Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00Casper el viejo
00:00:30Casper, la primera aventura.
00:01:30Casper, la primera aventura.
00:02:01Casper, la primera aventura.
00:02:09Casper, la primera aventura.
00:02:17Casper, la primera aventura.
00:02:24Casper, la primera aventura.
00:02:30Casper, la primera aventura.
00:02:36Casper, la primera aventura.
00:02:55Casper, la primera aventura.
00:03:03Casper, la primera aventura.
00:03:11Casper, la primera aventura.
00:03:18Casper, la primera aventura.
00:03:26Casper, la primera aventura.
00:03:34Casper, la primera aventura.
00:03:41Casper, la primera aventura.
00:03:52Casper, la primera aventura.
00:04:01Casper, la primera aventura.
00:04:09Casper, la primera aventura.
00:04:20Casper, la primera aventura.
00:04:29Casper, la primera aventura.
00:04:37Casper, la primera aventura.
00:04:48Casper, la primera aventura.
00:04:57Casper, la primera aventura.
00:05:07Casper, la primera aventura.
00:05:18Casper, la primera aventura.
00:05:27Casper, la primera aventura.
00:05:35Casper, la primera aventura.
00:05:44Casper, la primera aventura.
00:05:53Casper, la primera aventura.
00:06:01Casper, la primera aventura.
00:06:12Casper, la primera aventura.
00:06:21Casper, la primera aventura.
00:06:29Casper, la primera aventura.
00:06:38Casper, la primera aventura.
00:06:47Casper, la primera aventura.
00:06:55Casper, la primera aventura.
00:07:04Casper, la primera aventura.
00:07:13Casper, la primera aventura.
00:07:21Casper, la primera aventura.
00:07:30Casper, la primera aventura.
00:07:39Casper, la primera aventura.
00:07:47Casper, la primera aventura.
00:07:56Casper, la primera aventura.
00:08:05Casper, la primera aventura.
00:08:13Casper, la primera aventura.
00:08:22Casper, la primera aventura.
00:08:31Casper, la primera aventura.
00:08:39Casper, la primera aventura.
00:08:48Casper, la primera aventura.
00:08:57Casper, la primera aventura.
00:09:05Casper, la primera aventura.
00:09:14Casper, la primera aventura.
00:09:23Casper, la primera aventura.
00:09:31Casper, la primera aventura.
00:09:40Casper, la primera aventura.
00:09:49Casper, la primera aventura.
00:09:57Casper, la primera aventura.
00:10:06Casper, la primera aventura.
00:10:15Casper, la primera aventura.
00:10:23Casper, la primera aventura.
00:10:32Casper, la primera aventura.
00:10:41Casper, la primera aventura.
00:10:49Casper, la primera aventura.
00:10:58Casper, la primera aventura.
00:11:07Casper, la primera aventura.
00:11:15Casper, la primera aventura.
00:11:24Casper, la primera aventura.
00:11:33Casper, la primera aventura.
00:11:41Casper, la primera aventura.
00:11:50Casper, la primera aventura.
00:11:59Casper, la primera aventura.
00:12:07Casper, la primera aventura.
00:12:16Casper, la primera aventura.
00:12:25Casper, la primera aventura.
00:12:33Casper, la primera aventura.
00:12:42Casper, la primera aventura.
00:12:51Casper, la primera aventura.
00:12:59Casper, la primera aventura.
00:13:08Casper, la primera aventura.
00:13:17Casper, la primera aventura.
00:13:25Casper, la primera aventura.
00:13:34Casper, la primera aventura.
00:13:43Casper, la primera aventura.
00:13:51Casper, la primera aventura.
00:14:00Casper, la primera aventura.
00:14:09Casper, la primera aventura.
00:14:17Casper, la primera aventura.
00:14:28Casper, la primera aventura.
00:14:37Casper, la primera aventura.
00:14:45Casper, la primera aventura.
00:14:54Casper, la primera aventura.
00:15:03Casper, la primera aventura.
00:15:11Casper, la primera aventura.
00:15:20Casper, la primera aventura.
00:15:29Casper, la primera aventura.
00:15:37Casper, la primera aventura.
00:15:48Casper, la primera aventura.
00:15:57Casper, la primera aventura.
00:16:05Casper, la primera aventura.
00:16:14Casper, la primera aventura.
