Category
📺
TVTranskript
00:01Was bisher geschah
00:03Ich verlasse rentree. Matt führt den Laden jetzt und ich muss ihm das Feld überlassen. Naja, ich werde dir trotzdem unseren neuen Trainer vorstellen
00:11Wir müssen das Junior sagen
00:13Ich werde Jillian fragen, ob sie mit mir in Happen essen geht, aber...
00:16Jillian ist in Kentucky. Die hat vor einer Woche ihre ganzen Sachen von Raintree holen lassen
00:21Zwischen euch ist was am Laufen. Ja, da läuft etwas. Junior wartet. Was? Es tut mir leid. Mir auch
00:27Ich müsste also als guter Freund sagen, dass ich mich für euch beide freue, aber das kann ich nicht.
00:31Anscheinend bist du so lange nicht zufrieden, bis du anderen das Leben zerstört hast, nicht wahr?
00:34Oh Mann, wie oft hast du meinen Bruder vor mir...
00:36Beruhige dich! Hör auf jetzt!
00:38Nimm die Finger von meiner Schwester!
00:40Sag ihr, sie soll verschwinden!
00:42Matt! Wir gehen!
00:44Was du gestern getan hast, hat mir klar gemacht, wie wichtig die Familie ist.
00:46Was die Farm betrifft,
00:48würde ich gern beteiligt werden.
00:50Soweit bist du noch nicht.
00:52Du fährst Porsche?
00:54Du fährst Porsche!
00:57Willkommen zurück!
00:59Evita kann morgen nicht für ESPN gefilmt werden mit diesem Puzzle. Das war seit Wochen geplant, das kriegen sie nicht wieder hin.
01:03Tim verlässt uns mit all seinen Pferden.
01:05Er bringt sie zur Davis Ranch.
01:07Tim, warten Sie! Sie machen einen Riesenfehler!
01:09Ich korrigiere einen Fehler.
01:11Es tut mir leid, Chris, aber hier geht's ums Geschäft.
01:13Ich will sie weiterhin als Jockey, auch wenn Evita auf der Davis Farm ist.
01:15Die Familie braucht die Ranch.
01:17Wenn ich mir selbst treu bleibe, dann wird alles wieder gut.
01:19Du weißt, dass ich an dich glaube.
01:27Es ist so, wie du dich verstehst.
01:31So verwirrst du dich.
01:35Ich gebe dir alles, was ich brauche.
01:38Du weißt, wie ich dich liebe.
01:42Ich bin direkt vor dir.
01:44Und ich bin gleich vor dir.
01:46Hey, stell dir vor,
01:48in 20 Meilen bin ich bei Chris.
01:50Natürlich wird sie das.
01:52Das wird sie.
01:54Ja, ciao.
02:27Guten Morgen.
02:29Oh.
02:31Hi.
02:33Äh, ich wollte gerade Wildfire rausholen.
02:35Ja, sieht ganz so aus.
02:37Das Duastakes ist schon nächste Woche.
02:39Wildfire ist in Top Form.
02:41Seine Zeiten sind fantastisch.
02:43Schön, das zu hören.
02:45Na ja, Wildfire ist unsere einzige Einnahmequelle zurzeit.
02:47Das ist nicht wahr.
02:49Ich bin immer noch Evitas Jockey und verdiene ebenso Geld.
02:53Es tut mir leid.
02:56Du weißt doch, dass alles gut wird.
02:58Bei dir, mir und der Ranch, okay?
03:14Komm zu mir und drück mich.
03:18Jace, du warst wie vom Erdboden verschluckt.
03:22Ich hatte so meine Gründe.
03:25Du hattest immer schon irgendwelche Gründe.
03:27Komm her.
03:33Ich hab dich vermisst.
03:35Ich hab dich noch mehr vermisst.
03:37Ah, Lokita.
03:43Oh, Matt.
03:45Das ist mein Bruder Jace.
03:49Matt Ritter.
03:51Schön, dich kennenzulernen.
03:53Ja.
04:24Du warst im Irak.
04:26Ich wollte dich nicht beunruhigen.
04:28Jace, du hast mir gesagt,
04:30du wärst bei der Handelsmarine
04:32und belädst Frachtschiffe oder sowas.
04:34Na ja, beim Handelsteil hab ich gelogen,
04:36aber ansonsten hab ich die Wahrheit gesagt.
04:38Das erinnert mich daran,
04:40als du geklaute Autos zerlegen,
04:42deine neue Arbeit nanntest.
04:44Ja.
04:46Und dann hast du gesagt,
04:48du würdest mich umbringen.
04:50Ja.
04:52Also erst einmal
04:54hättest du mich nicht bei meiner Arbeit überraschen müssen.
04:56Und zweitens hatte ich das Geld,
04:58das ich damals verdient hab,
05:00davor bewahrt mit einer Mom
05:02aus dieser Bruchbude zu fliegen.
05:04Die Marines
05:06und der Irak
05:08haben mir beigebracht,
05:10was wichtig im Leben ist.
05:12Ich hab meine Prioritäten gesetzt.
05:14Nie wieder Autos klauen?
05:16Nein.
05:18Keine Straßenrennen mehr?
05:21Wie definierst du denn Straßenrennen?
05:23Ich meine, wenn ich in der Ampel halte
05:25und da sitzen ein paar Freaks
05:27in den frisierten Supra, dann...
05:29Jace!
05:31Du hast recht.
05:33Mit dem ganzen kriminellen Scheiß
05:35hab ich abgeschlossen.
05:37Ich schwör's. Ganz im Ernst.
05:39Ich muss los.
05:41Warte. Nein, nein, nein.
05:43Nimm dir den Tag frei.
05:45Komm schon.
05:47Ich schreib dir ne Entschuldigung.
05:50Ich wurde freigestellt.
05:52Für drei Tage.
05:54Na siehst du.
05:56Wir müssen noch ne Menge Spaß nachholen.
05:58Bonsoir!
06:00Nein, hör auf.
06:02Ich muss wirklich gehen.
06:04Komm schon.
06:12Du kommst zu spät.
06:14Entschuldigung, Probleme auf Range.
06:16Du hast hier einen Job, also komm pünktlich.
06:19So einen erfahrenen Trainer für Avatar zu haben.
06:21Danke sehr.
06:23Hey Chris.
06:25Helfen Sie mir?
06:27Wie geht's?
06:29Großartig, danke.
06:31Irgendwas nötig?
06:33Nein, alles gut.
06:35In Ordnung.
06:37Eine langsame Runde,
06:39dann eine Viertelmeile Übungssprint.
06:45Ich fass das nicht.
06:48Du willst für immer ansehen, wie du Chris Forillo nachstehst?
06:50Erzähl keinen Quatsch.
06:52Aber dass wir zusammenarbeiten ist schon komisch.
06:54Ihr arbeitet nicht zusammen.
06:56Wir müssen sie nur so lange ertragen,
06:58bis Sullivan wieder zur Vernunft kommt.
07:00Sullivan muss bald über viel mehr nachdenken
07:02als nur über seinen Jockey.
07:04Ich will Avatar kaufen.
07:06Für Dad.
07:08Entschuldige mal, als ich Avatar kaufen wollte,
07:10hast du nur gesagt, falscher Zeitpunkt, falscher Zeitpunkt.
07:12Also warum ist jetzt der richtige Zeitpunkt?
07:14Ich glaube, du musst nicht antworten.
07:17Und, bereit zu gewinnen?
07:19Ja, jederzeit.
07:31Versuch's jetzt.
07:38Hast du wirklich als Marine im Irak gekämpft?
07:40Ja.
07:42Hattest du Angst?
07:44Ja.
07:46Hey, jeder fragt mich das.
07:48Die Wahrheit ist, dass ich die meiste Zeit
07:50mit einem IFAV Leben gerettet habe.
07:52Was ist das?
07:54Das ist ein Geländewagen für Spähtrupps.
07:56Cool.
07:58Ja, alles klar.
08:00Versuch's nochmal, kleiner Mann.
08:02Na, wer sagst denn?
08:04Was war's denn?
08:06Das meiste hattest du schon gemacht.
08:08Ich musste nur ein bisschen improvisieren.
08:10Dann kann ich jetzt losfahren?
08:12Wenn dir ein paar Beine gewachsen sind.
08:15Hast du das beim Militär gelernt?
08:17Naja, das meiste konnte ich vorher schon.
08:19Also, mein erster Job nach der Highschool war,
08:21gestohlene Sportwagen auseinanderzubauen.
08:23Hey, hey, ich bin nicht besonders stolz darauf,
08:25aber ich will einfach dazu stehen.
08:27Das Militär hat mich von einem Kriminellen
08:29zu einem ehrlichen Kerl gemacht.
08:31Tja, manche Menschen müssen eine Menge
08:33Mist durchmachen, um zu begreifen,
08:35dass sie den Weg, den sie eingeschlagen haben,
08:37nicht bis zu ihrem Lebensende weiterlaufen müssen.
08:39Okay, kann ich dir sonst noch was sagen?
08:41Ja.
08:44Okay, kann ich dir sonst noch irgendwie helfen?
09:03In Ordnung, Schluss für heute.
09:05Okay, Sie sind der Boss.
09:11Warum bist du so verkrampft?
09:13Ich hab dir das vorgestellt.
09:15Hä?
09:17Ach, ich bin heute irgendwie woanders.
09:19Kommst du damit klar,
09:21hier auf der Davis Farm zu arbeiten?
09:23Naja, wenn Sie hier arbeiten können, kann ich es auch.
09:25Okay.
09:29Ich werde jetzt mit Wildfire trainieren gehen.
09:31Wieso? Er hatte gerade erst ein Rennen.
09:33Du, a Stakes. Wussten Sie das nicht?
09:44Sie führen hier wirklich einen eindrucksvollen Betrieb,
09:46aber das Beste ist, dass Sie mich wieder
09:48mit Pablo zusammengebracht haben.
09:50Naja, was soll ich sagen? Wir erkennen Qualität.
09:52Ich würde gern mit Ihnen über etwas sprechen.
09:54Avatar.
09:56Er sieht toll aus, nicht?
09:58Ja. Sie wissen, dass er mal uns gehörte.
10:00Das hab ich gehört.
10:02Ich hab mich gefragt, warum Sie ihn verkauft haben.
10:04Das ist eine lange Geschichte.
10:06Aber ich würde den Fehler gern rückgängig machen.
10:09Sie wollen ihn kaufen?
10:11Also nur, wenn wir uns über den Preis einig werden.
10:13Naja, das wäre sicher ein beachtlicher Betrag.
10:15Das ist schon klar.
10:17Was wäre Ihr Angebot?
10:19Also ein stolzer Kaufpreis,
10:21plus ein dreijähriges Pferd Ihrer Wahl aus unseren Ställen,
10:23und Sie haben das Anrecht auf eins von Avatars Fohlen.
10:27Und der Haken?
10:29Was meinen Sie?
