• 4 months ago
Voir Dragon Fighter Action Science fiction Film complet VF
Transcript
00:00:30Oh, my God!
00:00:31No!
00:00:32No!
00:00:33No!
00:00:34No!
00:00:35No!
00:00:36No!
00:00:37No!
00:00:38No!
00:00:39No!
00:00:40No!
00:00:41No!
00:00:42No!
00:00:43No!
00:00:44No!
00:00:45No!
00:00:46No!
00:00:47No!
00:00:48No!
00:00:49No!
00:00:50No!
00:00:51No!
00:00:52No!
00:00:53No!
00:00:54No!
00:00:55No!
00:00:56No!
00:00:57No!
00:00:58No!
00:00:59No!
00:01:00No!
00:01:01No!
00:01:02No!
00:01:03No!
00:01:04No!
00:01:05No!
00:01:06Ah!
00:01:07No!
00:01:08No!
00:01:09♪♪
00:01:19♪♪
00:01:27No!
00:01:29♪♪
00:01:39No!
00:01:41No!
00:01:43♪♪
00:01:48No!
00:01:51No!
00:01:53No!
00:01:58No!
00:02:00No!
00:02:02No!
00:02:06No!
00:02:08No!
00:02:10No!
00:02:16No!
00:02:18No!
00:02:23No!
00:02:25No!
00:02:26No!
00:02:27No!
00:02:36No!
00:02:38No!
00:02:46♪♪
00:02:56♪♪
00:03:06♪♪
00:03:16♪♪
00:03:26♪♪
00:03:36♪♪
00:03:46♪♪
00:03:56♪♪
00:04:06♪♪
00:04:16♪♪
00:04:26♪♪
00:04:36♪♪
00:04:46♪♪
00:04:56♪♪
00:05:06♪♪
00:05:16♪♪
00:05:26♪♪
00:05:36♪♪
00:05:46♪♪
00:05:56♪♪
00:06:06♪♪
00:06:16♪♪
00:06:26♪♪
00:06:36♪♪
00:06:46♪♪
00:06:56♪♪
00:07:07♪♪
00:07:17♪♪
00:07:27♪♪
00:07:37♪♪
00:07:47♪♪
00:07:57♪♪
00:08:07♪♪
00:08:17♪♪
00:08:27♪♪
00:08:37♪♪
00:08:47♪♪
00:08:57♪♪
00:09:07♪♪
00:09:17♪♪
00:09:27♪♪
00:09:37♪♪
00:09:47♪♪
00:09:57♪♪
00:10:07♪♪
00:10:17♪♪
00:10:27♪♪
00:10:37♪♪
00:10:47♪♪
00:10:57♪♪
00:11:07♪♪
00:11:17♪♪
00:11:27♪♪
00:11:37♪♪
00:11:47♪♪
00:11:57♪♪
00:12:07Bien.
00:12:10Laissez-moi seulement vérifier ça.
00:12:13Voyons un peu ce qu'il y a eu.
00:12:18Ouais, c'est bien ce que je pensais.
00:12:20C'est grave?
00:12:21Non, mais ça aurait pu l'être si on avait laissé les choses s'empirer.
00:12:24Notre Dieu! On aurait pu s'écraser?
00:12:26Non, non. On aurait perdu de la puissance,
00:12:28j'aurais effectué une rotation et...
00:12:30et on aurait fini entre les arbres avec de la chance.
00:12:34Rien de grave. Je vous accompagne.
00:12:37Apparez-ça plus tard.
00:12:59Ne le prenez pas mal, Capitaine.
00:13:02Mais il est vraiment important
00:13:04que vous ne croisiez personne tant que vous serez à notre service.
00:13:08Aucun problème, Monsieur. Je saurais me faire tout petit.
00:13:14Alors, d'où venez-vous, Capitaine?
00:13:16Je suis né dans le Winsconsin,
00:13:18mais quand j'ai eu six ans, on a déménagé en Floride.
00:13:21Votre père était dans l'armée?
00:13:23Non, en réalité, c'était un spécialiste de l'aérospatiale.
00:13:26Chef ingénieur sur le projet Apollo.
00:13:34Bonjour, Sergei.
00:13:36J'espère que votre voyage en ville s'est bien passé.
00:13:39Relaxons.
00:13:41Notre nouveau chef de la sécurité,
00:13:43liaison militaire, le Capitaine David Carver.
00:13:45Liaison militaire? Ça fait très sérieux.
00:13:48Capitaine Carver, voici Sergei Pétanque.
00:13:50Comment allez-vous?
00:13:51Bien.
00:13:52Sergei vous montrera les lieux.
00:13:53On vous a dit ce qu'on fait ici?
00:13:55Non.
00:13:56Il l'a, comme qui dirait, deviné.
00:13:59D'abord, à ce moment-là,
00:14:01il l'a, comme qui dirait, deviné.
00:14:03D'abord, installe-le dans ses quartiers.
00:14:05Avec plaisir.
00:14:06Et réunis toute l'équipe.
00:14:08J'ai une annonce à faire.
00:14:12Si vous voulez me suivre.
00:14:14Bien sûr.
00:14:16Cet endroit ressemble à un vieil abri anti-bombardement.
00:14:19Il a été construit par l'armée en 1959,
00:14:21en cas d'attaque nucléaire.
00:14:23Il devait accueillir plusieurs centaines de politiciens californiens et de la famille.
00:14:27Quelle ironie.
00:14:28Il s'est travaillé dans un abri américain contre les bombardements.
00:14:31C'est amusant.
00:14:33Pas vraiment.
00:14:34D'accord.
00:14:49La cantine.
00:14:58Et derrière cette porte, le laboratoire.
00:15:03L'accès se fait uniquement sur invitation.
00:15:06Je comprends.
00:15:09Je vais vous montrer vos quartiers.
00:15:11Par ici, s'il vous plaît.
00:15:28Pas mal.
00:15:30Le lit.
00:15:31Les toilettes.
00:15:33Pour les douches, c'est en bas au bout du couloir.
00:15:35Regardez bien les pancartes.
00:15:37Elles sont mixtes.
00:15:39Ok, aucun problème.
00:15:40Suivez-moi, je vous prie.
00:15:46Pressez la main droite contre la bande de contrôle.
00:15:53Voilà.
00:15:54Maintenant, vous seuls pouvez rentrer dans vos quartiers.
00:15:57D'accord.
00:16:03Viens me voir.
00:16:06Oudini !
00:16:07Reviens ici, méchant chien !
00:16:10Contente que vous l'ayez eu.
00:16:12Il vous aime bien.
00:16:13Ah oui ?
00:16:14Je me suis fait un nouveau copain.
00:16:16Oudini.
00:16:17Eh bien, bonjour Oudini.
00:16:19Tu me présentes à ta maman ?
00:16:20Bonjour, je suis le docteur Meredith Winter.
00:16:23Le capitaine Carver, le chef de la sécurité.
00:16:25Très bien, capitaine Carver.
00:16:26David.
00:16:27David.
00:16:28Bienvenue au fin fond du milieu de nulle part.
00:16:31Vous voulez m'aider à ramener Oudini au labo ?
00:16:33Au labo ?
00:16:35C'est une invitation.
00:16:36J'ai dit au capitaine Carver qu'il n'était autorisé à entrer dans le labo
00:16:39que sur autorisation de l'un de vous.
00:16:42Voyez cela comme une invitation.
00:16:44Bien.
00:16:45A propos, le docteur Drakovich est rentré.
00:16:48Il veut voir toute l'équipe dans 15 minutes.
00:16:50Et docteur, si votre chiot se perd encore,
00:16:54je devrais l'endormir.
00:16:58Je vous taquine.
00:17:01Alors, Meredith,
00:17:04vous êtes une cloneuse ?
00:17:07Une cloneuse ?
00:17:08Je n'ai jamais entendu ce mot-là.
00:17:14J'espère que vous n'allez pas me faire un discours
00:17:16sur la science ennemie de Dieu.
00:17:18Non, non, non.
00:17:19C'est comme tout, vous savez.
00:17:21La dynamite, les produits chimiques, la médecine.