00:16:23Casper, la primera aventura.
00:16:31Casper, la primera aventura.
00:16:40Casper, la primera aventura.
00:16:49Casper, la primera aventura.
00:16:57Casper, la primera aventura.
00:17:06Casper, la primera aventura.
00:17:15Casper, la primera aventura.
00:17:23Casper, la primera aventura.
00:17:32Casper, la primera aventura.
00:17:41Casper, la primera aventura.
00:17:49Casper, la primera aventura.
00:17:58Casper, la primera aventura.
00:18:07Casper, la primera aventura.
00:18:15Casper, la primera aventura.
00:18:24Casper, la primera aventura.
00:18:33Casper, la primera aventura.
00:18:41Casper, la primera aventura.
00:18:50Casper, la primera aventura.
00:18:59Casper, la primera aventura.
00:19:07Casper, la primera aventura.
00:19:16Casper, la primera aventura.
00:19:25Casper, la primera aventura.
00:19:33Casper, la primera aventura.
00:19:42Casper, la primera aventura.
00:19:51Casper, la primera aventura.
00:19:59Casper, la primera aventura.
00:20:08Casper, la primera aventura.
00:20:17Casper, la primera aventura.
00:20:25Casper, la primera aventura.
00:20:34Casper, la primera aventura.
00:20:43Casper, la primera aventura.
00:20:51Casper, la primera aventura.
00:21:02Casper, la primera aventura.
00:21:11Casper, la primera aventura.
00:21:19Casper, la primera aventura.
00:21:28Casper, la primera aventura.
00:21:37Casper, la primera aventura.
00:21:45Casper, la primera aventura.
00:21:54Casper, la primera aventura.
00:22:03Casper, la primera aventura.
00:22:11Casper, la primera aventura.
00:22:20Casper, la primera aventura.
00:22:29Casper, la primera aventura.
00:22:37Casper, la primera aventura.
00:22:46Casper, la primera aventura.
00:22:55Casper, la primera aventura.
00:23:03Casper, la primera aventura.
00:23:12Casper, la primera aventura.
00:23:21Casper, la primera aventura.
00:23:29Casper, la primera aventura.
00:23:38Casper, la primera aventura.
00:23:47Casper, la primera aventura.
00:23:55Casper, la primera aventura.
00:24:04Casper, la primera aventura.
00:24:13Casper, la primera aventura.
00:24:21Casper, la primera aventura.
00:24:30Casper, la primera aventura.
00:24:39Casper, la primera aventura.
00:24:47Casper, la primera aventura.
00:24:56Casper, la primera aventura.
00:25:05Casper, la primera aventura.
00:25:13Casper, la primera aventura.
00:25:22Casper, la primera aventura.
00:25:31Casper, la primera aventura.
00:25:39Casper, la primera aventura.
00:25:48Casper, la primera aventura.
00:25:57Casper, la primera aventura.
00:26:05Casper, la primera aventura.
00:26:14Casper, la primera aventura.
00:26:23Casper, la primera aventura.
00:26:31Casper, la primera aventura.
00:26:40Casper, la primera aventura.
00:26:49Casper, la primera aventura.
00:26:57Casper, la primera aventura.
00:27:06Casper, la primera aventura.
00:27:15Casper, la primera aventura.
00:27:23Casper, la primera aventura.
00:27:34Casper, la primera aventura.
00:27:43Casper, la primera aventura.
00:27:51Casper, la primera aventura.
00:28:00Casper, la primera aventura.
00:28:09Casper, la primera aventura.
00:28:17Casper, la primera aventura.
00:28:26Casper, la primera aventura.
00:28:35Casper, la primera aventura.
00:28:43Casper, la primera aventura.
00:28:52Casper, la primera aventura.
00:29:01Casper, la primera aventura.
00:29:09Casper, la primera aventura.
00:29:18Casper, la primera aventura.
00:29:27Casper, la primera aventura.
00:29:35Casper, la primera aventura.
00:29:46Casper, la primera aventura.
00:29:55Casper, la primera aventura.
00:30:03Casper, la primera aventura.
00:30:12Casper, la primera aventura.
00:30:21Casper, la primera aventura.
00:30:29Casper, la primera aventura.
00:30:40Casper, la primera aventura.
00:30:50Casper, la primera aventura.
