• hace 5 meses
Cuenta la historia de amor de Kusey y Yildiz quienes estaban enamorados e iban casarse, pero antes de la boda, Kusey se fue a estudiar a Estambul y termino casandose con otra mujer. Tiempo despues, la esposa de Kuzey se ira, dejandolo en la calle a el y a sus tres hijas, por lo que tendra que regresar a su ciudad natal, donde Yildiz lo estara esperando.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Despacio, tranquilos, no me tiréis de la mano, que me la arrancáis.
00:07Mirad, hay para todos. Mirad, mirad, mirad, mirad. ¿Habéis visto?
00:11Hay de sobra, vengo preparado.
00:13Sefer, ¿por qué no le das dinero?
00:17No hay idea, ¿has visto cuánto son? Les daré caramelos, sería una fortuna.
00:21Es una tradición.
00:24Está bien, voy.
00:27No tengo sueldo, ¿tienes tú?
00:29Dales unos billetes, no seas cutre.
00:31¿Billetes? ¿Sabes lo que estás diciendo?
00:33Vale.
00:34A ver, tú, ven aquí.
00:37Sí, Capitán Sefer.
00:39Coge este billete, es mucho dinero.
00:41Quiero que vayas a la tienda de Belli y le digas de mi parte que haga el favor de cambiártelo.
00:45Y lo repartes con tus amigos.
00:47Capitán Sefer, ¿puedo comprar a su cuenta una bolsa de patatas fritas?
00:52Vale, de acuerdo, puedes comprar las patatas fritas.
00:55Bien, se las pagaré yo.
00:57Qué listo el niño, se parecerá a mí cuando crezca.
01:00Gracias, Capitán, tiene un gran corazón.
01:02Ay, qué talafero eres.
01:04Pues además, dile a Belli que anote unos refrescos en mi cuenta.
01:07Refrescos para todos, ¿vale?
01:09¡Bien!
01:10Patatas y refrescos.
01:11¡Venga!
01:12Patatas y refrescos.
01:15¿Toygan? ¿Toygan?
01:17No puede ser, se llamará Tolgay, Togay, Tongay o Tolga.
01:21No puede llamarse Toygan, eso no es un nombre.
01:24Ay, Sefer, Toygan no está mal.
01:26Toygan, Toygan.
01:28No, Naydet.
01:29No sé qué le ves a ese nombre.
01:30Naydet, sus padres se equivocaron cuando se lo pusieron.
01:32Se equivocaron.
01:33Ay, vamos ya, Sefer, lleva el carro.
01:35Naydet, ¿tengo que llevarlo marcha atrás?
01:37Me dolerán las caderas si lo empujo así.
01:40Toad con gorila.
01:48Contádmelo desde el principio.
01:50Contádmelo.
01:51¿Qué pasó?
01:52¿Qué pasó con mi Guney?
01:53¿Cómo podíais perder a mi hijo?
01:58Fue culpa mía.
02:00No pude cuidar a Guney.
02:03Estábamos sentados en el parque cuando se nos acercó una mujer.
02:08Dijo que tenía sed y que necesitaba beber agua.
02:12Y era verdad, tenía muy mala cara y entonces me convenció.
02:17Dejé al niño con ella y cuando volví ya no estaba.
02:23Minet, ¿dices que dejaste a Guney con una mujer desconocida que se os acercó en el parque?
02:31Sí, sé que me equivoqué, lo siento.
02:33Cariño, hablé con Minet después de que sucediese.
02:37Asumió su error y aprendió de él.
02:41¿Y después qué?
02:44¿Cómo lo encontrasteis?
02:46Llamamos a la policía, avisamos a papá y lo encontraron enseguida.
02:51Menos mal que tuvimos suerte, porque el marido de la mujer lo había cambiado por un muñeco o ella lo habría arrojado desde el puente.
02:59¿Qué?
03:05¿Lo tiró desde el puente?
03:06Cierra la boca si no quieres que te estrangule.
03:09¿Cómo puedes ser tan idiota?
03:11Soy yo la que no debería dejar títeres con cabeza.
03:13No te da vergüenza, Kusei.
03:15Hicisteis una conspiración de silencio para que yo no me enterase de que habían raptado a mi hijo.
03:21Entonces estabas en plena recuperación y temías que le pasara algo malo al niño.
03:26Por eso lo hicimos.
03:27Pero sucedió.
03:28Sucedió que raptaron a Guney y no lo supe.
03:31Pero lo encontramos.
03:33¿Y si no hubiera intervenido el marido de esa mujer?
03:36Es que no quiero ni pensarlo.
03:38¿Acaso no soy su madre?
03:40¿No tenía derecho a saberlo?
03:42Podría estar muerto.
03:44¿Cómo puedes ser tan idiota, Mine?
03:46Tienes razón en todo lo que dices.
03:48Mi error pudo haberle costado la vida a mi hermano.
03:52No sabes cuánto me cuelgo por ello.
03:55¿Y ahora qué?
03:57¿Qué debo hacer ahora?
03:58¿Compadecerme de ti?
04:00Ojos azules.
04:01Comprendo que te enfades.
04:03Pero íbamos a celebrar una fiesta.
04:04Por favor, no lo estrupees.
04:07No me puedo fiar de vosotros.
04:09De ninguno.
04:10¿No ves mi situación?
04:12Ellos y ella son jóvenes y se lo callaron.
04:15¿Pero tú crees que podré confiar de nuevo en ti?
04:18Ya te lo he dicho.
04:19Si te lo ocultamos fue porque queríamos protegerte.
04:22Hermana, es verdad que no queríamos que tuvieras...
04:25¡Cállate!
04:26¡Silencio!