00:17:24Si on les utilise correctement, on en bénéficie tous.
00:17:26Dans le cas contraire, on est tous foutus.
00:17:37La recherche animale.
00:17:42Allez, Houdini.
00:17:44Bon chien.
00:17:46Il est un peu endormi.
00:17:47Oui.
00:17:48Mais c'est pas un...
00:17:50Un clone, oui.
00:17:52Vraiment ?
00:17:53En réalité, il est l'un de nos 62 clones.
00:17:56Mais grâce à ce programme,
00:17:59nous donnons aux animaux une arme
00:18:01contre les violeurs qui les ont quasiment rayés
00:18:03de la surface de la Terre.
00:18:05Voici le capitaine Greg Davis, David.
00:18:07Il n'est pas très fan de nos espèces.
00:18:09Je ne savais pas que le monde était en pénurie
00:18:11de mignons petits chiots.
00:18:13Une fois que nous serons clonés à partir de l'ADN,
00:18:16nous pourrons ressusciter des espèces disparues.
00:18:18C'est-à-dire que si l'homme apprend à se freiner un peu,
00:18:21plutôt que de toujours prendre,
00:18:23alors peut-être que je vous ficherai la paix.
00:18:25Greg, voici le capitaine David Carver.
00:18:27C'est le nouveau chef de la sécurité et de la liaison militaire.
00:18:31Avez-vous une idée de combien d'espèces
00:18:33l'armée a mis en voie d'extinction ?
00:18:36Non, mais je sens que je vais bientôt le savoir.
00:18:39Greg, on va devoir attendre pour ton exposé.
00:18:41Yann veut voir toute l'équipe.
00:18:43À propos de quoi ?
00:18:44Je ne sais pas plus que toi.
00:18:46Je parie qu'il a un nouveau spécimen ADN à vous montrer.
00:18:49Il avait une valise médicale sur ses genoux dans l'hélico.
00:18:52Il semblait y tenir.
00:18:53Je vous assure, il ne la lâchait pas.
00:18:56Et où est-ce que je pourrais trouver à manger ?
00:18:58La réunion a lieu dans la cantine. Par là, suivez-moi.
00:19:00Parfait.
00:19:05Je vais vous présenter à tout le monde.
00:19:07Avec plaisir.
00:19:12Voici le capitaine David Carver, notre nouveau chef de la sécurité.
00:19:15Salut, je m'appelle Belay.
00:19:16Bonjour Belay, enchanté.
00:19:17Belay est la spécialiste du codage génétique.
00:19:19Le codage génétique ?
00:19:21Elle prend les brins d'ADN et s'imagine à quoi le clown ressemblera,
00:19:24quels seront ses besoins particuliers.
00:19:27Kevin Korish, l'informaticien.
00:19:30Soyez le bienvenu, capitaine.
00:19:32Dernier arrêt avant l'enfer.
00:19:36Vous connaissez déjà Sergei ?
00:19:38Laissez-moi vous présenter Cookie.
00:19:41Cookie, je vous présente David.
00:19:47Que voulez-vous manger ?
00:19:49Cookie peut tout faire.
00:19:50J'ai pas tellement faim, un sandwich ou...
00:19:52Vous devez l'écrire, Cookie est sûr.
00:19:54Désolé.
00:19:58Vous allez devoir être plus précis.
00:20:01Pourquoi pas du jambon et...
00:20:04Du fromage.
00:20:05Parfait.
00:20:07C'est bon, on se revoit plus tard.
00:20:09Quelqu'un a jeté un oeil sur les leucocytes du phox terrier.
00:20:12Ils sont élevés.
00:20:13Il doit être en codage.
00:20:15Je me fiche de qui est responsable.
00:20:17Je déteste abattre les animaux.
00:20:20Ok, relax.
00:20:23Alors, où est-il ?
00:20:26Il est ici.
00:20:30Oh, je peux sortir, si vous préférez.
00:20:33Je vous laisse.
00:20:34Il sait déjà ce qu'on fait ici.
00:20:36Oui.
00:20:37M. Carver est étonnamment perspicace.
00:20:48Il y a six mois, en Essex, en Angleterre,
00:20:50une équipe de construction a découvert
00:20:52les restes fossilisés de ce qui semblait être
00:20:54un dinosaure inconnu.
00:20:57C'est un dinosaure ?
00:20:58C'est un dinosaure.
00:20:59C'est un dinosaure ?
00:21:00C'est un dinosaure.
00:21:01C'est un dinosaure.
00:21:02C'est un dinosaure.
00:21:03C'est un dinosaure inconnu.
00:21:05Certains d'entre eux remarquaient
00:21:07que les os n'étaient pas enterrés très profondément
00:21:10et qu'ils avaient moins de mille ans.
00:21:13Moins de mille ans ?
00:21:15De quatre pieds.
00:21:18Mais ça se corse.
00:21:20Sur le même site, à la même profondeur,
00:21:22on a aussi trouvé des os humains, plusieurs.
00:21:26Peut-être que les humains déterraient les os
00:21:28quand une sorte de catastrophe se produisit.
00:21:30Logique.
00:21:31En supposant que les hommes du 11e siècle
00:21:33s'intéressaient à la paléontologie,
00:21:35ce qui n'était pas le cas.
00:21:36Les dinosaures ont 60 millions d'années.
00:21:38C'est bien au-delà de notre domaine.
00:21:40On ne reproduit rien qui est disparu
00:21:42avant l'apparition de l'homme.
00:21:43Et toute violation voudrait dire fin
00:21:45de notre projet, de nos subventions
00:21:47et pourrait entraîner des poursuites fédérales ?
00:21:50Non, merci.
00:21:51Excepté que c'est l'exception à la règle.
00:21:56Regardez les résultats des deux tests au carbone 14
00:21:59et sur des échantillons à l'université de New York
00:22:01et au musée d'histoire naturelle.
00:22:03Cet échantillon a moins de 1000 ans.
00:22:06Cet animal est dans les limites de notre mandat.
00:22:081000 ans pour un dinosaure ?
00:22:10Des clones de dinosaures ?
00:22:12Vous pensez tous que c'est un dinosaure.
00:22:14Alors quoi d'autre, dites-moi ?
00:22:16Personne n'a lu de fable ?
00:22:20Capitaine Carver,
00:22:22avez-vous d'autres idées scientifiques
00:22:24que vous souhaiteriez partager avec nous ?
00:22:26Non, je ne faisais que penser tout.
00:22:28Désolé, une mauvaise habitude.
00:22:30Faites comme si je n'étais pas là.
00:22:31Non, allez-y.
00:22:33Capitaine, éblouissez-nous de vos brillantes idées scientifiques
00:22:36sur le savoir-faire paléontologique.
00:22:38Vous avez déjà découvert notre processus scientifique.
00:22:41Pour vous, ça devrait être du gâteau.
00:22:45J'ai simplement eu de la chance.
00:22:47Et là, ce n'est qu'une pensée stupide.
00:22:51Capitaine Carver,
00:22:53si vous voulez devenir un précieux membre de notre équipe,
00:22:56donnez-nous vos théories que l'on attend avec impatience.
00:23:00Yann, s'il vous plaît.
00:23:01Non.
00:23:02Docteur,
00:23:03je suis vraiment curieux de savoir ce que le capitaine a à nous dire.
00:23:08Capitaine, nous attendons.
00:23:11Vous voulez vraiment le savoir ?
00:23:15Très bien, mais vous allez rire.
00:23:18Je pense...
00:23:19que c'est un dragon.
00:23:29Eh oui, c'était sûr.
00:23:32Taisez-vous.
00:23:35Capitaine,
00:23:37qu'est-ce qui vous fait penser que c'est l'ADN d'un dragon ?
00:23:41On l'a découvert en Angleterre, c'est bien ça.
00:23:44Et l'Angleterre, la Perse, la Chine
00:23:46sont peuplées de légendes sur les dragons,
00:23:48plus particulièrement l'Angleterre.
00:23:50Oui, mais ça reste des légendes.
00:23:52Ce n'est pas parce que vous n'avez jamais vu quelque chose
00:23:54que ça n'existe pas.
