My Hime Staffel 2 Folge 19 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:30Il y a vraiment quelqu'un...
00:31... qui s'occupe de nous...
00:32... quand on va le voir !
00:34Vous allez bien ?
00:37Des grosses brises !
00:45Vous ne ferez pas de rêve !
00:50C'est un mec...
00:51... qui va me faire de la vache coupure.
00:54Arrêtez de bêtises !
00:56Vous êtes tous des bâtards !
00:57Ne nous parlez pas de nous !
00:58Mais, Jabbar est utile de cette taille. Tout le monde va être heureux.
01:20Qu'est-ce que c'est que ce truc ?
01:23Regarde.
01:25Je crois qu'il y a encore de l'air.
01:28J'espère qu'il n'y aura plus personne qui s'approche de la ville.
01:32Quoi ? C'est...
01:44C'est une nouvelle arme.
01:47Demain, c'est le déjeuner.
01:49Les poissons sont très bons.
01:52Je t'en prie, je t'en prie.
01:58Le roi des poissons ?
02:01Oui, c'est moi, Maestro Gem.
02:04C'est pour ça que je t'ai pris.
02:06Et le roi des poissons ?
02:08C'est le roi des poissons.
02:11Cette fille...
02:13Mashiro-chan ?
02:21C'est le roi des poissons.
02:23C'est le roi des poissons.
02:25C'est le roi des poissons.
02:27C'est le roi des poissons.
02:29C'est le roi des poissons.
02:31C'est le roi des poissons.
02:33C'est le roi des poissons.
02:35C'est le roi des poissons.
02:37C'est le roi des poissons.
02:39C'est le roi des poissons.
02:41C'est le roi des poissons.
02:43C'est le roi des poissons.
02:45C'est le roi des poissons.
02:47C'est le roi des poissons.
02:49C'est le roi des poissons.
02:51C'est le roi des poissons.
02:53C'est le roi des poissons.
02:55C'est le roi des poissons.
02:57C'est le roi des poissons.
02:59C'est le roi des poissons.
03:01C'est le roi des poissons.
03:03C'est le roi des poissons.
03:05C'est le roi des poissons.
03:07C'est le roi des poissons.
03:09C'est le roi des poissons.
03:11C'est le roi des poissons.
03:13C'est le roi des poissons.
03:15C'est le roi des poissons.
03:17C'est le roi des poissons.
03:19C'est le roi des poissons.
03:21C'est le roi des poissons.
03:23C'est le roi des poissons.
03:25C'est le roi des poissons.
03:27C'est le roi des poissons.
03:29C'est le roi des poissons.
03:31C'est le roi des poissons.
03:33C'est le roi des poissons.
03:35C'est le roi des poissons.
03:37C'est le roi des poissons.
03:39C'est le roi des poissons.
03:41C'est le roi des poissons.
03:43C'est le roi des poissons.
03:45C'est le roi des poissons.
03:47C'est le roi des poissons.
03:49C'est le roi des poissons.
03:51C'est le roi des poissons.
03:53C'est le roi des poissons.
04:19C'est le roi des poissons.
04:21C'est une erreur d'examen pour Garde-Robe.
04:27Pourquoi ?
04:28Il est capable de faire des cours.
04:31Je pense qu'il n'y a pas de problème.
04:34Hein ?
04:38Un soldat avec une arme,
04:40qui a pris le mur de l'église,
04:42et qui a pris le mur de l'église,
04:44qui a pris le mur de l'église,
04:46qui a pris le mur de l'église,
04:47qui a pris le mur de l'église,
04:48qui a pris le mur de l'église,
04:49qui a pris le mur de l'église,
04:50qui a pris le mur de l'église,
04:51qui a pris le mur de l'église,
04:52qui a pris le mur de l'église,
04:53qui a pris le mur de l'église,
04:54qui a pris le mur de l'église,
04:55qui a pris le mur de l'église,
04:56qui a pris le mur de l'église,
04:57qui a pris le mur de l'église,
04:58qui a pris le mur de l'église,
04:59qui a pris le mur de l'église,
05:00qui a pris le mur de l'église,
05:01qui a pris le mur de l'église,
05:17S'il vous plaît,
05:18s'il vous plaît,
05:19Miss Maria.
