Al Fondo Hay Sitio Temporada 11 Cap 79 Completo

  • 2 ay önce

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ben onu Felix'e çağırmak zorunda mıyım?
00:02Ama onu Ali'ye çağırmak zorunda mıyım?
00:04Ama sen ve ben daha önce bir düşmanı kazanmak için birlikte birleştik, hatırladın mı?
00:09Evet, o kötü Max'i de bir süredir arıyordu.
00:11Evet, çok iyi oldu.
00:13Harika, harika.
00:15Geri, geri, geri!
00:17Öleceğim!
00:19Joel, lütfen bana yardım et.
00:21Ben de Shabby Shadows'u öldürmek istiyorum.
00:23Neden? Çünkü o senin annenle evlenmiş.
00:25Sadece bu mu?
00:26Profesör yalancı, Titanic'e geri dönmek istiyor.
00:28Bana iyi bir annen olmadığımı söylemek için bir saygı duymaz mısın?
00:34İmkansız.
00:36İmkansız mı?
00:38Neyi imkansız, Mrs. Francesca?
00:40Rafaela'yı affetmez mi?
00:425 yıldır evinde olmadığını söylüyor mu?
00:45Çünkü yalnız hissetti.
00:47Çocukları her zaman ona gelmez.
00:50Çünkü onları özlemiyorlar.
00:52Lorena'ya Fanny Felix'i söyleyemezsin.
00:54O yüzden onunla evlenmelisin.
00:56Ne yapacaksın?
00:58Felix'i alacak.
00:59Ayrıca, hepimizin evlenmesini istemez.
01:01Kardeşim, onunla evlenmek zorunda kalmalısın.
01:03Yardım etmelisin.
01:05Yardım etmelisin.
01:07Yardım etmelisin.
01:09Yardım etmelisin.
01:11Yardım etmelisin, Felix.
01:13Hayır!
01:14Beğenmedin mi?
01:16Ayrıca, çok beğendim.
01:18Çok yakın olmak istemiyorum.
01:21Ay!
01:28Tamam.
01:51Tamam.
01:53Tamam.
01:55Tamam.
01:57Tamam.
01:59Tamam.
02:01Tamam.
02:03Tamam.
02:05Tamam.
02:07Tamam.
02:09Tamam.
02:11Tamam.
02:13Tamam.
02:15Tamam.
02:17Tamam.
02:19Tamam.
02:21Tamam.
02:23Tamam.
02:25Tamam.
02:27Tamam.
02:29Tamam.
02:31Tamam.
02:33Tamam.
02:35Tamam.
02:37Tamam.
02:39Tamam.
02:41Tamam.
02:43Tamam.
02:45Tamam.
02:47Tamam.
02:49Tamam.
02:51Tamam.
02:53Tamam.
02:55Tamam.
02:57Tamam.
02:59Tamam.
03:01Tamam.
03:03Tamam.
03:05Tamam.
03:07Tamam.
03:09Tamam.
03:11Tamam.
03:13Tamam.
03:15Tamam.
03:17Tamam.
03:19Tamam.
03:21Tamam.
03:23Tamam.
03:25Tamam.
03:27Tamam.
03:29Tamam.
03:31Tamam.
03:33Tamam.
03:35Tamam.
03:37Tamam.
03:39Tamam.
03:41Tamam.
03:43Tamam.
03:45Tamam.
03:47Tamam.
03:49Tamam.
03:51Tamam.
03:53Tamam.
03:55Tamam.
03:57Tamam.
03:59Tamam.
04:01Tamam.
04:03Tamam.
04:05Tamam.
04:07Tamam.
04:09Tamam.
04:11Tamam.
04:17Tamam.
04:19Tamam.
04:37Tamam.
04:39Durucia!
04:40Yo si, siempre.
04:42Oy, ese cajon!
04:43Dete pechito.
04:44Ay, no te creo. Sabes tocar?
04:46No, no, no. Lo tengo ahi adorno.
04:48Pero que se toca el perro, mira que pregunta ese.
04:50A ver una demonstration.
04:51Habla bien. Tu sabes bailar?
04:53Ay!
04:54Hacen un tito.
04:55A mi no me retes, a mi no me retes.
04:58Cinco, seis, siete, pa' que nadie sepa lo que somos.
05:04askdasgjagja
05:24Que hermoso
05:25Es esto en de recreo, en de recreo.
05:25Ay distulpe jefe.
05:27No, tu sabes que siempre le metemos un musiquita vez en cuando.
05:29Si o no?
05:31Distrayla pezevenk. O yeni mi?
05:33En azından ona güvenebilirsin.
05:35Pardon.
05:37Neden böyle davranıyorsun?
05:39Sen avukat mısın?
05:41Diyorum ki, dans etme, dans etme.
05:43Tamam mı?
05:45Bana izin vermiyor musun?
05:47Ben değişeceğim.
05:49Tamam.
05:51Çocuklar, çocuklar, çocuklar.
05:53Sesi duyuyorum.
05:55Tamam, tamam, tamam.
05:57Kızın ne oldu?
05:59Hiçbir şey.
06:01Ne yapıyorsun?
06:07Ay.
06:09Gaspi'yi çok özledim.
06:11Gaspi değil artık.
06:13Ama her zaman aşkım olacak.
06:17Olinda!
06:21Teresita, beni arıyorsun.
06:23Biraz gelseydin lütfen.
06:29Ne oldu?
06:31Olinda, sana teşekkür ederim.
06:35Neden?
06:39Çünkü, ben karanlık olduğum zaman...
06:41...adamımın adını değiştirmek için...
06:43...sana zaman geçirdin...
06:45...onun için açıklamak için.
06:47En önemli şey, bağlar.
06:49Adı değil.
06:51Ne?
06:53Ne?
06:55Ne?
06:57Bağlar.
06:59Adı değil.
07:01Orada olduğumuz yer değil.
07:03Bağlar hepimizin...
07:05...bir aile olduğuyla birleşecek.
07:07Evet.
07:09Ben onu senin oğluna sordum.
07:11Bu iyi mi?
07:13Tabii ki öyle.
07:15Şimdi yaklaştım ve...
07:17...onun nasıl hissettiğini sordum.
07:19Burada yaşayamayacağız.
07:21Adı Maldini değil.
07:23Dedi ki, ona önemli değil.
07:25Ne güzel.
07:27Çok mutluyum.
07:29Ve teşekkür ederim...
07:31...adını...
07:33...onunla konuştuğunda.
07:37Sadece ne hissettiğimi söyledim.
07:39Çünkü...
07:41...bana ilgilenen bir kadın olduğuna inanırsan...
07:43...benim en önemli şeyim...
07:45...ve en önemli şeyim...
07:47...bağlar.
07:49Bu evde tanıdığım insan grubu...
07:51...bazı kötülükler vardır.
07:53Ama birbirini seviyorlar.
07:55Ve birbirinizle...
07:57...bir elbiseniz var.
08:01Evet.
08:03Ailemde tek bir ailem var.
08:09İyi.
08:11Bence odama gitmeliyim.
08:13Baban...
08:15...senin babanın...
08:17...bana gitmek için...
08:19...çok zaman geçirdiğini düşünüyor.
08:21Lütfen.
08:29Flore...
08:31...neden Titu'nun...
08:33...elbisesiyle buradayken?
08:35Çünkü hepimizin tanışması...
08:37...önemli.
08:41Titu'nun elbisesiyle...
08:43...gerçekten mi?
08:45Önümüzdekini evde gördüm...
08:47...onunla, başka bir kızla birlikte.
08:49Başka bir kızla?
08:51Titu'nun...
08:53...gerçekten şeyleri içtiğini görüyor değil mi?
08:55Evet...
08:57...onun için...
08:59...çok iyi bir babası olmak için...
09:01...çok çalışıyor.
09:03Ne? Nasıl defendin?
09:05Cesur'un ne olduğunu.
09:07Cesur'dan bahsediyorum...
09:09...hepsi Roma'ya geliyor.
09:16Merhaba.
09:18Merhaba.
09:19Nasılsın?
09:20Sanırım tanıştığınızı biliyorsunuz değil mi?
09:21Evet, evde görmüştüm.
09:23Fanny, Maximiliana'yı göster.
09:25Merhaba Fanny.
09:27Nasılsın?
09:29Nasılsın Maxi? Ben Fanny.
09:31Güzel.
09:32Fanny.
09:33Ama oturun.
09:34Evet, tabii.
09:35Fanny, lütfen.
09:38Ah!
09:42Ne istiyorsunuz?
09:44Eee...
09:45...ben çiçeğe ve soğanla...
09:47...bir pide ve bir kahve istiyorum.
09:49Hahaha.
09:50Vay be, ne güzel bir tatlı.
09:52Evet, şu, akşam yemeği yedikten sonra.
09:54Hahaha.
09:55Benim bu Lidya'yı...
09:57...ve bu şeylere...
09:58...dikkat etmem lazım.
10:00Hayır, hayır. Görünüyor.
10:01Görünüyor. Çok volu...
10:02...ee...
10:03...çok ilginç görünüyor.
10:06Ee, iyi.
10:07Ve sen, Lorena, ne...
10:08...ne... ne istiyorsun?
10:09Lorena'nın aynısı.
10:10O...
10:11...o hiçbir şey yemiyor.
10:12Hahaha.
10:13Ay.
10:14Hayır.
10:15Hayır, hayır, hayır.
10:16Sakin ol.
10:17Ayağıma düştü.
10:28İyi misin aşkım?
10:30Evet, evet.
10:31Hayır, hayır.
10:32Onu bulamadım.
10:33Tamam.
10:35Ee, o zaman...
10:36...ee, tamam.
10:37Muzo'ya çağırıyorum.
10:38Muzo!
10:39Hahaha.
10:49Aşkım.
10:50Yardım ediyorsun?
10:51Evet, kızım.
10:52Bu sıkıntıdaki öğretmenler...
10:54...çok zor.
10:55Ne iyi.
10:56Öğrenmek için ödüyorsun...
10:58...senin için kolay değil...
10:59...ve öyle yapıyorlar.
11:00Kesinlikle doğru, aşkım.
11:03Ne diyor?
11:04Bıraktı.
11:05Filmden daha geç gideceğiz.
11:06Gelmek istiyor musun?
11:07Violin çalmak için?
11:08Hayır, konuşmak bile.
11:10Hiç bir violin çalamazsın.
11:11İnan bana.
11:14Ne oldu kızım?
11:16Gizli bir ses duydum.
11:17Konflikte mi?
11:19Hayır, hayır, hayır.
11:20Bana bakma.
11:21Evet.
11:23Söyle.
11:24Gizli değil misin?
11:27Gizli.
11:30Bir şey biliyorum.
11:31Ne?
11:33Hayır, hayır, hayır.
11:34Sakin ol, sakin ol.
11:35Chris bana hiçbir şey söylemedi.
11:37Ama...
11:38...ben de aynı durumdan geçtim.
11:41Aynı durumdan.
11:42Ama yanlış.
11:44Anlamıyorum.
11:47Ben...
11:49...Alesya'yla birlikteyken...
11:51...aynı zamanda...
11:52...benim de ilk kezimdi.
11:55O zaman ben...
11:57...çok korkuyordum.
11:58Çılgınlık yapmaya çalışıyordum.
12:00Gerçekten korkuyordum.
12:01Çalışmak korkuyordum.
12:04Ama iki kişinin sevdiği zaman...
12:06...şeyler hızlandı.
12:09Ama ben Chris'e kaç defa söylemiştim...
12:11...beni bekleyin...
12:12...ve sabırlı olun.
12:13Ama...
12:14...şimdi çok sevindim.
12:16Evet.
12:17Eğer sevindin...
12:18...güvenli...
12:20...ve hızlandıysan...
12:21...onu söyle.
12:24Hayır, hayır.
12:25Nasıl söyleyeceğim?
12:26Sakin ol.
12:27Öncelikle...
12:28...senin başlıklarınla...
12:29...ve bir şekilde olduğunu söylemiyorum.
12:31Ama anlamak istiyorum ki...
12:33...iki kişinin...
12:34...sevdiği zaman...
12:36...bazen konuşmak bile gerekmez.
12:41Sen ve Alesya böyle konuşmalıydınız.
12:44Çok üzüldün...
12:46...çalıştın...
12:47...ve bu acı çektiriyor.
12:50Evet, tamam.
12:51Paris'te.
12:53Biliyorsun ki hayır.
12:54Hayır.
12:56Ama eğer tarihini kastedebilmek istiyorsan...
12:58...sen bul.
13:00Neyse, bana önerdiğin için teşekkür ederim.
13:18Teresa'yla konuştum.
13:20Ve Junior'la konuştuğun için...
13:22...teşekkür etti.
13:24Ayrıca...
13:25...adını değiştirmek için geldiği zaman.
13:28Mutlulukla öyle bir şey olmadı.
13:31Evet, ama...
13:32...Teresa'nın çocuğunu...
13:33...bu kadar heyecanlandırmak gibi...
13:35...bir şeyden korkuyordu.
13:38Junior'u gördüm.
13:41Sanki hiç bir şey yok gibi.
13:42Evet, ona söyledi.
13:45Ona iyi olduğunu söyledi.
13:47Ve adını, binaları...
13:50...ve evleri...
13:52...birbirine daha önemli.
13:56Çok akıllısın...
13:58...Olindik...
14:00...ve çok akıllısın.
14:03Hülger, evlenmeyeceğiz.
14:07Münicipalite...
14:09...dedi ki...
14:10...kazori için...
14:12...alternatif günler verecek.
14:15Evet.
14:16Sormalıyız.
14:22Hımm.
14:23Hımm.
14:24Hımm.
14:25Hımm.
14:26Çok lezzetli.
14:27Hımm.
14:28Hımm.
14:29Ben seninle dans etmek zorundayım.
14:31Ben sana dans öğreteceğim.
14:32Benim yerim.
14:33Tamam.
14:34Emin misin?
14:35Evet, eğer bana dans öğretirsen.
14:38Vay be.
14:39Ritmi ne.
14:41Evet, dans edeceğiz.
14:42Dans öğreteceğim.
14:43Hayır, hayır. Ben dans yapmıyorum.
14:44Hadi.
14:49Nasıl?
14:50Burada.
14:51Tamam.
14:52Tamam.
15:10Ve bunlar?
15:12Ne?
15:13Bana kızgın olduğunu söyleme.
15:14Evet.
15:15Kesinlikle Fani Maksi'yi seviyor, değil mi?
15:17Kesinlikle Maksi ona dikkat ediyor.
15:21Merhaba.
15:22Merhaba.
15:23Merhaba.
15:24Ha?
15:26Hayır hayır!
15:26Aslında darbe estoy havalandıration de la Countessa.
15:29Doveri Ground Board.
15:30Desgrari Old Timesixo.
15:32Pekyncirlerin var mı canım?
15:37Otur yap.
15:38Havalı.
15:43Teşekkürler.
15:44Kahvensiz.
15:47Seni sıkıca yanlış yapt概 verdad.
15:48Oyun ayaklarına binmeyeceğim.
15:50Hayır hayır!
15:51Sen haklısın!
15:52Tabii ki ben bilirim!
15:53İlyaslanflan...
15:54Ay Tito, burası senin dünyanın bir kısmına sahip olduğun yer.
15:58Ve diyorum ki, erkekler kesinlikle hiçbir şey anlayamazlar.
16:02Hadi Fahriye, ben sana yardım edeceğim.
16:05Ama ben iyiyim, endişelenme.
16:07Hayır, kraliçem.
16:08Biliyorum ki kadınlar, yalnız banyoya gitmeyi sevmiyorlar.
16:11Evet, evet, gidelim, gidelim.
16:13Ama çok uzun süre dek durmayın.
16:15Kadınlar her zaman böyle yaparlar.
16:16Bir, iki saat dek duruyorlar.
16:17Bu sandviç güzeldi.
16:20Efendim, senin eşinle ilgili ciddi mi?
16:25Neyden bahsediyorsun?
16:27Bilmiyorum, eşler mi, evlenir mi?
16:30Belki.
16:31Ne güzel.
16:33Evet.
16:34Evet.
16:35Sen?
16:36Ben ne?
16:38Sen, Lorena'yla evlenir misin?
16:41Evet, bir proje planı.
16:45Ne güzel, ne güzel, ne güzel.
16:47Ne güzel, evlenir mi?
16:48Evet, tabii, tabii, evlenir.
16:52Ne oldu Fahriye?
16:53Beni şaşırtacak mısın?
16:54Çünkü inanamıyorum.
16:56Bir şeyden bahsedebilirim,
16:58ama sonunda çok şaşırıcıyım.
17:00Ama bir arkadaşımla evlenmeyi hiç yapmadın mı?
17:03Ben geliyorum, sen?
17:05Hayır, hayır, ben burada bekliyorum.
17:07Tamam, elbiseyi alacağım.
17:09Hayır, yapma!
17:12Biliyordum ki sen oldun, Felix.
17:14Çünkü Tito bana sevgilisi için evlenmeyi istiyordu
17:18ve ben yapamamıştım.
17:20Soru nedir?
17:22Bilmiyorum.
17:23Evet, biliyorum ama delirtebiliyorum.
17:26Lütfen.
17:27Bana evlenmeyi söyleme.
17:28Tito beni öldürecek,
17:29beni öldürecek.
17:30Tamam, tamam, sakin ol, sakin ol.
17:32Ben hiçbir şey söylemeyeceğim,
17:33ama sen Fahriye'yi yapmaya devam etmelisin.
17:35Yardım edecek misin?
17:36Yardım edeceğim.
17:38Tamam.
17:39Gideceğiz ve sen Fahriye'ye devam edersin,
17:41ama lütfen.
17:42Maxi'yi arayacak mısın sen?
17:45Ama ben ona kulesi yapmadım.
17:46Evet, ben kulesi yaptım.
17:47Kulesi yapmayacağım.
17:49Tamam, tamam.
17:50Ben şimdi başımdan nefret etmek itísk
17:53ama sakin ol, gideceğim.
17:54Hadi gidiyoruz, hadi.
17:59Her şeyi daha iyi yapıyorum
18:00ve yarın ilk saate gidiyorum
18:01ve biliyorsun, giriş ve dışarıda.
18:03Hadi, hadi.
18:04Zeytinyağı giriş ve dışarıda.
18:05007'de buluşuruz.
18:09007 kim onun?
18:10O saatte,
18:11Sen iyisin değil mi?
18:13Aynı zamanda.
18:14Sadece böyle söylüyorum çünkü daha güzel duydum.
18:16Kiminle konuşuyorum?
18:18Tamam, dışarı değiştir.
18:19Tamam, dışarı değiştir.
18:22Kırmızı kuş.
18:25Kızım.
18:27Vengilenme zamanı geldi.
18:30Ateş edeceğim.
18:32Bu yalanla.
18:36Kuşum.
18:38Geldim.
18:39Görüşürüz.
18:42Şopping'e gittim.
18:45Evet çünkü kutlu olmak istiyorum.
18:48Ve en önemli olan...
18:50...kutlama akşamı.
18:55Sen artık kutlu değilsin.
18:59Evet, biliyorum, biliyorum.
19:00Ama daha kutlu olmak istiyorum.
19:02Asla kutlu olmayacağım.
19:04İyi.
19:05Kutlama ne zaman olacak?
19:07Kutlama ne zaman olacak?
19:08Eee...
19:09...münicipalite'de bana e-mail gönderdiler...
19:11...şimdi...
19:12...şimdi göreceğim.
19:14Ama sen...
19:15...ne yapacaksın?
19:17Eee...
19:18...bilmiyorum, hala düşünmedim.
19:20Düşündün mü?
19:21Hayır.
19:22Ama...
19:23...çok güzel olmalısın.
19:26Ama...
19:28...ama daha çok bilmiyorum.
19:31Ay, hayır.
19:32Geliyor.
19:38Hı?
19:42Hı hı hı hı.
19:52Bolazo!
19:53Bolazo!
20:07Yeter artık.
20:18Hadi, hadi!
20:28Söylediğimi söylüyorum!
20:29Bunu yaz!
20:30Bunu yaz!
20:31Bunu yaz!
20:32Bunu yazmalıydın!
20:33Bunu yazmalıydın!
20:34Bunu yazmalıydın!
20:38Bu ne ya!
20:49Evladım hatte bu.
20:51Gelişmedi mi net gibi abla?
20:56Evet, daha iyiymişti.
21:00Neden öyle ağlıyorsun çocuklarfen?
21:02Ne kadar üzücü bir gözüküyor.
21:06Marş yapacaklar, Pepe.
21:08Maxi mi söyledi?
21:10Evet, kardeş.
21:12İkinci kez kaybettim.
21:14İlk kez neydi?
21:16İlk kez tanıştığımızda.
21:20O zaman, hayatımın sevdiğini anlattım.
21:22O zaman çok üzücüydün.
21:24Sakin ol.
21:26Hayır, Pepe.
21:28Anladım.
21:30Ne kadar farklı bir aşk.
21:32Eğer onu söyleseydin,
21:34hala zamanında olabilirdin.
21:36Hayır, Pepe.
21:37Hiçbir şey yapmayacağım yok.
21:39O, çok güzel bir evliliği tercih ediyor.
21:41Gerçekten, çok güzel bir evlilik yapıyor.
21:45Kardeşim, bu kadar kolaylaştıracak mısın?
21:47Bak, Pepe.
21:48Eğer ben ona kavga etseydim,
21:49sevgisini bulabilirdim.
21:51Ama bu öyle değil.
21:58Kardeşim.
21:59Bir kere daha, sevgi bizi yasaklıyor.
22:30Yasaklıyor mu?
22:31Evet, anne.
22:32Sana ne dedim?
22:33Tito senin için ölüyor.
23:00Mükemmel.
23:01Kolaçan yok.
23:03Antonia bana,
23:05sakin ol, hiçbir şey olmayacaktı.
23:07Ama koridora düşmemeliydim.
23:16Bu kadar kolaylaştırılmaz.
23:18Onun şansı, bu.
23:23Bu kadar kolaylaştırılmaz.
23:25Onun şansı, bu.
23:30Kedi, geri gel.
23:33Gel.
23:45Restorana gider misin?
23:47Sonra.
23:48Neden böyle bakıyorsun?
23:50Çünkü harika gözüküyor.
23:51Restoranı yeni dağınması vakti oldu.
23:52Parasıyla mi gitmedin?
23:54Bu bir özel şansdı.
23:56Kimse Jimmy'e kalmayı unutturur.
23:58Kızım, neden bana en kötüsünü her zaman düşünüyorsun?
24:01Neden Paris'te bir hafta uzaklaşacak gibi düşünüyorsun?
24:04Bir hafta daha kalmak ister misin?
24:06Neden bir hafta daha kalmak istiyorsun?
24:08Yeni bir şefin aspirasyonlu bir şehirde.
24:11Sen...
24:12Evet, evet, ben!
24:13İstediğiniz soru bitti.
24:14Önce bir şey yapmalıyım.
24:16Evet, hadi.
24:24Günaydın, Mr. Diego.
24:25Çok geç uyandın.
24:27Hayır, teşekkür ederim.
24:28Önce bir şey yapmalıyım.
24:31Nereye gidiyor bu hızlıca?
24:33Ve beni çok merak ediyor.
24:38O zaman, parka yoga yapmaya gittin.
24:42Evet.
24:44O zaman, oraya gidiyorum.
24:45Çalışma ve dışarı.
24:47Anladım.
24:48Çalışma ve dışarı.
24:52Çalışma ve dışarı.
24:57Çalışma ve dışarı.
25:06Çalışma ve dışarı.
25:08Telefon varmış.
25:10O çocuk şu an nereye gidiyor?
25:16Hayır!
25:17Hayır, artık başladı.
25:20Bu kadar erken dans edip şu an o çocuk nereye gidecek?
25:23Ne zaman, ne zaman?
25:25Bilmek istemiyorum.
25:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:55Bir sonraki videoda görüşürüz.
26:23Ne yapmalısın?
26:25Uy!
26:49Devam edelim!
26:53Devam edelim!
27:23Devam edelim!
27:37Devam edelim!
27:39İçeri!
27:41İçeri!
27:43İçeri!
27:45İçeri!
27:47İçeri!
27:49İçeri!
27:51İçeri!
27:53İçeri!
27:55Tamam.
27:57Şimdi...
27:59...Spanya'ya göndereceğiz.
28:03Nasıl götüreceğiz?
28:05Nasıl?
28:07Sana bunu yapacak diye düşündüm.
28:09Ben de onu Karmelo'ya götürebilirim diye düşündüm.
28:11Ama kimseye daha fazla yardım etmek istemedim.
28:13Şimdi ne yapalım?
28:15Yuhuu!
28:17Ne var orada?
28:21Eee...
28:23...birkaç şey var.
28:25Evet.
28:27Ve o korkunç adam ne yapıyor?
28:29Bu?
28:31Bana yardım ediyor.
28:33Nasılsın?
28:35Ablacım.
28:37Düşündüm ya.
28:39Gözünü seveyim dikkat et.
28:41Uy!
28:43Ablacım'ı kurtarmak için mutlu değil misin?
28:45Şimdi ablacım'ı buraya almak istiyor musun?
28:47Ne?
28:49Bak!
28:51Bu zaman ve yer yok.
28:53Anladın mı?
28:55Baba lütfen!
28:57Bu çılgınlığı bitir!
28:59Çılgınlığı senin babanın
29:01tüm şerefsizliklerini bekletti.
29:03Tamam.
29:05Şabi'yle sabah kahvaltı yapacağım.
29:07Daha sonra görüşürüz aşkım.
29:09Görüşürüz.
29:19Heeey!
29:33Ulan!
29:35Gel gel!
29:37Gel buraya!
29:41Bu súper planışlar koydu!
29:43Nasıl! Ben hocayla oynamk için görmüştüm!
29:45Evet görmüştüm!
29:47Ne yapacağız?
29:49Biz ne bulduğumuzu bırakmalıyız.
29:51Evet.
29:53Evet.
29:59Ne yapacağız?
30:01Ne yapacağız?
30:03Ne yapacağız?
30:09Ne yapacağız?
30:11Ne yapacağız?
30:13Ne yapacağız?
30:18Bu ne ya?
30:20Görüşmeyelim, siyah tere?
30:21Kayryormuftur.
30:22Kendine iyi bak.
30:23Vay ballser.
30:27A, Robera.
30:45Ne? Ama neden onu Tito yaptı?
30:48Sadece onun yaptığını düşünüyorum.
30:50Sizin karşınızda bir yalancı gibi görünmemek için.
30:52Ama o çok çocuklu.
30:54Tito çok çocuklu.
30:55Bak, ben size söylemedim.
30:56Ama Tito ve ben...
30:58...birlikte bir hikayeydi, değil mi?
31:01Ne diyebiliriz bilmiyorum.
31:02Bir gizli hikayeydi, bir klandestin hikayeydi.
31:05Kardeşim Pepe'nin anlaştığı zaman...
31:07...tüm sevgisini gösterdi.
31:08Ama bak...
31:09...sonra bütün aile iletişimini kabul etti.
31:12Ve Tito...
31:13...benimle birlikte olmamı istemedi...
31:14...çünkü onun klandestin olmalarını söyledi.
31:17Ne?
31:18İnanamıyorum.
31:19Evet, bitti.
31:20Kestim ama sonra...
31:21...bana ne var?
31:22Bak, Tito nasıl giyindi.
31:24Yani...
31:25...şu gibi şeyler.
31:26Ama kız...
31:27...buna dikkat etmelisin.
31:29Tito...
31:30...bilemiyorum...
31:31...Felix'e kadın giyiniş istedi.
31:33Söyledi ki...
31:35...çok çocuklu.
31:36Kaldırma kafanı, kız.
31:38Tüm bu saçmalıkları unutma.
31:43Bu kadar bilgiyle...
31:45...götürürüm seni.
31:50Aynı zamanda Tito'ya söylemeliyim ki...
31:52...Fanny, Felix olduğunu biliyorum.
31:54Bana ne dediğini görelim.
31:57Neden bana bu kadının...
31:59...vefatı yapacağını söylemediler?
32:00Ben de bunu yapmak istiyorum.
32:01İkimiz de yapabilirdik diye düşündük.
32:03Evet, söylemediğimiz şey...
32:04...kardeşinin aptallığıydı.
32:06Ne?
32:07Bu iyi bir fikir miydi?
32:08Tamam, tamam.
32:09Plan kayboldu ama...
32:10...şimdi ne?
32:11Ben de sana yardım etmek istemiyorum.
32:13Hayır, hayır, Diego.
32:14Sadece...
32:15...benim annemin ve...
32:16...kardeşinin...
32:17...çok aptal Spanişi'ni...
32:18...vefatı yapmak istiyorum.
32:19Birlikte yapabiliriz.
32:20Üçüncüsü...
32:21...bu Spanişi'nin...
32:22...çok aptal olduğunu istiyoruz.
32:23Sadece...
32:24...annelerle Titanic'e...
32:25...evlenmemiz lazım.
32:26Tamam.
32:27Özür dilerim...
32:28...senin güzel annen...
32:29...Respetable, Mrs. Antonia.
32:32Sorun şey, o biliyor ki...
32:33...çok aptal, aptal, yaşlı...
32:35...çocukluğu, vs. vs.
32:37...ama ona bir şey yok.
32:39Bu yüzden...
32:40...düşünüyoruz ki...
32:41...iyi bir fikir...
32:42...onu bir kutuya koyup...
32:43...koymak.
32:44Ama çalışmadı.
32:48Bir şey mi oldu?
33:06Merhaba annem.
33:07Merhaba çocuğum.
33:08Çocuğum...
33:09...sadece seni aramaya geldim...
33:10...sana kıyafetimi göstermek için...
33:12...kıyafetimi aldım.
33:13Ah, kıyafetini...
33:14...sadece sana onu söylemek istedim.
33:15Hayır, yapma bebeğim...
33:16...biliyorum ki...
33:17...seni karşılaştırıyorsun ama...
33:18...bu karar verilmiş...
33:19...bu yüzden gitme.
33:20Hayır, hayır...
33:21...bir şey görmek istiyorum.
33:22Ne, ne?
33:23Ne getirdin şimdi?
33:24Sessiz ol...
33:25...dört ayağını kırdın.
33:26Ay, izin vermiyorum.
33:27Hayır, hayır...
33:28...ilk önce bu videoyu görmek istiyorum.
33:31Ne?
33:32Bir video...
33:33...Lia'nın...
33:34...bir video göndermek için...
33:35...sana göndermek istiyorum.
33:36Bir saniye...
33:37...Lia benim kızım mı?
33:38Evet.
33:39Bir video gönderdi mi?
33:40Evet...
33:41...bir video...
33:42...bir video...
33:43...sen ona gönderdin...
33:44...şimdi annem görecek.
33:45Ben ona gönderdim.
33:47Merhaba kızım...
33:48...çok mutlu oldum...
33:49...şimdi telefonunu alabildin.
33:50Bir haberim var...
33:52...Antonia'yla evleniyorum...
33:54...Diego'nun annesi.
33:55Lütfen hiçbir şey söyleme...
33:56...biliyorum ki...
33:57...her zaman...
33:58...benim yaptığım için...
33:59...karar veriyorsun...
34:00...ama bu sefer...
34:01...çok iyi olacak...
34:02...çünkü...
34:03...her detayı planladım...
34:05...çok yakında...
34:06...sana eminim...
34:08...çok yakında...
34:09...ne düşünürsen...
34:10...sana nasıl bulacağımı anlatmayacağım...
34:12...çünkü...
34:13...seninle alakalı değilim...
34:14...şu şey...
34:15...milyonları...
34:16...benim geleceğim eşime...
34:17...yerim...
34:18...ve şansımız değişecek...
34:19...sana eminim...
34:20...seni seviyorum...
34:22...çok dikkatli ol kızım...
34:24...ama...
34:25...bu ne?
34:26...bu ne?
34:27...yani...
34:28...sen...
34:29...benimle ilgilenmeye mi düşünüyorsun?
34:31...bir de...
34:32...benimle ilgilenmeye mi düşünüyorsun?
34:33...sen bir katil misin?
34:34...hayır, hayır, hayır...
34:35...Allah'ım...
34:36...Antonia, lütfen dinle beni...
34:38...buna inanamazsın...
34:39...ama...
34:40...seninle tanışıyorum...
34:41...seninle tanışıyorum...
34:42...onunla konuşuyor...
34:43...ve kötü şeyler söylüyor...
34:44...Antonia...
34:45...lütfen dinle beni...
34:46...lütfen...
34:47...ben değilim...
34:48...şimdi...
34:49...seninle tanıştığım bir fotoğrafım var...
34:50...ama ben...
34:51...buna inanmadım...
34:52...inanmıyor musun Bay Queen?
34:53...bak...
34:54...seninle tanıştığın fotoğrafı...
34:55...Laira'ya gönderdin...
34:56...evet...
34:57...ama o korkuyor...
34:58...anlamıyor musun?
34:59...bana bir şey söylüyor...
35:02...Antonia...
35:03...lütfen dinle beni...
35:04...sakin ol...
35:05...ama sana söylemeliyim ki...
35:06...bu...
35:07...artifisyal incelemenin...
35:08...kötü ürünü...
35:09...bu...
35:10...bu bir fotoğraf...
35:11...ona bir fotoğraf koyuyor...
35:12...senin sesini değiştiriyor...
35:13...acentini değiştiriyor...
35:14...ona...
35:15...ay lütfen...
35:16...kim sana o saçmalıkları verecek...
35:17...anne denetle...
35:18...git buradan...
35:19...git...
35:20...anlamıyor musun?
35:21...git buradan...
35:22...git buradan...
35:23...git buradan...
35:24...anlamıyor musun?
35:25...lütfen...
35:26...yeter...
35:28...Diego...
35:29...lütfen...
35:30...birbirimizi bırakın...
35:32...evet...
35:33...ben önce...
35:35...benim tatlımın...
35:36...sizlerden...
35:37...bir şey yapmak istiyorum...
35:38...senin tatlın...
35:39...beni mi alıyorsun?
35:40...evet...
35:41...senin tatlının...
35:42...şimdi benden bir şey yapacak...
35:43...Diego lütfen...
35:44...git...
35:45...ama sen yalnız kalmak istiyorsun...
35:46...duydun mu?
35:47...git buradan...
35:48...anne...
35:49...seni aramak istiyorum...
35:50...anne...
35:51...hayır...
35:52...hayır...
35:53...git buradan...
36:01...Antonio...
36:02...lütfen...
36:03...duydun mu?
36:06...ben video için değilim...
36:08...söylediğimi söyledim...
36:15...my queen...
36:19...merhaba...
36:20...ben Diego Montalvan...
36:21...ve her şeyi yapabilirim...
36:22...ama annemin...
36:23...mutlu olmasına izin ver...
36:24...çünkü...
36:25...bu İspanyolca'yı nefret ediyorum...
36:26...ölürüm...
36:27...çok ölürüm...
36:30...ama bu...
36:31...nefret mi?
36:32...ben asla...
36:33...Şabi...
36:34...tutorialla yaptı...
36:37...benim çocuğum...
36:38...sen her şeyi yapabilirsin...
36:40...beni onunla evlenmek için...
36:41...evlenmek için değil mi?
36:42...beni çok üzgünüm...
36:44...benim için...
36:45...senin...
36:46...çok yaşlı kızınınla...
36:47...geri dönmeyi lütfen...
36:48...ve bu eve...
36:49...benim izlemem için...
36:50...gitmeyi bırakma...
36:51...anne...
36:52...senin hayatın tehlikeli...
36:53...güle güle...
36:54...Diego...
36:55...lütfen anne...
36:56...bir saniye...
36:58...anne...
36:59...git...
37:00...güle güle...
37:21...güle güle...
37:30...Lorena...
37:32...benimle konuşmak istiyordun...
37:35...evet...
37:36...lütfen...
37:37...Felix ile ilgilenme...
37:39...ee...
37:41...onu...
37:42...onu söylemedi...
37:43...ben de onu şaşırdım...
37:45...ama...
37:46...banyoda...
37:47...bu kesinlikle...
37:49...tabii...
37:50...ne...
37:51...ne şaşırdım...
37:52...ne...
37:53...ne diyeceğimi bilmiyorum...
37:54...yani...
37:55...sanırım sen...
37:56...Maksa ve ben...
37:57...birbirimizin...
37:58...sevgisi olmadığını...
37:59...anlamıyorum...
38:00...neden...
38:02...çünkü...
38:04...neden Tito...
38:06...biliyorum...
38:07...ne...
38:08...ne aptal...
38:09...ben...
38:10...ben hiçbir hakkım yok...
38:11...sen bana söylemek istemezsen...
38:12...bana söyleme...
38:13...hayır, hayır...
38:14...evet, evet...
38:15...söylemek istiyorum...
38:16...bence en iyisi...
38:17...tamam...
38:18...ben tüm seslerim...
38:19...ee...
38:20...Lorena, dinle beni...
38:21...eğer...
38:23...eğer ben Felix'e...
38:24...kadın giyinişi isteseydim...
38:27...çünkü...
38:29...ne Tito?
38:33...çünkü evet Lorena...
38:35...seninle aşık oluyorum...
38:41...dört kere mi?
38:43...benim planım çok zor...
38:44...ve sadece...
38:45...bu sabah...
38:46...11.00'da zamanım var...
38:47...ve sonraki hafta?
38:48...ben yola gidiyorum...
38:49...ve Avrupa'da iyi bir zamanda kalacağım...
38:51...hayır, hayır...
38:52...hiçbir şekilde...
38:53...bu insanlarla...
38:54...benim nikahımı...
38:55...ayırmayacağım...
38:56...dur, dur...
38:57...bir daha saygı dur lütfen...
38:58...teşekkür ederim...
38:59...insanlar dediğimi söyledim...
39:01...Müzeyyen...
39:02...çok iyi biliyoruz ki...
39:03...sosyalleşebilmek...
39:04...yoksa...
39:05...bir nikahda...
39:06...yoksa...
39:07...yoksa...
39:08...size söylemek istiyorum...
39:09...ki biz artık...
39:10...Bireynat'ta değiliz...
39:11...çok üzüldüm...
39:13...lütfen...
39:14...sana gelmek için...
39:15...bir anlaşma yapalım...
39:16...ama sen...
39:17...ilk işimizü zorlamak için...
39:18...bir tarif aldın...
39:20...sana yalnız bir iş zamanı ver!
39:21...yani benim yapmamız...
39:22...benim sorumluluklarımı...
39:23...etmesin...
39:24...her ne de olsa öyle olsa...
39:25... code ne bunlar...
39:26...fevibro'na bırakalım...
39:27...şu an olan...
39:28...Azizliği...
39:29...kanun günü...
39:30...korunmasına...
39:31...ne düşünüyorsunuz?
39:32...bu bir aptal iş...
39:33...ayrıca...
39:34...benimle başka bir şehir iletelim...
39:36...ya da bu arada...
39:37...Montalban'ın...
39:38...olbidesi de las kontribusyones ke la familya Montalva...
39:42...hase alas nueva lomas.
39:44Öhöm öhöm.
39:45En ese kaso...
39:47...senyor Koyaso, senyor Azapayal...
39:50...los espero el proximo San Valentin.
39:52Ke lisura...
39:54...va pasar por ensima de nuestros derechos...
39:57...solo porke una senyora...
39:58...platuda se lo dice.
40:00Bueno eso es una forma de verlo...
40:02...la otra es pensar ke es un pequeno sacrificio...
40:05...en pos de un bien mayor.
40:07Vamonos ol lindito...
40:09...estos estirados no nos van a pisotear.
40:12Vamonos lindito.
40:13Momentum, momentum, momentum.
40:14Momentum, no se vayan.
40:16Esperen un momentum por favor.
40:18Antonia...
40:19...puedes venir un segundito?
40:23What's up?
40:26Sí, Lorena...
40:27...tengo ke...
40:28...tengo ke decirtelo, no...
40:30...no fui sincero contigo y...
40:32...y por eso...
40:34...te dije ke tení una flaca...
40:35...pero era para hacerme el bacán en realidad.
40:37Tito, Tito...
40:39...dejalo ahi...
40:40...por favor dejalo.
40:41No, no, no, Lorena eske yo...
40:43...eske yo yo no quiero ocultar lo ke sinto...
40:45...de echo...
40:47...tu cada día me gustas más...
40:49...y me gustas más en...
40:51...en todo sentido, Lorena...
40:53...yo creo ke no existe una mujer como tu...
40:55...siempre imagino ke...
40:57...que estamos juntos...
40:59...y formamos una familia.
41:01Tito, por Dios...
41:03...yo soy solamente la mamá de tu hija...
41:05...pero no te confundas...
41:07...nada mas...
41:09Eskuchame, yo no estoy confundido, de echo...
41:11...creo ke nunca he tenido las cosas...
41:13...más claras, Lorena...
41:15...por eso creo ke...
41:17...te escogí para que seas la madre de mi hija.
41:19Tito, estábamos borrachos.
41:21Bueno, Lorena...
41:23...los borrachos dicen la verdad, ¿no?
41:25...y yo creo que dentro de nuestra borrachera...
41:27...tu y yo si nos amamos en serio.
41:29Ay, Dios mío...
41:31...Tito, las cosas no son así...
41:33...estás diciendo disparates.
41:35Aslında hiç kimsenin...
41:37...kendini duyamadığımı duymadım, Lorena.
41:39Aynı şekilde benim karşıma...
41:41...gördüğün gibi...
41:43...öğrenciyken...
41:45...anlıyorum ki...
41:47...benimle olan araçla...
41:49...kendi aralarımla gerçekleşmiyor...
41:51...çünkü anlıyorum ki...
41:53...tekrar eninde seni bekliyordum.
41:55Neden bana bunu söylüyorsun?
41:57Sanıyorsun ki ben seviyorum...
41:59...Tito, bırakma.
42:01Bu sefer bana çok kötü bir şey yaptın.
42:03Sana çok özür dilerim.
42:04Ya sen?
42:06Sen ne yapıyorsun, ne yapıyorsun ömrünün sonu budur.
42:11Sen bana nasıl bir şey yapıyorsun?
42:14Şimdi ne الذen anlıyorsun.
42:16Sen bana ne oldun hayal mi ediyorum?
42:18Beni nereden anladın?
42:19İmkan gibi almıyor musun?
42:21Orada ne yaptın?
42:22Sen ne yaptın?
42:23Ne yaptın?
42:25Sana ne yaptım?
42:26Sen bana ne yaptın?
42:28Sen ne yaptın?
42:29Buna bak!
42:30Ne dedin?
42:32Delirdin mi?
42:34Lütfen!
42:35Bu antropolojiyi bırak!
42:37Antonya, bu antropolojiyle hiçbir ilgim yok.
42:39Bu, Gonçalevler beni affettirmek için iyi bir fırsat.
42:41Ve bir kez daha ben bu yüzeyden kurtulmak için.
42:44Lütfen!
42:45Ne için affetmek istiyorsun?
42:47Ben onların hepsini alıyorum.
42:49Teşekkür ederim.
42:50Ama bu uzun bir süre durmayacak, inan bana.
42:52Ay, parayım yok.
42:54Sakin ol.
42:55Çaro'nun oğullarına benziyorum.
42:58Onlar imkansız.
42:59Hiç mikrobüsler de onları kontrol edebilirler.
43:02Bu çok fazla.
43:04Antonya, lütfen.
43:05Gerçekten.
43:06Bu çok fazla.
43:07Akşam uyuyamıyorum, uyuyamıyorum.
43:08Bence kapıya girecekler.
43:09Beni atlatacaklar.
43:10Beni vuracaklar.
43:11Yere düşecekler.
43:12Lütfen.
43:13Bu çılgınca.
43:15Bu benim hayatımla ilgili.
43:16Benim rahatlığımla.
43:17Benim duygulandığımla.
43:18Lütfen.
43:29Tito, Tito, benimle.
43:33Kızım.
43:34Teri.
43:35Üzgünüm.
43:36Sadece seninle konuştum.
43:38Evet, evet, biliyorum.
43:39Duydum.
43:40Kıyafetimi koymaya gidiyordum.
43:42Olinda gibi bir çıplak değilim.
43:45Konuşmak istiyor musun?
43:48Ay, Teresa.
43:49Çok üzgünüm.
43:51En azından buraya gelmek istedim.
43:53Zavallıca.
43:54Hayır, zavallıca değilsin.
43:56Seninle ilgili Tito seni seviyormuş.
43:59Evet, ama oldu.
44:01Ve kimseyle yaşamak çok zor.
44:03Bu sevgiyle karşılaşmak zor.
44:06Ne yapacaksın?
44:08Sadece benim kontrolüm var.
44:10Gidip git.
44:11Buraya kalamam.
44:12Tito'nun benim yüzümden suçlanması.
44:14O, bize çok iyi davranmış.
44:16O, bize çok iyi davranmış.
44:18Gidip gitmem lazım.
44:19Yardım yapmam lazım.
44:21Ve o, unutmak için bir zaman var.
44:23Kızım, ama...
44:24Ama Maria Paz burada çok mutlu.
44:26Biliyorum.
44:27Ama o her zaman gelip,
44:29kalabilir.
44:33Ama senin işin yok.
44:35Ne yapacaksın?
44:37İstediğim şey,
44:39sevgilime ödeme yapmak
44:41ve bir otelde kalmak.
44:44Ama sanmıyorum ki bu...
44:45Ay, Teresa.
44:46Düşündü.
44:48Çok üzgünüm.
44:50Ve ne zaman yapacaksın?
44:52Bugün.
45:22Bu çok iyi oldu.
45:23Bence şimdi en iyisi olabilir.
45:25O zaman...
45:27Bir arzumuz var.
45:29Umarım.
45:30Arzu mu?
45:32Ne arzusu?
45:42Evet, tabi.
45:44Seni çok özledim.
45:47Bu yüzden Paris'e koştun.
45:49Bir şey mi oldu?
45:51Gözlerim ağrıyor.
45:53Çocukları kurtardın mı?
45:54Valentine'nin yok olduğunu söyleme.
45:56Hayır.
45:57Annem evden gitmek istiyor.
45:59Ne?
46:00O zaman nereye gidiyorlar?
46:02Evet, Maksimiliano'nun departmanı.
46:04Bizi götürmek için dışarıda bekliyor.

Önerilen