00:23:56Je n'ai jamais été à Paris,
00:23:57mais je suis pratiquement sûr que ça existe.
00:23:59Selon moi, il doit y avoir une réponse raisonnable à la question.
00:24:02Pourquoi le folklore anglais est si fasciné et parle tant des dragons ?
00:24:06Les lézards ne sont pas des animaux sauvages de l'Angleterre.
00:24:09Alors pourquoi des contes racontent l'histoire
00:24:11de valeureux chevaliers partant combattre des lézards géants,
00:24:14cracheurs de feu ?
00:24:19Très bien.
00:24:21Y a-t-il d'autres spéculations ?
00:24:25Non, pas moi.
00:24:27Bien.
00:24:28Pourquoi tant d'empressements, Ian ?
00:24:31D'une, le spécimen est actuellement dans les limites du mandat.
00:24:33Pour l'instant.
00:24:34Et je ne veux pas qu'un député de droite en ait vent
00:24:37et nous envoie de sous-commission en sous-commission
00:24:39pendant dix ou douze mois,
00:24:41nous faisons attendre pour au final décider d'abandonner le projet.
00:24:44Non, il nous faudra agir vite.
00:24:47Et de deux.
00:24:49Pensez-vous que nous soyons les seuls à avoir des échantillons d'ADN ?
00:24:52Il peut y avoir dix équipes qui bûchent là-dessus
00:24:54à l'heure même où l'on parle.
00:24:55Mais la gloire ne reviendra qu'au premier
00:24:57qui aura réussi à fournir un animal viable.
00:25:02Le reste n'apparaîtra même pas dans les livres d'histoire.
00:25:11Je dois l'admettre, votre théorie est intéressante.
00:25:14Vous m'avez vraiment surprise.
00:25:16Pourquoi ? Un peu trop littéraire pour un simple garçon de l'armée ?
00:25:19Ce n'est pas ce que je voulais dire.
00:25:21Je sais, je plaisante.
00:25:22Vous vous rappelez de ce que je disais sur la science qu'on utilise correctement ?
00:25:25Oui.
00:25:26C'est particulièrement dangereux entre les mains d'idiots pontifiants.
00:25:29Que dois-je comprendre ?
00:25:31Que je ferais mieux d'aller réparer mon hélico
00:25:33pour qu'on puisse partir une fois que ce truc aura éclot.
00:25:37Attendez une seconde !
00:25:38Nous avons l'occasion de ressusciter un animal
00:25:40qui a disparu de la surface de la planète.
00:25:43Peut-être avait-il disparu pour une bonne raison.
00:25:46Excusez-moi.
00:26:03Greg,
00:26:04on démarre l'agrégation dans environ 15 minutes.
00:26:07Non.
00:26:08Si je vois un animal naître,
00:26:10ce sera encore plus dur de l'abattre.
00:26:13On ne doit pas toujours les abattre ?
00:26:15Celui-là, si.
00:26:19On ne sait même pas ce que c'est que cette chose.
00:26:21On est là pour trouver.
00:26:23Ah oui.
00:26:25Écoute, un hibou qui disparait à cause de l'industrie
00:26:28et de l'exploitation forestière,
00:26:30c'est une chose, mais...
00:26:33mais ce...
00:26:35ce...
00:26:36truc...
00:26:38je ne sais même pas comment le nourrir.
00:26:41Le codage dit clairement que c'est un carnivore.
00:26:44Oh, alors là, vraiment, tu me rassures.
00:26:49Je ne suis pas sûr que ce qu'on va faire est bien.
00:26:52Ce n'est sûrement rien de plus qu'un énorme dragon de Komodo.
00:26:55Ok ?
00:27:01J'espère que tu as raison.
00:27:06Merde !
00:27:13Est-ce que ça va ?
00:27:14Ça va.
00:27:15Nom de Dieu.
00:27:16J'ai juste la phobie du feu, voilà.
00:27:18Désolé.
00:27:19Qui ne l'a pas ?
00:27:20Non, non, je veux dire...
00:27:22je déteste vraiment ça.
00:27:24Je ne pouvais même pas faire un feu de camp
00:27:26quand j'étais scout, alors...
00:27:28On dirait que le feu n'est pas remonté
00:27:30le long de la durite d'essence.
00:27:32Vous vous y connaissez, en hélicoptère ?
00:27:34Un peu.
00:27:36Alors, vous croyez vraiment qu'on devra s'enfuir
00:27:38une fois que votre dragon sera venu au monde ?
00:27:42Eh bien, disons...
00:27:44qu'on n'est jamais trop prudent.
00:27:48D'ailleurs,
00:27:49pourquoi accordez-vous du crédit à ma théorie, de toute façon ?
00:27:52Je pense que vous-même n'y croyez pas plus.
00:27:55Vous voyez, vous faites partie de ces gens
00:27:57que j'ai du mal à comprendre.
00:28:00Comment ça ?
00:28:01On vous voit comme un bon vieux militaire
00:28:03bien sous tout rapport, mais...
00:28:05vous semblez vous y connaître en science et en histoire.
00:28:10Je ne sais pas si je dois le prendre comme un compliment
00:28:12ou un petit paquet d'insultes.
00:28:14Je pense que c'est un compliment, Capitaine.
00:28:18Vous êtes un homme très intéressant, Capitaine Carver.
00:28:20Alors là, oui, ça, je le prends comme un compliment.
00:28:25Écoutez, le processus démarre dans quelques minutes.
00:28:29Vous voulez venir voir ?
00:28:30Oui, j'adorerais.
00:28:31Bien. Alors, allons-y.
00:28:34Fermons-ça.
00:29:01Allons-y.
00:29:24J'ai activé les cellules.
00:29:27Parfait. Commençons l'extraction du noyau.
00:29:31Allons-y.
00:29:32J'applique la stimulation électrique pour achever la séparation.
00:29:34J'applique la stimulation électrique pour achever la séparation.
00:30:01J'ai une séparation.
00:30:03Prêt pour l'extraction.
00:30:06Très bien. Démarrons l'extraction.
00:30:12Alors, Capitaine, intéressant ?
00:30:14Très.
00:30:17On doit sortir le noyau de la cellule numéro 1
00:30:19et l'injecter dans la cellule numéro 2.
00:30:22Tout ça sans endommager le noyau de la deuxième cellule.
00:30:33On l'a !
00:30:35Parfait.
00:30:37Vérifiez qu'il n'y a pas d'anomalies.
00:30:39Je le scanne.
00:30:41OK pour les systèmes d'analyse.
00:30:43Négatif pour les anomalies ADN.
00:30:50On l'a !
00:30:52Parfait.
00:30:54On l'a !
00:30:56Parfait.
00:30:58On l'a !
00:31:00Parfait.
00:31:01On l'a !
00:31:12On l'a !
00:31:31Félicitations, tout le monde.
00:31:34Nous sommes féconds.
00:31:40Maintenant, déclenchons la procédure d'incubation.
00:32:01Dans les prochaines 24 heures,
00:32:03nous en saurons plus, les amis.
00:32:05Espérons qu'on n'en saura pas trop, docteur.
00:32:09Que voulez-vous dire, Capitaine ?
00:32:11Seulement que ce qui ressemblerait à une grande avancée scientifique
00:32:14ne soit en fait qu'une expérience scientifique désastreuse.
00:32:18Votre job, c'est la sécurité,
00:32:20de protéger le laboratoire.
00:32:22Pas de nous donner votre opinion peu scientifique et non sollicitée.
00:32:25Alors, c'est déjà fini ?
00:32:27Je vois que le docteur Drakovich et vous vous rapprocherez.
00:32:30Ah oui, on est les meilleurs amis.
00:32:32Alors, c'est déjà fini ?
00:32:34Je vois que le docteur Drakovich et vous vous rapprocherez.
00:32:37Ah oui, on est les meilleurs amis.
00:33:02Ah oui, on est les meilleurs amis.
00:33:32Bonsoir.
00:33:34Bonsoir.
00:33:36Intéressant, ce que vous lisez.
00:33:38Oui.