05:21Ninaon,
05:22Ninaon,
05:23vous devez encore apprendre
05:24vous devez encore apprendre
05:25quelque chose.
05:26quelque chose.
05:27Quelque chose.
05:28Quelque chose.
05:31C'est ce que j'ai voulu,
05:32C'est ce que j'ai voulu,
05:33que le Maître,
05:34le Maître,
05:35le Maître,
05:36le Maître,
05:37le Maître,
05:38le Maître,
05:39le Maître,
05:40le Maître,
05:41le Maître,
05:42le Maître,
05:43le Maître,
05:44le Maître,
05:45le Maître,
05:46le Maître,
05:47le Maître,
05:48le Maître,
05:49le Maître,
05:50le Maître,
05:51le Maître,
05:52le Maître,
05:53le Maître,
05:54le Maître,
05:55le Maître,
05:56le Maître,
05:57le Maître,
05:58le Maître,
05:59le Maître,
06:00le Maître,
06:01le Maître,
06:02le Maître,
06:03le Maître,
06:04le Maître,
06:05le Maître,
06:06le Maître,
06:07le Maître,
06:08le Maître,
06:09le Maître,
06:10le Maître,
06:11le Maître,
06:12le Maître,
06:13le Maître,
06:15le Maître ?
06:17Le Maître.
06:18Le Maître.
06:20Oui ?
06:21Le Maître le croient mmh
06:24Si le Maître croit le Maître,
06:25si le Maître l'écrаже,
06:26si le Maître,
06:27si le Maître l'écrage,
06:28il le croit très souvent.
06:30a
06:31tu
06:32Froma
06:33you
06:34me
06:35missing
06:39Nina,
06:40you too.
06:41Yes
06:42I love it
06:43Ahaha...
06:47C'est quoi, là ?
06:50Ah, Mashiro-chan ! Tu es réveillée !
06:54Je suis contente ! Je pensais que tu étais presque en feu !
07:00Hein ?
07:02Tu veux boire de l'eau ?
07:13Tu es...
07:15Hein ? Qu'est-ce que c'est ?
07:22Tu t'es réveillée ?
07:24C'est vraiment dégueulasse.
07:30C'est le village de Asuada ?
07:32Oui, c'est un bon endroit.
07:34Pourquoi tu es...
07:36J'ai été capturée, comme Mashiro-chan.
07:39J'ai été capturée, comme Mashiro-chan.
07:43Elle s'est endormie dans le sable.
07:46Avec Mikoto.
07:49Non...
07:50Asuada, c'est un peuple ennemi.
07:53Ferme ta bouche !
07:55Si quelqu'un s'approche de notre village, tu vas le tuer.
07:59Ne t'en souviens pas, ta vie est encore dans nos mains.
08:04Si tu étais mon ennemi,
08:06tu serais la Virgine Mashiro.
08:13Virgine...
08:21Je ne suis plus...
08:27Je ne suis plus une virgine.
08:34C'est toi la vraie princesse, n'est-ce pas ?
08:37Arika...
08:39C'est une blague !
08:41Mais...
08:45C'est pas vrai !
08:49C'est pas vrai ce qu'il a dit...
08:55Arika.
08:56Oui ?
08:57Dis-lui qu'il doit préparer son repas.
09:01Oui, maître !
09:04Attendez-moi, Mashiro-chan !
09:09Arika...
09:11Elle s'est bien améliorée.
09:15Quand je l'ai reçue, elle était comme une mannequin.
09:20Elle ne réagissait pas à tout.
09:23C'est...
09:26Arika !
09:28Je veux qu'on parle.
09:31Arika !
09:32Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
10:03Arika...
10:08Je vois...
10:10Qu'est-ce que vous voulez faire avec Arika ?
10:14Pourquoi vous l'avez sauvée ?
10:18Vous êtes le maître de cette fille.
10:21Mais est-ce que vous êtes vraiment la Vendée ?
10:25Je ne sais pas.
10:27Je n'en sais rien.
10:30Elle n'est pas vraiment la Vendée.
10:34C'est juste un enfant heureux.
10:37Je n'en ai plus rien !
10:40Ne dites pas ce que vous voulez !
10:43Vous avez raison.
10:45Je n'ai vraiment rien perdu.
10:48Quoi ?
10:50Je vais vous dire une chose.
10:52J'ai 17 ans.
10:55Maître !
11:00Ah...
11:07Qu'est-ce qu'il s'est passé, Arinko ?
11:11Arinko !
11:13Arinko, ne dis pas ça !
11:15Mais vous vous ressemblez !
11:18Arika, allons jouer !
11:20Oui, allons jouer !
11:22Attends !
11:30Ah...
11:33Je... Je suis désolée !
11:36Arrête !
11:39Ryo, si tu es un homme d'Asuwado,
11:43tu dois t'en servir.
12:00Je l'ai fait !
12:03Maître !
12:05Bien joué.
12:07Bien joué, Ryo.
12:09Maître !
12:12Moi aussi !
12:14Moi aussi !
12:17C'est bon !
12:19C'est bon !
12:21C'est bon !
12:23C'est bon !
12:25C'est bon !
12:27C'est bon !
12:29C'est bon !
12:31Ils sont vraiment amoureux de leur maître.
12:35C'est parce qu'il est notre maître.
12:43Est-ce que c'est le roi d'Asuwado ?
12:46Le roi ?
12:48Non, c'est le roi de l'ancienne terre.
12:53Mais le roi Midori a gagné la confiance de tous.
12:57Il s'est échangé de choses.
13:01Arika.
13:03J'ai quelque chose à te dire.
13:05Viens me voir plus tard.
13:11Est-ce que c'est vrai ?
13:13Tu vas voir le président de Méganekko, non ?
13:17On a déjà traversé la frontière,
13:19mais l'ange d'Ares reste encore loin.
13:23Ou est-ce que tu n'as pas de confiance ?
13:25Tais-toi !
13:27Si je suis sérieuse,
13:29je vais arrêter une ou deux voitures.
13:32Alors montre-moi.
13:42Tu penses que ça va t'arrêter ?
13:45Encore plus ?
13:47Je ne peux pas faire ça.
13:56Arise !
14:03Tu es encore là !
14:10Mon dieu !
14:13Nous sommes les guerriers de l'armée de l'Union aérienne d'Ares !
14:17Nous avons été arrêtés pour l'usage des armes.
14:25Je ne sais pas...
14:28Que vous serez capable de faire...
14:31Je ne sais pas ce que je vais faire.
14:34Je ne suis pas au courant.
14:35Merde...
14:36Qu'est-ce que c'est que ce vieux truc ?
14:39On dirait que ce sera mon anniversaire !
14:42Quelle année !
14:44Quoi ?
14:45Je vais me faire foutre de ma poche.
14:49Espèce de triche !
14:51Depuis le jour de l'anniversaire de l'Occident, Elsa et Alina n'ont pas retourné !
15:02Nina ! Tu n'as rien à faire !
15:06Je suis désolée.
15:12Laissez-moi.
15:21Je suis désolée.
15:30J'ai vraiment faim.
15:32Je suis désolée.
15:50Bien, ils devraient être en sécurité.
15:55Bon.
16:02Je crois qu'il vaut mieux qu'on retourne à l'école.
16:04Calmez-vous !
16:06Vous savez quoi ?
16:07C'est l'anniversaire de l'Occident.
16:10Vous n'avez pas le droit de me dire que j'ai détruit mon équipe !
16:17Vous êtes terribles !
16:19Je voulais devenir maître !
16:24Elisa...
16:28Tsumaki !
16:29Oui ?
16:30TSUMAKI !
16:37Je vais vous faire maquiller.
16:39Je vais tous vous maquiller.
16:41Je vais vous maquiller, maquiller, maquiller !
16:45Arrêtez de parler et maquillez-vous !
16:48Maquillage, maquillage.
16:50Maquillage, maquillage.
16:52Maquillage, maquillage.
16:53Maquillage, maquillage.
16:54Maquillage, maquillage.
16:55Maquillage, maquillage.
16:56Maquillage, maquillage.
16:57Maquillage, maquillage.
17:01Arika, pourquoi as-tu ces pierres ?
17:05C'est une mémoire de ma mère.
17:09Donc, vous êtes ma mère ?
17:13Non, je suis sa mère !
17:16Mais vous...
17:18C'est une blague !
17:20Si vous avez un lien avec l'Occident...
17:27Je dois vous pardonner.
17:30Pardonner ?
17:32Il s'agit de l'âge de 14... non, 15 ans.
17:37C'est l'âge de l'époque où nous sommes entrés dans l'Ori.
17:42C'était en 1000 A.D.
17:45Nous avons recherché quelque chose dans le foyer de l'Occident,
17:49et nous sommes entrés dans l'Occident avec Schwarz.
17:53C'était l'assassinat de l'Empereur à l'époque.
17:58L'Empereur ?
18:00Oui.
18:02Et à la fin de cette bataille,
18:05j'ai obtenu l'Empire de l'Occident.
18:11Même si l'Empereur avait déjà perdu son pouvoir,
18:16elle a fait de l'amour pour l'Empereur, et a combattu courageusement.
18:21Jusqu'à la dernière seconde.
18:27Vous voulez m'excuser ?
18:30Ne vous en faites pas.
18:32Nous avons aussi pris notre vie.
18:35Les plus forts ont gagné, les plus faibles ont perdu.
18:39C'est tout.
18:41Alors pourquoi ?
18:43Pour Asuada, la bataille est une mission.
18:47Et nous devons faire ce qu'il nous faut,
18:51même si c'est l'ennemi.
18:54Mais nous n'avons pas pu protéger l'Empereur.
19:04John Smith...
19:06C'est l'espoir de ce maladroite.
19:10Je n'avais pas confiance en eux,
19:14mais depuis, nous avons compris ce qui se passait avec Schwartz.
19:20Pourquoi sont-ils là ?
19:23Arika, tu sais comment sont créés tes Jems et tes Nanomachines ?
19:32Shinsou.
19:34C'est le nom de la legendaire Femme de l'Océan.
19:38Le corps de la Femme de l'Océan est caché dans la chambre de l'Empereur.
19:44C'est le roi de l'Empereur et de ses enfants.
19:48C'est aussi le corps de la Femme de l'Océan.
19:53Le corps de la Femme de l'Océan a été une Femme.
19:57Après avoir eu un enfant,
19:59elle a besoin d'un corps de Femme.
20:04C'est peut-être ce que Smith a pensé.
20:07Lorsque l'on obtiendra la technologie,
20:10la Femme de l'Océan, Rena Seiyas,
20:13sera la nouvelle Femme de l'Océan.
20:16Elle sera la nouvelle Femme de l'Océan.
20:20C'est pas vrai...
20:23Regardez ça.
20:26C'est fait ?
20:28Oui.
20:29Les données des chercheurs de Garderobe ont été utiles.
20:36Midori...
20:37Reito...
20:40Très bien.
20:41Alors, je vais demander aux filles de Garderobe de m'aider.
20:48D'ici maintenant,
20:49qui que ce soit qui souhaite,
20:51non,
20:52qui ne souhaite pas,
20:53peut devenir une Femme.
20:56Maintenant !
20:57Alors,
20:58Nina,
21:00tu deviendras responsable,
21:02et tu trouveras les chercheurs de Garderobe.
21:05Moi ?
21:07Oui.
21:08Puis, tu les tueras,
21:10et tu deviendras une Femme.
21:13Attendez !
21:16Sergei, tu te sens bien ?
21:19Oui, merci.
21:21Alors,
21:22qu'est-ce qu'il y a ?
21:23Tu es un traiteur.
21:25Nina est encore une étudiante,
21:27et elle peut faire une erreur de décision.
21:30Alors,
21:32laissez-moi faire mon rôle.
21:36Tu es gentil.
21:39Très bien.
21:40Si tu veux une chance de revivre ton honneur.
21:43Oui.
21:44Mais,
21:45ce n'est pas la deuxième fois.
21:46Tu comprends ?
21:48Bien sûr.
21:55Père...
21:59Cette Terre,
22:01c'était une belle Terre,
22:03riche en vert.
22:05Mais,
22:06les armes de la guerre du XIIe,
22:09ont été détruites par la force de la science.
22:12Notre pays,
22:14les Black Valleys,
22:16ont été détruits par les armes.
22:19Nos ancêtres,
22:21et nos ancêtres,
22:23ont été blessés par la guerre.
22:27C'est pourquoi,
22:29nous, les Asuados,
22:31avons été détruits par les armes.
22:36Vous avez rencontré Luo, n'avez-vous pas ?
22:39Il avait le Matsubaze.
22:42Elle a déjà une maladie.
22:44Elle n'a pas longtemps.
22:47Nous avons eu la même chose.
22:49Nous avons été blessés,
22:52par la force de la science,
22:54et nous sommes devenus des cyborgs.
22:56Nous avons été donnés la vie de Karisome.
22:59Nous sommes des vivants.
23:02Le seul qui a la possibilité de curer cette maladie,
23:06c'est la nanomachine de Garderobe.
23:11J'ai eu la même maladie à l'âge de 17 ans,
23:14et j'ai déjà tué.
23:17Cet arbre,
23:19avec la force de la nanomachine,
23:23j'ai réussi à survivre.
23:29C'est pour ça que j'ai eu l'âge de 17 ans.
23:34C'est ridicule.
23:36La science,
23:38c'est la science.
23:43Mais,
23:44ce n'est pas bon.
23:46Je ne sais pas quand la nanomachine va exploser.
23:50Ce n'est pas bon.
23:52C'est pour ça que nous allons obtenir
23:55toute la connaissance et tous les pouvoirs
23:57qui ont été créés par Garderobe.
24:01Tu l'as déjà dit, Arika.
24:04Si nous avons la force de la science,
24:06nous serons tous heureux.
24:10Nous ne serons plus...
24:12en combat.
24:15Pour réaliser notre rêve,
24:18nous avons besoin d'une seule et d'une grande force.
24:22Arika, Mashiro,
24:24donnez-nous la force.
24:26La force de l'Empire de l'Esprit,
24:29la force de la Fille Meister.
24:35Non !
24:37Arika...
24:40Je n'en veux plus.
24:43Je n'en veux plus !
24:45Je ne veux plus être une Fille Meister !
24:49Je ne vais plus utiliser la force de la Fille Meister !
24:52Arika !
24:56Arika !
25:03Leader,
25:04une e-mail vient de Chaldea.
25:09Arika, attends !
25:11Je n'en veux plus !
25:13Je n'en veux plus !
25:15Arika !
25:18Faites ce que vous devez !
25:28Arika...
25:31Arika...
25:39Arika...
25:47Arika...
26:01Arika...
26:13Arika...
26:30Arika...
26:32Arika...
26:34Arika...
26:36Arika...
26:38Arika...
26:40Arika...
26:42Arika...
26:44Arika...
26:46Arika...
26:48Arika...
26:50Arika...
26:52Arika...
26:54Arika...
26:56Arika...
26:58Arika...
27:00Arika...
27:02Arika...
27:04Arika...
27:06Arika...
27:08Arika...
27:10Arika...
27:12Arika...
27:14Arika...
27:16Arika...
27:18Arika...
27:20Arika...
27:22Arika...
27:24Arika...
27:26Arika...
27:28Arika...
27:30Arika...
27:32Arika...
27:34Arika...
27:36Arika...
27:38Arika...
27:40Arika...
27:42Arika...
27:44Arika...
27:46Arika...
27:48Arika...
27:50Arika...
27:52Arika...
27:54Arika...
27:56Arika...
27:57Arika...
27:58Arika...
27:59Arika...
28:00Arika...
28:01Arika...
28:02Arika...
28:03Arika...
28:08Independence.
28:10Turn Council Student Orders.
28:12What year were you in?
28:14I already told you, I'm 17 years old.
28:17But...
28:18Arika there!
28:20Ce programme a été réalisé en partenariat avec Bandai Visual et les sponsors de ce film.