00:30:59Casper, la primera aventura.
00:31:08Casper, la primera aventura.
00:31:16Casper, la primera aventura.
00:31:25Casper, la primera aventura.
00:31:34Casper, la primera aventura.
00:31:42Casper, la primera aventura.
00:31:51Casper, la primera aventura.
00:32:00Casper, la primera aventura.
00:32:08Casper, la primera aventura.
00:32:19Casper, la primera aventura.
00:32:28Casper, la primera aventura.
00:32:36Casper, la primera aventura.
00:32:45Casper, la primera aventura.
00:32:54Casper, la primera aventura.
00:33:02Casper, la primera aventura.
00:33:11Casper, la primera aventura.
00:33:20Casper, la primera aventura.
00:33:28Casper, la primera aventura.
00:33:37Casper, la primera aventura.
00:33:46Casper, la primera aventura.
00:33:54Casper, la primera aventura.
00:34:05Casper, la primera aventura.
00:34:14Casper, la primera aventura.
00:34:22Casper, la primera aventura.
00:34:31Casper, la primera aventura.
00:34:40Casper, la primera aventura.
00:34:48Casper, la primera aventura.
00:34:57Casper, la primera aventura.
00:35:06Casper, la primera aventura.
00:35:14Casper, la primera aventura.
00:35:25Casper, la primera aventura.
00:35:34Casper, la primera aventura.
00:35:42Casper, la primera aventura.
00:35:51Casper, la primera aventura.
00:36:00Casper, la primera aventura.
00:36:08Casper, la primera aventura.
00:36:19Casper, la primera aventura.
00:36:27Casper, la primera aventura.
00:36:36Casper, la primera aventura.
00:36:45Casper, la primera aventura.
00:36:53Casper, la primera aventura.
00:37:02Casper, la primera aventura.
00:37:11Casper, la primera aventura.
00:37:19Casper, la primera aventura.
00:37:28Casper, la primera aventura.
00:37:37Casper, la primera aventura.
00:37:461, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15...
00:37:50Bien, Tim. Hasta luego.
00:37:52Ajá.
00:37:54Ajá.
00:37:56Oye, Tim, los marcianos acaban de salir de ese sacapuntas.
00:37:59Ah, qué bien.
00:38:00¡Tim!
00:38:01¿Qué?
00:38:02Deberías ir a casa a descansar. Juega con tu hijo. Probablemente te extraña.
00:38:06Chris se encuentra perfectamente. Si tengo cosas que hacer, él sabe que tengo mucho trabajo.
00:38:10Además, no es nada fácil ser papá y también madre.
00:38:13Tranquilízate, ¿quieres?
00:38:17Te ruego me disculpes.
00:38:18Está bien, no hay problema.
00:38:20Esto de la mansión Applegate me tiene loco.
00:38:22Ya lo sé, pero deberías ir a descansar un poco.
00:38:26No puedo. Tengo que terminar con esto para el alcalde.
00:38:29De acuerdo.
00:38:31Hasta mañana.
00:38:32Sí, adiós.
00:38:37Josh va muy bien este semestre. Sus calificaciones subieron.
00:38:41Toma un folleto. Iremos a la mansión Applegate mañana.
00:38:44Espero que puedan ir. Y Josh sigue trabajando. Te veré mañana.
00:38:48De acuerdo.
00:38:49Aquí tiene un volante. Lo has hecho bien este semestre. Gracias por venir. Gracias.
00:38:58¿Cómo estás?
00:38:59Sabía que no vendría.
00:39:01Seguramente tuvo un problema.
00:39:03Él siempre tiene muchos problemas.
00:39:05¿Fantasmas? ¿Juegos diabólicos? ¿Cuál es tu favorito?
00:39:10¡Los Banshees!
00:39:13Hacen mucho ruido y nadie puede entender lo que dicen.
00:39:16Son irlandeses y generalmente aparecen antes de...
00:39:23Él cree que dejo volar mi imaginación.
00:39:26Hay una buena imaginación. Es una herramienta poderosa.
00:39:29Te permite hacer grandes cosas.
00:39:31Ojalá pensara así. ¿Sabe? Usted trabaja tanto como él.
00:39:36Creo que ese es un hermoso cumplido.
00:39:38Ven, te acompañaré a la salida.