10:31Hören Sie auf.
10:33Ich glaube nicht, dass Sie das aus reiner Pferdeliebe tun.
10:35Ähm, es ist sehr persönlich.
10:37Avatar hat meinem Vater gehört.
10:39Okay.
10:41Warum verfassen Sie nicht
10:43ein schriftliches Angebot,
10:45und dann reden wir darüber.
10:47Alles klar.
10:51Aber Wildfire ist in toller Verfassung.
10:53Und so soll es auch bleiben.
10:55So dicht hintereinander Rennen zu laufen,
10:57kann Pferde kaputt machen, das weißt du.
10:59Das war nicht Mads Idee.
11:01Pablo, es war meine.
11:03Ich wollte, dass er dort startet.
11:05Wir haben finanzielle Schwierigkeiten.
11:07Kein Grund, ihn schon wieder laufen zu lassen.
11:09Es ist riskant, aber du solltest dir seine Trainingszeiten ansehen.
11:11Mads, Pablo hat recht.
11:13Wir rufen die Rennleitung an
11:15und ziehen Wildfire zurück.
11:17Es tut mir leid.
11:19Ich hätte vorher mit Ihnen reden müssen,
11:21bevor ich ihn beim Rennen anmelde.
11:23Ja.
11:25Pablo!
11:27War schön, Sie zu sehen.
11:29Ich wünschte mir nur andere Umstände.
11:37Er hätte zustimmen sollen.
11:39Aber das hat er nicht.
11:41Soviel dazu.
11:43Ich respektiere Pablos Entscheidung.
11:45Das habe ich immer.
11:47Vielleicht hat er uns einen Gefallen getan.
11:49Ich hoffe, Sie sind nicht sauer, dass ich Pablo vom Rennen erzählt habe.
12:09Nein.
12:11Wenn ich auf jemanden sauer bin, dann auf mich selbst.
12:13Ich hätte ihn anrufen müssen.
12:15Ich glaube, ich habe es nicht getan,
12:17weil ich wusste, was er sagen würde.
12:21Und es tut mir leid,
12:23dass Jace einfach so hier aufgetaucht ist.
12:25Nein.
12:27Er ist eine große Hilfe hier auf der Ranch.
12:29Und ich habe ihm vorgeschlagen,
12:31auf der Couch zu schlafen,
12:33aber er bevorzugt die Scheune.
12:35Ich liebe meinen Bruder.
12:39Aber es ist so kompliziert.
12:41Ich habe immer das Gefühl,
12:43dass er irgendwie Mist baut.
12:45Menschen können sich ändern.
12:47Also, ich weiß nicht.
12:49Oh.
12:51Ich kann mich noch erinnern,
12:53als ich dasselbe über eine junge Frau gedacht habe,
12:55die hier auf Raintree zu arbeiten anfing.
12:57Das ist gar nicht so lange her.
13:05Und wie lange hast du vorher hier?
13:07Ich weiß es nicht. Anderthalb Jahre?
13:09Die Ridders sind nette Leute.
13:11Ich verstehe, dass es dir gefällt.
13:17Es tut mir leid.
13:19Was tut dir leid?
13:21Wie ich reagiert habe,
13:23als du aufgetaucht bist.
13:25Nein, wir beide haben viel erlebt.
13:27Ich weiß.
13:29Wir beide haben wirklich schwierige Zeiten erlebt.
13:31Ja.
13:33Weißt du, ich dachte,
13:35ich habe schlimme Dinge gesehen,
13:37aber dann im Irak.
13:39Ach.
13:41Wie wäre es, wenn du in meinem Zimmer schläfst?
13:43Ich schlafe auf der Couch.
13:45Was? Nein, nein, nein.
13:47Ich will keine Umstände machen.
13:49Jace, nimm deine Sachen.
13:51Wir sehen uns dann drin.
13:53In Ordnung?
13:55Okay.
13:57Danke.
13:59Hey.
14:01Nein.
14:03Ja, ich weiß, was ich gesagt habe.
14:05Und es wird passieren.
14:29Oh Mann.
14:31Müsli ist verraten.
14:33Ein richtiger Mann frühstückt etwas Anständiges.
14:35Willst du solche Arme?
14:37Ja.
14:39Dann schnapp dir sofort einen Teller.
14:41Wow, das riecht gut.
14:43Hey, was ist mit dir?
14:45Sag ja nicht, dass du dir nichts ans Frühstück machst.
14:47Na ja, ich muss zur Arbeit.
14:49Hey, hey, du brauchst ein ausgewogenes Frühstück,
14:51um die Ziele des Tages zu erreichen.
14:53Komm Chris, sei kein Blödmann.
14:55Ja, sei kein Blödmann.
14:57Oh ja.
14:59Nochmal.
15:01Hey.
15:03Hey.
15:05Ich war gerade auf der Trainingsstrecke
15:07und dachte, ich treffe Sullivan.
15:09Ähm, er wird erstmal nicht mehr kommen.
15:11Ich habe Erwitter gekauft.
15:13Ach, wirklich?
15:15Ja.
15:17Dad wollte ihn schon seit langer Zeit wieder zurückhaben.
15:19Also...
15:21Aber es ändert sich nichts.
15:23Du bist Erwitters Jockey.
15:25Und da du sein Besitzer bist, arbeite ich jetzt für dich?
15:27Äh, ja.
15:29Ist das ein Problem?
15:31Ich, äh, ich weiß nicht.
15:33Ist es eins?
15:35Ich meine, ich bin hier, um mit Erwitter zu arbeiten.
15:37Genau wie ich.
15:39Also dann würde ich sagen,
15:41sehen wir uns an der Rennstrecke.
15:43Okay, ja. Hört sich gut an.
15:45Sag, wen von beiden hast du denn nun eigentlich gekauft?
15:47Nicht komisch.
15:49Absolut nicht komisch.
15:51Du hast Sullivan Dreamful gegeben.
15:53Das war mein Pferd.
15:55Aber er wollte es.
15:57Außerdem haben wir Erwitter wieder zurück.
15:59Für Dreamful?
16:01Zwei Millionen Dollar und das erste von Erwitters Fohlen?
16:03Ja, Dad hat dem Ganzen zugestimmt.
16:05Weiß Dad denn auch, wie du zu Erwitters Jockey stehst?
16:07Du bist eifersüchtig,
16:09weil ich Sullivan zu dem Geschäft überredet habe.
16:11Ich hätte ihn auch dazu überreden können,
16:13wenn ich ihm all unsere besten Posten
16:15auf einem Silbertablett serviert hätte.
16:17Glaubst du wirklich, dass du durch den Kauf von Erwitter
16:19bei Chris punkten kannst?
16:21Chris hat gar nichts damit zu tun.
16:23Ja.
16:25Glaubst du das, großer Bruder?
16:27Auf jeden Fall kostet es unsere Familie,
16:29einen Haufen Geld deiner Fantasie hinterher zu laufen.
16:31Morgen, Jace.
16:33Morgen.
16:35Weißt du, du musst hier nicht so viel arbeiten.
16:37Mir macht das nichts aus.
16:39Ich find's hier fantastisch.
16:41Wenn du dein ganzes Leben hier warst,
16:43siehst du das anders.
16:45Na ja, wenn du das sagst, mein Freund.
16:49Ich hab's dir gesagt.
16:51Ich hab's dir gesagt.
16:53Ich hab's dir gesagt.
16:55Ich hab's dir gesagt.
16:57Ich hab's dir gesagt.
16:59Na ja, mein Freund.
17:01Hey, wer ist diese Davis-Farm,
17:03auf der Chris arbeitet?
17:05Genauso wie diese Farm.
17:07Nur doppelt so groß,
17:09dreimal so viel Pferde,
17:11im Besitz einer reichen Familie,
17:13die in einer Villa wohnt mit einem Swimmingpool.
17:15Und vergiss nicht die
17:17unglaublich sexy Tochter,
17:19die zufällig auch noch Single ist.
17:21Du meinst Danny?
17:23Was, da ist eine sexy Tochter?
17:25Wir hatten eine Weile was.
17:27Ja, aber das geht ja noch.
17:29Chris arbeitet mit dem Sohn.
17:31Er ist ihr Ex.
17:33Ihr Ex?
17:35Ja.
17:37Kein Wunder, dass sie so drauf war,
17:39als sie zur Arbeit gegangen ist.
17:41Weißt du, Avatar zu reiten,
17:43ist gut für Chris' Karriere.
17:45Es ist nur für uns alle nicht leicht.
17:57Hey, hey!
17:59Was machst du denn hier?
18:01Heute ist doch der Zeig-deinem-Bruder-dein-Arbeitsplatz-Tag.
18:03Nein, nein, nein, ist es nicht.
18:05Jace, bitte, fahr zurück nach Raintree.
18:07Komm schon, ich hab noch nie gesehen,
18:09wie du reitest.
18:11Was, wenn ich jetzt losfahre
18:13und total krass mit einem Laster zusammenstoße?
18:15Ja, wirklich lustig.
18:17Nein, hör mir zu, stell's dir vor.
18:19Ich lieg da im Straßengraben.
18:21Mein hübsches Gesicht ist zerstört
18:23von der Explosion.
18:25Und kurz vor meinem letzten Atemzug
18:29wünschte ich, ich hätte dich,
18:31meine berühmte Jockey-Schwester,
18:33reiten gesehen.
18:35Nur einmal.
18:37Du bist ein Spinner.
18:41Ist das der Sohn?
18:43Ja, das ist Junior Davis, und du bleibst hier.
18:45Chris!
18:47Ich bewege mich nicht, wie ein Baum.
18:49Hey!
18:51Wer ist das?
18:53Ich bin ja ein bisschen peinlich.
18:55Ähm, also, äh...
18:57Avitar ist wirklich gut drauf,
18:59und er wird ganz sicher für das Santa-Anita-Rennen
19:01in zwei Wochen bereit sein.
19:03Ich bin mir nicht sicher, ob er da startet.
19:05Wieso das denn? Dafür trainieren wir doch.
19:07Ich will, dass mein Dad ihn erst sieht.
19:09Ehrlich gesagt, überlegen wir, ihn nach Keenland zu schicken.
19:11Kentucky? Was soll... Aber hast du mit Pablo geredet?
19:13Sullivan hat gesagt...
19:15Avitar gehört mir, nicht Sullivan.
19:17Du hast gesagt, das wär kein Problem.
19:19Ja, du hast absolut recht.
19:21Echt unglaublich.
19:23Ich stehe hier rum, und ihr beide streitet euch.
19:25Hi, ich bin Jason. Junior.
19:27Ah, schön, dich kennenzulernen, Mr. Earnhardt.
19:29Hör auf.
19:31Das ist nur so ein... NASCAR-Scherz.
19:33Schon verstanden. Sei nicht sauer.
19:35Hey, das ist ein tolles Auto.
19:37Danke sehr.
19:39Du kannst ihn übersteuern, wenn du die Traktionskontrolle ausschaltest.
19:41Hast du auch so einen?
19:43Nein, aber ich bin schon ein paar gefahren.
19:47Sag mal, hast du was dagegen,
19:49wenn meine Schwester heute freinimmt?
19:51Ich bin nur für ein paar Tage hier, also...
19:53Also, deshalb... Warte, warte.
19:55Klar, ist schon in Ordnung.
19:57Ja, siehst du? Überhaupt kein Problem.
19:59Nein, nein, nein, aber wenn du mich verbrauchst, dann sag einfach Bescheid.
20:01Danke dir, Kumpel.
20:03Jetzt komm, komm endlich.
20:05Wenn du willst, dass ich reite, dann reite ich.
20:19Kannst du nicht schlafen?
20:21Taut schnarcht wie eine Kettensäge.
20:23Ich kann ihn durch die Wand hören.
20:31Also, was ist mit dir und Junior?
20:35Was meinst du? Was soll denn sein?
20:37Naja, ich will nicht drauf rumreiten,
20:39aber du arbeitest für deinen Ex.
20:41Das wird nicht gut gehen.
20:45Er kriegt das hin.
20:47Er interessiert mich nicht. Ich mache mir Sorgen um dich.
20:49Ich habe gesehen, wie du ihn heute angeschaut hast.
20:51Kennst du den Film, wo sich ein Kerl den eigenen Fuß abschneidet?
20:55Das Geld ist wichtig.
20:57Es gibt noch andere Pferde, die du reiten kannst.
21:01Es sei denn...
21:03Es sei denn was?
21:05Es sei denn die ganze Sache mit Junior.
21:07Sowas wie eine Liebes-Hass-Beziehung.
21:11Matt und Junior waren die besten Freunde.
21:13Und dann...
21:15sind Matt und ich zusammengekommen,
21:17als ich mich von Junior getrennt hatte.
21:19Und jetzt ist...
21:21einfach alles schwierig.
21:23Das ist mir klar.
21:25Und deswegen ist das kein guter Arbeitsplatz.
21:37Ich freue mich, dass wir uns wieder getroffen haben.
21:39Ich auch.
21:45Hör zu.
21:47Ich muss dir etwas Wichtiges sagen.
21:51Ich habe Dade gefunden.
21:55Wo ist er?
21:57Er lebt in Virginia, in der Nähe von Norfolk.
21:59Ich habe ihn nach meiner Rückkehr aus dem Irak gesucht.
22:03Er ist in der Nähe von Norfolk.
22:05Ich habe ihn nach meiner Rückkehr aus dem Irak gesucht.
22:07Ich habe ihn nach meiner Rückkehr aus dem Irak gesucht.
22:09Chris?
22:11Er will dich gern sehen.
22:23Hey!
22:25Da bist du ja.
22:27Todd und ich fahren mit Jace zu den heißen Quellen
22:29und du wirst mitkommen. Verstanden?
22:31Äh...
22:33Ich denke, ich werde lieber hierbleiben.
22:35Du weißt schon, die heißen Quellen werden dir guttun.
22:37Und außerdem wird es mir guttun,
22:39dich nur in einem Bikini zu sehen.
22:41Ich fühle mich heute einfach nicht so mad.
22:47Okay.
22:55Wegen Jace?
22:57Er will sich mit unserem Vater treffen.
22:59Weißt du, ich wusste, er hat irgendwas vor.
23:01Weil Jace immer irgendwas im Schilde führt.
23:03Er hat gesagt, dein Vater wäre tot.
23:05Naja, für mich ist er das auch.
23:07Er hat mich und meine Mom einfach fallen lassen.
23:09Wenn es dir irgendwie hilft, weißt du,
23:11ich weiß über Väter, die einfach abhauen Bescheid.
23:13Das ist nicht das Gleiche.
23:15Wieso nicht?
23:17Weil du nicht auf deine Mutter aufpassen musstest.
23:23Ich komme mit dir mit, wenn du das willst.
23:25Würdest du das tun?
23:27Ja, das würde ich.
23:33Ich kann nicht.
23:35Ich...
23:37Ich...
23:39Ich will ihn nicht sehen.
23:43Okay.
23:53Wie ich höre,
23:55fahren wir mit Everton nicht zum Center in Niederrenn.
23:57Ja, ich habe überlegt,
23:59ihn lieber in Kienland starten zu lassen.
24:01Kentucky ist ganz schön weit weg.
24:03Wir müssen uns auch mal an der Ostküste zeigen.
24:05Okay.
24:07Und denken Sie, das wäre ein Fehler?
24:11Everton würde gut abschneiden in Santa Anita.
24:13Ich verstehe deshalb nicht,
24:15warum er in Kentucky starten soll.
24:31Wie waren die heißen Quellen?
24:33Ach, ich bin nicht mitgefahren.
24:35Ich dachte, ohne dich ist es nicht lustig.
24:37Was willst du hier, Jace?
24:39Ich meine, hat Dad dich geschickt?
24:41Es ist nicht, wie du denkst.
24:43Ja, den Satz kenne ich von dir.
24:45Weißt du, wenn ich als erstes von Dad erzählt hätte,
24:47hättest du mich gleich wieder weggeschickt.
24:49Gerade du solltest besonders gut wissen,
24:51dass er die letzte Person ist, die ich sehen möchte.
24:53Er hat sich geändert, Chris.
24:55Ach ja, so wie damals,
24:57als er mich mit Mom hat sitzen lassen.
24:59Hast du eine Ahnung, wie furchtbar das war?
25:01Er hat mich auch sitzen lassen.
25:05Warum tust du das hier?
25:11Ich hatte noch niemals
25:13in meinem ganzen Leben
25:15so furchtbare Angst wie bei meinem Einsatz im Irak.
25:17Und ich musste diese Angst
25:19jeden Tag unter Kontrolle behalten.
25:21Ich war mit ein paar Jungs
25:23an dem Kontrollposten.
25:25Wir haben uns unterhalten
25:27und gelacht.
25:33Und auf einmal flogen wir in die Luft.
25:37Innerhalb einer Sekunde
25:39waren drei meiner Freunde tot.
25:41In diesem Moment wurde mir klar,
25:43dass wir nur wenig Zeit haben,
25:45Dinge gerade zu biegen.
25:47Ich habe mich mit Dad versöhnt.
25:51Ich will, dass wir eine Familie sind.
25:53Ich will, dass wir eine Familie sind, Chris.
26:03Da kann ich dir nicht helfen, Jace.
26:05Ich kann nicht.
26:23Wow, du bist früh auf.
26:25Ja, ich wollte mit dir reden.
26:27Oh, das mit gestern tut mir leid.
26:29Ich bin zu weit gegangen.
26:31Nein, ist es nicht.
26:33Das war sehr unprofessionell.
26:35Ist nicht deine Schuld.
26:37Alles klar, gut. Dann fangen wir jetzt an.
26:39Hey, Chris.
26:41Hey.
26:43Hey, Junior.
26:45Hi, Barry.
26:47Ach, du arbeitest mit Barry?
26:49Ja, seit heute.
26:51Also feuerst du mich?
26:53Es hat einfach nicht funktioniert.
26:55Wegen einer Meinungsverschiedenheit?
26:57Hey, ich wünschte, ich wäre ein Kerl,
26:59der einfach lächelt und was war vergisst,
27:01aber das bin ich nicht.
27:03Tut mir leid.
27:07Lass uns abhauen, Barry.
27:21Er hat mich gefeuert.
27:23Was?
27:25Ja.
27:27Der Prinz mit dem Porsche hat dich rausgeworfen?
27:29Ja.
27:31Okay.
27:33Was machst du denn?
27:35Ich reiße ihm die Außenspiegel ab
27:37und dann fütter ich ihn...
27:39Jace, das kannst du nicht.
27:41Nein, du kannst nicht hierher kommen
27:43und mein Leben durcheinander bringen.
27:45Ich bringe es durcheinander?
27:47Alles war toll, bis du gekommen bist.
27:49Du tauchst auf und redest über Dad
27:51und die letzten zehn Jahre.
27:53Ich will nichts von ihm hören.
27:55Ist dir eigentlich klar,
27:57dass du nur totalen Blödsinn redest?
27:59Das ist mir egal.
28:01Hör endlich auf, vor den Menschen,
28:03die zu deinem Leben gehören,
28:05wegzulaufen.
28:07Der Einzige, vor dem ich weglaufe,
28:09bist du.
28:11Nein, vor mir, Dad, Junior.
28:13Was?
28:15Ja, du hast dich mit Junior nie ausgesprochen,
28:17Chris, was ist los? Ich dachte, du bist bei den Davidsons.
28:19Oh, Junior hat mich gerade gefeuert.
28:31Matt, ist das ein Besuch,
28:33um uns zu Erwetter zu gratulieren?
28:37Tolles Pferd.
28:39Schade, dass ihr keinen guten Jockey dafür habt.
28:41Chris harmoniert einfach nicht mit uns.
28:43Sie ist ein Jockey. Sollte Pablo das nicht entscheiden?
28:45Er ist der beste Jockey hier in der Gegend.
28:47Aber vielleicht nicht für Erwetter.
28:49Kommt schon, ihr...
28:51Ihr wisst, worum es hier geht.
28:53Sie hat es sich selbst zuzuschreiben.
28:55Wenn du immer noch sauer bist,
28:57gib mir die Schuld, nicht ihr.
28:59Darum geht es nicht. Doch, das tut er.
29:01Das ist Unsinn, Mann.
29:03Nein, Unsinn ist es, zwei Millionen Dollar und ein Vollblut auszugeben,
29:05wenn Pferde dich nicht mal interessieren.
29:07Er war ein Geschenk für meinen Vater.
29:09Du hast ihn wegen des Jockeys gekauft.
29:11Nein, es war nicht nötig, Chris einen Job zu geben,
29:13nur weil es nicht so gelaufen ist, wie du wolltest, hast du sie gefeuert.
29:15Es hat einfach nicht funktioniert.
29:17Und das weißt du nach zwei Tagen?
29:19Sie wollte nicht in meiner Nähe sein, das war offensichtlich.
29:21Weißt du eigentlich, was sie gerade durchmacht?
29:23Woher sollte ich?
29:25Sie hat nichts Negatives erwähnt.
29:27Und du auch nicht.
29:35Du kannst gehen.
29:43Du hast mich jetzt ganz für dich allein.
29:45Nur du und ich.
29:51Ich werde fahren.
29:53Okay, pass auf dich auf.
30:01Tut mir leid, wie ich zu dir war.
30:03Die letzte Zeit war einfach hart.
30:05Aber jetzt ist es vorbei.
30:07Es ist vorbei.
30:09Es ist vorbei.
30:11Die letzte Zeit war einfach hart.
30:15Schon okay.
30:19Ich habe darüber nachgedacht, was du gesagt hast.
30:21Und du hast recht.