04:27¿Tú también lo sabías?
04:28¿También conspiraste con ellos para ocultármelo?
04:32No te metas, Poiré.
04:33Nos esperan en casa de mi tío y ya vamos a llegar tarde.
04:36¡Vámonos, Poiré!
04:38¿En casa de tu tío?
04:39¿Qué tío?
04:40Poirás, venga.
04:41Que nos esperan.
04:42Está bien.
04:43Con permiso.
04:44¡No huyáis, cobardes!
04:46¡Esta me la vais a pagar!
04:51Y vosotros también me la pagaréis.
04:53¡Actuasteis como una banda a mis espaldas!
04:56¡No quiero volver a veros nunca, así que fuera de mi casa!
04:59¿Nos estás echando de casa?
05:01¡A ti no!
05:02¡Echo a tus hermanas!
05:05Si echas a mis hermanas, yo tampoco me quedaré.
05:10No, cariño.
05:11Gildis lo ha dicho porque está furiosa.
05:13Gildis, no puedes echar a mis hijas.
05:15¿Cómo voy a confiar en alguien que hace cosas a mis espaldas, Kusei?
05:18¿Crees que podré volver a confiar en ellas?
05:21Tienes razón, Gildis.
05:22Nosotras jamás hemos tenido sitio en esta casa.
05:25Nos iremos.
05:26Y así podréis vivir felices con vuestro hijo.
05:29¡Gokce!
05:30Cualquier cosa que se te ocurra para castigarme...
05:33...nunca llegará a ser peor que mi pesar.
05:36Aunque tú lo hagas, yo no me lo perdonaré.
05:40Nos vamos, papá.
05:41Chicas.
05:43Tranquilas.
05:44Esto lo arreglo yo.
05:45¿Para qué, papá?
05:47Este no es nuestro sitio.
05:49Gildis tiene razón.
05:50Casi pierde a su hijo por nuestra culpa.
05:53Si no te importa, antes de irnos podemos coger nuestras cosas...
05:57...o ni a eso tenemos derecho.
06:00No hagáis las maletas.
06:01Esto podemos arreglarlo.
06:03Coged vuestras cosas, marchaos.
06:04Y no volváis.
06:05Gildis.
06:17¿Cuándo aprenderás a mantener la boca cerrada?
06:19Se lo hiciste una vez a Kuzey y ahora lo repites con Gildis.
06:22Es que yo no me...
06:25Déjame la maleta.
06:28¿Qué has metido aquí?
06:30¿Qué has metido aquí?
06:38Pues aquí estamos.
06:40Acaban de ponernos de patitas en la calle.
06:42Sí, es como cuando alguien compra una mascota...
06:45...y a los dos meses la abandona.
06:47Eso ha hecho Gildis, así me siento.
06:49Está claro que no quiere saber nada de nosotras.
06:52Ahora vivirá feliz con su hijito.
06:54No digas eso, ojos malvados.
06:56Os ha echado en un arrebato.
06:58Pronto os pedirá que volváis a casa.
07:00Sí, quizá lo haga, pero no sé si volveremos.
07:04¿No volveremos?
07:05Estás tonta.
07:06¿Volver a la casa de la que nos echaron?
07:08Tenemos abuelos.
07:09No, con el abuelo no.
07:11Cuando se entere de que Gildis nos ha echado...
07:13...querrá convencernos y ponernos en su contra.
07:16Estupendo.
07:17Así comprobarán la clase de persona que es su nuera.
07:20Chicas, no exageréis.
07:21Yo me he ido para no dejaros solas.
07:23No le deis importancia, por favor.
07:26Venid a mi casa.
07:27Allí hay sitio.
07:28Legolas, cierre el pico.
07:30Tú tienes toda la culpa de lo que está pasando.
07:32¿En qué pensabas?
07:33¿Cómo se te ocurre contarle lo del puente?
07:36Ya, pero yo no sabía que os callaríais esa parte.
07:41Bueno, no tiene remedio.
07:43Si no es a casa de Emín, ¿a dónde podemos ir?
07:47Si os parece bien, podemos ir a la casa de Osman.
07:50¿Por mí? Está bien.
07:52¿No se os ocurre en otros sitios que no sean las casas de vuestros novios?
07:55Podemos ir con Sefer.
07:56Sí, buena idea.
07:57Seguro que nos acogen temporalmente.
07:59Entonces, vámonos.
08:00Vamos, Mine. Arranca.
08:03Gokce, ¿has oído lo que decían mientras hacíamos las maletas?
08:06No, es igual. Puedo con ella.
08:10Uy, mi niño. Ay, mi amor pobrecito.
08:13¿Qué te ocurrió, mi cielo?
08:16Uy, mi tesoro.
08:18No volveré a dejarte solo ni un instante, Gun-Ai.
08:21No te dejaré con nadie ni un minuto.
08:23No te dejaré nunca, no te preocupes.
08:27Nadie volverá a hacerte daño.
08:29Para eso está mamá.
08:36¿Ya estás mejor?
08:37¿Por qué lo dices?
08:38Las chicas se han ido. ¿Te ha pasado?
08:40Las he tratado mucho mejor que ellas a mí.
08:43Gildis, cometieron un error.
08:45Aún son jóvenes.
08:47¿No ves que Gun-Ai ha estado en peligro por culpa de ese error?
08:51¿Qué haríamos entonces? ¿Lo has pensado?
08:53¿Estarías tan tranquilo? ¿Las disculparías?
08:55¿Y si lo hubiera hecho Gun-Ai? ¿También lo echarías?
08:59¿Lo has pensado?
09:01No, a él no lo echarías.