00:39:41Oye, ¿por qué no le dices a tu padre que venga mañana a la conferencia de las 4 y así podré conocerlo?
00:39:47Claro, pero seguramente lo olvidará.
00:39:49A veces pienso que quiere más a su trabajo que a mí.
00:39:52Bueno, tal vez debería hablarle a su padre.
00:39:55¡Buu! ¡Buu!
00:39:59¡No, no, no! Los aullidos tienen que salir de muy adentro.
00:40:04Como de 6 metros.
00:40:06¡Buu! ¡Buu!
00:40:09¡Buu! ¡Buu!
00:40:12¡Buu! ¡Buu!
00:40:14¡Buu! ¡Buu!
00:40:16¡Buu! ¡Buu!
00:40:18¡Buu! ¡Buu!
00:40:20¡Buu! ¡Buu!
00:40:22¡Buu! ¡Buu!
00:40:24Como de 6 metros. A ver, otra vez.
00:40:26¡Buu!
00:40:29¡Ah, siéntate! Eso del Buu no le haría cosquillas ni a una familia de patos.
00:40:34Estoy esforzándome.
00:40:36¡Buu!
00:40:38¡Por San Jorge, lo entendió!
00:40:41¡Oh, lo siento! Es que me seté en un resorte salido.
00:40:45¡Ay, olvídelo, muchachos! Lo hemos intentado todo el día.
00:40:49ología, posesión, vuelo, cambio de forma, desmembramiento.
00:40:54¡Casper sencillamente no lo entiende!
00:40:56¡Pero me estoy esforzando!
00:40:58¡Claro, niño! ¡Pero no tienes estilo!
00:41:01¡Tus motivaciones están equivocadas!
00:41:04Básicamente, tú no quieres asustar a los humanos.
00:41:08¿Qué tiene de malo ser bueno?
00:41:10¡Buu! ¡No puedo escuchar esto!
00:41:13Creo que me enfermaré.
00:41:16¿Ves lo que has hecho? ¡Has puesto vida en su interior!
00:41:20Escucha, sabemos que en el fondo eres un ser espantoso y horrible, pero no lo estamos viendo.
00:41:27Además, si no aprendes, nos harás quedar mal.
00:41:31¿Trabajaré más?
00:41:33¡Lo siento, lobato! ¡Nosotros somos parte de los espectros!
00:41:36¡No hay lugar en este mundo para un fantasma amistoso!
00:41:40¡Lárgate!
00:41:42¡Piérdete!
00:41:43¡Ve a vivir!
00:41:52¡Lo sé, lo sé! ¡Ya es tarde para ir a mi trabajo!
00:41:56¿Cris?
00:41:58¿Cris?
00:42:01¿Cris, qué te pasa?
00:42:03Olvidaste totalmente lo de mi escuela.
00:42:05¡Ay! ¿Y era noche?
00:42:07Era el único niño sin un padre.
00:42:09Ah, pequeño, lo lamento. Escucha, el alcalde me presiona en exceso ahora. Es importante...
00:42:15Todo es más importante, ¿verdad?
00:42:18Te lo compensaré, amigo.
00:42:21¡Guau! ¿Sabes qué día es hoy?
00:42:24¿Eh?
00:42:26¡Aja! ¿Tienes idea de qué día es? ¡El día de dos sujetos locos!
00:42:31Claro.
00:42:32Sí, lo es. Lo dice aquí. Tú y yo debemos tener una cena los dos solos.
00:42:41¿Sin interrupción alguna?
00:42:43Leíste mi mente.
00:42:46¿En serio?
00:42:47Ajá. Y después de eso, te llevaré a batear en las jaulas y esta vez, te ganaré.
00:42:52¡Sí!
00:42:53¿Hecho?
00:42:54¡Hecho!
00:42:55¡Cuídate!
00:42:56Mira, ya que no apareciste anoche, tuve que hacerte una cita para hoy.
00:43:01Una junta padre con maestra a las cuatro.
00:43:04¿Cuatro? Pero tengo...
00:43:11Chris, amigo. Cuenta conmigo.
00:43:16¡Hasta luego, hijo!
00:43:18¡No lo olvides! ¡A las cuatro!
00:43:21¡Sí!
00:43:26¡Sí!
00:43:30Me alegra que uno de los dos sea feliz.
