mon vrai n'est malheureusement pas capable d'être utilisé.
02:46Je l'ai acheté sur un voyage à l'école.
02:49C'est un vieux ami d'enfants.
02:54Alors, tu es enfin tout vieux, mon petit.
02:58C'est l'heure.
03:00Pourquoi ? Je n'ai pas été interrompu.
03:08Un kiosque ?
03:20Hein ?
03:22Excusez-moi, attendez !
03:24Tout va bien, petit.
03:26C'est juste le docteur de médecine juridique.
03:30C'est un docteur de médecine ?
03:32Oui, on ne le voit pas immédiatement,
03:34mais il est un excellent étudiant.
03:36Quand nous n'avons pas assez de personnel,
03:38il nous aide dans les autopsies.
03:41Il a l'air un peu incroyable.
03:44Peut-être parce qu'il n'a pas de veste blanche.
03:46Laisse-moi tranquille.
03:49Je ne peux pas me battre.
03:56M. Nogi ?
03:58Ah, vous êtes le Savatari.
04:02Vous avez bien passé des heures.
04:04Avez-vous eu une autopsie ?
04:06Non.
04:08Oui, j'ai été capturé.
04:15Je me suis endormi,
04:17et les abdications de corps pour leur responsabilité.
04:23C'était toujours à cause de l'abduction.
04:25Les restants n'ont jamais été touchés.
04:28Ce n'est pas la manière habituelle.
04:32Qu'est-ce qui vous arrive ?
04:33Vous n'y pensez rien.
04:39M. Nogi,
04:41votre attitude est un peu étrange.
04:44Depuis que votre partenaire de recherche, le Dr Yoshizumi,
04:48est disparu sans trace.
04:52Excusez-moi, j'ai besoin d'aide.
04:55M. Nogi.
05:04Merde !
05:05J'espère que la recherche ne s'arrête pas.
05:10Merde !
05:11Je dois aller aussi vite que possible à Yoshizumi.
05:14Je dois le lui donner pendant que c'est frais.
05:18Un kiosque ?
05:20Sur un train qui est fermé ?
05:23Bonjour, Kume.
05:24Nous devons vous appeler.
05:27Les infos de mort aujourd'hui coûtent 150 Yen.
05:31Je ne veux pas. Je veux parler à Shinigami.
05:35Dites-le-lui maintenant.
05:38Shinigami ?
05:40Ah, je sais maintenant.
05:43Vous êtes les morts de la chute de Zombieland.
05:47C'est vrai ?
05:48Malheureusement, il m'a dit qu'il n'était pas à parler à personne.
05:52En plus, je ne peux pas vous tuer, alors partez de là.
05:56Tu as une arme ?
05:57On n'est pas là pour l'amusement.
05:59Prends-le, toi, sale chien !
06:02Vous n'aurez rien à parler à lui, mais s'il vous plaît...
06:07Maître Tsurami !
06:09Maître Tsurami !
06:15Attention.
06:16Préparez-vous et pensez à votre découverte.
06:19D'accord.
06:20Préparez-vous, ma chérie.
06:24Si Shinigami est en mauvaise humeur,
06:26il peut être très inquiétant et être en désordre.
06:30Pour lui, nous ne sommes que des zombies illégaux.
06:33Les âmes qui n'ont rien perdu ne font aucun différence.
06:37Shinigami est le plus grand gardien de l'Ordre.
06:41Il sait tout sur les âmes des morts qui arrivent et qui partent,
06:45et aussi sur les âmes de nos zombies.
06:48Nous pourrions en savoir plus sur son endroit de résidence,
06:51si nous survivions à ce rendez-vous.
06:55Shinigami...
06:59Je l'ai reçu.
07:04Où est-il ?
07:06Vous devez regarder un peu plus en bas.
07:08A la hauteur de la jambe.
07:20C'est le Shinigami ?
07:26Maître Tsurami a dit de prendre tes doigts.
07:29Sinon, tu seras en danger.
07:31Quoi ?
07:35Il est si mignon !
07:38J'ai vraiment une faiblesse pour ça !
07:41Je ne comprends pas.
07:42Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer ce qui se passe ici ?
07:46Il était juste un peu inattentif.
07:48Quand il reçoit ses doigts, il revient à son âge.
07:52C'est ce qu'il dit, en tout cas.
07:55Inattentif ?
07:56La dernière fois, il a été un peu inattentif.
07:59Inattentif ?
08:01La dernière fois, il a été un peu inattentif.
08:04La dernière fois, il a été un peu inattentif.
08:09Il n'a pas de corps !
08:13Le corps d'un Shinigami se développe
08:16par la circulation astrale
08:18pour une puissante source d'énergie, appelée le corps.
08:21Quand il en reçoit ce corps,
08:24il ne peut survivre qu'à l'aide de ses forces restantes.
08:30Il est donc un pauvre enfant inattentif,
08:33un vendeur de jours inutiles.
08:37Je ne peux pas croire qu'il a été tué par un simple homme.
08:42Il m'a aussi tué quelques fois et je n'y suis pas allé.
08:48Quel homme a-t-il réussi à faire de l'impossible possible ?
08:52Qui a tué un Shinigami ?
08:55Viens avec moi, mon chouette !
08:57C'est un Shinigami ! C'est dangereux !
09:08À cause de ceci, je vais devoir fermer mon magasin.
09:13Alors, partez.
09:15Quoi ? Comment ?
09:18Prenez mes mains !
09:20Ou je vous frappe dans la tuile.
09:22Je ne veux pas aider les zombies.
09:25Partez !
09:26C'est si petit et si dégueulasse !
09:30Attends, tu as compris ce qu'il a dit ?
09:33Bien sûr, le petit a toujours été le meilleur à comprendre.
09:38N'est-ce pas, mon chouette ?
09:41C'est vraiment remarquable.
09:43C'est la première fois que quelqu'un au-delà de moi
09:46comprend ce que le Maître Zara me dit.
09:50Je ne peux pas croire ça.
09:52Est-ce possible que je prenne le petit avec moi ?
10:22C'est dégueulasse.
10:24Ils disent qu'il était dans la tête de sa mère pendant 7 ans.
10:27Vraiment ?
10:28Son mère était une...
10:44Tu es là. Tu es revenu.
10:47T'es fou ? N'est-ce pas ?
10:50T'es fou ? Ne le touche pas, t'es fou !
10:53Laisse-le, on ne peut pas manger ça.
10:56Arrête !
10:57Dépêche-toi !
11:01C'est bon.
11:03C'est le bon moyen. Donne-moi le flingue.
11:07C'est bon, on peut manger ça.
11:12C'est bon, on peut manger ça.
11:14C'est bon, on peut manger ça.
11:16Elle sait pourquoi on peut l'utiliser.
11:19Arrête de pleurer.
11:24Ma droite main est finalement au-delà.
11:27Akatsuki va le faire aussi.
11:29Nous ne sommes pas morts et nous commençons à mourir.
11:39Quelle inutile existence.
11:43Pour toi.
11:46Et pour moi.
11:49Il dit qu'on doit aller dans le château n°7.
11:52Est-il sûr que c'est le bon endroit ?
11:55Sans son corps, il n'a pas toutes ses puissances.
11:58C'est pour ça qu'il n'est pas 100% sûr.
12:03Comment va ta main ?
12:06Elle est au-delà. Je ne peux même plus la sentir.
12:09Mais ça ira.
12:13Alors.
12:15C'est parti.
12:27Un tableau d'examination.
12:30Ça a l'air bestial.
12:32C'est le goût du sang.
12:34Ici, il y a de la sang.
12:39Ils sont là.
12:42C'est le moment.
12:43Venez, vous monstres.
12:49Je vais me prendre un peu d'argent.
13:12Un an plus tard.
13:33Qu'est-ce que c'était ?
13:35Oh mon Dieu.
13:37Vous vous laissez s'occuper d'une chose telle ?
13:41Vous avez encore beaucoup à apprendre.
13:44Tu ne le sauras pas.
13:45Non, les circonstances ont changé.
13:49Que pensez-vous d'un accord de temps restreint ?
14:04C'est l'un des secrets de notre résistance.
14:07Mais le Maître Shito n'est pas là.
14:09Mais j'ai réussi à améliorer son endroit de résidence.
14:13Tu n'as vraiment plus besoin de rien.
14:17Je t'ai dit que je n'étais pas sûre.
14:19Je vais te déchirer la langue.
14:23C'est trop dommage.
14:25Je voulais m'occuper de Maître Shito.
14:28Mais Laoi m'a mis au travail.
14:32J'ai donc dû déchirer l'honneur du succès à vous.
14:37Je vais vous montrer le endroit de résidence de notre petit prince.
14:42Je trouve ce type vraiment dégueulasse.
14:45Mais nous devons vérifier l'adresse, même si c'est possible qu'il y ait une erreur.
14:50Il n'y a sûrement pas d'erreur.
14:52Ce Dong Feng n'est pas très sympa,
14:55mais je suis sûre qu'il veut sauver Shito, comme vous.
15:03Je n'y arriverai pas.
15:05N'es-tu pas juste assis comme si tu m'aidais un peu ?
15:09Tu n'as rien à faire, n'est-ce pas ?
15:12N'y pense pas.
15:20Dis-moi ton nom.
15:26Elle ne comprend pas.
15:28Elle ne comprend pas.
15:33C'est bon, c'est assez.
15:39Elle n'a jamais fait quelque chose comme ça pour moi.
15:47Qu'est-ce que tu penses ?
15:49Si une corps devient enfant,
15:51qu'est-ce qu'elle va faire pour un enfant ?
15:55La réponse est que cet enfant sera aussi un corps.
16:01Mais après sa naissance, il doit vivre.
16:06Même si c'est un corps.
16:16Tu me rappelles quelqu'un ?
16:21Elle ?
16:23Non.
16:30Alors, comment vas-tu ?
16:32Tu t'entraînes bien ?
16:36As-tu peut-être un souhait ?
16:38Tu pourrais prendre les chaînes de mes pieds,
16:40tu rat !
16:42Ta famille, ces Xufu,
16:44sont des partenaires de travail assez dur.
16:47Malheureusement, je ne peux pas te laisser partir pour un moment.
16:50Tu dois comprendre ça.
16:52Jusqu'à ce que j'ai reçu
16:55le Code de l'immortelité.
16:58La grande puissance qui permet aux humains
17:01d'obtenir la divinité.
17:03Ta famille a passé ces puissances
17:05par des générations et les a gardées.
17:08Et tu es leur création, leur maîtrepied,
17:11une créature qui a été née comme un objet d'essai.
17:15On dit que le maîtrepied des Xufu a vécu depuis des centaines d'années.
17:20Je suis sûr qu'il ne s'agit pas seulement d'un rumeur.
17:26Pourquoi ne m'en dis-tu pas ?
17:28Les Xufu sont la mafie la plus grande et la plus dangereuse
17:31qui contrôle toute l'Univers.
17:33Qu'est-ce qu'il y a en vérité ?
17:36Une âme sombre qui a réussi à perfectionner
17:39les arts mystiques pour laisser vivre un vieux homme.
17:43C'est la vérité.
17:45Tu t'es mis dans un grand malheur.
17:48En plus, je suis, comme les Xufu,
17:50seulement un modèle d'essai invalide.
17:53Tu penses que tu es invalide ?
17:56Au contraire, tu n'es pas à l'or.
18:00Tu es le monstre parfait.
18:02On pourrait presque en être ennemi.
18:07Que veux-tu de moi ?
18:09Tu n'es que mon chemin.
18:14Je m'occupe de ma vie, de la médecine.
18:18Depuis le début de l'Histoire,
18:20la humanité a essayé de combattre la mort.
18:23On pourrait donc dire que le but le plus important de la médecine
18:26est de vaincre la mort.
18:28Mais la science n'a jamais été
18:31d'une certaine façon réussie.
18:33Pourquoi ?
18:35Avec mon aide, le grand rêve de la humanité
18:38va finalement être réalisé.
18:41Je vais réussir à créer le Golem parfait.
18:44Non ! Arrête !
18:49Petit Shito.
18:52Parmi toutes les générations de ma famille,
18:55tu es notre maîtrepied.
18:57Un jouet qui ne se brise jamais.
19:03Tu es une beauté, même si tu es couvert de sang.
19:06Mais en tout cas, tu restes un monstre absurde,
19:09parfait.
19:14Arrête !
19:20Qu'est-ce que c'était ?
19:22Hey !
19:24Lotetsu !
19:26Ça a fonctionné ! Le port est ouvert, les gars !
19:30Un hôpital ?
19:32Qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce que vous avez perdu ?
19:35Oh mon dieu !
19:37Je suis là aussi !
19:39Oh, vraiment ?
19:40Très lentement.
19:42Bekko nous a donné le travail.
19:44Nous allons retirer Shito de son bunker.
19:47Donc je vous conseille de s'en sortir.
19:49C'est clair ?
19:50Qu'est-ce que tu veux ?
19:52Je suis ici pour étudier un cas
19:54en lien avec les zombies.
19:56Les zombies ?
19:58Si on parle du diable...
20:01Il y a un type
20:03dont j'ai l'impression qu'il a volé des morceaux.
20:06J'ai suivi jusqu'à ce bâtiment.
20:09Maintenant que vous vous êtes allumés,
20:13je pense qu'ils nous préparent un grand accueil.
20:17Je suis prêt.
20:19Nous allons le faire ensemble.
20:22Yoshizumi !
20:24Tu es en retard.
20:26Qu'est-ce que c'était ?
20:28C'est terrible.
20:29C'est tellement terrible.
20:31Quelqu'un doit m'avoir suivi.
20:33Peut-être que c'est la police.
20:35Nogai, tu le sais bien.
20:37Les inutiles sont éliminés.
20:40Hey, tu vas bien ?
20:42As-tu accompli ton tâche ?
20:44Oui, bien sûr.
20:48Magnifique.
20:50Je n'ai pas assez d'aiguilles.
20:54Je peux probablement en utiliser une.
20:57Pour moi, c'est fini.
20:59Ils m'ont dépassé.
21:01Il n'était pas correct de tuer les corps après l'autopsie.
21:05Nous n'aurions pas pu le faire.
21:07Toi et moi, nous avons recherché pendant des années
21:11une méthode de revivre les morts.
21:14Mais maintenant, avec ce que nous faisons maintenant,
21:16nous allons trop loin.
21:18Il y a des limites, tu comprends ?
21:20N'en fais pas peur.
21:23Ils ne nous arrêteront pas dans notre projet.
21:27Je suis le prêtre de la création.
21:31Allons-y.
21:33Attends, reste là.
21:35N'aies pas peur, Shito.
21:37Nous nous verrons plus tard.
21:42Bonjour, bonjour !
21:44Nous sommes venus !
21:46La prochaine, s'il vous plaît !
21:48Chika a l'air vraiment bien.
21:52Qu'est-ce qu'il y a, Maître Tsaramé ?
21:58Là-haut !
22:02Le Docteur.
22:05J'ai toujours cru qu'il était derrière tout ça.
22:08Tu connais cet homme ?
22:10Bien sûr. Il s'appelle Yoshizumi.
22:13Il a toujours été en retard à son endroit de travail.
22:17Il est médecin, mais il est mieux pour les malheurs de l'esprit.
22:21Donc c'est lui.
22:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
22:26Je m'attendais à la Xufu.
22:30Oh non, c'est la fin. Ils nous tueront sûrement.
22:33Reste calme.
22:35Tu as oublié ?
22:37Nous sommes très près.
22:40Si nous l'obtenons,
22:42nous n'aurons absolument rien à faire,
22:45et personne ne pourra nous faire peur.
22:47Tu veux toujours continuer ?
22:50Je ne veux plus rien savoir.
22:52C'est fini.
22:54Tu entends ? C'est fini !
22:56Ce perdant !
22:58Il a peur à cause d'un Lapalie !
23:01Mais non, il avait tout raison.
23:04Je dois vous annoncer que votre destin
23:07n'est plus un élément de notre plan.
23:20C'est parti.
23:22Attendez, Chica !
23:37Tu as du pouvoir !
23:39On pourrait vraiment te faire peur.
23:42Très bien, alors je vais continuer.
23:46Je n'y arriverai jamais !
23:54Monsieur Otsu !
23:56Bien joué, jeune dame.
24:04Cheeto !
24:06Nous ne nous avons pas vu depuis longtemps, Docteur.
24:09Je suis l'agentin Carmella,
24:11membre du Comité des Réformes de l'Arkashic Record,
24:15une division de l'Organisation Wheel of Fortune,
24:18ou WFO.
24:21Vous allez mourir ici, Docteur.
24:23C'est inoubliable.
24:26Comment est-ce possible ?
24:27J'ai un contrat avec vous qui me garantit la vie éternelle.
24:31Dans cette vie, il n'y a rien qui mérite l'éternité.
24:35C'est le cycle de la vie,
24:38et le Règlement de l'Arkashic Record.
24:42Mais si vous le souhaitez,
24:45je peux vous aider à éviter votre mort pour un moment.
24:52Ma main glisse.
24:54Je le sens.
24:55Il est proche.
24:58Il est vraiment proche.
25:08Akatsuki.
25:39C'est...
25:40C'est le moment...
25:42Le moment...
25:43Le moment...
25:44Le moment...
25:45Le moment...
25:46Le moment...
25:47Le moment...
25:48Le moment...
25:49Le moment...
25:50Le moment...
25:51Le moment...
25:52Le moment...
25:53Le moment...
25:54Le moment...
25:55Le moment...
25:56Le moment...
25:57Le moment...
25:58Le moment...
25:59Le moment...
26:00Le moment...
26:01Le moment...
26:02Le moment...
26:03Le moment...
26:04Le moment...
26:05Le moment...
26:06Le moment...
26:07Le moment...
26:08Le moment...
26:09Le moment...
26:10Le moment...
26:11Le moment...
26:12Le moment...
26:13Le moment...
26:14Le moment...
26:15Le moment...
26:16Le moment...
26:17Le moment...
26:18Le moment...
26:19Le moment...
26:20Le moment...
26:21Le moment...
26:22Le moment...
26:23Le moment...
26:24Le moment...
26:25Le moment...
26:26Le moment...
26:27Le moment...
26:28Le moment...
26:29Le moment...
26:30Le moment...
26:31Le moment...
26:32Le moment...
26:33Le moment...
26:34Le moment...
26:35Le moment...
26:36Le moment...
26:37Le moment...
26:38Le moment...
26:39Le moment...
26:40Le moment...
26:41Le moment...
26:42Le moment...
26:43Le moment...
26:44Le moment...
26:45Le moment...
26:46Le moment...
26:47Le moment...
26:48Le moment...
26:49Le moment...
26:50Le moment...
26:51Le moment...
26:52Le moment...
26:53Le moment...
26:54Le moment...
26:55Le moment...
26:56Le moment...
26:57Le moment...
26:58Le moment...
26:59Le moment...
27:00Le moment...
27:01Le moment...
27:02Le moment...
27:03Le moment...
27:04Le moment...
27:05Le moment...
27:06Le moment...
27:07Le moment...
27:08Le moment...
27:09Le moment...
27:10Le moment...
27:11Le moment...
27:12Le moment...
27:13Le moment...
27:14Le moment...
27:15Le moment...
27:16Le moment...
27:17Le moment...
27:18Le moment...
27:19Le moment...
27:20Le moment...
27:21Le moment...
27:22Le moment...
27:23Le moment...
27:24Le moment...
27:25Le moment...
27:26Le moment...
27:27Le moment...
27:28Le moment...
27:29Le moment...
27:30Le moment...
27:31Le moment...
27:32Le moment...
27:33Le moment...