• hace 3 meses
Transcripción
00:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:30no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:00no le
01:06le
01:09un
01:18min
01:28Hey, hey, hey. Enough of this buy play.
01:32Treasury report! The junkyard clubhouse!
01:36After crediting the debit, and debiting the credit, we have a balance.
01:41Balance of what?
01:43A balance of enough to go to the show!
01:49Ever notice how rosy everything seems when there's a little green around?
01:54And that's another nice thing about money, it never clashes with anything you're wearing.
02:00Now all they gotta do is decide what movie they wanna see.
02:03Now all we gotta do is decide what movie we wanna see.
02:10There's a cool one playing at the pastime.
02:12Son of Wolfman meets the Chicken Heart at Et New York.
02:15Hey dudes, dig this mushy flick at the Parathon.
02:19Starring Ladder Loveness, Warm Cookies and Broken Hearts.
02:24Aw, man! Man, I wanna see that mushy stuff, man.
02:29Who wants to see a love story?
02:31Love movies make my teeth hurt.
02:33Bill Wright. I wanna see one of those good shows like The Burning Buildings that fell down on everybody.
02:40Aw, man. I wanna see the monster movies.
02:44Yeah, man, let's see.
02:49Quiet, you dudes here. Quiet.
02:51All I wanted here is silence.
02:56And very little of that.
02:58There's only one fair way to settle this.
03:00A secret vote.
03:03Gentlemen, stop your pencils.
03:07It's close.
03:09One for The Burning Buildings that fell down on everybody.
03:13And seven for, uh, Warm Cookies and Broken Hearts.
03:19Who voted for that?
03:20I don't know.
03:21Aw, man, don't look at me.
03:24Well, you dudes can count me out.
03:27You'll never catch me at no mushy old Ladder Loveness movie.
03:32Evidently, good old Fat Albert doesn't believe that love makes the world go round.
03:36He thinks it just makes people dizzy.
03:40But his views are creating some problems.
03:43The gang wants to see the mushy movie, and Fat Albert doesn't want to.
03:47Well, we just have to wait and see who wins out.
03:50The good guys or the good guy.
03:53Colors may fade, temples may crumble,
03:57empires may fall, but my love for you, dear heart, endures forever.
04:06Lamentably, Rodney, my beloved, it cannot be.
04:10We must part now, forever.
04:17Well, look here.
04:19You're killing me out.
04:21You'll never catch me at no mushy old Ladder Loveness movie.
04:24Ha.
04:35Hey, hey, a new day.
04:37How come you dudes got here so early?
04:39You didn't come around and pick me up like you always do.
04:42We know you aren't interested in the romantical side of life, Fat Albert.
04:45There's a new chick coming out to school today, and we want to check her out.
04:49Well, she's real dumb.
04:51Yeah, and pretty, too.
04:53I can't figure you dudes out, man.
04:55What's all this sudden big deal with the chicks?
04:58Forget all that sissy stuff.
05:00Come on, let's have a little catch before the bell.
05:05Hey, hey, hey, where's the play?
05:07Not here, Fat Albert. We're waiting for Laverne.
05:10Laverne? Did you say Laverne?
05:14Ha, I knew the doll named Laverne once.
05:17Talk about horny.
05:19You want to know how horny she was, huh?
05:21You want to know?
05:22Okay, I'll tell you how horny she was.
05:25She had a coming out party, but they made her go back in.
05:30Fasten your safety belts, dudes. Here she comes.
05:36You can't see too much, man.
05:38Okay, okay, let's have a look at this.
05:48Good morning. My name's Laverne. What's yours?
05:52Laverne, Rudy. Uh, I mean Rudy, Laverne.
05:55My name's Bill.
05:56Raza.
05:57Bucky.
05:58Harold.
05:59Donald.
06:00My name's Mowgli.
06:02Laverne, Laverne, Laverne.
06:06Nos vemos en clase.
06:11Fat Albert.
06:12Uy, esa Laverne es mi preocupación.
06:21¿Qué dices de Laverne ahora, Fat Albert?
06:28Laverne.
06:29She's okay, I guess.
06:31Yeah, she's pretty nice, you know, for a girl.