00:43:33Hola, Casper. ¿Escuchaste? Papá y yo iremos a batear hoy.
00:43:37Entonces es bueno que viniera ahora. No logro asustar.
00:43:42Así que me iré de aquí para siempre.
00:43:45No puedes irte. ¿Qué pasa?
00:43:47Soy un fantasma inútil.
00:43:49No lo eres. Sabes cómo hacerte transparente.
00:43:52Sácatelas. Es el único truco que me sé.
00:43:55¿Y el trío no te ayudó?
00:43:56No, me corrieron. Soy demasiado bueno para aprender algo.
00:44:01Así que no soy humano. No soy fantasma. No soy nada.
00:44:07¡Carambolera! Si esos tres no te ayudaron, yo te ayudaré.
00:44:11¿Para qué perder tu tiempo?
00:44:13Porque eres mi amigo.
00:44:14¿Lo soy? ¿En serio?
00:44:16Sí, los amigos ayudan, Casper.
00:44:20No podrías ayudarme a un extraterrestre muerto.
00:44:23Muy gracioso, Cabeza Hueca.
00:44:26¡Ya no hay nadie!
00:44:27¿Estás seguro de esto?
00:44:29Ven.
00:44:54Ven, voy a enseñarte a ser un fantasma aunque te cueste la vida, sin ofender.
00:44:59Claro, quieres que haga lo que no puedo.
00:45:02Nos saltaremos la sección de sustos y estudiarás lo básico.
00:45:06Lección uno, atravesar los muros.
00:45:09Ah, eso no es problema, ya lo controlo, observa.
00:45:12¡Espera!
00:45:24¡Aaaah!
00:45:31Creo que se lo va a necesitar muy pronto.
00:45:34¡Aaaah!
00:45:42¿Qué, qué dije?
00:45:48¡Un fantasma!
00:45:51Sí, este debe ser el lugar.
00:45:56¡Ayúdame! ¡Lo necesito! ¡Ahora!
00:46:01¡Aaaah!
00:46:10Buen trabajo, laxante.
00:46:12¿Y cómo lo hice?
00:46:14Diez en entusiasmo, pero seis cinco en control. Sígueme.
00:46:21Hola.
00:46:23Buenos días.
00:46:25¡Puedo respirar aquí adentro!
00:46:27¡Shh!
00:46:29Silencio, Casper.
00:46:42Necesito limpiar aquí adentro.
00:46:44No, Casper, esa fue la lección dos, cambio de forma.
00:46:48Oye, tienes razón. Gracias, maestro.
00:46:51Ahora, lección tres, invisibilidad.
00:46:54Ah, esa ya me la sé.
00:46:57Sí, pero ahora quiero que muevas algo pesado también.
00:47:03Levántese el libro azul.
00:47:05Enseguida.
00:47:12Un fantasma tomando clases de humano, ¡qué espanto!
00:47:19¡Casper!
00:47:21Sácatelas, lo siento.
00:47:25¡No debes hacer eso!
00:47:27Los libros son tus amigos, trátalos con cuidado.
00:47:30¡Lo siento!
00:47:32Lo siento, fui yo.
00:47:34Ten más cuidado.
00:47:36Cuando soy invisible no puedo ver por dónde voy.
00:47:39¡Shh! Es una biblioteca.
00:47:42¿A quién le hablas, niño? ¿A tus amigos imaginarios?
00:47:46No es lo que se gana por no tener amigos de verdad.
00:47:49¿No te sientes mejor en otro lugar, señor Brabucón?
00:47:54Ya es suficiente, déjalo ir, no está molestándonos.
00:47:59¿Crees que eres muy listo, cierto, tonto?
00:48:03Brooke te está hablando, tonto.
00:48:05Sí, tonto.
00:48:07Será mejor que se cuiden.
00:48:12La biblioteca está encantada.
00:48:14¿Por quién, Edgar Allan Poe?
00:48:20No, por William Shakespeare.
00:48:27¡No veo nada!
00:48:39¡Oye!
00:48:41Esta es una broma, ¿no es cierto?
00:48:43Ahora sí está molestándonos.
00:48:50¿Qué?
00:48:51Disculpa, Brooke, deberías tranquilizarte.
00:48:54Oblígame, tonto.
00:48:56Tierra, bruto, ya puedes despegar.
00:49:01Pareces un fuete, amigo.
