• il y a 3 mois
The Summer I Turned Pretty Season 2 Episode 8
Transcription
00:30Je veux que tu te souviennes de mon temps de classe.
00:32Je veux que tu le souviennes.
00:34Je veux que tu te souviennes de mon temps de classe.
00:36Je veux que tu le souviennes.
01:05Félicitations, Connie!
01:07C'était un flashcard, n'était-ce pas?
01:09Oui, c'était un flashcard. Tu peux le prendre plus tard.
01:11Tu te sens encore confiant de...
01:16Tu sais, le plan...
01:18Plan Belly?
01:19Ne me rappelle pas ce que c'est.
01:21Mais comme un concept abstrait,
01:24tire ton coup.
01:26Merci.
01:27Je dois y aller. Au revoir.
01:35Conrad, oh.
01:37S'il vous plaît, ne vous arrêtez pas. Je suis l'un qui vous interroge.
01:41Conrad, allez, mec.
01:52Allez, sortez.
01:55Je vais te parler de tout ça.
01:57♪ ♪ ♪
02:03Will you go after him?
02:05♪ ♪ ♪
02:07Please?
02:09♪ ♪ ♪
02:14Conrad!
02:16Come on, Conrad!
02:18Leave it, Billy. I don't want to talk to you right now.
02:20Come on! Please don't shout me out again, okay?
02:22The three of us have done that to each other
02:24too many times this year,
02:26and all we've done is make things worse.
02:32Okay, if you want to talk, let's talk.
02:39I'm really sorry you saw that.
02:41It was so messed up.
02:45Last night, I tried to talk to you about all of this,
02:47about how I've been feeling...
02:48Okay, got it.
02:50So you want to be with Jeremiah now?
02:52Conrad...
02:53Or are you just doing this to get my attention?
02:55Are you serious?
02:57You really think I would do that just to try and get you back?
03:04The answer is no.
03:06This is not about you.
03:10Then go!
03:12Go!
03:14Stop chasing after me and go be with Jer.
03:16He's the one that wants you.
03:20I don't.
03:22Not anymore.
03:25Not anymore!
03:27No!
03:34How is it possible you leave for college in two months?
03:37Oh God, please don't remind me.
03:39I'm already so behind on my summer study list.
03:41That's one week into summer.
03:43Yeah, you got to keep your eye on the ball, Mom.
03:45High school was a cakewalk compared to Princeton.
03:47Plus I just spent the last week just screwing around.
03:49So I gotta really, you know...
03:50Well, screwing around is exactly what you
03:52should be doing.
03:53C'est exactement ce que tu devrais faire.
03:55Prendre de l'alcool, mentir à ta mère,
03:58s'amuser avec ta copine, aller à la plage...
04:01Qui es-tu et qu'est-ce que tu as fait avec ma mère ?
04:05Je suis en train de channeler ma soeur Susanna.
04:13Qui a dit que j'avais une copine ?
04:15Steven, s'il te plaît !
04:17Tu as laissé Taylor conduire chez toi.
04:20Et tu lui as envoyé des messages tout le voyage.
04:22Tu n'es pas flippant.
04:24D'accord, c'est bon.
04:25Et toi, à Cleveland ?
04:27Tu n'as pas l'air du tout calme depuis New York.
04:31Y a-t-il des blagues ?
04:32Est-ce que tu veux savoir ?
04:33Non, non.
04:34Je ne sais même pas pourquoi je t'ai demandé.
04:37Mais tu as ignoré trois de ses appels.
04:40Il essaye de me faire aller à ce rendez-vous littéraire à Fishtown.
04:44Ça a l'air cool.
04:45C'est un groupe d'auteurs de Brooklyn
04:46qui ont tous déménagé pour des rentes plus chères.
04:48On n'a rien en commun.
04:50Non, non, ce sont tes gens.
04:51Je suis une auteure de mid-list qui vit dans les suburbs.
04:54Je peux déjà voir leurs yeux s'ouvrir.
04:56OK, regarde, maman.
04:57Tu nous dis toujours de faire des choses
05:00qui nous rendent inconfortable
05:02pour que nous puissions grandir.
05:04Peu importe ce que ça signifie.
05:06Je ne sais pas.
05:07Peut-être que tu devrais prendre ton propre conseil.
05:12OK.
05:19Est-ce qu'il va venir ?
05:24Il ne peut pas aller à New York sans son véhicule.
05:26Et ils doivent être sortis de leur dormitoire ce soir.
05:31Il reviendra.
05:32Tu es sûre ?
05:33Je ne sais pas. Je veux dire...
05:37Il a fait clair qu'il ne voulait rien faire avec nous.
05:40Avec moi, principalement.
05:44Qu'est-ce qu'il t'a dit, Bills ?
05:46Qu'est-ce qu'il t'a dit, Bills ?
05:52Il pense que...
05:55qu'il m'a accusé d'avoir kissé toi pour le rendre jaloux.
06:03Oh.
06:08On devrait y aller.
06:10Attends.
06:12OK.
06:16On y va ?
06:17On y va.
06:28Conrad, tu es de retour.
06:32Conrad.
06:34Tu es de retour.
06:37Qu'est-ce qu'il y a, mon gars ?
06:40J'ai vu mon frère me kisser.
06:44Yo.
06:46Je...
06:48Je savais qu'il y avait un vibe entre eux.
06:51Je ne vais pas mentir.
06:52C'est ces yeux.
06:54Les filles ne peuvent pas résister à ça.
06:56Ton frère est trop bien.
06:57Je ne veux pas dire que tu ne le sois pas, mais...
07:00As-tu vu les yeux de ton frère ?
07:02Bien sûr que oui.
07:03Ces yeux d'océan, mec.
07:05Les gens écrivent...
07:06Billie Eilish a écrit une chanson sur ça.
07:08C'est la raison pour laquelle...
07:10Tu ne peux pas arrêter de te regarder.
07:12Tu veux un whisky ?
07:13Oui, tu as raison.
07:14Ce n'est pas ce que tu veux entendre.
07:15Je suis désolé.
07:16Je vais y aller.
07:17Garde ce que tu veux, d'accord ?
07:24Ça fait une heure, Jared.
07:26Je ne pense pas qu'il reviendra.
07:28Il reviendra éventuellement.
07:30Avec sa voiture et son casque.
07:38Je ne t'ai pas kissé pour qu'il revienne.
07:42Tu le sais, n'est-ce pas ?
07:53Excuse-moi.
07:57Vous êtes prêts ou pas ?
07:58Je ne suis pas prêt.
07:59Je savais que tu allais venir.
08:01J'ai promis Laurel que j'allais lui donner un casque.
08:05Tiens.
08:06Tu peux essayer.
08:07Non.
08:08Je ne crois pas que j'ai confiance en moi.
08:13Je n'ai pas dormi la nuit dernière.
08:15Rélaxe-toi.
08:43Belle, tu vas pleurer si tu continues à lire ça.
08:45Elle va bien.
08:46Je ne sais pas si tu le savais, mais...
08:49Belle a de la maladie de motion quand elle lit dans les voitures.
08:53Tu le savais ?
08:54Je le savais.
08:55Ah, ma faute.
08:56En fait, oui.
08:57Mais Belle a pris de l'adrénaline plus tôt
08:59pour qu'elle puisse te faire un test.
09:05Mon casque a l'air vraiment bien sur ton casque.
09:08Tu peux l'avoir.
09:09J'en ai un.
09:10Tu peux l'avoir.
09:11J'en ai eu un tout à l'heure à Finch.
09:13Je vais le garder.
09:16Attends.
09:21Donc, vous êtes allés à Finch.
09:23Ça a l'air d'être une petite excursion romantique.
09:26Je l'ai emmené pour vérifier...
09:31J'allais t'en prendre un à Stanford, parce que...
09:35Finch est amusant.
09:38Alors, dis-moi.
09:40Combien de temps ça va durer ?
09:42Une semaine ?
09:44Non.
09:45Non ? D'accord.
09:47Oh mon Dieu, c'était ton premier kiss.
09:49Comment ? Non, non, non.
09:51Parce que, Belle, qu'est-ce que tu m'as dit l'été dernier sur la plage ?
09:54Tu m'as dit que c'était quelques fois.
09:56Quelques, ça signifie généralement...
09:58Quoi ? Trois ?
10:00Quatre ?
10:03Je veux dire, combien de fois c'était l'été dernier, les gars ?
10:07Oh, viens.
10:11Hum.
10:13Discrétion.
10:14J'aime ça, ça a l'air bien pour toi, Jared.
10:16Parce que c'est un truc nouveau.
10:17C'est un truc très nouveau.
10:19Ouais, ouais, je suppose.
10:20Ouais.
10:23Je veux dire, parce que normalement, tu ne peux pas fermer la gueule sur combien de gens tu te connectes.
10:26Parce que l'année dernière, je me souviens, c'était sept.
10:28Et ce n'est même pas inclutant Belle.
10:29Ferme-la !
10:30Ouais, ne sois pas un con.
10:36Je n'ai qu'une seule question.
10:38Je suis désolé, les gars.
10:39Belle, qui d'entre nous est un meilleur kisser ?
10:40Moi ou lui ?
10:41Laisse-la seule, Conrad.
10:47Le monde, je ne sais jamais.
11:10Oh mon Dieu, salut.
11:12Mesdames.
11:13Salut.
11:14Je suis désolé, je peux prendre ça ?
11:18Je ne savais pas que c'était une date en groupe.
11:20On ne m'a jamais dit que c'était une date.
11:23Cool.
11:24Viens, viens, viens.
11:26Des fleurs belles, Steven.
11:27Merci.
11:28Oui, oui, des fleurs, oui.
11:30Des roses pour ma pute.
11:34As-tu juste appelé Taylor ta pute ?
11:37Qu'est-ce que tu veux ?
11:38Non, non, non, c'est une blague intérieure.
11:41Oublie-la.
11:42C'est une pute mauvaise.
11:43Dommage.
11:44Oui, mauvaise.
11:45C'est ce que je veux dire.
11:46C'est ce que je veux dire.
11:47D'accord.
11:48Merci.
11:51Comment va ma voiture ?
11:52Arrête.
11:53Est-ce que tu es sérieux en ce moment ?
11:54Non, je rigole.
11:55Toi ?
11:56Non, je rigole.
11:57Pas de déchets, des frappes, des violations de mouvement.
12:00C'est totalement bon.
12:01Je vais juste le nettoyer le matin et c'est tout.
12:05Merci de me laisser l'utiliser.
12:08À tout à l'heure.
12:10C'est gentil.
12:11Alors, Steven, as-tu entendu parler de Milo ?
12:14Tu es un peu célèbre maintenant.
12:17Quoi ?
12:19Ok, oh mon Dieu.
12:22Milo est revenu de la fête des cousins.
12:24Oui.
12:27Et il a écrit tout un album sur toi.
12:31C'est assez brutal.
12:33Comment va ton boulot ?
12:34Quoi ?
12:35Je veux dire, on dirait qu'il t'a frappé assez fort.
12:37Non.
12:38Non, non, non.
12:39C'est de la merde.
12:40D'accord ?
12:41Juste pour le fun.
12:42Par ailleurs, je suis le seul qui est tombé dans le boulot.
12:44Pas selon le track 3.
12:45Ok, ne parlons pas de Milo, s'il vous plaît.
12:48Et merci.
12:49Désolée.
12:53Alors, où est Belly ?
12:54Elle est toujours à la campagne de volleyball, non ?
12:56Elle va mieux.
12:58Elle a fait une petite pause à Providence.
13:02Elle reviendra plus tard ce soir.
13:05En parlant de ça, j'ai entendu que les choses sont finalement en train de se passer.
13:09Oh, non, je sais, je reçois des nouvelles constamment.
13:11Vraiment ?
13:12Oui.
13:14Je ne sais pas, j'espère que tout va bien se passer.
13:17Tu sais, elle est tellement à son avis.
13:19Oh, oui, je veux dire, Comrades m'a vendu...
13:20Cher est le meilleur.
13:21Attends, quoi ?
13:22Hein ?
13:35Merde, on a encore une demi-heure pour notre ETA.
13:38Oh mon Dieu, sérieusement ?
13:40Peut-être qu'on devrait s'en aller et prendre une route arrière ou quelque chose ?
13:43Les routes arrières seraient pire.
13:45Une fois que la bande de temps passe, les routes commenceront à se nettoyer.
13:48Et en plus, je m'amuse tellement.
13:51Je ne sais pas pour vous, les gars.
13:55Qu'est-ce que tu veux faire, Belly ?
13:57Ouais.
13:59Qu'est-ce que tu veux, Bells ?
14:05En fait, j'ai faim et j'ai besoin de peindre.
14:07Et j'aimerais mieux ne pas tomber dans cette voiture.
14:12J'ai changé d'avis.
14:13Angry Belly est un désastre naturel que je pense qu'on devrait éviter.
14:19Ok, super. Je vais partir, je pense.
14:35Oh mon Dieu.
14:39Ok.
14:50Great.
15:05Ne gâche pas ton argent, mon ami. Elle aime les meilleurs.
15:07Elles sont pratiquement les mêmes.
15:09Pas Belly. Elle pense que les poissons sucrés ressemblent à des feuilles.
15:12Elle aime les sucrés.
15:13Pourquoi t'en fais pas ?
15:15Je n'en fais pas.
15:16C'est de la merde.
15:17Tu en veux encore ?
15:18Oui.
15:20J'ai essayé de le le dire.
15:21Pourquoi tu t'en fous comme ça ?
15:23Rélaxe-toi, petit bébé.
15:26Je ne suis pas un bébé.
15:27Je ne suis pas un bébé.
15:28Je ne suis pas un bébé.
15:29Je ne suis pas un bébé.
15:30Je ne suis pas un bébé.
15:31Je ne suis pas un bébé.
15:32Je ne suis pas un bébé.
15:34Je m'en fous avec toi.
15:361917 !
15:38Va.
15:40Tu l'aimes encore ?
15:43Je l'aime.
15:49Les gars vont s'arrêter dans la route des bas.
15:53Il y a un motel qui s'apprête.
15:55Merci.
16:03Oh mon dieu !
16:05Qu'est-ce que t'as ?
16:08Sour Patch, mon préféré !
16:11Oh, je peux manger le poisson suédois après ?
16:14Non, c'est OK, je l'ai pour moi.
16:17OK.
16:25Tout va bien ?
16:26Non.
16:29La route s'arrête.
16:32Le gars à l'intérieur nous a dit qu'il y avait un motel près pour qu'on puisse rester là.
16:37Au lieu de... ici.
16:40Peu importe.
16:42Tout va bien, mon amour ?
16:45Tu veux y aller ?
16:46OK.
16:49Au revoir !
16:50On se voit demain, OK ?
16:51Au revoir, les gars.
16:52Au revoir.
16:55Devons-nous y aller aussi ?
16:58On peut rester.
16:59On peut prendre un coup de garde.
17:02OK, si tu arrêtes de me donner des...
17:04des...
17:05des regards de jugement silencieux, Stephen...
17:08Quoi ?
17:10Tu sais de quoi je parle.
17:12Allez, c'est pas de ma faute que tu reviens dans le mauvais vol.
17:16Tu es sérieusement Team Jeremiah ?
17:19C'est Team Jellyfish.
17:21Ouais.
17:22Jellyfish, c'est ridicule.
17:24C'est pas ridicule.
17:26Comment peux-tu être sérieusement en colère pour Conrad ?
17:28Tu sais, il a complètement cassé le cœur de ta sœur cette année.
17:32Quand Conrad a tiré la parole, c'était bas, d'accord ? Je suis d'accord.
17:36Mais sa mère allait mourir.
17:37Taylor, viens, il y allait.
17:38C'est pareil pour Jeremiah.
17:40N'est-ce pas qu'il devait être ton meilleur ami ?
17:42Comment peux-tu être en colère contre lui ?
17:43Conrad est mon meilleur ami aussi.
17:45Je sais.
17:46Belly n'est pas l'unique à qui il a poussé cette année.
17:48Souviens-toi de ça.
17:50OK, ouais.
17:52Il peut s'en foutre.
17:53Mais crois-moi, il travaille sur ça.
17:55Et bien sûr, Jere est plus facile.
17:58Oui, mais c'est tout.
17:59Tu sais, il ne challenge pas Belly.
18:01Pas du tout comme Conrad.
18:02Elle est plus profonde que beaucoup de gens l'accueillent.
18:05Elle mérite quelqu'un qui voit toutes les choses incroyables qu'elle a à offrir.
18:08Tu penses que c'est Conrad ?
18:09Je sais que ce n'est pas Jeremiah.
18:10OK, c'est la choix de Belly.
18:12Oui, c'est ça.
18:14Ce n'est pas vraiment comme je l'imaginais notre première date,
18:16juste en se battant tout le temps.
18:17Je pensais que ce n'était pas une date.
18:18Je suis désolé, je suis désolé.
18:21Allez, Taylor.
18:22C'est ce que nous faisons.
18:23C'est amusant.
18:24Pas toujours.
18:29Il paye.
18:35Je ne sais pas ce que dire.
18:36C'est juste une pièce.
18:37Si tu ne le veux pas, j'ai un truc qui le fait.
18:39Non, non, non.
18:40On le prendra.
18:41Merci.
18:48Vous allez de l'avant, je m'occupe.
18:52Que vas-tu faire ?
18:54Je vais faire quelques appels.
18:56Je n'ai pas eu la chance de dire au revoir à personne.
18:59OK.
19:03Je te laisse ?
19:04Oui.
19:05Je te laisse ?
19:06Oui.
19:07Je te laisse ?
19:08Oui.
19:09Je te laisse ?
19:10Oui.
19:26Un lit.
19:27La situation devient de plus en plus difficile.
19:41Tu es vraiment silencieuse.
19:46C'est difficile à penser.
19:51Rien n'a changé pour moi.
19:54Tout a changé, Belles.
19:59Il est toujours amoureux de toi.
20:00Tu dois le voir.
20:01Non, c'est...
20:03C'est pas possible.
20:04C'est pas possible.
20:05C'est pas possible.
20:06C'est pas possible.
20:07C'est pas possible.
20:08C'est pas possible.
20:09Non, c'est pas vrai.
20:10Raconte-moi,
20:11Conrad a fait cela très clair.
20:14Oui, je suis sûr qu'il a fait ça.
20:16Mais il ne veut pas le dire.
20:20C'est fini,
20:21pour nous deux.
20:24J'veux dire,
20:25quand on s'est aimé plus tôt,
20:26j'ai dit ceci.
20:28C'était réel pour moi.
20:30C'est réel pour moi aussi.
20:35Mais qu'est-ce qui se passe
20:36quand Conrad
20:38Conrad a finalement admis comment il se sent pour toi.
20:40Ça ne va pas changer rien.
20:43Je veux croire que ça va être différent cette fois.
20:46Je sens que je suis juste en train de attendre que l'autre chaussure s'enlève.
20:49Tu et Conrad ont besoin d'une vraie conversation.
20:54Et si tu ressens toujours la même chose pour moi,
20:59je suis le tien.
21:02Et tu es le mien.
21:06Ok.
21:08Oui, je...
21:11Je lui parlerai le matin, une fois qu'il s'est réveillé.
21:14Et tu verras que je suis bien.
21:17Ok, mais en ce moment, je suis froid et fatiguée.
21:21Je dois aller me coucher.
21:22Donc...
21:25Ok ?
22:08Je dois parler.
22:10Je suis trop fatigué pour parler.
22:11C'est tellement pire.
22:14Je sais ce que tu fais.
22:17Tu actives comme une merde
22:19pour que personne ne voit ce que tu en as.
22:24Tu es un poisson.
22:27Tu es un poisson,
22:30tu es un poisson.
22:31Tu es un poisson.
22:33Tu es un poisson.
22:35Tu es un poisson.
22:36Tu es un poisson.
22:38...
23:08Elle t'a choisi.
23:11Ça n'a pas l'air.
23:15Pas quand elle ne sait pas qu'elle a encore une chance avec toi.
23:20Non, elle ne s'en soucie plus. C'est fini avec moi.
23:24Peut-être.
23:28Peut-être pas.
23:32Elle a le droit de savoir comment tu te sens.
23:38Si elle...
23:41Si elle te choisit,
23:42alors...
23:49Je la laisserai partir.
23:52Je sais que si c'était quelqu'un d'autre dans le monde, je me battrais comme un fou, mais je...
23:58Si tu es ce qu'elle a besoin,
24:03je serai là pour toi.
24:08Si c'est ce qu'elle a besoin, je ne la laisserai pas partir.
24:13Je ne la laisserai pas partir.
24:19Je veux juste qu'elle soit heureuse.
24:23Je veux juste qu'elle soit heureuse et je veux que tu sois heureux aussi.
24:32Moi aussi.
24:34Tu vas lui dire ?
24:38Regarde, si tu ne le feras pas pour toi-même
24:42ou pour elle, alors fais-le pour moi.
24:52OK.
25:08Hey, maman.
25:10Hey, Bean.
25:11J'ai reçu ton message.
25:13Cette tempête a l'air mauvaise.
25:14Vous êtes en sécurité ?
25:15On a trouvé un motel.
25:17Four words, every mother longs to hear.
25:20Je rigole.
25:21Vous êtes avec les garçons.
25:22Je suis sûre que tout va bien.
25:24Hum hum.
25:26Je suis sûre.
25:28Je suis sûre.
25:30Je suis sûre.
25:32Je suis sûre.
25:34Je suis sûre.
25:36Je suis sûre.
25:38Ou pas.
25:42C'est juste un jour bizarre.
25:44Tu veux en parler ?
25:49Tu te souviens
25:53l'année dernière, quand on a parlé
25:56de toi et de papa ?
25:58L'amour ?
25:59Hum hum.
26:01Je me demande...
26:02Hum.
26:07Qu'était-ce que tu ressentais
26:08quand tu n'étais plus
26:09en amour avec lui ?
26:12Comment as-tu su ?
26:14Maman,
26:15une partie de moi
26:16va toujours aimer ton père,
26:17mais c'est différent maintenant.
26:20Je pense que l'amour
26:22a des saisons différentes
26:24en fonction de l'endroit
26:25où tu es dans ta vie.
26:26Tu parles comme une écrivaine, maman.
26:28Qu'est-ce que ça veut dire ?
26:29Ça veut dire
26:31que tu devrais te demander
26:33si c'est ce que tu ressens
26:35en te rapprochant
26:36de ce que tu avais ensemble
26:37ou en t'attendant
26:38à ce que tu pourrais avoir.
26:40Qu'est-ce si tu ne sais pas ?
26:43Je suppose
26:45que tu ne t'inquiètes pas.
26:47Tu es toujours jeune.
26:49Tu sais, je veux que tu aies
26:50beaucoup d'amants
26:51avant de t'installer
26:52sur une seule personne, Bean.
26:53Maman,
26:54c'est dégueulasse.
26:55S'il te plaît, ne dis pas amants.
26:56D'accord.
26:57Je dois y aller ou je serai en retard.
26:58Tu as des plans ?
26:59Ne sois pas si surpris.
27:01C'est juste une chose
27:02avec certains autres écrivains.
27:03Je suis sûre que ça va être horrible.
27:05Sois en sécurité, bébé.
27:07Je t'aime, maman.
27:08Je t'aime aussi.
27:26Je t'aime.
27:28Je t'aime.
27:30Je t'aime.
27:41Laure.
27:43Sandra.
27:44Cleveland m'a dit
27:45de te garder en tête.
27:46Comment as-tu su que c'était moi ?
27:47Oh, Dieu,
27:48il m'a décrié, n'est-ce pas ?
27:49Pour la mère
27:50de la maman de mi-âge
27:51et Anne Taylor.
27:52Et plus à trouver.
27:53Oh, non.
27:54J'ai lu
27:55tout ce que tu as écrit.
27:56Je suis tellement intimidée
27:57par toi.
27:58Juste pour le fun.
28:01Je n'aime pas ça.
28:03Qu'est-ce que je peux t'offrir, mademoiselle ?
28:05Une tequila.
28:07Sur les rochers.
28:09Oh.
28:10On sera des bonnes amies.
28:25C'est bon.
28:27Faire warning,
28:28on n'a pas l'idée
28:29de combien ça a duré
28:30dans la machine de vendeur.
28:32Oui.
28:33D'accord, je suis bonne.
28:39Quelle côté veux-tu ?
28:40Je prends cette côté.
28:41Merci.
28:44Vous devriez
28:45dormir dans le lit.
28:47Il y a deux d'entre vous.
28:48Je peux dormir sur le sol.
28:51C'est bien.
28:52Les filles d'abord.
28:54Oui, normalement,
28:55j'arguerais.
28:56En principe.
28:57Parce que
28:58ce que ça veut dire
28:59d'être une fille
29:00n'a rien à voir
29:01avec ne pas dormir sur le sol.
29:02Mais j'ai vu
29:03un rocher tout à l'heure,
29:04alors c'est bon, les gars.
29:22Allez, boss.
29:24Bonne nuit.
29:52Prends un autre verre
29:56Et prétends que tu es toujours là
30:01C'est comme ça
30:03pour disparaître
30:13Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre
30:14qui voudrait partager quelque chose ?
30:18Qu'est-ce que tu penses, Nubi ?
30:19Oh, non.
30:20Je ne travaille pas
30:21sur quelque chose de nouveau
30:22en ce moment.
30:23Tu pourrais faire
30:24quelque chose du livre.
30:25J'ai pris mon café.
30:27Lise quelque chose.
30:28Oh, mon Dieu.
30:29Tu vas vraiment me faire
30:30faire ça, n'est-ce pas ?
30:31Oui.
30:32Parce que si je sais
30:33quelque chose
30:34après avoir lu le livre
30:35c'est que Susanna aimait
30:36être le centre de l'attention.
30:38Beck a vraiment aimé ça.
30:43Beck est...
30:45était
30:46mon meilleur ami.
30:48C'est si bizarre
30:49d'utiliser le passé.
30:50Elle est morte
30:51il y a un mois.
30:54Le mémoire
30:55est vraiment
30:56sur notre amitié.
30:59J'ai toujours dit
31:00qu'elle était
31:01ma vraie amie.
31:04C'était tard,
31:05peut-être deux heures
31:06de la matinée
31:07quand je suis allée travailler.
31:08Trois semaines
31:09avant mon rendez-vous.
31:10John était
31:11à San Francisco
31:12pour une conférence.
31:13Je lui ai dit
31:14que le bébé
31:15venait tôt
31:16et que je suis toute seule
31:17et c'est comme ça
31:19qu'elle est allée
31:20de Boston
31:21pour être avec moi.
31:23Ma fille
31:24Isabelle Susanna Conklin
31:26est née
31:27l'après-midi.
31:29Beck a gardé
31:30ma main toute la journée
31:32et quand ils l'ont envoyée
31:33à moi,
31:34elle m'a dit
31:35qu'elle était là.
31:38Notre fille spéciale.
31:47Applaudissements
32:17Ellie
32:26Je n'ai pas voulu
32:29ce que j'ai dit
32:30tout à l'heure.
32:31Je n'ai pas voulu.
32:37Je t'aime.
32:40Bien sûr que je t'aime.
32:44Conrad.
32:45Tu n'as pas besoin
32:46de me dire ça.
32:50Non, je sais.
32:57Je voulais juste
32:58que tu le saches.
33:12Quand Susanna
33:13est de nouveau malade,
33:14personne ne m'a dit
33:15pas à Conrad
33:16ni à ma mère
33:17ni à Susanna elle-même.
33:19Je vais t'appeler
33:20et te dire
33:21qu'elle n'a pas l'air bien.
33:23Elle est fatiguée.
33:24Elle est très fatiguée.
33:27Mais elle a hâte
33:28de te voir.
33:31J'ai hâte
33:32de la voir aussi.
33:34J'ai essayé de sortir
33:35de la visiter la dernière fois.
33:37J'avais hâte
33:38d'avoir peur
33:39mais je n'étais pas
33:40comme ma mère,
33:41aussi forte et durable
33:42que de la pierre.
33:43Voir Susanna comme ça
33:44allait la rendre réelle.
34:03Ma fille préférée est là.
34:05Oh, tu as l'air...
34:07Tu as l'air si jolie.
34:08Laissez-moi faire ça.
34:09Non, je voulais...
34:10Je voulais terminer...
34:11Je peux t'aider avec ça.
34:20Je vais prendre ça.
34:21Tu restes ici avec Belly.
34:23Tu vas y aller ?
34:24J'ai des choses à faire.
34:29C'est bon.
34:32Je vais t'apporter du Pédialyte.
34:35C'est bon.
34:37Je vais t'apporter du Pédialyte.
34:38Je vais t'apporter du Pédialyte.
34:48Si tu t'inquiètes
34:49de rentrer chez Conrad,
34:52ne t'inquiète pas, ma chérie.
34:54Il n'est pas là aujourd'hui.
34:58Il t'a dit ?
35:00S'il te plaît.
35:02Ce garçon ne me dit rien.
35:03Ta mère a mentionné que...
35:07le problème n'est pas comme on l'avait espéré.
35:10Tu n'as pas besoin de parler de ça.
35:11Ce n'est pas important.
35:12C'est important.
35:14C'est le plus important.
35:16Parce que tu es important.
35:19Tu es mon trésor.
35:24Il s'est brisé avec moi.
35:29Il s'est brisé avec moi.
35:31N'aimes pas Conrad.
35:34Je n'aime pas.
35:36Il a...
35:39Il a du mal à s'occuper de tout ça.
35:43S'il te plaît, ne le laisse pas partir.
35:44Il t'a besoin.
35:50Il t'aime, tu sais.
35:53Non, il ne l'aime pas.
35:56Il l'aime.
36:01Tu l'aimes ?
36:11Fais-lui quelque chose.
36:19Regarde-le.
36:23Fais-le.
36:27Il n'a pas besoin de me regarder.
36:29Il sera là.
36:31Tu dois le faire.
36:37Viens, mon chéri.
36:39Ne t'inquiète pas.
36:48Tu es ma fille spéciale, Belly.
36:57Maman ?
37:01S'il te plaît.
37:05Je reviendrai plus tard.
37:13Je suis tellement désolée, Belly.
37:17Pourquoi ?
37:19Je suis la personne qui a fait de tout ça.
37:26Ça ne se sent pas toujours comme ça.
37:31On reviendra ensemble, je te promets.
37:38Moi et Jared.
37:39Moi et Conrad.
37:42Tous les deux.
37:46Pour l'un l'autre.
38:01Je t'aime, Belly.
38:06Je t'aime aussi.
38:31Yo !
38:34Yo yo.
38:35Yo.
38:39All right, look.
38:42Yo.
38:44Bitch.
38:46Bet you think you're winning this shit.
38:48Bet you were feeling yourself,
38:50Forgot that you're skinny and shit.
38:51Thought you were taking my place.
38:53I'm not that skinny.
38:54Don't call me bitch.
38:55I'm a better player than you.
38:56You know what I'm sayin ?
38:57I'm a better player.
38:58You know what I'm sayin ?
38:59Oh mon dieu c'est skinny
39:22Ah c'est trop... C'est trop mignon
39:29Ah c'est trop mignon
39:59C'est trop mignon
40:29C'est trop mignon
40:59C'est trop mignon
41:29No one can see me like you do
41:34No one can see you like I do
41:39No one
41:45No one
41:51No one
41:56No one
42:02Hey, it's Jeremiah. Leave a message.
42:10Klaus, hey.
42:13Hey, I thought you left.
42:16I just went to get breakfast. I figured you'd be hungry so...
42:21Thanks.
42:23Yep.
42:26I wanted to talk to you.
42:29Okay.
42:34You were right, Jer.
42:36Conrad talked to me last night and he's...
42:39Hey, Klaus. Before you say anything...
42:42Just know that it won't be a repeat of last summer.
42:46Okay? I want you to be happy.
42:49Alright? You and I are good but we'll always be good.
42:52Jeremiah, stop.
42:55Hey, look at me.
42:58Look at me.
43:03What am I thinking?
43:05About me.
43:13You know.
43:25You know.
43:27You know.
43:29You know.
43:31You know.
43:33You know.
43:35You know.
43:37You know.
43:39You know.
43:41You know.
43:43You know.
43:45You know.
43:47You know.
43:49You know.
43:51You know.
43:53You know.
43:55You know.
43:57You know.
43:59You know.
44:08Hey.
44:10Hey.
44:17Can we talk?
44:19Yeah, yeah. Actually, I wanted to talk to you too.
44:23Okay.
44:25So, let me go first.
44:29About last night.
44:31I was pissed about you and Jer.
44:34And...
44:36I...
44:38I guess I was just trying to screw that up.
44:42But I don't want to get between you guys anymore.
44:45So, I just want you to know that whatever I said, I didn't mean it.
44:50We're cool.
44:53We're friends.
44:55I can't even be mad at him.
44:58Because this is who he is.
45:00This is who he's always been.
45:02He never lied about that.
45:04He gives and then he takes away.
45:08So, I release you, Conrad Fisher.
45:11I evict you from my heart.
45:13Yeah.
45:15Friends.
45:17Okay.
45:21I was just about to head out.
45:23Okay, yeah.
45:26Okay.
45:32You should take it.
45:34It's still yours.
45:36No.
45:37I don't want to keep it anymore.
45:39We've done this before.
45:41It doesn't feel like last time.
45:56Breakfast?
45:58No, I was just about to head out, actually.
46:01The front desk said there's a bus at 8.30.
46:03I'm going to go back to Cousins.
46:05Are you sure?
46:07Because, you know, I have to go back and swap cars anyways.
46:09You can just take my car.
46:11I'll get your car back to Boston.
46:13It's not baggy.
46:17So, you can go back to Cousins.
46:19I'll get your car back to Boston.
46:21It's not baggy.
46:23See you guys at the 4th of July?
46:29Yeah, I'll be there.
46:32Yeah.
46:34I wouldn't miss Susanna's favorite holiday.
46:45Make sure she gets back safe, okay?
46:49Bye.
46:52Conrad.
47:22I never gave a one-eighth sign
47:25All this time
47:28I never learned to read your mind
47:31I couldn't turn things around
47:34Cause you never gave a one-eighth sign
47:37So many times
47:42Taylor.
47:44What are you doing here?
47:46For Belly, for camp.
47:48Just in case she shows up.
47:50Cool.
47:53That's it, really?
47:55You're not even going to apologize
47:57for bailing on me last night
47:59and then ignoring my texts?
48:01No.
48:03Oh, cool.
48:05Wow, awesome.
48:07Thanks.
48:09Wait, wait, wait.
48:13I'm sorry, okay?
48:15I just got freaked out.
48:17Why?
48:19It's about you roses?
48:21You love when Milo did that romantic stuff?
48:23That was Milo.
48:25Did I, like, embarrass you in front of Evelyn and them?
48:27Yes.
48:29Wow.
48:31Okay.
48:33No, no, no.
48:35Not in the way that you think.
48:37Then in what way?
48:40Steven, I had a crush on you
48:41for a really long time.
48:43And I didn't tell anyone about it.
48:45Like, I didn't even tell Belly.
48:47It was just, like, it was too embarrassing.
48:49That's really fucking mean.
48:51No, it was embarrassing
48:53because of how much I liked you, Steven.
48:55It was too much for me.
48:57Even after we kissed
48:59at Belly's birthday party last summer
49:01and you completely ditched me,
49:03I was still just like, hey, I like you.
49:05It's like, I felt really stupid.
49:07I've just, I've always had the power,
49:09like, in relationships
49:11to be aggressive.
49:13But with you,
49:15I just, I care too much
49:17and it's really scary.
49:19And you're going to college soon
49:21and I just, I don't want to be hurt by you.
49:23Taylor, that's not going to happen.
49:26It's not going to happen.
49:34If anything,
49:39you're going to be the one
49:41not the other way around.
50:01Team Stay Lit.
50:06Stay Lit.
50:07Yeah, one thousand percent.
50:38Thanks for driving me.
50:40Literally anytime.
50:51You have no idea how long I wanted to do this.
51:08I mean, seriously,
51:10how did you get Cheeto dust in the air vents?
51:13You're exaggerating.
51:15No, I'm really not.
51:16Yes, you are.
51:17I'm really not. And the steering wheel's sticky.
51:18Oh.
51:20Well, that was the blue raspberry
51:22Icy that I spilled.
51:23Are you?
51:25You?