06:34Pretty nice.
06:36You've got to be kidding.
06:38Okay, you say hi.
06:40You're not kidding us, Fat Albert.
06:48Catch this, man.
06:49Hey, look at this.
06:51Hey, man, check this out.
06:53They really landed on Fat Albert, aren't they?
06:56As if he didn't have enough trouble right now.
06:59You know, Fat Albert's at that awkward age.
07:02Too old for an allowance and too young for a credit card.
07:05Now, let's check in on him and see how he's making out.
07:08Hey, dudes.
07:10Watch this.
07:11Watch what?
07:12I'm gonna stand on my hands.
07:16Big deal.
07:18I'm gonna call you Pants Presser.
07:20Pants Presser?
07:21Yeah, you get everybody all steamed up.
07:27How'd you cats like the way I stood on my hands, huh?
07:30That's nothing. I can stand on my hands.
07:32Watch.
07:36See?
07:37Oh, crap.
07:38Look at me.
07:41Great.
07:42Ooh.
07:43Will you cool it?
07:44What's so good about walking on a tightrope on the ground?
07:47Lots.
07:48When the rope gets up in the air, I'll be right at home on it.
07:51I wish you were right at home right now.
07:56Abre, abre, abre, abre, abre, abre, abre, abre.
08:00Tengo una sugestión para ti.
08:03Vamos a romper el anillo con tu mano derecha.
08:07Ahora, rompe con tu mano izquierda.
08:15Nadie va a poder decir que eres un anillo.
08:19¿Entiendes, chicos?
08:20Anillo.
08:21R-I-N-G.
08:23N-G.
08:24R-I-N-G.
08:25Eso es, chico.
08:26R-I-N-G.
08:30¿Qué tal la vista?
08:34Oh, tengo mucho que estudiar.
08:37Todo es estudiar, chico.
08:38Eres solo un tonto porque no te hemos dado cuenta de que estás a fuego.
08:41No lo soy.
08:42Solo no tengo tiempo para este tipo de cosas.
08:51¡Ey! ¡Mírame!
08:52¡Todo el mundo, mírenme!
08:56Oh, ¿te asustaste?
09:01¡Ey! ¡Mírame aquí, Laverne!
09:04Oh, no te atrevas.
09:06Abre, abre, abre, abre, abre, abre.
09:09Abre, abre, abre, abre, abre.
09:13Oh, pobrecito.
09:16¡Ey, Laverne! ¡Mírame aquí!
09:22¡Oh!
09:25¡Oh!
09:27Buen trabajo, chicas.
09:28¿Chicas?
09:29Sí, has hecho un espectáculo de ti misma.
09:33¡Oh, Bill! ¡Eres un tonto!
09:37Pero realmente estabas jugando tan bien.
09:39Tanto mal que el viejo Barrel era tan tonto.
09:52¡Ey! ¡Tengo algo para ti, chicos!
09:55¡Many Cat quiere que veas un espectáculo muy cool!
09:58Deberían captar que te estás haciendo tontos.
10:01¡Show-offs! Eso es lo que haces.
10:04¡Show-offs!
10:16¡Nos vemos mañana!
10:23¡Oh!
10:27¡Oh!
10:32¡Mi bebida, Albert! ¡¿Qué bebida?!
10:36¡Oh! ¡No estaba ahí!
10:43¡Oh!
10:44¡Oh!
10:59Las rosas son rojas, los violones son azules.
11:02Este regalo es solo para ti.
11:04¿Signo? ¿Guía quién?
11:06¡Oh! ¿No es tan dulce?
11:15Me pregunto por qué el tonto se fue y le dio eso.
11:32¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¿Laverne?
11:34¡Oh! ¡El Albert!
11:36Pero te vi de vuelta en el jardín de la escuela hace un minuto.
11:39¿Cómo llegaste tan rápido?
11:41Bueno, supongo que...
11:43...solo salgo rápido cuando estoy caminando muy bien, ¿sabes?
11:47¡Sí! ¡Eso es todo!
11:49¡Tienes un regalo muy cool ahí!
11:51¡Oh, Dios mío!
11:53Me pregunto quién me dio estos peanuts cubiertos de chocolate.