09:03¿Por qué? Porque lo pariste. Eres su madre.
09:06¿Qué? ¿Cómo te atreves?
09:09Esas niñas es como si fueran hijas mías.
09:12¿Ya olvidaste que las acogí a mi lado cuando su madre les dio la espalda?
09:16Gildis, se equivocaron.
09:19Puedes reprochárselo o enfadarte, pero no las eches de casa.
09:25Mira, siento que me habéis defraudado.
09:27Ya no confío ni en ti ni en las niñas.
09:29A partir de ahora no confiaré en nadie.
09:31Es normal que estés alterada y decepcionada,
09:33pero nadie quiere que le pase nada a Gun-Ai.
09:35Somos su familia, ¿lo entiendes?
09:37Hoy me he dado cuenta, Kusei.
09:39Nadie se preocupa por él como yo.
09:42Hasta tú hiciste piña con las niñas para ocultarme lo sucedido.
09:46¿Sabes por qué hoy no me he ido de casa con ellas?
09:49Porque te conozco. Conozco tu temperamento.
09:52¿De verdad? ¿Ahora me amenazas con dejarme?
09:55¿Es eso lo que estás haciendo?
09:57¿Actúas a mis espaldas y pretendes que te dé las gracias, Kusei?
10:01Gildis, ahora no estás en condiciones de entender nada.
10:04Ya lo hablaremos más tarde, cuando te hayas calmado.
10:11¿Cómo echaba de menos estar a solas contigo?
10:14Perderme en las olas de tu cabello, amor mío.
10:19Sí, pérdete en ellas, Ophir.
10:22No me animes, que tengo el corazón débil.
10:25Infarto, infarto, infarto, infarto.
10:28Ophir.
10:30Vénate.
10:32Vénate.
10:34Ophir.
10:36Ophir.
10:38Ophir.
10:40Vénate.
10:42Sefer, abre, por favor. Sefer, ábrenos.
10:45¿Qué ocurre?
10:47¿Quién es? ¿Qué pasa?
10:49Cuando se canse, se irá. Vénate.
10:52Sefer, vente.
10:54Qué pesada.
10:55Van a despertar a la niña.
10:57Espera un momento, ya voy, ya te abro.
10:59Hola, tío.
11:01¿Qué ocurre?
11:03¿Qué queréis, niñas? No estamos.
11:05¿Y esas maletas qué quieren decir?
11:07Está demasiado oído.
11:11Descalzaos.
11:12Estoy molida.
11:13Si son las niñas.
11:17Bienvenidas.
11:19¿Qué ha pasado?
11:20Sefer, por favor, necesitamos vuestra ayuda.
11:23¿Qué pasa? ¿Por qué habéis traído todo ese equipaje?
11:25¿Equipaje? ¿A dónde vais?
11:27Gildiz nos ha echado de casa.
11:29¿Qué? ¿Estáis de broma? ¿Qué ha pasado?
11:32Al enterarse de que éstas habían perdido a Gunei, nos echó.
11:35¿Qué? ¿Cómo que se ha perdido a Gunei? ¿Cómo es posible?
11:37¿Qué habéis hecho con mi sobrino?
11:39Calma, tranquilos. Primero lo perdimos y luego lo volvimos a encontrar.
11:42Fue hace tiempo.
11:43No quisimos contarle nada a Gildiz para que no se disgustara.
11:47Pero hoy un chismoso no supo mantener la boca cerrada.
11:53¿Pero cómo fue? ¿Dónde perdisteis a Gunei?
11:55Verás, fuimos a dar un paseo y cuando estábamos en el parque,
11:59apareció una mujer que estaba loca y con una treta consiguió engañarme.
12:03Se aprovechó de mí y se llevó a Gunei.
12:05Pero, tranquilos, ese mismo día lo encontramos.
12:08Y claro, cuando Gildiz se enteró de la historia, nos echó de casa.
12:13¿Y Kusei qué hizo? ¿No se enfrentó a ella?
12:15Esos dos se han vuelto locos.
12:17¿Cómo pueden echar de casa a sus hijas? Es inconcebible.
12:21¿Qué dices, Naite? Si Kusei me echó a mí de su casa, puede echarlas a ellas.
12:26¿Qué? ¿Entonces tíos, vais a acogernos aquí?
12:30Os lo ruego, tenemos la espalda molida de dormir en el suelo.
12:33Nos duele muchísimo y llevamos todo el día dando vueltas.
12:36Necesitamos un sitio donde dormir.
12:39Pues, naturalmente que sí. Podéis dormir donde queráis.
12:44Pero la casa de vuestros abuelos está muy bien y tiene jardín.
12:47¿Por qué no os quedáis allí?
12:48¿No nos queréis en vuestra casa?
12:51¿Qué cosas tienes? Ni lo pienses.
12:53A partir de este momento, la tía Naite os ofrece su protección.
12:58A las tres.
12:59Sí. Soy como un padre para vosotras, ¿no es verdad?
13:02Nuestra casa es la vuestra.
13:04¡Ay, mis pobres niñas! ¡Mira, mira qué carita!
13:07¿Cuál? ¿Cuál?
13:08Como puede haberla echado de casa con esa cara.
13:10Puede dormir con nosotras.
13:11Parece una gatita.
13:12¿Qué dices, Naite? No puede dormir con nosotros.
13:15Que duerma en una de las otras camas. La nuestra está inclinada y se caería al suelo.
13:19Está inclinada.
13:21Pobres niñas.
13:22Sufro mucho en esa cama.
13:23No soy como vuestra madre, porque la verdad, vuestra madre no me cae bien.
13:26Así que seré vuestra madrastra y ya está.
13:28Dormiremos en cualquier parte.
13:30Sí, cariño. Dormid donde queráis. ¿Dónde vais a dormir?
13:35Dormid donde queráis. Estáis en vuestra casa.
13:41Son tiernos como cachorritos. Venid, venid. Lo pasaremos muy bien.
13:45Seguro. Mira qué maravilla. Ahora tenemos cuatro hijos.
13:48Es el sueño de mi vida.
13:49¿Qué tal si vivimos aquí con vosotras?
13:51Necesito beber. Necesito beber. Quietaste.
13:55Es genial. Sentaros en caos.
13:57Cuéntame lo que pasó con José y Blake.
13:59¿Cómo fue el rapto? Siento curiosidad.
14:16¿Me he meado encima? ¿Qué?
14:20No, estoy seco.
14:22¿Ha sido un sueño?
14:23Sí, ha sido un sueño. Qué mal lo he pasado.
14:25Ay, Naydee no está.
14:28Tengo que ir al baño.
14:38¿Qué pasa ahora? ¿Quién está ahí? ¿Quién está adentro?
14:41¿Quién va a ser? No, eres tú y yo.
14:43Naydee, puedes salir. Es urgente, cariño.
14:45No puedo salir ahora, Sefer. Utilízale otro baño, por favor.
14:48Naydee, no puedo. Es muy urgente. No puedo moverme. Tengo miedo de mearme encima.
14:52Ábreme la puerta.
14:53Sefer, no te despiertes a la niña. Hay más baños en la casa. Búscate otro.
14:57Qué desconsiderada. Deberías abrir, Naydee.
15:03Creo que estaría. No puedo más.
15:07Tengo la sensación de que me meo encima. Y no es cierto, porque estoy seco.
15:11Y si lo hubiera hecho, estaría mojado.
15:13Aún estoy seco. Pero como no me deprisa, acabará pasando.
15:16Necesito urgentemente hacer pis.
15:18De acuerdo, iré a buscar otro baño, Naydee.
15:23¿Qué pasa? ¿Por qué no se abre la puerta? Señor, ayúdame. Está atascada.
15:28Ocupado.
15:29¿Ocupado? ¿Quién puede venir a mi casa y ocupar el baño sin avisar? ¿Quién eres?
15:34Sefer, soy Ferideh.
15:36Ferideh, sal ahora mismo. Es urgente. Cariño, tienes que dejarme pasar.
15:40Uy, lo siento. No puedo.
15:44Ferideh, te lo suplico. Necesito entrar. Es muy urgente.
15:48Seré tu esclavo. Haré lo que quieras, pero no me obligues a hacerlo aquí fuera.
15:52Es urgente. No aguantaré mucho más. Necesito ir al baño. Déjame entrar, por favor.
15:56Es que no puedo salir. Me gustaría hacerlo, pero no puedo.
16:00¿Por qué no vas al baño de abajo?
16:03Maldita sea tu estampa, Ferideh.
16:05Ojalá te pasen cosas muy malas muy pronto que castiguen tu maldad.
16:08Ojalá no salgas nunca de ahí. Ojalá te pases la vida haciendo cola para ir al baño.
16:12Así sabrás lo mal que se pasa. Maldita sea. Tendré que ir abajo.
16:18Qué horror. No puedo aguantar más.
16:24¿Y esas luces?
16:27Sea quien sea, sal de ahí ahora mismo. ¡Sal ya si quieres seguir con vida!
16:31Sefer, soy yo, Miner. Pero no puedo salir.
16:34Miner, te juro que he hecho la puerta abajo. ¡Sal ya!
16:37Es que no puedo salir, Sefer. Ve al baño de arriba.
16:40Sí, mujer. No se me había ocurrido. Que salgas de ahí ahora mismo o tendré que matarte.
16:44No, no puedo. Lo siento.
16:46Ojalá Dios te castigue, sobrina. Ya lo pagarás.
16:49Ojalá pierdas un riñón y no puedas volver al baño en toda tu vida.
16:53Espero que haya salido, Ferideh.
17:01Dios mío, menos mal que has protegido el baño de la invasión de las mascotas.
17:04No pierdas el tiempo. ¡Sal de ahí!
17:10Dios mío, sal de ahí, coche. Es muy urgente.
17:12Lo siento, tengo para un buen rato.
17:14No puede ser que me hagáis... Sácala de ahí.
17:17¿Cómo quieres que haga para sacarla?
17:19Pues tráeme un orinal.
17:21¿Un orinal?
17:24No, es verdad. Ah, puedo hacerlo en la habitación de Gildis.
17:28Sefer, ¿qué cosas se te ocurren? ¿Vas a mear en la habitación?
17:32¿Y por qué no? Cuando éramos niños, a veces meábamos desde la ventana.
17:36Tú sabrás lo que haces, pero podrían verte los vecinos y tomarte por un pervertido. Podrían denunciarte.
17:43Sí, es posible. ¡Maldita seas! ¡Fuera de mi vista, sabionda! ¡No te quiero ni ver!
17:48Ala, buenas noches.
17:49Buenas noches, dice tal, y como van, no tienen nada de buenas.
17:52Dios mío, han ocupado todos los baños de la casa a la misma hora.
17:56¡Ojos malvados, sal de ahí ahora mismo! ¡He hecho la puerta abajo!
18:00¡No estoy en casa!
18:02¡Ojalá no vuelvas a entrar en esta casa! ¡Ojalá desaparezcas de este mundo y vivas siempre entre las tinieblas!
18:08¡Maldita seas, ojos malvados! ¡Sal de una vez del cuarto de baño! ¡Sal!
18:12¿Sabes qué? Si no dejas que me concentre, tardaré mucho más en salir. Te lo advierto, no seas pesado.
18:17¡Ay, cara más dura, si necesitas concentración, es que no tienes prisa! ¡Yo no aguanto más, me voy a mear encima!
18:25Es verdad, y si voy al jardín, ¡claro, iré a regar las plantas! ¡No te prisas, Efer!
18:30ininteligible
18:39ininteligible
18:43ininteligible
18:49ininteligible
18:52Hola.
18:53Buenos días, Socia. Me alegro de verte.
18:55Buenos días, Jalil. Yo también me alegro.
18:57Menos mal que alguien disfruta de este día y canta canciones.
19:00Con tu voz alegras el ambiente.
19:02Me gusta hacerlo. ¿Sabes por qué?
19:04Porque cantando se ahuyentan las malas vibraciones.
19:08Buenos días, Gildis.
19:09Buenos días.
19:10Buenos días, Mete.
19:11Por cierto, ¿dónde está Feride?
19:13¿No ha venido a trabajar?
19:15Feride no vendrá. O supongo que no vendrá.
19:20¿Por qué? ¿Qué ha pasado?
19:21¿Está enferma? Porque si se encuentra mal, le hago una sopa.
19:24Ya, tú sabes de kebabs, pero no de sopas.
19:27Yo se la prepararé si la quiere.
19:28No os lancéis. Que no es eso. No está enferma.
19:32Feride se ha ido de casa.
19:34¿Gildis cómo que se ha ido de casa?
19:36¿A dónde se ha ido Feride?
19:38Sí, está en Ordua de Hola Ciudad.
19:40Por favor, os lo pido, ¿queréis tener un poco de tranquilidad?
19:43Si tanto os interesa, pregúntaselo directamente.
19:45Pero hacedlo de uno en uno, porque últimamente os habéis convertido en una pareja insoportable.
19:49Vale, pero con todo lo que has dicho, no nos has aclarado nada.
19:53¿Por qué no nos das una pista?
19:54A ver, ¿se ha ido de casa solo o también ha dejado el restaurante?
20:01Mi hija no se ha ido a ninguna parte.
20:03La pelirroja la ha echado de casa.
20:06No, no la eché. No mientas.
20:08Lo hiciste.
20:09No la eché. No mientas. A ella no la eché. Eché a sus hermanas.
20:12Parece que no la conoces.
20:14Si eches de casa a sus hermanas, sabes que Feride se irá con ellas.
20:18Me imagino que se sentía culpable y se fue.
20:20¿Qué quieres que haga? No es cosa mía.
20:22Ella decidió marcharse.
20:23Estás siendo cínica.
20:24Aquí mismo está la prueba.
20:26¿A Gunei no lo echas?
20:27¿Cómo lo voy a echar?
20:28Es muy pequeño y además Gunei no se perdió porque quiso.
20:32A ver, Tildiz.
20:33Tú perdiste a Poirás en la feria cuando erais pequeños, ¿no?
20:36¿Quién te echó a ti? ¿Quién?
20:38¿Qué tiene que ver eso?
20:39Estás comparando dos hechos totalmente distintos.
20:42¿Por qué? Explícame por qué.
20:43¿Porque a Gunei y a las niñas no las parió la misma madre?
20:46Bien.
20:47¿Qué?
20:49Espérate.
20:50¿Me culpas de actuar como una madrastra?
20:52No te estoy acusando de nada.
20:54El que se pica ajos, come.
20:55Yo simplemente analizo.
20:57Kusei, escúchame.
20:59No me cabré eso.
21:00Te he hecho a ti también y sabes que soy muy capaz.
21:02Échame.
21:03Échame.
21:04¿Por qué no?
21:05Puedes echarnos a todos menos a Gunei.
21:07¿Por qué?
21:08Porque lo pariste tú.
21:09Ya basta.
21:10Deja de repetir ese estúpido argumento.
21:12¿Sabes? No estoy de humor.
21:13No quiero discutir.
21:14Mejor me voy.
21:17Ya.
21:22¿Y vosotros dos qué miráis?
21:24Traedle a mi hijo un kebab.
21:26Y a mí traedme dos picantes.
21:27Marchando el pedido, socio.
21:29Y un vaso de zumo natural.
21:30Ahora mismo, Kusei.
21:32Muy bien.
21:34Vamos a tomar el sol, hijo.
21:36Mira al gato.
21:37Así, con la barba y el pelo recortados,
21:39parezco bastante más joven.
21:41Aunque aquí, por los lados, ha cortado demasiado.
21:44Hasta se me ve la piel de la cabeza.
21:46Hay que ser muy guapo para llevar este corte.
21:49Menos mal que yo lo soy.
21:51¡Qué bien huele el desayuno!
21:54Se me está haciendo la boca agua.
21:56Naide vuelve a cocinar como a los ángeles.
21:58La amo.
21:59La amo.
22:00La amo.
22:01La amo.
22:02La amo.
22:03La amo.
22:04La amo.
22:05La amo.
22:06La amo.
22:07La amaré mientras cocine así.
22:09No hay nada como el olor a tostadas por la mañana.
22:12¡Ay, Dios!
22:13¡Cómo huele!
22:14No puede haber una mañana más feliz.
22:16Y nada puede estropearla.
22:18Vamos a desayunar.
22:24Buenos días.
22:25¡Buenos días!
22:26Lo eran.
22:29¡Parad!
22:30No se juegan los espadachines dentro de casa.
22:32¿Queréis soltar las espadas?
22:34No me obligues a lastimarte.
22:35Confiesa lo que has hecho, ladrona.
22:37Si no quieres que te hunda esto en el pecho,
22:39¿lo has entendido, Minerva?
22:40Eres tú la que pagarás por tus actos,
22:42maldita bruja.
22:45Habláis como si estuvieseis en la Edad Media.
22:47¿Habéis tomado algo?
22:48¿Habéis bebido?
22:49¿Os ha hechizado alguien?
22:51¡Tú no te metas!
22:54¡Chicas!
22:55¡No os paséis!
22:56¡Entregadme las armas!
22:57¡Os tengo miedo!
23:01¡Que paréis!
23:02¡Ya está bien!
23:03¡Parad!
23:04¡Soltad los palos!
23:08¿Es que me tengo que enfadar?
23:09¿Qué demonios os pasa?
23:10¿Estáis locas?
23:11¿Sois hermanas?
23:12¿Por qué os peleáis de esa manera?
23:14Sefer, escucha.
23:15Esta mosquita muerta que ves aquí,
23:17toda indignada,
23:18me ha robado mi estuche de uñas postizas.
23:22¿Sabes lo que me hizo ella, Sefer?
23:24Me robó las pestañas postizas
23:25y ahora no tengo pestañas que ponerme.
23:28Te encanta hacerte la víctima, ¿eh?
23:30¿No te acuerdas de cuando me robaste la peluca?
23:32¿Y tú me robaste las lentillas?
23:34¿O se te ha olvidado?
23:35¿Tienes memoria selectiva o qué?
23:39Un momento.
23:40¿Estáis diciendo que todas esas cosas son postizas?
23:44Pues sí.
23:46No me lo puedo creer.
23:48Entonces,
23:49sois un auténtico fraude,
23:51fraude con alevosía.
23:53¿Os dais cuenta de que si los tontos de Emilio Osman
23:56lo descubren y ponen una denuncia,
23:58podrían pediros una indemnización?
24:01Sed más naturales.
24:02¿Qué sentido tiene usar tantas cosas postizas?
24:05No te preocupes.
24:06Yo soy muy natural.
24:08¿Qué se preocupan las muñecas postizas?
24:12Tienes razón, querida hermana.
24:13Tengo muchas cosas postizas.
24:14Y tú no.
24:17¡Coche!
24:18Le has arrancado el velo.
24:19Ni que fueras una india.
24:21Dime,
24:22¿esto es natural?
24:27Pero no volváis a empezar.
24:29Parad ya, locos.
24:31¡Ya basta, ya basta, ya basta!
24:34¡No me mandas!
24:37¡Quietas!
24:38¡Referé a nadie que me habéis pegado con los palos!
24:40¡Me chivaré de vosotras!
24:56Oye, Jaril.
24:57¿A ti te han dicho algo?
24:59¿Sabes a dónde nos llevarán?
25:00No, a mí tampoco me han dicho nada.
25:02Pero ha venido con su matón.
25:05Y creo que esa no es buena señal.
25:07Mira.
25:08¿Tú crees que pensarán ejecutarnos?
25:13Me gustaría saberlo.
25:15Pero parece que Kusei ha marcado una cruz al lado de nuestros nombres.
25:18Y eso no me gusta.
25:22Nos llama.
25:27Vamos.
25:31Abajo.
25:35¡Abajo!
25:40¿Pero qué haces?
25:41¡Ruji, no me mates!
25:42¡Estás loco!
25:43Yo lo mataría a él.
25:44No, Ruji.
25:45No me dispares, por favor.
25:46Dispararía a él.
25:47¡Ruji!
25:48¡Ruji!
25:49¡Ruji!
25:50¡Ruji!
25:51¡Ruji!
25:52¡Ruji!
25:53¡Ruji!
25:54¡Ruji!
25:55¡Ruji!
25:56¡Ruji!
25:57¡Ruji!
25:58¡Ruji!
25:59Por favor, disparale a él.
26:00Seré tu esclavo.
26:01Te juro que él tiene la culpa de todo.
26:03No me dispares.
26:04Soy demasiado joven.
26:05Razón.
26:06¡Así me matas!
26:07¿Quién va a hacerte los kebabs?
26:08Ruji, no entiendo nada.
26:10¿Por qué has sacado la pistola?
26:12Kusei, como se han colocado en posición de ejecución, la tentación es muy grande.
26:16Aún no es necesario.
26:17Guarda la pistola.
26:19¿Me cadúe el amar?
26:22Abajo quiere decir sentados, no de rodillas.
26:24¡Kusei! ¡Casi nos matas del susto!
26:28¿Qué ocurre? ¿Es que hemos hecho algo malo?
26:30Si ha sido así, tú eres el responsable.
26:32Soy un chico dulce y bondadoso.
26:34No puedo hacer nada malo. Es imposible.
26:36Ahora jugaré a un juego con vosotros.
26:40Quiero jugar a un juego.
26:46El ganador se lleva el premio, ¿OK?
26:50Así que hay un premio. ¿Cuál es?
26:52La vida.
26:56Pero os meteré un tiro en el pie, al menos.
26:59Oye...
27:00Bien, comienza el juego.
27:03Miradme la cara, decidme qué ves.
27:10¿Este es el juego?
27:11Miradme la cara, decidme qué veis.
27:14Vemos... Estamos viendo...
27:17¿Qué es eso?
27:21¡Espera!
27:22¡Vemos la cara de un hombre carismático!
27:27Sí, es la cara de un padre carismático.
27:32¿Por qué actúas como si tuvieras la palabra tonto en la frente?
27:36No...
27:37¿Por qué lo dices?
27:39¿Creéis que no sé que perseguís a Feridé como dos perritos?
27:43Tengo escrito la palabra tonto.
27:45¿Os creéis que soy tonto porque no os digo nada?
27:48¿Eh? ¿Eh?
27:49¿Tomáis a mi amigo por tonto?
27:51¿Creéis que mi amigo es idiota?
27:53Actuáis como si fuera un pobre estúpido, como si fuera un zoquete.
27:56¿Os creéis que es bobo?
27:58¿Tenéis la impresión de que es un auténtico papanata?
28:01¡Rogui! ¡No te pases tú ahora!
28:03José, dile la verdad a este tipo. A mí no ha querido hacerme caso.
28:06Le dije que era demasiado viejo para cortejar a Feridé, pero ni caso.
28:09Está obsesionado con ella.
28:11Hablando de tonterías, yo le dije que fuera a jugar con sus amigos al parque.
28:14Le dije que no tenía nada que hacer con Feridé.
28:16Se lo dije, pero como si nada, sigue pensando que tiene posibilidades.
28:20Muy bien, os avisé individualmente.
28:22Y ni caso, ahora os aviso a los dos y tampoco consigo nada.
28:26Esta será la última vez.
28:28Como no dejéis de perseguir a mi hija Feridé, como moscones de vaca, os aplastaré sin piedad.
28:35Si nosotros...
28:37somos los moscones...
28:39¿La vaca es Feridé?
28:44Nada, no funciona. Dispárales.
28:50¡No, no, no! ¡Por favor, no dispares! ¡No dispares!
28:54¡Dios mío! ¡No dispares! ¡No dispares!
28:57Vete, por favor. Perdóname. Y dame tu bendición.
29:00Bendíceme tú a mí, buen archienemigo.
29:09¿Por qué disparas al suelo?
29:11Era un tiro de aviso, Cuséi.
29:13¿Qué te he ordenado yo?
29:15¡Avisar! ¡Te he ordenado disparar!
29:17Es tu oportunidad para ascender en la profesión de matón. ¡Dispárale!
29:20Cuséi, son nuestros amigos, son nuestros idiotas.
29:25Vamos, levantaos.
29:28¡Vamos!
29:33Escuchadme.
29:34En el cuento de Cuséi y Gildis,
29:36el papel que desempeñabais se ha acabado.
29:40Os deseo lo mejor.
29:42Por mi parte, peligro, Salamán.
29:44Y ahora contaré hasta diez.
29:46Si no queréis correr...
29:49¡Diez!
29:50Ha empezado la cuenta detrás de la bomba.
29:52¡Nueve!
29:54¡Ocho!
29:56¡Siete!
29:58¡Corre, chico, corre!
30:00¡Seis!
30:01¡Cinco!
30:02¡Cuatro!
30:03¡Tres!
30:04¡Vamos, tres, dos! ¡Date prisa, Cuséi! ¡Venga!
30:07¡Uno y medio!
30:08¿Cómo que uno y medio? ¡Eso no existe, Cuséi!
30:10¡Cero setenta y cinco!
30:11¿Qué? ¿Cero setenta y cinco? ¡Cuenta bien! ¡Di uno y ya está!
30:15¡No ves que se me van a escapar!
30:16¡Ahora veinticinco y bajando!
30:18¡Se han ido, Cuséi! ¡Se han ido, se han escapado!
30:20¡Estás jugando conmigo!
30:22¿No eras tú el que decías que son nuestros idiotas?
30:24Pero me haces daño. ¿Por qué juegas con mis sentimientos?
30:28No seas tonto. Ibas a dispararles de verdad.
30:30Me lo pediste. Me lo ordenaste. Me motivaste.
30:33¿Por qué me haces esto, Cuséi?
30:34Estás afectado. Deja que te consuele.
30:37Me siento muy mal.
30:41Para una vez que iba a disparar...
30:47Pues disparo igual.
31:00Muy bien. Así que le habéis pegado a mi Sefer.
31:03Yo no le pegué a Sefer. Solo estaba peleándome con Gokce. Nada más.
31:06Se debe de haber golpeado a él.
31:08Callaos. Me lo ha contado Sefer. Y tiene sus defectos, pero no me miente.
31:12Le habéis pegado más a él que una a la otra.
31:15Así que os gusta sacudir, ¿no? Muy bien, pues sacudiréis.
31:19Venga, sacudid las alfombras. Venga, a trabajar. Vagas.
31:23Naide, entiendo que quieras castigar a mis hermanas, pero ¿por qué no castigas a mí también?
31:28Yo no estaba allí cuando ocurrió la pelea.
31:30Yo no quiero meterme donde no me llaman, pero Feride no tuvo nada que ver.
31:33Vale. Cuando alguien tiene razón, no hay nada más que decir.
31:38Entonces me voy.
31:39Eh, no. De eso nada.
31:42Feride, no discrimino a mis hijas. No me parece la mejor forma de educar.
31:46Pero, Naide, puedes discriminarnos. No nos parece mal. Lo asumimos perfectamente y aprendemos igual.
31:52Es verdad. No pasa nada. No hay problema.
31:54No, no, no. Lo siento mucho. En esta casa las decisiones las tomo yo.
31:58Además, ¿qué sabrán ellas de sacudir alfombras? Tú eres la mayor y la más fuerte.
32:02Adelante, a sacudir. Ayúdales. Anda.
32:05Tía, ¿puedo pedirte una cosa? Una tontería sin importancia.
32:08¿Qué quieres?
32:09Eh, ¿os importa a Camer y a ti esperar dentro mientras trabajamos?
32:13Si os quedáis ahí, me sentiré observada como los monos en el zoo.
32:16Vaya, vaya. Veo que te crees muy lista y sigues cuestionando mis decisiones.
32:22No me cabrés. Vamos, que solo trabajas con la lengua.