51:27I told you I was going to get the car cleaned
51:29and then this total weirdo
51:31showed up at my house
51:33and professed his love for me
51:35and then we kind of made out
51:37deep like.
51:38Sorry, it's not perfect.
51:39Deep like.
51:40This total weirdo professed deep like.
51:42Yeah, keep telling yourself that.
51:46Oh, Belly's here.
51:49Oh!
51:54Team Jellyfish.
51:57All right, all right, all right.
52:01Hi.
52:03We appreciate the enthusiasm,
52:05but you're actually restricting my oxygen.
52:06Just a little more second, okay?
52:08Hey, Jer.
52:09Hey, man.
52:11I knew that you would show,
52:13but I'm still so freaking proud of you.
52:15Thanks.
52:17What do you say, Jer?
52:18I'm going to get out of here,
52:19go play some video games,
52:20leave the girls to do their thing.
52:22Uh, thanks, but
52:25I'm going to stay and see Bells play.
52:28You know you can stay.
52:30Watch a girl in action.
52:32I'm no one's girl but my own.
52:34And we're just like,
52:35we're not really that couple,
52:36you know what I mean?
52:38No.
52:39We're not really like that.
52:40Absolutely not, yeah.
52:43Call me later.
52:44Mm-hmm.
52:45All right, let's do it, girls.
52:46Good job.
52:48All right.
52:49All right, come on.
52:50Let's remember why we're here.
52:51Stay focused.
52:52All right.
52:53Lighten the rest up a little.
52:54Oh my God, guys, Belly came.
52:56Oh, Belly.
52:58Jellyfish is back.
53:02Conklin, I thought I made it clear
53:03you weren't invited to this camp.
53:04Coach,
53:05every single one of us wants her here.
53:06She's one of us.
53:07Yeah.
53:08Coach, please just hear me out.
53:12I know I disappointed you last season.
53:16My commitment to the team was
53:18nowhere near where it should have been.
53:21And I won't make excuses for that.
53:22I let you down.
53:25Well, I'm glad to see you finally
53:26taking responsibility, but...
53:27No, I know, I know.
53:28I should have done it a lot sooner.
53:30And I was just too ashamed.
53:32And you gave me a shot and I blew it.
53:35And I think I...
53:38I gave up on the team
53:39because I gave up on myself.
53:42But if you give me a chance,
53:43I will do whatever I can to prove
53:46that I can still contribute
53:47something to this team.
53:48Please, I will ride the bench.
53:50I will carry equipment.
53:52I'll refill everyone's Gatorade.
53:54I will do anything.
53:55I just...
53:57I just really want another shot
53:58to make things better.
53:59I just...
54:00I just really want another shot
54:01to make things right.
54:04Just...
54:05Please give me another chance.
54:07Please.
54:08Come on, coach.
54:09Come on, Sean.
54:10Come on, coach.
54:11Please, please.
54:13All right, but I'm gonna
54:14hold you to it, okay?
54:16Yes.
54:17Go.
54:18Go ahead, warm up.
54:19Go change.
54:20We'll see how this goes.
54:21Yeah!
54:22Yeah!
54:23All right, you won't regret it.
54:24Hey, Belly.
54:25Enough, Belly.
54:26To the room.
54:27Let's go.
54:28Thank you.
54:29Girls, let's smoke it.
54:37All right, guys.
54:45Good job.
54:50When I used to picture forever,
54:52it was always with the same boy.
54:59In my dreams,
55:00my future was set.
55:01A sure thing.
55:12This isn't the way
55:13I pictured it.
55:17Great hit, Belly.
55:18Great hit.
55:28Great hit, baby.
55:30Touch me.
55:31So I know I'm not crazy.
55:34More than have I ever met
55:35somebody like you.
55:38Used to be a fake love
55:39and wanted like you.
55:42The future is unclear.
55:44But it's still mine.
55:48You got me in love again.
55:52You got me in love again.
55:56You got me in love again.
56:00Again.
56:03I can't believe,
56:04I can't believe
56:05I finally found someone.
56:07I'll sing my tears in disbelief
56:09cause you're the one that I want.
56:11I can't believe,
56:12I can't believe
56:13I'm not afraid anymore.
56:16Goddamn.
56:17You got me in love again.
56:20I never thought
56:21that I would find a way out.
56:24I never thought
56:25I'd hear my heart beat so loud.
56:28I can't believe
56:29there's something left
56:30in my chest anymore.
56:32Goddamn.
56:34You got me in love again.
56:50I can't believe,
56:51I can't believe
56:52I finally found someone.
56:54I'll sing my tears in disbelief
56:56cause you're the one that I want.
56:58I can't believe
56:59there's something left
57:00inside my chest anymore.
57:02Goddamn.
57:04You got me in love again.
57:08You got me in love again.
57:12You got me in love again.
57:15You got me in love again.
57:46You got me in love again.
57:50You got me in love again.
57:54You got me in love again.
57:58You got me in love again.
58:02You got me in love again.
58:06You got me in love again.
58:10You got me in love again.
58:13You got me in love again.
58:17You got me in love again.
58:21You got me in love again.
58:25You got me in love again.
58:29You got me in love again.
58:33You got me in love again.
58:37You got me in love again.
58:40You got me in love again.
58:44You got me in love again.
58:48You got me in love again.
58:52You got me in love again.
58:56You got me in love again.
59:00You got me in love again.
59:04You got me in love again.

Recommandations