11:56¿Peanuts? No son peanuts, son almendras.
11:59¡Oops!
12:01¿Quién es nuestro amigo Fat Albert?
12:03Como si no lo sabiéramos.
12:05Fat Albert ha puesto tanto peso que está saliendo de lugares para ocultarlo.
12:09¿Qué supone que está haciendo ahora?
12:11Vamos a verlo más cerca.
12:31¡Hey! ¡Hey! ¡Ese va a ser mi avión!
12:42¡Oh! ¡Fancy conocerte aquí!
12:45¡Albert! ¿Cómo estás?
12:47¿Puedo ayudarte a llevar los libros, señora?
12:50¿Dices libros, no?
13:01¿Está fuera de tu camino, Albert?
13:03No, no lo es.
13:05Pero pensé que vivías a seis kilómetros de aquí, en la otra dirección.
13:09Sí, pero ¿quién cuenta?
13:13¡Nosotros!
13:20¿No son guapos?
13:22Sí, no lo son.
13:24Sí, los son guapos.
13:29¡Vamos, Fat Albert! ¡Cállate de comer tu gran corazón!
13:32¡Pregúntale a un amigo!
13:38¡Fat Albert está realmente enfermo!
13:42¡No dejes que la tierra salga a tu pecho, Fat Albert!
13:44¡Dile que quieres agarrar las manos!
13:48¡Pregúntale a un amigo! ¡No te preocupes!
13:50¿A dónde vas, hombre? ¡Vete conmigo, hombre!
13:54¡A la izquierda!
13:55¡A la izquierda! ¡A la mano! ¡Aquí vamos! ¡Ahora! ¡Buena!
14:02¡Bien, hombre! ¡Logramos! ¡Es un gol!
14:04¿De verdad? ¡Eso nos hace una mano!
14:07¡Puedes usar una mano!
14:08¿Sabes? Estás muy afortunado que el tipo no te golpeó.
14:11¡Oh, sí! ¿Por qué?
14:13¡Puede que te haya golpeado a la mente!
14:15¡Digo, no!
14:17¡No! ¡No! ¡No!
14:19¡No! ¡No! ¡No!
14:21¡No! ¡No! ¡No!
14:24¡Ey! ¡Mira quién está aquí! ¡Fat Albert!
14:29¡Ey, Fat Albert! ¿Dónde está tu novia?
14:31¿No sabes que él sólo la conoce en secreto?
14:36¡Cierto! ¡No es un secreto!
14:37Incluso los dos de ellos no saben que se están conociendo.
14:41¡Oh, sí! ¡Puedo darte la mano cuando quieras!
14:44¡Pero ¿por qué no?
14:46Porque no quiero que te sientas celoso.
14:49¿Escuchaste eso?
14:50¡Sí!
14:52No necesito venir aquí para ser insultado.
14:54¡Puedo quedarme en casa por eso!
14:57¡Admítete, Fat Albert!
14:58Te asustas de preguntar a Laverne por un día.
15:00¡Ellos me hacen sufrir irritación extrema!
15:06¿Qué quieres?
15:08Queremos que pruebes que no te asustas de preguntar a Laverne.
15:10Porque estás enamorado de ella.
15:12¡Admítete!
15:14¿En serio piensas que estoy enamorado de Laverne?
15:17¿Es eso lo que realmente piensas?
15:21¡Solo hay una razón por la que no la preguntaré!
15:23¡Solo no me siento así!
15:25¿No te sientes cómo, Albert?
15:27No me siento como...
15:37¡Vámonos, Fat Albert!
15:38¡Sí! ¡Dime lo que nos dijiste!
15:40¿Sabes? ¡No te asustas de preguntar a Laverne!
15:42¡No te asustas de preguntar a Laverne!
15:44¡No te asustas de preguntar a Laverne!
15:46¡No te asustas de preguntar a Laverne!
15:48¡No te asustas de preguntar a Laverne!
15:50¡Sabes! ¡No te sientes como si la casaras!
15:52Oh, ¿es eso cierto, Albert?
15:54Bueno...
15:55Eh...
15:56Sí...
15:57Eh...
15:58Eh...