30:25Es gibt da ein paar Dinge in meiner Vergangenheit,
30:27denen ich mich stellen muss.
30:31Also bleib hier.
30:33Du solltest dich erst wieder mit mir vertragen.
30:41Okay.
30:47Hey, ich treffe mich nächsten Donnerstag mit Dad,
30:49also wenn du...
30:51Vielen Dank für die Mitteilung.
30:53Wenn du mitkommen würdest, fände ich das toll.
30:55Ich kann mir ein Flugticket nach Virginia nicht leisten.
30:57Ich wurde gerade gefeuert.
30:59Ich kläre das mit Junior.
31:01Nein!
31:03Er würde dann immer noch Salat essen können.
31:05Okay, okay, es wäre nicht einfach,
31:07mit zwei gebrochenen Beinen zum Kühlschrank zu gelangen, aber...
31:09Halt dich da raus, ja?
31:11Pfadfinder-Ehrenwort.
31:13Du warst nie Pfadfinder.
31:15Ich weiß, aber ich hatte ein paar Mädchen,
31:17die bei den Pfadfindern waren.
31:21Ich bin froh, dass du nicht mehr für die Davies arbeitest.
31:23Ja, hier gibt es auch eine Menge für mich zu tun.
31:25Jace will, dass ich mich mit meinem Dad treffe.
31:29Und, machst du es?
31:31Nein.
31:33Was?
31:35Also wird ich deinen Vater nie kennenlernen?
31:37Er ist ein guter Mensch.
31:39Du hast meinen trotzdem kennengelernt.
31:41Du weißt alles über mich.
31:43Und ich will auch alles über dich wissen.
31:45Alles Gute und alles Miese.
31:47Es würde keinen Unterschied machen.
31:49Er wird niemals ein Teil meines Lebens sein.
31:51Aber er ist ein Teil von dir.
31:55Wenn du mir vertrauen würdest, dürfte ich ihn treffen.
31:57Du würdest mich nicht besser kennen,
31:59wenn du meinen Dad treffen würdest.
32:01Glaub mir, du musst ihn nicht kennenlernen.
32:07Das mit Barry war eine gute Entscheidung.
32:09Du kannst es also doch.
32:11Danke.
32:13Komm schon, wir gehen, ich verhungere.
32:15In Ordnung.
32:17Wo ist dein Auto?
32:19Gleich da vorne.
32:29War es hier?
32:31Ja.
32:33Wir versuchen diese Mischung eine Woche lang.
32:35Alles klar, gehen wir.
32:37Das muss noch besorgt werden.
32:39Okay.
32:43Hier, ich hab noch den Dress.
32:45Vielleicht ist es besser so.
32:51Ich weiß, dass Sie jetzt hier arbeiten,
32:53aber die Ridders brauchen wirklich Geld
32:55und ich wollte fragen,
32:57ob Sie mit Junior reden könnten,
32:59damit er mich wieder einstellt.
33:01Ich denke nicht, dass das gut wäre.
33:03Ich bin besser als dieser Barry.
33:05Darum geht es überhaupt nicht.
33:07Darum sollte es aber gehen.
33:09Ich bin besser für diesen Job.
33:11Ist das wirklich so?
33:13Ich verstehe, dass Sie für die Davies arbeiten,
33:15aber ich dachte,
33:17im Herzen würden Sie immer auf Rangy bleiben.
33:19Denkst du, das ist nicht so?
33:21Na ja, so langsam zweifle ich daran.
33:23Ich meine, Sie haben gekündigt,
33:25dann haben Sie Wildfires Rennen gestrichen
33:27und jetzt lassen Sie die Davies mich feuern
33:29für einen Jockey, an den Sie überhaupt nicht glauben.
33:31Ich werde für die Ridders und dich immer alles tun,
33:33was ich kann. Das wird sich nie ändern.
33:35Ist das wirklich so?
33:55Was ist denn los?
33:57Das wollten wir dich fragen.
33:59Mein Porsche wurde gestohlen.
34:29Er hat Junior den Sheriff informiert?
34:31Ja.
34:33Ich weiß, dass Sie heute eine Menge zu tun haben.
34:35Sie müssen nicht hier mit mir rumsitzen.
34:37Ach, du hast Glück.
34:39Ich war eigentlich verabredet,
34:41mit Pablo über Wildfire zu reden,
34:43aber er hat angerufen und abgesagt.
34:45Hat er gesagt, warum?
34:47Er ist sehr beschäftigt.
34:49Erst sagt er Wildfires Rennen ab,
34:51dann weigert er sich nicht mehr.
34:53Und dann?
34:55Dann hat er gesagt,
34:57dann weigert er sich,
34:59mit Junior über meine Kündigung zu reden.
35:07Der Sheriff hat Juniors Auto.
35:09Jemand, dessen Beschreibung auf Jays passt,
35:11hat ihn abgestellt.
35:15Solche Autos werden eigentlich
35:17gleich in ihre Einzelteile zerlegt.
35:19Sie haben Glück gehabt.
35:21Wollen Sie Anzeige erstatten?
35:23Auf jeden Fall.
35:25Ist schon okay.
35:27Was?
35:29Ich habe das Auto zurück, nicht wahr?
35:31Okay, na dann.
35:33Auf Wiedersehen.
35:35Danke, Officer.
35:37Du willst Jays also davon kommen lassen?
35:39Ach komm, ich werde ihn nie wiedersehen.
35:41Dem Auto geht's gut, also
35:43vergessen wir's.
35:45Du warst wirklich auf einem guten Weg.
35:47Manchmal frage ich mich,
35:49ob wir tatsächlich verwandt sind.
35:55Hola.
35:57Kann ich Junior sprechen?
36:01Hey.
36:03Hey.
36:05Also,
36:07du hast deinen Porsche wieder.
36:09Ja.
36:11Ich wollte schon ein Bild von ihm
36:13in der Zeitung drucken.
36:17Ich weiß, du hättest Jays anzeigen können.
36:19Und ich wollte mich befreien.
36:21Ja, ich weiß.
36:23Ich weiß, du hättest Jays anzeigen können.
36:25Und ich wollte mich bedanken.
36:27Mach dir keine Sorgen.
36:31Ich habe ein paar schöne Erinnerungen
36:33an dich und deinen Porsche.
36:37Und ich will, dass das so bleibt.
36:53Wie macht sich Barry auf Avatar?
36:55Langsam wird's besser.
36:57Noch ziemlich viel zu tun.
36:59Das, was ich gestern gesagt habe, war gemein.
37:01Und ich hab mich geirrt.
37:03Ich dachte, sie wären wütend
37:05auf die Ridders, als sie Raintree verlassen haben.
37:07Aber in Wirklichkeit war nur ich wütend.
37:09Ist schon okay.
37:11Naja,
37:13als sie ging, war's, als wenn mein bester Freund
37:15mich verlassen würde. Und ich redete mir ein,
37:17dass alles wieder so wird, wie es war.
37:19Aber
37:21es ist für mich wirklich sehr schwer ohne sie.
37:27Es ist vielleicht alles anders, aber trotzdem kann es gut sein.
37:29Verstehst du?
37:31Naja, ich hab keine Wahl, nicht wahr?
37:33Ich will nicht, dass wir uns entfremden.
37:37Du und ich
37:39werden noch viel zusammen erleben.
37:41Wie geht's dir?
37:43Ganz gut.
37:45Wollen wir nachher haushalten?
37:47Ja.
37:49Jace, alle suchen dich.
37:51Sie denken, du hast Juniors Auto geklaut.
37:53Ich hab's mir nur geliehen.
37:55Ich wusste es. Ich hab gesagt, sowas würdest du nie tun.
37:57Du bist doch kein Dieb.
37:59Hey, danke Kumpel.
38:01Ja, aber du kennst die nicht so gut wie ich.
38:03Was gibt's?
38:05Was es gibt? Ich werd's dir sagen.
38:07Du hast Juniors Auto geklaut.
38:09Er hat es sich...
38:11tot...
38:13geh...
38:15Hey, du hast doch gesagt,
38:17diese Idioten, die wollten Straßenrennen oben im Norden.
38:19Sieh her.
38:21Du hast dich nicht geändert. Das ganze Gerede von einer heilen Familie.
38:23Du weißt doch gar nicht, was eine Familie ist, Jace.
38:25Du machst doch nur, was du willst.
38:27Ich nehme im Leben halt ab und zu mal ne Abkürzung.
38:29Genau wie du.
38:31Nein, so funktioniert das hier nun mal nicht.
38:33Hier?
38:35Ja, im Fantasyland.
38:37Wo der Feenstaub von den Bäumen fällt.
38:39Und all deine Wünsche werden wahr. Jetzt hör schon auf, Chris.
38:41Du weißt, wie das wahre Leben aussieht.
38:43Als ich sagte, es liegt am Geld, dass ich nicht mitkomme,
38:45hab ich gelogen. Ich wollte nie mit dir mitgehen.
38:47Oh.
38:49Ich dachte, unsere Familie bedeutet dir was.
38:51Die Ridders sind jetzt meine Familie.
38:53Du weißt nicht, was eine Familie ist.
38:55Genauso wenig wie du.
38:57Hey, glaubst du, die Ridders werden für dich da sein, wenn's dir ganz dreckig geht?
39:03Ich hab gesehen, wer die Leichensäcke abgeholt hat, Chris.
39:07Das ist immer nur das eigene Fleisch und Blut.
39:09Niemand sonst.
39:11Also...
39:13Wenn's dir wirklich schlecht geht,
39:15und das Glück fort ist,
39:17weißt du, wen du anrufst?
39:19Mich.
39:23Auch wenn unsere Familie nicht vorbildlich ist,
39:27sind nur wir wirklich für dich da.
39:43Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
39:45Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
39:47Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
39:49Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
39:51Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
39:53Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
39:55Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
39:57Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
39:59Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
40:01Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
40:03Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
40:05Du weißt nicht, wer die Leichensäcke abholt.
40:08Hey!
40:16Jase ist gefahren.
40:19Und, war er's?
40:20Ja.
40:24Und ...weißt du ...
40:25dass ich so wütend auf meinen Vater war?
40:28Das hat rein gar nichts mit mit uns beiden zu tun!
40:33Und das heißt nicht...
40:35dass du nicht gut genug bist.
40:38Oder, dass wir nicht gut genug sind.
40:42Chris, komm her.
40:50Hey.
40:54Ich werde dich nie im Stich lassen.
40:57Hast du verstanden?
41:05Nein.
41:07Ich werde dich nie im Stich lassen.
41:10Ich werde dich nie im Stich lassen.
41:13Ich werde dich nie im Stich lassen.
41:16Ich werde dich nie im Stich lassen.
41:19Ich werde dich nie im Stich lassen.
41:22Ich werde dich nie im Stich lassen.
41:25Ich werde dich nie im Stich lassen.
41:28Ich werde dich nie im Stich lassen.
41:31Ich werde dich nie im Stich lassen.
41:33Ich werde dich nie im Stich lassen.