32:25Venga, a trabajar. A sacudir las alfombras. Rápido.
32:32No puedes usar...
32:33No, no puedo. Ayúdame.
32:35Felide, qué fuerte eres.
32:42Qué fuerte está este limón.
32:51Dame fuerte, dame con río.
32:56Camer, ¿no es muy fuerte?
32:57Sí, la verdad, pero refresca mucho.
32:59Eso es cierto.
33:06Tened cuidado.
33:08¿Queréis saberlo bien?
33:22Felide.
33:24Así, así, fruta.
33:33Venga, dame.
33:34Muy bien.
33:38¿Qué hacéis?
33:41¿Qué hacéis?
33:43¿Qué hacéis?
33:45¿Qué hacéis?
33:47¿Qué hacéis?
33:49¿Qué hacéis?
33:52Niña, ya basta. No juegues.
34:02A la alfombra.
34:09Ay, siempre lo digo, y es verdad, no hay nada como una hija...
34:16Despacio.
34:17No levantes polvo. Con suavidad.
34:19Con suavidad.
34:20Cuchú, cuchú.
34:21Cuchú, cuchú.
34:26Felide, me parece que esto aún no está limpio.
34:29Felide, a la tapicería hay que darle más fuerte.
34:32Más fuerte.
34:35Muy bien.
34:36Gauche, muy bien. Sigue así.
34:38Esta se va a enterar, ya lo verás.
34:41Sí, sí, sí.
34:49Gauche, limpia.
34:50Venga.
34:52Eso es.
35:04Felide, ¿qué estás haciendo? Me manchas la blusa.
35:06Estoy limpiando.
35:07Tendrás que tener cuidado. Limpia allí.
35:09Si no lo hacéis bien, no acabaréis nunca.
35:11Limpiáis un sitio y mancháis otro.
35:13Cuidado con esto.
35:20¡Oh!
35:22Oye, te pasas.
35:24Limpia, limpia.
35:28¿Qué haces? Deja eso ya.
35:30Limpia lo que hay que limpiar.
35:32¿No ves lo que está sucio?
35:33Venga, limpia ese cristal.
35:35Gauche.
35:37Ya voy, déjame.
35:41Felide, Felide, buen trabajo.
35:43El tuyo es el mejor trabajo.
35:45Así se hace, lo dejarás perfecto.
35:49Toma.
35:56Ay, Camel, ¿sabes? Hoy te veo muy guapa.
35:59Igualmente, cuñada.
36:01Felide, vámonos.
36:06Eh, eh, mire.
36:08Venid aquí.
36:09Está rabia.
36:10Venir hasta por los ojos.
36:13Ay, qué bueno.
36:15Nos queda Camel.
36:17Nos traerán más las chicas.
36:25¡Qué horror!
36:26Me duelen todos los huesos.
36:28Nos hemos convertido en unas cenizas.
36:30¡Qué horror!
36:31¡Qué horror!
36:32¡Qué horror!
36:33¡Qué horror!
36:34¡Qué horror!
36:35¡Qué horror!
36:36¡Qué horror!
36:37¡Qué horror!
36:38Nos hemos convertido en unas cenizas.
36:41¡Vosotros os lo merecéis!
36:42¿Cómo os ocurre pegarle a Sefer?
36:44Pero a mí me ha tocado el castigo de rebote.
36:46Sí, lo admito.
36:47Pero no te parece algo excesivo?
36:49Con la excusa del castigo por pegarle a Sefer,
36:51Naydee nos ha esclavizado.
36:54Sí, le hemos hecho limpiada general.
36:57Esto se ha vuelto insufrible.
36:58Así no podemos seguir.
37:00Se nos ha acabado la tranquilidad.
37:02Naydee seguirá aprovechándose de nosotras.
37:04Tenemos que huir de aquí.
37:06¿Pero a dónde quieres que vayamos, Gokce?
37:08Está claro a dónde iremos.
37:10Al punto de partida.
37:12¿No os acordáis de que ya hemos pasado por esto?
37:15¿Te refieres a la cabaña?
37:17¿Quieres que volvamos a la montaña?
37:20Sí.
37:22Estoy de acuerdo con vosotras.
37:23He hecho de menos aquello.
37:25Súper.
37:26Cogeremos nuestras cosas y nos iremos lo antes posible.
37:28¡Andando!
37:29De prisa.
37:31Dios mío, qué orejas y qué mejillas tan hermosas.
37:35Qué lindo y qué bueno es el niño de mamá.
37:38Gracias a Dios que te tengo, me haces muy feliz.
37:42Daría la vida por ti, hijo mío.
37:49Una náusea.
38:01Guney, espera aquí, ¿vale?
38:05Mamá vuelve ahora mismo.
38:07¿Sí, mi querida?
38:09Verás cómo no tardo.
38:25Os he esperado en silencio.
38:27Qué bueno eres, mi niño.
38:31¿Por qué tengo retortijones?
38:36Algo me habrá sentado mal.
38:38O me habrá cogido el frío.
38:41Porque no he comido nada.
38:54¿Estaré embarazada?
38:57Déjame hacer cuentas.
39:01No lo creo.
39:02Hace poco salí del puerperio.
39:05Y dicen que durante ese tiempo no puedes quedarte embarazada.
39:13¿Y si no es cierto?
39:15Y son cosas de viejas.
39:19Tengo que hacerme un test.
39:27Guney, sigue durmiendo.
39:29Mamá va a hacerse el test y vuelve enseguida.
39:31No te muevas de aquí.
39:33Por favor, tranquilo.
39:34¿De acuerdo?
39:35No te despiertes.
39:36Ahora vuelve mamá.

Recomendada