00:33:40Je me suis dit que puisque je devais rester ici,
00:33:42autant réviser ma biologie.
00:33:45Comme je vous l'ai dit, je n'arrive vraiment pas...
00:33:47À me comprendre. Oui, je sais.
00:33:49Mes parents étaient des scientifiques.
00:33:51Alors, je me suis dit que,
00:33:53si je devais rester ici, autant réviser ma biologie.
00:33:55Comme je vous l'ai dit, je n'arrive vraiment pas...
00:33:57À me comprendre. Oui, je sais.
00:33:59Mes parents étaient des scientifiques.
00:34:01Alors, je leur dois bien ça, vous voyez ?
00:34:03Alors, je leur dois bien ça, vous voyez ?
00:34:05Je vois.
00:34:07J'aurais cru que vous seriez couché à cette heure-ci.
00:34:09Je suis une sorte de hibou.
00:34:11Je suis une sorte de hibou.
00:34:15Quoi ?
00:34:17Je disais, tu vas pas le croire.
00:34:19Mais quoi ?
00:34:21L'incubation est terminée.
00:34:26Greg, on va avoir besoin de toi.
00:34:28Quoi ? Pourquoi ?
00:34:31Ça ne fait que...
00:34:33trois heures.
00:34:35Est-ce qu'on a des armes ou des tranquillisants ?
00:34:37Pourquoi faire ?
00:34:39On ne sait pas ce que c'est, on doit se préparer.
00:34:41Écoutez, je n'abattrai pas un animal,
00:34:43à moins d'être sûr de ne pas avoir d'autres choix.
00:34:45Mon travail ici, c'est la sécurité,
00:34:47et s'il y a un problème de sécurité,
00:34:49alors c'est mon problème.
00:34:55Le contrôle des animaux, c'est mon problème.
00:34:57Très bien.
00:35:01Ça en était à 23%
00:35:03quand je suis partie dîner.
00:35:05Quand je suis revenue,
00:35:07le spécimen était à 100%.
00:35:09Je le sais, je vous ai entendu
00:35:11fulminer par l'interphone.
00:35:13C'est impossible.
00:35:19Vous voyez, c'est bien ce que ça dit.
00:35:21C'est bon.
00:35:29C'est pour quoi faire ça ?
00:35:31Demander au capitaine Carver.
00:35:33Il craint pour notre sécurité.
00:35:35Personne ne tuera quoi que ce soit,
00:35:37à moins qu'on ait plus d'autres choix.
00:35:39Là-dedans, il n'y a que 25 ml de tranquillisant.
00:35:41Nous parlons d'une créature qui n'existe plus depuis mille ans.
00:35:43Nous n'avons aucune idée de l'effet qu'un tranquillisant aurait sur elle.
00:35:45Espérons qu'on n'ait pas à le savoir.
00:35:47Très bien.
00:35:53Alors, que se passe-t-il ?
00:35:55Je veux une analyse ADN sur mon bureau.
00:35:57Mais pourquoi faire ? Ça ne fait que trois heures.
00:35:59L'incubation est à 100%.
00:36:01Quoi ? Mais vous avez vu, les gars ? C'est impossible.
00:36:03Il semblerait que l'impossible soit devenu possible.
00:36:07Rose, Capilla,
00:36:09allez-vous préparer pour la récupération ?
00:36:13Attendez une minute. Où vont-ils ?
00:36:15Si vous le permettez,
00:36:17ils vont faire leur travail et récupérer le spécimen.
00:36:19Vous les envoyez là-dedans ?
00:36:21Nous avons déjà effectué plus de 300 récupérations fructueuses.
00:36:25Mais vous ne savez même pas ce que cette créature est.
00:36:27Capitaine,
00:36:29laissez-moi vous rappeler que vous êtes spectateur ici.
00:36:31Si ça vous pose problème, vous pouvez nous attendre dehors.
00:36:45Bonne récupération, les gars.
00:37:03Vous avez le feu vert pour l'extraction du spécimen.
00:37:15Démarrez l'extraction.
00:37:45Bordel, c'était quoi ?
00:37:49Tous mes écrans sont HS.
00:37:51Docteur, vous avez un problème ?
00:37:53C'est un léger incident.
00:37:55C'est quoi ce bordel ? Ça dit zéro pour l'analyse ADN.
00:38:01Je n'ai rien.
00:38:06Mais c'était quoi, ça ?
00:38:09Merde, je ne crois pas.
00:38:11Quoi ?
00:38:13J'ai trouvé les lignes de communication du service.
00:38:15Toutes ces lignes sont connectées.
00:38:17Elles sont reliées au service
00:38:19par un tableau fixé à l'arrière de la chambre d'incubation.
00:38:21Ce tableau a été arraché
00:38:23comme si quelque chose était sorti de la chambre.
00:38:25C'est bon. Ouvrez la porte !
00:38:32Ouvrez la porte !
00:38:34Le mécanisme d'urgence est opérationnel.
00:38:36Ouvrez la porte !
00:38:38C'est une pièce stérile, vous ne pouvez pas y entrer.
00:38:40Vous ne voyez donc pas ce qui se passe ?
00:38:42Vous avez des hommes là-dedans et ils ont des ennuis.
00:38:44Alors ouvrez cette porte !
00:38:46Je ne contamine pas la chambre d'incubation.
00:38:49Ouvrez cette putain de porte !
00:38:54Bougez-vous de là !
00:39:04Ouvrez cette porte !
00:39:12Ouvrez cette porte !
00:39:29Qu'est-ce qui est arrivé ?
00:39:31Mais où sont passés Capilla et Ross ?
00:39:33Capilla ? Ross ?
00:39:35Montrez-vous où que vous soyez.
00:39:37Tu vas la fermer.
00:39:42Ouvrez cette porte.
00:39:46Où mène cet accès ?
00:39:48C'est l'issue de secours qui mène au reste
00:39:50du vieil abri un petit bombardement.
00:39:52Est-ce qu'il y a un moyen de sortir par là ?
00:39:54Non.
00:39:56Quand le labo a été construit,
00:39:58toutes les galeries d'accès ont été bouclées.
00:40:00L'ascenseur est le seul moyen d'entrer ou de sortir.
00:40:05Alors, à votre avis, qu'est-ce qui leur est arrivé ?
00:40:07À ton avis ?
00:40:14J'espère que ça en valait la peine.
00:40:18On débarrasse le plancher et on verrouille cette pièce.
00:40:24Allez, docteur.
00:40:37Alors, quoi ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:40:39Ne compte pas sur un rencard avec Capilla.
00:40:41Qu'avez-vous trouvé ?
00:40:43Pas grand-chose.
00:40:45Greg, nous allons avoir besoin de plus d'armes.
00:40:47Qu'avez-vous d'autre à part ça ?
00:40:49Pas grand-chose.
00:40:51Pas grand-chose ?
00:40:53Des RPG, des M16, des divisions d'infanterie blindées,
00:40:55des petites roquettes, quelque chose ?
00:40:57Vous avez vu ce que cette chose a fait à la chambre d'incubation ?
00:40:59C'est tout ?
00:41:01C'est tout.
00:41:03Je suppose qu'on va devoir le suivre.
00:41:05Vous n'avez pas d'autres armes, pas d'explosifs, rien ?
00:41:09Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:41:11La petite bête de Drakovich s'est échappée et a dû tuer les techniciens.
00:41:13Où est la créature ?
00:41:15Probablement dans l'ancien bâtiment.
00:41:17Nous essayons de la trouver et de lui administrer des tranquillisants.
00:41:19Et si on n'a plus le choix ?
00:41:21Attendez une seconde, capitaine.
00:41:23Je ne vous laisserai pas tuer la plus grande trouvaille paléontologique de l'histoire.
00:41:25Hé, docteur, vous n'avez peut-être pas fait les comptes,
00:41:27mais quoi que puisse être cette chose,
00:41:29elle a déjà tué deux hommes.
00:41:31Les communications étant HS, on ne peut même pas appeler les secours.
00:41:33Je suis saoulé et peut-être que je m'intéresserai plus à vos opinions,
00:41:35mais pour l'instant, veuillez la fermer !
00:41:37Il a raison sur un point, docteur.
00:41:39Combien de temps avant qu'une équipe vienne enquêter ?
00:41:41Au moins douze jours !
00:41:43Taisez-vous !
00:41:45S'il vous plaît.
00:41:47Écoutez.
00:41:49Le contrôle des animaux, c'est mon travail.
00:41:51Alors si quelqu'un doit tenter de maîtriser la créature,
00:41:53c'est ma responsabilité.
00:41:57Je propose qu'on traque cette chose à travers l'issue de secours
00:41:59de la chambre d'incubation.
00:42:01La plupart des tunnels aboutissent
00:42:03à quelques centaines de mètres de là.
00:42:05Je ne pense pas que la bête sera difficile à trouver.
00:42:09Sachez que j'essaierai de la maîtriser, votre créature,
00:42:11docteur.
00:42:13Cependant, s'il faut la battre,
00:42:15on n'hésitera pas.
00:42:17Capitaine,
00:42:19le contrôle des animaux, c'est moi qui m'en occupe,
00:42:21donc j'espère que vous suivrez mes ordres.
00:42:23Oui, monsieur.
00:42:25Regroupons tout le monde dans une salle et même pièce.
00:42:27Cookie est dans sa chambre.
00:42:29Kevin, va le chercher.
00:42:31Pourquoi moi ?
00:42:33Fais-le. Je veux que tout le monde soit enfermé
00:42:35dans le labo et la cantine.
00:42:37Tout le monde sans exception, jusqu'à ce qu'on maîtrise la chose.
00:42:39Bien.
00:42:42Tranquillisant,
00:42:44cyanure,
00:42:46balle de fusil 500 grammes de plomb,
00:42:48ça assommerait un éléphant d'Afrique.
00:42:50Bien. Allons-y.
00:42:59Allons-y.
00:43:29Meredith ?
00:43:31Vous nous voyez ?
00:43:33Oui, oui, on vous voit.
00:43:35Écoutez, le tunnel dans lequel vous êtes
00:43:37se sépare et aboutit environ 100 m plus loin.
00:43:39Il n'y a pas d'issue.
00:43:41Alors, à moins qu'il revienne en arrière,
00:43:43vous allez droit sur lui.
00:43:45C'est quoi, ce truc ?
00:43:49Je doute qu'on retrouve Capilla et Ross
00:43:51en un seul morceau.
00:43:53Moi aussi.
00:43:55Oh.
00:43:59Vous les connaissiez bien ?
00:44:03Ils ont commencé il y a plusieurs mois.
00:44:05Ils bossaient pour le gouvernement.
00:44:07Je ne veux pas dire du mal des morts.
00:44:09Je comprends.
00:44:16D'accord.
00:44:18C'est là qu'on se sépare. Il faut le coincer.
00:44:20Oui. Vous êtes sûr de vous ?
00:44:22On n'a pas vraiment le choix.
00:44:41Greg ? David ?
00:44:43Merde ! Kevin !
00:44:45Quoi ?
00:44:47Il y a un court-circuit. Tu peux le réparer ?
00:44:49Tu te fiches de moi ? Ce truc a au moins 30 ans.
00:44:51Alors, ça devrait être facile pour toi ?
00:44:53Bouge ton cul et répare-moi ça !
00:44:55Ok, c'est bon, c'est bon.
00:45:15Meredith, vous voyez quelque chose devant ?
00:45:17Négatif. On essaie de réparer l'ordinateur.
00:45:19Ça veut dire que j'avance à l'aveuglette ?
00:45:21Écoutez, je fais du mieux que je peux.
00:45:23Kevin, as-tu fini de le réparer ?
00:45:27Réparer.
00:45:30Oh, mon Dieu, Greg !
00:45:32Il y a un truc qui s'approche de toi.
00:45:35Je ne vois rien.
00:45:37Il te fonce dessus !
00:45:39Restez où vous êtes, Greg ! Bougez pas !
00:45:41Je ne vois toujours rien.
00:45:44Greg ? Greg ?
00:45:49Oh, merde.
00:45:55Laissons tomber ça.
00:46:19Oh, non. C'est pas vrai.
00:46:50Ouvrez la porte !
00:46:58Docteur, j'ai besoin du code d'annulation.
00:47:03Écoutez, il y a un code 1 en cas de contamination.
00:47:05On ne peut pas ouvrir la porte avant que le spécimen soit attaché.
00:47:08Donnez-moi tout de suite le code !
00:47:10Comment osez-vous ?
00:47:12La porte reste fermée.
00:47:14Donnez-nous le code, Docteur.
00:47:16Tout est complètement foutu.
00:47:18Docteur, vous avez créé un vrai dragon crasheur de feu.
00:47:21Et je peux vous dire que ça n'a pas le sens de l'humour.
00:47:23Alors ouvrez la porte et laissez-moi entrer !
00:47:29Ouvrez la porte !
00:47:34Espèce de fils de pute ! Cette chose crache du feu !
00:47:37C'est un dragon crasheur de feu !
00:47:39C'est un dragon crasheur de feu !
00:47:41C'est un dragon crasheur de feu !
00:47:43C'est un dragon crasheur de feu !
00:47:45On évacue, tout de suite !
00:47:47Capitaine, attendez une minute.
00:47:49Évacuation, c'est un peu précipité, non ?
00:47:51Docteur, savez-vous ce que vous avez créé ?
00:47:53Oui, j'ai créé une vie.
00:47:55Qui est aujourd'hui un mythe, une légende.
00:47:58Soyez fier de participer à un tournant de l'histoire, Capitaine.
00:48:04Vous avez perdu la tête ou quoi ?
00:48:06Vous savez quoi ? Pourquoi vous ne demandez pas à Greg, Capitaine et Rose s'ils en sont fiers ?
00:48:11C'était quoi, ça ?
00:48:13Je peux vous dire que ce n'est pas un rat.
00:48:19Construit dans les années 50, le labo est à l'intérieur d'une structure originelle.
00:48:23Ce qui veut dire que tout ce qui se trouve dehors peut nous tourner autour.
00:48:29Bon, alors n'attendons pas qu'il trouve un moyen de rentrer.
00:48:31Évacuons, maintenant !
00:48:41Sergei ?
00:48:43Sergei et moi allons voir si l'ascenseur fonctionne.
00:48:46On reviendra ici et on devra y retourner très vite pour sortir de ce putain d'endroit.
00:48:51C'est clair ?
00:48:52Oui.
00:48:53Oui.
00:48:54Limpide.
00:48:55Docteur ?
00:48:57Oui ?
00:48:58Oui.
00:48:59Limpide ?
00:49:00Oui.
00:49:01Limpide ?
00:49:02Oui.
00:49:03Limpide ?
00:49:04Oui.
00:49:05Limpide ?
00:49:06Oui.
00:49:07Limpide ?
00:49:08Oui.
00:49:10Oui, Capitaine, c'est très clair.
00:49:16C'est bon, on y va.
00:49:31Allons-y.
00:49:40Merde.
00:49:41Quand le bâtiment s'est écloulé, ça l'a fait disjoncter.
00:49:44Où est le disjoncteur ?
00:49:45Dans le couloir.
00:49:46Je vais le remettre en vous.
00:49:47Non, non, je vais.
00:49:48Je suis ici pour vous remplacer.
00:49:49Techniquement, c'est mon travail.
00:49:50Vous ne savez même pas où il est.
00:49:54Là, il marque un point.
00:49:57Je l'ai redémarré.
00:50:01La tableau s'allume.
00:50:02Revenez ici.
00:50:03Je demande à Limpide que vous puisiez m'aider.
00:50:05Nous n'avons pas le temps.
00:50:12Maybe we should go in this room.
00:50:23Fabien, tu es sur la bonne voie ?
00:50:25Come back here!
00:50:33Shit!
00:50:35Sergei!
00:50:38Shit!
00:50:56Shit!
00:51:03Open this door!
00:51:09Stay inside!
00:51:10This crap is blocking the elevator!
00:51:11Where is Sergei?
00:51:13He didn't survive, I think.
00:51:15We can feel it.
00:51:16And you are the head of security.
00:51:18And now, what do we do?
00:51:19Shut up, Kevin!
00:51:20You know we won't get out of this.
00:51:22If you don't want to kill him, maybe...
00:51:24Excuse me, doctor.
00:51:25For me, the fault lies with the one who revived this thing.
00:51:28And this person, it seems to me, is you.
00:51:32So we can stay here, looking for the culprit, to cover ourselves,
00:51:34or we look for a way to get out of here.
00:51:38We don't have the plan of the building?
00:51:39Where can I find one?
00:51:41There is one in the lab.
00:51:42Very well, let's go, go ahead.
00:51:44He's here.
00:51:46Ok.
00:51:47We're here.
00:51:48The elevator is here.
00:51:49You told me that the other exit was condemned.
00:51:51But there must be another way.
00:51:53Only by the elevator.
00:51:55Damn, so no one heard about the security code?
00:51:58This building was built in the 50s.
00:52:00I think he was more concerned about the Russians than the fire captain.
00:52:05Are we safe here?
00:52:07This room was designed to be completely autonomous.
00:52:12It is protected by a steel lining a dozen centimeters
00:52:15in case of contamination leak.
00:52:17Yes, I bet no one thought to forget something outside.
00:52:20How long?
00:52:21How long what?
00:52:22Food, food.
00:52:23Enough for ten people for two months.
00:52:26We don't care.
00:52:27I won't stay here for two months.
00:52:29Well, go.
00:52:30Have you ever seen a toad eat flies?
00:52:32What?
00:52:33He's just waiting for this stupid and unlucky fly
00:52:36to leave his nest and then...
00:52:38Spare me the analogies of countryman.
00:52:40You're right.
00:52:41You're smart.
00:52:43Go ahead.
00:52:53What is it?
00:52:55The security detectives are following him.
00:52:57He got away from the elevator.
00:52:58Great, so let's get out of here.
00:53:00No, no, no, no.
00:53:01The elevator is dead.
00:53:02We'll have to find a way to fix it.
00:53:04No, wait.
00:53:05He stopped in the hallway,
00:53:06about thirty meters from the elevator cage.
00:53:09He stopped.
00:53:10He's a dragon.
00:53:11Do you think he has a logic of action?
00:53:14He knows it's our only way out.
00:53:16Maybe he makes us think we can get out and bingo!
00:53:19I don't think so.
00:53:20Just like Kevin, he's not smarter than he looks.
00:53:23There must be another reason.
00:53:25Something more basic.
00:53:26Maybe he likes to be there
00:53:28and he must have chosen the place by chance.
00:53:30First of all, he's an animal in an unknown territory.
00:53:33He feeds himself.
00:53:34Secondly, he makes his nest.
00:53:36All animals nest at some point.
00:53:38But he's a carnivore.
00:53:39Of course.
00:53:40A natural reptile.
00:53:41But with hot blood.
00:53:42With hot blood?
00:53:43Yes, extremely.
00:53:44That's what differentiates him from the DNA of dinosaurs I've seen.
00:53:47He has hot blood.
00:53:48It's clear and clear.
00:53:49Here it is.
00:53:50What?
00:53:51He must stay cool.
00:53:52He must be very hot right now.
00:53:54Come and see.
00:53:56The elevator is at the heart of the building's air conditioning system
00:54:00and he went in an air conditioning duct.
00:54:04Look.
00:54:05You see?
00:54:06This air conditioning duct stays open for five minutes
00:54:09and then it closes.
00:54:10He's making his nest in the coolest place.
00:54:13Are there other ducts?
00:54:15There are three.
00:54:16One at the end of each corridor.
00:54:18Yes, but can we turn off the main fan
00:54:20and redistribute its power over the other ducts?
00:54:23Yes, but not from here.
00:54:25Not without access to the central server of the operating system.
00:54:28Can we connect from here?
00:54:30Of course.
00:54:31If I had a laptop configured on the institute's operating system,
00:54:35which is not the case, it's in my room.
00:54:38I'll get it.
00:54:39You can't.
00:54:40It's locked.
00:54:42You need my hand to open it.
00:54:44Then we'll both go, Kevin.
00:54:46Get out of here with this thing.
00:54:49Count on it.
00:54:52Kevin, let's go.
00:54:54Carver, what are you doing?
00:54:55Move!
00:55:00What's going on?
00:55:01Shut up!
00:55:02What are you doing?
00:55:03Shut up!
00:55:04What are you doing?
00:55:05Shut up!
00:55:10What are you doing?
00:55:12So this hand comes with me into the room,
00:55:14and I refuse to have you with me.
00:55:16Stop it!
00:55:17Stop it!
00:55:18Stop it!
00:55:19All right, all right, all right, I'm coming.
00:55:22There you go, good boy.
00:55:24Now, between Kevin's room and here,
00:55:27there's a dragon sitting at the end of the corridor,
00:55:29towards the elevator.
00:55:30We need another way to get there.
00:55:31There's an access to the back of the building,
00:55:33through the old complex.
00:55:34Very good.
00:55:35So let's go.
00:55:37Have you really cut my hand off?
00:55:39Yes.
00:55:40Stay with me.
00:55:52He's here.
00:55:57What are you doing?
00:55:59As far as I know, the cook is deaf,
00:56:01but the dragon isn't.
00:56:03As far as I know, the cook is deaf,
00:56:05but the dragon isn't.
00:56:07Oh, yeah.
00:56:13Pass the first one.
00:56:27For God's sake, for God's sake!
00:56:29You're going to shut your big mouth.
00:56:31You're going to get us killed.
00:56:48This is real bullshit.
00:56:52Everyone has their own taste, Captain.
00:56:54What are you doing?
00:56:56I'm relaxing,
00:56:58drinking some of this excellent...
00:57:00Scotch.
00:57:03Kevin, I'm putting this bottle in your face
00:57:05if you don't get up and take your phone
00:57:07so we can get out of here.
00:57:17Now we can relax and enjoy our whisky.
00:57:20I'll give you five seconds to get up
00:57:22and get out of here.
00:57:23Do you understand?
00:57:24But you have the phone.
00:57:25Relax.
00:57:27Let me tell you something.
00:57:29If I leave, I won't come back for you.
00:57:31Do you understand?
00:57:33See you later.
00:57:41Idiot.
00:57:49That's good.
00:57:54What an idiot.
00:57:57Idiot.
00:58:28Idiot.
00:58:38Carver?
00:58:41Is that you?
00:58:45You'll see who you're dealing with.
00:58:48You'll see you don't have to look for me.
00:58:58Idiot Carver.
00:59:00You wanted to cut my hand off.
00:59:04Idiot Carver.
00:59:10You really don't know who you're dealing with.
00:59:27Idiot Carver.
00:59:39Where's Kevin?
00:59:40In his room.
00:59:41His room?
00:59:42He wants to stay there until we leave.
00:59:44When you leave at 2, you come back alone.
00:59:46Next time, come with me, Doctor.
00:59:48What happened to this thing?
00:59:50What do you think?
00:59:52You still haven't answered me, Captain.
00:59:54Why would Kevin want to stay in his room?
00:59:56A bottle of whiskey seemed more important to him than coming back here.
00:59:59Call him with the intercom.
01:00:04Kevin?
01:00:05Kevin?
01:00:07Maybe he went out.
01:00:08Or in the shower.
01:00:09How would I know?
01:00:11He's drinking. You should have fired him months ago.
01:00:13He needed a job.
01:00:15Why is everyone worried about Kevin all of a sudden?
01:00:17Sergei, Greg, Capilla and Ross, they all disappeared.
01:00:19And everyone seemed to give a damn.
01:00:21But for Kevin, who's probably drunk and high,
01:00:23you're waking up.
01:00:25It's connected.
01:00:26But you burned the power supply.
01:00:27I had to reconnect it.
01:00:28Be careful.
01:00:32Well, systems management.
01:00:36That's not true.
01:00:37What's wrong?
01:00:38He's protected by a password.
01:00:39What's the password?
01:00:42I don't know, Jan.
01:00:43Don't you think that if we knew him,
01:00:45it would question all his usefulness?
01:00:47Probably something easy to remember.
01:00:48His birthday, his social security number.
01:00:50Does he have children?
01:00:51No.
01:00:52Sorry.
01:00:53Excuse me.
01:00:55Y-E-L-I-A-B.
01:00:59My name is spelled backwards.
01:01:01It's Mimi, don't you think?
01:01:03That warms my heart.
01:01:06Okay.
01:01:07I have the air conditioning control.
01:01:09I close the main ducts.
01:01:11Where should I direct the power?
01:01:12Here, the furthest from the lab.
01:01:16And now, Captain,
01:01:17we wait for it to move,
01:01:19and we go up to the elevator.
01:01:21What's that?
01:01:26Forget that.
01:01:27We have to reorganize the ventilation system.
01:01:29What?
01:01:30The fusion generator that powers the incubation system is overheating.
01:01:33So what?
01:01:34The incubation chamber is a huge reactor
01:01:36that generates enough power to accelerate the birth process.
01:01:39The ventilation system is connected to the reactor.
01:01:41Bingo.
01:01:47What the hell is that?
01:01:48Shit!
01:01:49I told you to be careful.
01:01:50It's wired.
01:01:53When the warning light went on,
01:01:54it must have been a short circuit.
01:01:56That's why the building was built so deep underground.
01:02:00If there's a disaster, everything is under control.
01:02:03What do you mean by disaster?
01:02:04The fusion generator will become super dangerous in two hours,
01:02:07and the explosion is about 53% of Hiroshima.
01:02:1153%?
01:02:12I was afraid it would be worse than that.
01:02:15Come on, there must be a way to turn it off.
01:02:17A rescue system, something like that.
01:02:19No, we're going to install it next month.
01:02:21There's an electronic system at the other end of the building.
01:02:24You'll reach it through the ventilation system.
01:02:26We'll have to restart it to stop the overload.
01:02:28You know how I see it.
01:02:29This dragon will fry in less than two.
01:02:31We can get out through the elevator,
01:02:32and when this reactor explodes,
01:02:34it will do all the work well after our departure.
01:02:40What are you doing?
01:02:42What the hell are you doing?
01:02:48What the hell are you doing?
01:02:52Killing me won't change anything, Captain.
01:02:54There's no more current.
01:02:57Our dragon is starting to get hot.
01:02:59I suggest you restart the ventilation system
01:03:01to prevent us all from going through there.
01:03:05You're a stupid son of a bitch.
01:03:17What the hell is going on?
01:03:35No more current, and the doors are closed.
01:03:37Yeah, I know that.
01:03:39Are you talking?
01:03:41They only hire disabled people.
01:03:43I needed a job.
01:03:46Okay.
01:03:48Deaf people talking, dragons...
01:03:50I don't get it anymore.
01:03:56Well done, Doctor.
01:03:57By cutting the current, you've locked us in here.
01:03:59You're wasting your time.
01:04:00Restarting the ventilation system will attract the dragon,
01:04:02and restoring the elevators' power
01:04:04will allow us to escape
01:04:06while preserving the greatest creation of our century.
01:04:08Wonderful.
01:04:09I hope you don't drop your Nobel Prize posthumously.
01:04:11There's not much time left, okay?
01:04:15Cookie, I need a cruciform.
01:04:17He's deaf, Captain.
01:04:18You're a telepath.
01:04:20Thank you.
01:04:28Cookie, the rifle, please.
01:04:30He can't hear you.
01:04:33Thank you.
01:04:34You're welcome.
01:04:38Would you like something to eat?
01:04:45No.
01:05:16Whoa.
01:05:17That was close.
01:05:45Thank you, Mr. Dragon.
01:06:16It's starting again.
01:06:20Shit.
01:06:21Shit.
01:06:44Fuck!
01:06:51Fuck!
01:07:05What the hell?
01:07:09What a piece of shit.
01:07:22You've managed to restore the current.
01:07:24My congratulations.
01:07:25Thank you, Doctor.
01:07:26But I need to clarify two or three things.
01:07:28Such as?
01:07:29Such as what you really know about the thing we're dealing with.
01:07:32You were in my neighborhood.
01:07:34Yes, I stopped by, by the way.
01:07:36You have a great collection of dragons, Doctor.
01:07:38So what?
01:07:39And I particularly liked...
01:07:42this.
01:07:4319th century.
01:07:45Do you know what it is?
01:07:47No idea.
01:07:48Ten times what you earn in a lifetime.
01:07:50I'm in the army, no doubt.
01:07:51So you knew what this thing was?
01:07:53I had a vague idea.
01:07:54Well, I think it's more than an idea.
01:07:56So what?
01:07:57You're not the only one to show imagination, Mr. Carver.
01:08:00The only one to consider the legends.
01:08:03You don't even have a hint of what this creature really is
01:08:06and its origin.
01:08:09I thought I could show the link that existed
01:08:11between this legendary beast and the dinosaurs.
01:08:14But I was wrong.
01:08:17Let me tell you a story, Mr. Carver.
01:08:19A fairy tale, if you prefer.
01:08:21Once upon a time, in the 12th century to be precise,
01:08:24a rain of stars came to illuminate the sky.
01:08:29It was a torrent of fire
01:08:31with unprecedented proportions.
01:08:34The event was reported by more than a dozen different cultures.
01:08:39The rain of stars,
01:08:41the rain of stars,
01:08:43the rain of stars,
01:08:45had developed different epic cultures.
01:08:47Stars falled all over the world.
01:08:49China, Carthage, Germany, India, British colony.
01:08:52Richard who from Lyon became a witness of the lights in the sky
01:08:56on the eve of his death.
01:08:58The King who was carried by his own love
01:09:00saw in the stars a divine sign that approved his conquests.
01:09:04Only these stars
01:09:06didn't have any simple meteorite.
01:09:09They signified the arrival of a new special species on the earth.
01:09:13How did dragons come to be?
01:09:16Were these creatures only distortions of history?
01:09:19Was it only a legend?
01:09:22Or something from elsewhere?
01:09:25A form of life that would have survived the vast and glacial void of space
01:09:29and found a new world in which to flourish.
01:09:33In the end, to be hunted and exterminated until extinction
01:09:36by primitive savages who called themselves dragon hunters.
01:09:40To bold ideas, bold methods.
01:09:42No, you have dragged me into an official experience.
01:09:45Do you have the slightest idea of the consequences for our careers?
01:09:48Not to mention Greg's careers.
01:09:50Sergei and Kevin, who no longer really have careers, you see.
01:09:54Sometimes...
01:09:56you have to make sacrifices.
01:09:59Here, here, guess who's coming.
01:10:02It looks like he's heading for the back of the building.
01:10:04It's our chance.
01:10:05I run to the elevator.
01:10:06You go back to see the computers.
01:10:08And when you see the elevator moving, you run.
01:10:11Cookie, open the door for me.
01:10:33Okay, he's here. Let's go.
01:10:38Oh my God.
01:10:47Look at them. It's going to be okay.
01:10:49Don't touch me!
01:10:50We'll meet at the elevator.
01:10:52Very well.
01:10:53Come on, I won't let you be eaten by the dragon.
01:11:08Shh, shh.
01:11:19What is it now?
01:11:20We have to restore the current.
01:11:22What?
01:11:23The generator. It's going to explode.
01:11:24In two hours, I'll be in the air, far from here.
01:11:26I don't care if I have to climb into this damn duct.
01:11:28There are less than 15 minutes left.
01:11:29Doctor, I'm not going back to this shit.
01:11:31You said that once the generator was running, we had two hours.
01:11:34Yes, that's right.
01:11:35It goes from hot to cold, and from cold to hot,
01:11:37accelerating the process exponentially.
01:11:39But it's not possible.
01:11:44It doesn't count anymore.
01:11:45We have to climb anyway.
01:11:46Come on, let's go.
01:12:05Let's go! Now!
01:12:35Get up!
01:12:42Belen!
01:12:45I need other searchers!
01:12:55I need other searchers!
01:12:56No, no, get up! We don't have time! Get up!
01:13:05No!
01:13:16We have to go! Climb! Come on!
01:13:36Belen!
01:13:39Belen!
01:13:46Belen!
01:13:50Belen!
01:13:53Belen!
01:13:56Belen!
01:14:00Belen!
01:14:01Belen!
01:14:10Come on!
01:14:16Hurry up! Climb!
01:14:17Hurry up!
01:14:20Good job!
01:14:32Come on!
01:14:43Come on, my little one!
01:15:02Mum!
01:15:07Goodbye, Mr Dragon!
01:15:13Are you all right?
01:15:14Yes!
01:15:15And him, is he all right?
01:15:16Yes, he's fine
01:15:21What are you doing?
01:15:22Your turbines are overheating
01:15:24Oh, thank you
01:15:26Do you fly helicopters?
01:15:27What do you think?
01:15:29I don't have any
01:15:31idea
01:15:32I have 1,200 hours of flying and 600 to work on the turbines
01:15:36And a little more, if you don't mind
01:15:38Please
01:15:39Thank you
01:15:51Not bad
01:15:52I can't believe you're flying a helicopter
01:15:55What did you expect from a woman who lives off cloning?
01:16:02Watch out!
01:16:03It wasn't me!
01:16:05I don't believe it! It's flying!
01:16:12Don't get too excited, Doctor
01:16:14I just remembered something
01:16:15They don't give the Nobel Prize to the dead
01:16:26Blast!
01:16:31It's all right
01:16:32It's all right
01:16:34Blast!
01:16:35I didn't think it would leak
01:16:36Is it serious?
01:16:38Well, if it gets worse, we're going to have a real problem
01:16:41This is Carver
01:16:42X-9-3-5-9 at the base
01:16:44Carver, X-9-3-5-9 at the base
01:16:46Do you copy?
01:16:49Oh no!
01:16:52Blast!
01:16:54We're losing power
01:16:56Take the handle, it's yours
01:16:57Yes, ok
01:17:02You could help me, Doctor!
01:17:05His evolution gave him the ability to spit fire
01:17:08to kill quickly
01:17:09He survived an ice age
01:17:11and then he developed this ability to fly
01:17:14He lived for another 40 million years
01:17:17after the disappearance of his dinosaur brothers
01:17:21I don't believe it
01:17:22I don't believe it
01:17:23I don't believe it
01:17:24I don't believe it
01:17:25I don't believe it
01:17:26I don't believe it
01:17:27I don't believe it
01:17:28I don't believe it
01:17:29I don't believe it
01:17:31We'll be lucky if we don't disappear today
01:17:45This is Carver
01:17:46X-9-3-5-9 at the base
01:17:48Carver, X-9-3-5-9 at the base
01:17:50Do you copy?
01:17:52X-9-3-5-9, where are you, David?
01:17:54Bob, is that you?
01:17:55Yes, old man, it's me
01:17:57Bob, can you see me on the satellite?
01:17:59Wait
01:18:00Yes, I can see you
01:18:01What's following you?
01:18:03If I tell you, you won't believe me, buddy
01:18:05Send me an air support right now
01:18:07Let this thing let me go
01:18:09Hang on
01:18:10I've got 5 reconnaissance men about 80km north
01:18:13I'll send them to you in 3 minutes
01:18:15No, 2
01:18:20Oh shit
01:18:21Oh shit
01:18:27Brachovitz, what are you doing?
01:18:29Are you crazy?
01:18:30Get in there!
01:18:44Take the handle
01:18:45Right
01:18:51Go
01:19:18We've got a fuel leak
01:19:20I know
01:19:23Recon 4, do you copy?
01:19:25Recon 4, we've got a Type 3 alert
01:19:27Strategic mode, follow the coordinates
01:19:29I've got the coordinates
01:19:30Do you copy?
01:19:31Do you hear that, guys? There's going to be an action
01:19:39This is Carver, X-9-3-5-9
01:19:41Bob!
01:19:43Bob, where are the reinforcements?
01:19:45Right behind you, they're coming
01:19:47Hang on, guys
01:19:51What's that thing?
01:19:53You won't believe it
01:19:54Recon 4, can you see it?
01:19:55Yes
01:19:56What the hell is that?
01:19:58I don't know, it looks like...
01:20:00A dragon, right? It's a dragon
01:20:02Now someone has to get this thing to let me go
01:20:09I can't lock it
01:20:11It's because the missile lock system doesn't work on an organic object
01:20:14Roger
01:20:15Someone has to lock this thing or we're dead
01:20:18Recon 3, try to distract it
01:20:20I'm on it
01:20:25I'm going to hit it again
01:20:39Watch out behind you
01:20:41Son of a bitch
01:20:49Shit!
01:20:51The target isn't dividing its path
01:20:53It's heading towards the city, it's attracted by the lights
01:20:55No, that's not true
01:20:58Recon 4, this is Helico 1
01:21:00Go on, Helico 1
01:21:01Let's stop it from getting close to the city
01:21:03We can't let it get close to the city
01:21:05That son of a bitch killed two of my guys
01:21:07Do as I say
01:21:08It's time for revenge, but keep it away from the city
01:21:11Roger
01:21:19Shit!
01:21:26I can't lock it
01:21:28You'd better, or we're all dead
01:21:34I still can't do it
01:21:35Just shoot! Shoot!
01:21:45Shit!
01:21:49Recon 1, this is Helico 1
01:21:51Can you set up thermo-guided missiles?
01:21:53Yes, but they don't release enough heat
01:21:55No, not yet
01:21:56Hang on
01:22:05What are you doing? The turret's going to blow!
01:22:07I know
01:22:12Take the handle
01:22:13I've got it
01:22:18I've got it
01:22:19I've got it
01:22:21I've got it
01:22:48Can you lock it?
01:22:49No
01:22:50Okay, then shoot!
01:22:51Copy
01:23:03Yeah, son of a bitch!
01:23:15We're running out of fuel!
01:23:17Autorotation!
01:23:32Come on, Ferrier!
01:23:33I've got it!
01:23:34I've got it!
01:23:48Are you OK?
01:23:49I'm OK
01:23:51How's he doing?
01:23:52Yes, I think he's doing well
01:23:54Hello, O-Denis
01:23:57God, you know, I had to do one before my transfer
01:24:00During the day on the landing field
01:24:03This one's a little more precarious
01:24:05Just a little
01:24:09Do you want to take it?
01:24:10Yes
01:24:12Here
01:24:13Thanks
01:24:14You're welcome
01:24:15You want to take it?
01:24:17Yes. Hello, Diné.
01:24:22So, Captain. I mean, David.
01:24:26Why not take a day off?
01:24:30To fly.
01:24:33You're a great pilot. You could teach me a lot.
01:24:36Yes, of course. But why not start with a dinner first?
01:24:41Just make sure it's not in a Chinese restaurant
01:24:44whose name contains the word dragon.
01:24:47I assure you, it won't be.
01:24:51You're a real magician, Diné.
01:25:03What are we looking for?
01:25:05Biological samples.
01:25:07Biological samples?
01:25:10But what happened in there?
01:25:12I don't know.
01:25:14We're just waiting for it to dry.
01:25:22I wonder what could have survived here.
01:25:25This room exploded with the generator.
01:25:28It was based directly on the fusion generator.
01:25:31Wait a second. Hang on, there's a backup lab.
01:25:34I guess they were doing another experiment here.
01:25:41We're 30 meters below the main lab.
01:25:44They must have thought it was a trap.
01:25:47I'm going to check it out.
01:25:49I'll be right back.
01:25:55If anything happens to Alain, there will always be a second one.
01:25:58Maybe that's why everything the government builds costs twice as much.
01:26:02They always want to double everything.
01:26:09Wait a minute. There's something in there.
01:26:56I'm going to check it out.
01:26:58I'm going to check it out.
01:27:25I'm going to check it out.
01:28:25I'm going to check it out.
01:28:55I'm going to check it out.
01:29:25I'm going to check it out.
01:29:55Transcription by ESO. Translation by —

Recommended