15:59Eh...
16:03Eso es demasiado, Albert.
16:06Porque quería ir a un cine con ti.
16:13Me encanta el cine, Albert.
16:15A mí también.
16:16Me encanta la parte en la que Lash LaRue...
16:19...se fue al sol cuando la chica...
16:21...se quedó atrás y miró con lágrimas en los ojos.
16:24¿Oh? ¿Cuándo fue eso?
16:26Al final.
16:27¿Sabes, Albert?
16:28No le prestaste demasiado atención al cine.
16:30¿Cine?
16:31¡Oh, sí!
16:32Sí.
16:33Mira, hay otro cine maravilloso mañana noche.
16:36La increíble jornada hacia el infierno...
16:38...y la descendencia de la estación de Transylvania.
16:42Bueno, realmente tengo que hacer mi trabajo en casa mañana noche.
16:45Bueno, ¿qué tal el día después de mañana noche entonces?
16:48Tengo miedo de que no pueda.
16:49Entonces lo haremos el día después de mañana...
16:52...o tal vez el día después de eso...
16:54...o tal vez una semana después.
16:55Sólo un minuto, Albert.
16:58Mira, Albert.
16:59Sabes que soy muy amable con ti...
17:01...y te doy mucho cuidado.
17:02¿En serio?
17:03Sí, como amigo.
17:05Oh...
17:06Amigo...
17:07Siempre seremos buenos amigos.
17:09¿No será, Albert?
17:10Sí...
17:11Amigos...
17:13¡Hombre!
17:14¡Ese Albert se ha metido en el duro...
17:16...desde que Laverne ha calado el romance!
17:18¡Sí, chico, sí!
17:19¡Oh, hombre!
17:20¿A quién le estás diciendo?
17:21No lo culpes.
17:22Chicos de ninguna parte.
17:23¿Oh?
17:24¿Quieres decir que no podías tener un día con Laverne, tampoco?
17:26No...
17:27Yo...
17:28¡Oh, cállate!
17:29Me dijo que nunca se iba a involucrar con otra chica...
17:32...mientras se quedara, ¿sabes?
17:34¡Claro que sí!
17:36¡Mira!
17:37Ahora...
17:38...tienes la...
17:39...la pieza cuadrada aquí, ¿ves?
17:41Y te daré la respuesta correcta.
17:43¡Oh!
17:44¡Albert es tan inteligente!
17:46¡Oh!
17:50Parece que Fat Albert...
17:51...se ha metido en el duro bastante rápido.
17:53Eso no significa que no sufrió...
17:55...cuando Laverne lo caló.
17:57Pero significa que Fat Albert...
17:59...no es duro con chicas...
18:00...y eso significa que está creciendo.
18:02Después de todo, el amor a primera vista...
18:03...puede ser bien...
18:04...pero un segundo vistazo...
18:05...te puede sacar de la cinta.
18:07La banda ha creado una canción...
18:08...sobre el romance...
18:09...que lo dice bastante bien.
18:40¿Te acuerdas...
18:42...tu primer sábado?
18:44Tu comida favorita número uno.
18:48Hasta que intentaste...
18:51...te levantaste...
18:53...y fuiste número dos.
18:57Bueno, ¿no sabes...
18:59...que no es la primera vez...
19:02...que te vas a enamorar?
19:05Hay un montón de peces en el mar...
19:09...y tu primer pez...
19:12...será todo.
19:14Pero hay un montón de peces en el mar...
19:19...así que toma tu tiempo...
19:21...espera y ve.
19:25¿Te acuerdas...
19:27...tu primer sábado?
19:30Tu comida favorita número uno.
19:34La banda ha creado una canción...
19:36...sobre el romance...
19:38...pero un segundo vistazo...
19:40...te puede sacar de la cinta.
19:43La banda ha creado una canción...
19:45...sobre el romance...
19:47...así que toma tu tiempo...
19:49...espera y ve.
19:52Pero hay un montón de peces en el mar...
19:55...así que toma tu tiempo...
19:57...espera y ve.
20:00Pero hay un montón de peces en el mar...
20:03...así que toma tu tiempo...
20:05...espera y ve.
20:33Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada