• il y a 5 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:10J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:20J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:28J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:41Je commence maintenant la partie du jeu mais nous Netherlands sera pas aussi Loren!
01:45C'est à peu près le moment de changer, Kawase.
01:47Oui !
01:58Hey !
01:59Hey, hey !
02:00C'est une autre histoire, Kawase Ryoko.
02:03Je pensais que c'était juste un joueur qui aimait les choses.
02:06C'est incroyable.
02:08Son vitesse n'est pas comme celui d'un garçon,
02:10mais il a l'habitude d'être fatigué.
02:13Si tu es fatigué, tu n'auras pas de chance.
02:18Yaginuma !
02:19Tu es le seul à avoir un bon coup de pied.
02:22Je te le demande.
02:23Oui !
02:30Parle !
02:32C'est une décision de l'extérieur.
02:34C'est vrai que c'est difficile de contrôler,
02:37mais c'est pas facile de le contrôler directement.
02:41Je l'ai !
02:44Rider Strike !
02:46Buster Cross !
02:48Je ne perds pas, Goro.
02:52Shigeno Goro.
02:53Honda Goro.
02:55180 cm de hauteur.
02:5775 kg de poids.
02:59Joueur de baseball à l'école Seishu Gakuin.
03:02L'arrière gauche.
03:04Il a brûlé sa main droite et a abandonné le baseball.
03:08Avec son talent et ses efforts,
03:10il s'est transféré à l'étranger.
03:13Après avoir étudié à Kaido High School,
03:16il s'est transféré à l'école Seishu Gakuin.
03:19Il a créé sa propre équipe de baseball.
03:22Il a fait 3 tournois.
03:24Et le résultat...
03:26C'est ce qu'on voit dans l'article d'aujourd'hui.
03:29Les autres équipes vont s'intéresser,
03:32mais nous avons le père de l'OB,
03:34Shigeno Hideki.
03:36Il y a un problème.
03:38Si on ne peut pas changer la loi
03:41de Mayumura,
03:43il faudrait qu'il s'adapte rapidement.
03:45Attendez, Katsuragi.
03:48Que pensez-vous ?
03:50Je sais que ce n'est pas un tournoi simple, mais...
03:53C'est vrai.
03:55En regardant la VTR,
03:57il est certainement plus rapide.
03:59Mais...
04:01Il n'a pas de bon niveau de changement,
04:03et il n'a pas beaucoup de poids.
04:05Même en tant qu'étudiant,
04:07il est moins rapide que Mayumura.
04:11Qu'est-ce que vous dites ?
04:13C'est incroyable qu'il ait pu
04:15détruire l'opportunité de Kawakami
04:17avec un pas direct.
04:19En regardant la VTR,
04:21il est certainement plus rapide.
04:23Et ce n'est pas tout.
04:25L'aura qu'il a,
04:27l'esprit de son adversaire,
04:29c'est...
04:30C'est trop délicat.
04:32C'est trop tôt pour faire des décisions
04:34selon l'ambiance et l'ambiance, Katsuragi.
04:37En tout cas,
04:39le fait qu'il soit le fils de Honda
04:41est un problème.
04:43La mort de Honda il y a 10 ans
04:46n'était pas une accidentation.
04:48C'était une expédition de l'équipe
04:50qui a fait des tests de précision
04:52après avoir reçu des dons.
04:54C'est la manière la plus équilibrée du monde.
04:56Si nous allions chercher Honda Junior,
04:59nous n'aurions pas pu
05:01donner la mauvaise image
05:03qu'il avait.
05:05Alors,
05:06la récompense de Shige...
05:08Elle n'est pas là.
05:10Les meilleurs joueurs de l'année
05:12sont presque tous décédés.
05:14C'est pas vrai...
05:24C'est dur.
05:26Ah,
05:27C'est Yoneda, le chef.
05:30Il ne peut pas se déplacer
05:32si le haut est là.
05:34Il y a une grande possibilité
05:36qu'il s'arrête ici.
05:39Ah...
05:40Mais,
05:41si tu veux qu'il s'arrête ici,
05:43tu devrais quitter le scout.
05:46Quoi ?
05:47Katsuragi,
05:48crois en toi.
05:50Si tu ne crois pas en toi,
05:52tu ne pourras pas faire ce travail.
05:54Ah...
05:55Les joueurs de Honda
05:57ne peuvent pas se déplacer.
05:59Ils ne peuvent pas
06:01se déplacer.
06:02Si tu n'es qu'un scout
06:04qui n'a que de l'argent et des armes,
06:06tout le monde peut le faire.
06:08Yoneda...
06:10Tu es un bon joueur.
06:12Si tu veux qu'il s'arrête ici,
06:14je vais le faire.
06:15Oui,
06:16je vais le faire.
06:18Avec mes mains,
06:19je vais le faire.
06:22As-tu regardé
06:24le sport de ce matin ?
06:25Oui,
06:26j'ai regardé, j'ai regardé.
06:28C'est vraiment génial
06:29de ne pas avoir eu de coups.
06:31Et c'est avec ces jambes.
06:34Il s'est arrêté dans la première ou la deuxième course,
06:36donc il a des jambes
06:38plus bonnes que ce que j'imaginais.
06:40Excusez-moi !
06:42Vous êtes des membres de l'équipe de baseball, n'est-ce pas ?
06:44Oui.
06:46Est-ce que Shigeno-kun est là ?
06:48Je voudrais qu'il m'intervienne.
06:51Tu veux qu'il m'intervienne ?
06:52C'est incroyable !
06:53C'est un célèbre !
06:55Si c'est Shigeno-kun,
06:57je suis allé voir la course
06:59avec Tashiro-kun.
07:01Quoi ?
07:02Il n'est pas là ?
07:03Je suis désolé.
07:05Shigeno,
07:06il est vraiment génial.
07:11C'est l'équipe de Kuriyama.
07:14J'ai regardé les scores jusqu'ici,
07:16et je pense que Kuriyama
07:17sera le prochain adversaire.
07:19Qu'il gagne ou non,
07:20c'est la même chose, n'est-ce pas ?
07:22Il n'a qu'une seule chance,
07:23c'est de jouer avec Kaido.
07:25Il ne peut pas perdre ici.
07:27Tu voulais vraiment voir le match
07:29de Kaido, n'est-ce pas ?
07:31Ha !
07:32Je n'ai pas l'intention
07:33de faire ça.
07:35Hein ?
07:36Je ne le savais pas.
07:37Tu as travaillé dur, n'est-ce pas ?
07:40La prochaine fois que je vais
07:41visiter l'équipe de Kuriyama,
07:43je vais lui donner
07:45une chance.
07:50Un jour dans la juvie
07:59Oh !
08:02Ha ha ha !
08:06Hein ?
08:07Sato-senpai ne l'a pas...
08:08Ha !
08:09Le grand Kaido
08:11n'a pas gardé
08:12son pays de l'entreprise.
08:14C'est pas vrai.
08:15Hein ?
08:16Sato-senpai
08:17Satoru-senpai ne peut pas dire ça...
08:19Tu sais, je me suis dit que j'étais un menteur !
08:23Je suis devenu le meilleur de l'équipe !
08:26C'est bien, c'est mieux pour moi d'être prudent.
08:32Satoru-senpai n'est pas comme ça !
08:35Mais !
08:37Oh !
08:43C'est parti !
08:55C'est trop facile, je ne peux même pas m'entraîner.
08:58Je suis un peu trop haut au niveau de l'équipe.
09:02C'est parce qu'il y a trop de difficultés.
09:05Mais tu as bien réussi à l'entraîner.
09:09Calme-toi !
09:13Euh...
09:15Qui est-ce ?
09:17Pourquoi est-ce qu'on est ici ?
09:19On y va, on y va !
09:21Satoru-senpai est...
09:23Euh...
09:24Je suis son collègue de middle school.
09:28Hey, Satoru !
09:32Ayane-chan !
09:38Euh...
09:39Félicitations pour le 3e tournoi.
09:42Merci.
09:43Tu es venu te voir seule ?
09:45Oui !
09:47J'ai...
09:48J'ai quelque chose à te dire !
09:50Toshiya-kun !
09:52Ça fait longtemps !
09:53Ryouko-chan !
09:55Je suis contente de te voir en direct !
09:58C'est génial !
09:59Je t'ai toujours soutenue sur la télé lors du tournoi d'avril.
10:04Qui est-ce ?
10:05Une belle personne ?
10:07Je me suis interrompue ?
10:10Non !
10:11Je suis le collègue de Satoru-senpai.
10:14Je m'appelle Ayane Suzuki.
10:15Je m'appelle Ryouko Kawase.
10:17C'est un plaisir.
10:18Ryouko-chan et moi,
10:19on a travaillé ensemble dans l'équipe de middle school.
10:23Maintenant,
10:24je suis l'ace féminine de l'équipe de basketball de l'Université internationale.
10:28C'est un sujet à l'attention dans les médias.
10:30Vraiment ?
10:31Il faut qu'on s'intéresse à sa capacité.
10:35J'ai réussi à utiliser le slider,
10:38donc je vais essayer le hawk.
10:41Si je ne l'utilise pas,
10:42je ne pourrai pas gagner à la vitesse.
10:45Tu es toujours la même.
10:47Je suis surpris.
10:48Pourquoi est-ce qu'on est ici ?
10:50Je me souviens de ça.
10:55Toshiya-kun, t'as vu ?
10:56Ce sportif.
10:57Shigeno Goro.
10:58Non-hit.
10:59Non-run.
11:00Oui.
11:01C'est parce qu'il s'est fait grandir.
11:03Ah, c'est elle.
11:04C'est la manager de l'équipe de Goro-kun.
11:07Quoi ? Vraiment ?
11:08Oui.
11:09Si c'est le ballon de Goro-kun,
11:11c'est normal qu'il y ait ce genre de résultats.
11:13J'avais peur que ça m'affecte.
11:16Mais il n'y a pas de problème.
11:18Je suis contente.
11:20Hein ?
11:21Shigeno-senpai m'a dit
11:23qu'il ne savait pas que Sato-senpai allait se battre avec nous.
11:27C'est pour ça que je lui ai dit qu'il n'y a pas de problème.
11:30C'est sûrement une erreur.
11:33Parce que pour Sato-senpai, Shigeno-senpai est spécial.
11:36Ce n'est pas une erreur.
11:38Quoi ?
11:39Je n'ai jamais pensé à la combinaison de l'équipe de Goro-kun.
11:42J'ai toujours pratiqué pour gagner
11:45avec n'importe quelle équipe.
11:48Ah...
11:51Hmm...
11:52C'est vrai que l'équipe de Goro-kun est très confiante.
11:56Mais je pense que ça va aller comme prévu.
11:59L'adversaire est Goro-kun.
12:02À ce moment-là,
12:04nous n'avions pas la chance de gagner.
12:07Ce qui nous a mis à l'envers
12:09c'était son sens de jeu de base.
12:11Ce n'était pas son objectif.
12:15J'ai l'impression que vous connaissez Goro-kun mieux que tout le monde.
12:19C'est pour ça que je peux vous le dire.
12:21Il n'est pas capable de nous défendre.
12:24Mais...
12:25J'ai hâte de jouer avec Shigeno-senpai.
12:28C'est rare d'avoir l'occasion de jouer face à un joueur de 150 km.
12:33Si vous vous concentrez sur ça,
12:35vous pourrez vous préparer à la course.
12:40Hey, Sato !
12:41Le bus va sortir !
12:43J'y vais.
12:47Au revoir.
12:49Ah oui.
12:50Ayane-chan, j'ai quelque chose à te dire.
12:54Non, c'est bon.
13:00Je suis désolée.
13:01Il y a quelque chose qui s'est passé avec Toshiya-kun, n'est-ce pas ?
13:04Ah, non !
13:06J'ai hâte de voir.
13:08Hein ?
13:09Je suis sûre que Goro-kun va faire quelque chose.
13:12Si tu as quelque chose à me dire, dis-moi.
13:15Au revoir.
13:25C'est lui !
13:29Il avait tellement de force...
13:43Kuriyama S. Katori et Ryoban Karasawa...
13:48Les tests de jutsu de Kaido ont été très efficaces.
13:52Sans le home run de Toshi, je ne sais pas si j'aurais gagné.
14:02Le problème, c'est Katori, son slide à haute vitesse.
14:05Il n'est pas le type de balle que j'aurais aimé.
14:12Je ne peux qu'attraper.
14:15Un slide à haute vitesse de 140 km ?
14:18C'est pas possible !
14:19Ce type de machine n'existe pas dans n'importe quel centre de jutsu.
14:25Merde !
14:26J'ai seulement trois jours avant le match.
14:38C'est Shigeno Goro-kun, n'est-ce pas ?
14:40Je suis désolé, mais si c'est pour l'enquête, je n'accepte pas.
14:44Je ne veux pas que tu te fiches de moi.
14:47Au revoir.
14:49C'est pas la police.
14:54Je suis le scout de Yokohama Blue Oceans.
14:58Je m'appelle Katsuragi.
15:00Alors ?
15:02Ce n'est pas illégal que des scouts professionnels se rencontrent dans cette période ?
15:08Si quelqu'un me voit, c'est à moi de me faire du mal.
15:12C'est pas un problème pour moi.
15:15Si quelqu'un me demande quelque chose, je lui dirai que j'ai été interrogé.
15:21J'ai rencontré ton père.
15:25C'est ton père et mon ami depuis longtemps.
15:28Il m'a demandé si tu avais l'intention de faire de l'entraînement professionnel.
15:35Mais il n'a pas répondu.
15:38Il m'a dit qu'il ne me connaissait pas.
15:41C'est pareil pour moi.
15:45J'en ai assez pour l'entraînement suivant.
15:50Ah, d'accord.
15:51Si tu m'apprends ton visage...
15:54Je ne t'en apprends rien.
15:57C'est plus l'entraînement professionnel que l'entraînement présent.
16:00Je vois.
16:01C'est comme son fils.
16:04Ah, c'est vrai.
16:13Allez, c'est parti !
16:18Il s'est éloigné !
16:20T'es sérieux ?
16:25C'est une technique qui a été utilisée depuis longtemps.
16:29J'ai entendu par un vieux.
16:32C'est qui ce vieux ?
16:35C'est impossible pour un professionnel d'entraînement.
16:39Mais je sais comment on peut faire l'entraînement sur un slide.
16:46Mais si tu n'enlèves pas la tête, tu ne peux pas faire l'entraînement sur un slide.
16:52Si tu l'enlèves, qui va l'enlever ?
16:58Il n'y a que moi.
17:00Quoi ?
17:01Mais tes doigts...
17:03Il n'y a que trois jours.
17:05On n'a pas le temps de se demander.
17:08Taiga...
17:10C'est parti !
17:20Taiga, tu vas bien ?
17:22Si tu as peur, tu peux tirer plus vite.
17:27Allez, viens !
17:30Aïe !
17:35Hey ! On va faire un entraînement !
17:38Oui !
17:45Ayame-chan, tu te sens mieux ?
17:52Il ne peut pas nous défendre.
17:56Je suis déçue.
17:58Je suis une meilleure équipe de baseball.
18:09Nakamura-senpai...
18:11J'adore cette équipe !
18:14J'adore !
18:24Taiga !
18:25Arrête, Taiga !
18:27Tu n'as pas le temps !
18:29C'est désagréable.
18:31Je n'ai que 20 ou 30 balles.
18:33C'est grâce à toi qu'on a pris le temps.
18:36C'est fini pour aujourd'hui.
18:38Mais...
18:45J'ai appris à utiliser le slider.
18:49Dites-moi tout ce que vous pouvez me dire.
18:54Excusez-moi, je dois y aller.
18:58Aoyama-chan ?
19:14Cette année, le club de Kuriyama est très bien préparé.
19:19C'est la première fois qu'il ne s'est pas battu.
19:23Je pense qu'il va se battre avec Shigeno.
19:28Oui. Il ne peut pas se battre facilement avec Shigeno.
19:33C'est parti !
19:35Mettez la machine en mode Karasawa.
19:38Karasawa mode ?
19:41C'est parti !
19:43135 km !
19:46140 km !
19:49145 km !
19:52150 km !
20:00Il n'a pas l'air capable de se battre.
20:10Moi-même je peux !
20:20Ce n'est pas à moi de défendre le club !
20:22C'est bizarre...
20:25Je vais l'envoyer.
20:28Non !
20:31Il est temps qu'ils se refassent.
20:34Tais-toi !
20:36Laissons tomber.
20:38Bonjour !
20:40Bonjour !
20:43Ayane-chan, qui est-ce ?
20:47Ça fait longtemps, Goro-kun.
20:58R-Ryouko-chan ?
21:01Pourquoi est-ce que tu es là ?
21:03Goro-kun veut que tu t'adaptes à Kaido.
21:06Je vais t'aider à faire des exercices.
21:09C'est une femme !
21:11Et une belle !
21:13Qu'est-ce que c'est que votre relation avec Shigeno ?
21:15Merci de m'aider, mais je ne sais pas.
21:19Toshio est ton ancien partenaire, n'est-ce pas ?
21:22J'ai l'intention de défendre Kaido.
21:25Il ne faut pas dire ça.
21:28C'est le meilleur de l'histoire de la basket-balle.
21:31C'est intéressant de défendre Kaido.
21:37Allez, c'est parti !
21:40Oui !
21:52Comment ça va ? Tu veux faire des exercices ?
22:07C'est incroyable !
22:09100 balles le matin, 200 l'après-midi !
22:12C'est incroyable ce stamina qu'ils possèdent !
22:28J'ai commencé à les voir !
22:31Bien joué !
22:32J'ai réussi !
22:34Bien joué.
22:36Mais tu n'as pas l'air facile.
22:39Je n'ai pas changé.
22:42C'est la même chose !
22:43C'est la même chose !
23:00C'est pas fini !
23:02Bien joué !
23:04Je ne vais pas perdre, Sato-senpai !
23:14Bien joué !
23:17Bien joué !
23:19Bien joué !
23:21Bien joué !
23:23Bien joué !
23:25Bien joué !
23:27Bien joué !
23:29Bien joué !
23:31Bien joué !
23:33Bien joué !
23:35Bien joué !
23:37Bien joué !
23:39Bien joué !
23:41Bien joué !
23:43Bien joué !
23:45Bien joué !
23:47Bien joué !
23:49Bien joué !
23:51Bien joué !
23:53Bien joué !
23:55Bien joué !
23:57Bien joué !
23:59Bien joué !
24:01Bien joué !
24:03Bien joué !
24:05Bien joué !
24:07Bien joué !
24:09Bien joué !
24:11Bien joué !
24:13Bien joué !
24:14A l'étendue de la nuit
24:18A la nuit
24:19Tu es un homme chouche
24:23J'ai voulu te poser
24:26Est-ce que...
24:29Tu le penses aussi ?
24:44Je vais vous montrer ce que je peux faire !
24:46Oh non ! Il m'a découvert !
24:48Je ne peux pas m'occuper de lui comme ça !
24:53La prochaine édition d'Imager,
24:54La prochaine édition d'Imager,
24:56La prochaine édition d'Imager,
24:57La prochaine édition d'Imager,
24:58La prochaine édition d'Imager,
24:59La prochaine édition d'Imager,
25:00La prochaine édition d'Imager,
25:01La prochaine édition d'Imager,
25:02La prochaine édition d'Imager,
25:03La prochaine édition d'Imager,
25:04La prochaine édition d'Imager,
25:05La prochaine édition d'Imager,
25:06La prochaine édition d'Imager,
25:07La prochaine édition d'Imager,
25:08La prochaine édition d'Imager,