00:49:04¿Pero qué es esto?
00:49:07¡No!
00:49:12¡Ya basta! ¡Basta!
00:49:23Comiencen con la sección editorial.
00:49:25Yo siempre lo hago.
00:49:27Cambiando de tema, quiero que incluyan un poco más de...
00:49:31¡Oh!
00:49:34¡Demonios!
00:49:41¡De pie! ¡Vamos!
00:49:46Esto quedará en tu registro permanente.
00:49:48¡Pero, pero! ¡Yo no hice nada!
00:49:50¡Los fantasmas me pusieron el extintor en la espalda!
00:49:53¡Yo no podía hacer nada!
00:49:55Se derrotó a sí mismo.
00:49:57Se lo tenía merecido.
00:50:01Quedará en su registro permanente.
00:50:05¡Eso es, Casper!
00:50:07Creo que ahora sí estás listo, amigo.
00:50:09¡Ahora, venga esa mano!
00:50:11¡Sí!
00:50:12¡Quiero salir a probar mis nuevos poderes!
00:50:14¡Felices sustos!
00:50:18¡Sí!
00:50:31¡Oh!
00:50:32¡Ah!
00:50:33Lo siento.
00:50:34Creo que los distraje.
00:50:35Debe ser Bill Case.
00:50:37Hola, soy Tim Carson. Es un placer.
00:50:39Saludos.
00:50:40¿Y qué clase de artefactos está buscando?
00:50:44Granadas de fragmentación, explosivos C4, misiles, plástico, TNT...
00:50:49¡Dulces bombas! ¡Dígame qué quiere!
00:50:51¡Dulces bombas!
00:50:52¡Dulces bombas!
00:50:53¡Dulces bombas!
00:50:54¡Dulces bombas!
00:50:55¡Dulces bombas!
00:50:56¡Dulces bombas!
00:50:57¡Dulces bombas!
00:50:58¡Dulces bombas! ¡Dígame qué quiere!
00:51:01No lo sé.
00:51:04Esto hará el truco.
00:51:07Se puede detonar con un émbolo, un cronómetro o una simple llama.
00:51:12No es real, ¿cierto?
00:51:14Afirmativo.
00:51:17¿Es el objetivo?
00:51:19Sí, sí. Este es el...
00:51:21Hay muy pocos problemas que no pueden ser resueltos con una simple aplicación de estos explosivos.
00:51:26Mañana esta mansión volará en pedazos.
00:51:30¿Podría retirar eso, por favor?
00:51:32No, no se preocupe. No hace boom sin esto.
00:51:38¿Lo ve? Todo es seguro.
00:51:39Excepto por una cosa.
00:51:40¿Qué?
00:51:41¡Mi oficina tiene fuego!
00:51:45¡Control de daños, tírese y ruede!
00:51:47¡Debería estar entrenado para esto!
00:51:49¡Apáguelo!
00:51:56Ahora que soy un buen fantasma, tengo que probar mis conocimientos con alguien.
00:52:10¡Sácatelas!
00:52:12Si logro asustarlo, asustaré a cualquiera.
00:52:15¡Ahí voy!
00:52:19Buenos días, señor.
00:52:20¿Ves esto? ¡Bien! ¡Ábrela, ábrela!
00:52:22Claro, sí, por supuesto.
00:52:27¡Oh!
00:52:38¡Un fantasma!
00:52:39Oh, lo lamento. No era mi intención.
00:52:42Oye, espera. Escucha. Eres un fantasma y así salvaste mi vida. Gracias.
00:52:47¿En serio?
00:52:48Claro. ¿Quieres un dulce?
00:52:51¡Le agrado! ¡Sácatelas! ¡Es grandioso!
00:52:55¡Finalmente siento que estoy vivo!
00:53:00Salve la mansión Applegate.
00:53:06Hola, señorita. ¿Es hora de la junta?
00:53:08Sí, Chris. Pasa. Hago los carteles de la manifestación.
00:53:12Oye, tal vez te gustaría llevar uno de estos mañana.
00:53:15Ay, no. Lo hice de nuevo. Lo siento.
00:53:17¿Ya llegó mi padre?
00:53:19No, pero aún tiene unos minutos.
00:53:20Esta vez él vendrá. Yo lo sé.
00:53:24No quiero que llegues tarde.
00:53:25Sí, de acuerdo. El nombre de la maestra es Fester o Fister. Fister, Fester, Fistergraf.
00:53:30Sí.
00:53:31Gracias. Hasta luego.
00:53:33Oye, ¿no será Sheila Fistergraf?
00:53:37Sí, creo que sí.
00:53:40Ella es la mujer que dirige el movimiento Salve a la Mansión.
00:53:44¿La maestra de Chris?
00:53:45¡Debí saberlo! ¡Conferencia de estudiante! ¡Ja! ¡Pensó que era un estúpido!
00:53:52¡Oye, ese es bueno! ¡Eres buen artista!
00:53:55Disculpa.
00:53:58Sheila Fistergraf.
00:54:04Pero, señorita Lines, estas conferencias son esenciales para los...
00:54:07¿Qué?
00:54:09Esto es asunto escolar.
00:54:13No, no, no tiene nada que ver con la mansión.
00:54:16Pues dígale al señor Carson que si sigue evitando estas reuniones, la siguiente llamada la recibirá del Consejo.
00:54:27Lo siento mucho.
00:54:29No, no, no.
00:54:30¡Al Consejo!
00:54:36Lo siento mucho.
00:54:39Chris, temo que tu padre...
00:54:41Él no vendrá.
00:54:42Pero tú no tienes la culpa. Es solo que tiene mucha presión con... su trabajo.
00:54:50Eso no es nuevo.
00:55:01¿Qué pasa?
00:55:03Chris, debiste verme. Fui sorprendente. A las personas de aquí les agrado.
00:55:08A partir de hoy usaré mis poderes para ayudar a las personas. Quiero ser su amiga.
00:55:14¿Qué?
00:55:16¿Qué quieres?
00:55:18Quiero ser tu amiga.
00:55:20¿Qué?
00:55:22Quiero ser tu amiga.
00:55:24¿Qué?
00:55:26A partir de hoy usaré mis poderes para ayudar a las personas. Quiero ser su amigo.
00:55:31Me alegra, Casper.
00:55:33¿Qué te pasa?
00:55:35Papá volvió a fallar. Olvida todo con respecto a mí.
00:55:39Oye, a los padres no les gustará la escuela más que a los niños. Te aseguro que no se va a olvidar del béisbol.
00:55:46Oye, sí, el béisbol. Y se supone que vamos a cenar.
00:55:49Todo está bien. ¡Anímate!
00:55:51Y luego al final le presentaré a mi mejor amigo.
00:55:55¿Quién es?
00:55:57Tú, tonto. A él le costará trabajo olvidar eso.
00:56:05¡Es mi maestra! ¡Ocúltate!
00:56:11¡Señorita Fitzgerald!
00:56:13Hola. Dejaste esto en la escuela y te lo traje.
00:56:16Gracias. ¿Quiere una soda o algo?
00:56:20Ah, claro. Está bien.
00:56:22Entonces pase.
00:56:26Ahora vuelvo.
00:56:31¿A tu padre le gustará Frank Lloyd Wright?
00:56:34Ah, sí. Es fanático.
00:56:37¿Hay esperanza para él?
00:56:45¿Qué es esta pieza?
00:56:52Un perchero de juguete.
00:56:55¡Ay! ¡Es tan lindo!
00:57:04Creo que pesa.
00:57:06No, tenga.
00:57:09Yo lo haré.
00:57:22Aquí está The Klingon.
00:57:25¡Oh! ¡Adoro esa serie!
00:57:27¿Viste La furia de Khan?
00:57:29Ah, sí. Fue un clásico.
00:57:32Tenía la esperanza de hablar con tu padre acerca de la mansión.
00:57:37¿Sabes que en 1805 los Apple Gay fundaron esta ciudad?
00:57:40Sin ellos ninguno de nosotros viviría aquí.
00:57:45¡Fíjese dónde se sienta!
00:57:49¡Es interesante!
00:57:53No lo sabía.
00:57:55Sí, es cierto.
00:57:58Bueno, es mejor que me vaya.
00:58:01Hay manifestación mañana.
00:58:03Deseame suerte.
00:58:04Suerte.
00:58:05Gracias.
00:58:09Gracias.
00:58:11Oye.
00:58:14¿No sirve la luz?
00:58:16Te veré mañana.
00:58:18Adiós.
00:58:20¡Estuvo cerca!
00:58:22Vaya, tenemos una cena que hacer.
00:58:25¡Me ayudo!
00:58:30Mejor mantente oculto. Hay vecinos.
00:58:33¡Casper Invisible!
00:58:36Pon un poco de música.
00:58:39De acuerdo.
00:58:55¿Qué pasa?
00:59:26¡Delicioso!
00:59:28¡Jalapeño!
00:59:29¡No puedes vivir sin el sol!
00:59:32¡Sientes bien!
00:59:36¡Sientes bien!
00:59:40¡Sientes bien!
00:59:44¡Sientes bien!
00:59:47Ahora Casper es esclavo del vivo.
00:59:51Es hora de informarle a mi amado jefe.
00:59:56¿Qué?
00:59:58Totalmente seguro. Se hace por control remoto.
01:00:01Sin cables ni alborotos.
01:00:03Y usted, señor alcalde, será un héroe.
01:00:06Bien, bien.
01:00:08¿Vas a introducir esa dinamita sin que los manifestantes sepan?
01:00:12Ya está adentro, señor alcalde. Ya está adentro.
01:00:20¡Vamos!
01:00:46Eso te avisará.
01:00:50Ahora sí. Esto servirá.
01:01:21¿Qué pasa?
01:01:23¿Qué pasa?
01:01:25¿Qué pasa?
01:01:27¿Qué pasa?
01:01:29¿Qué pasa?
01:01:31¿Qué pasa?
01:01:34¿Qué pasa?
01:01:36¿Qué pasa?
01:01:38¿Qué pasa?
01:01:40¿Qué pasa?
01:01:42¿Qué pasa?
01:01:44¿Qué pasa?
01:01:46¿Qué pasa?
01:01:48¿Qué pasa?
01:01:50¿Qué pasa?
01:02:06Aquí está.
01:02:20Hasta mañana, muchachos.
01:02:34Claro.
01:02:37¡Un humano enseñando técnicas de asustar!
01:02:40¡No es ortodoxo! ¡Nunca se había escuchado!
01:02:43¡Es fantasmal! ¡Asqueroso!
01:02:46¡Manténlos vigilados! ¡Voy para allá!
01:02:50¡Ah! ¡Ah!
01:02:55¿Pueden creerlo? ¡Ese tendero! ¡Dice que los fantasmas son amigables!
01:03:01¡Ese fue Casper! ¡Nunca me equivoco! ¡Va por la ciudad haciendo cosas buenas para todos!
01:03:08¡Repugnante!
01:03:10¡Ese niño es una amenaza!
01:03:12Ay, no lo sé. A mí me gustaba tenerlo aquí. Éramos como... una familia.
01:03:17¿Estoy oyendo bien?
01:03:20Ay, es que no puedo evitarlo. Estoy sintiendo cosas.
01:03:24¿Ah, sí? ¡Pues siente esto!
01:03:27¡Un fantasma amigable es una amenaza para los fantasmas!
01:03:32¡Así que salgan a buscar a ese espectáculo y no sean muy gentiles con ese fantasma!
01:03:39¡Se ve bien! Pero olvidaste un plato.
01:03:44¿En serio? ¡Sácatelas!
01:03:55Es él. Escucha, voy a presentarte con mi padre. Espera junto a mi ventana.
01:03:59De acuerdo. ¿Pero qué pasa?
01:04:01Es él. Escucha, voy a presentarte con mi padre. Espera junto a mi ventana.
01:04:06De acuerdo. ¿Pero qué debo decir?
01:04:09Bueno, solo sea amigable.
01:04:13¿Cris?
01:04:15¡Vete!
01:04:18¿Cris? ¿Cris?
01:04:22No debo abrirle la puerta a extraños.
01:04:24Escucha, lamento lo de la conferencia, pero tuve una emergencia. Mi oficina se incendió.
01:04:28¿Sí? ¿Y un gremlin se comió mi trabajo?
01:04:31Mira, término medio. Al carbón.
01:04:34Admítelo, lo olvidaste.
01:04:36Pero no olvidé la noche de dos sujetos locos.
01:04:40De acuerdo.
01:04:42Pasa ya.
01:04:47¡Cris! ¡Es grandioso!
01:04:51Gracias, tuve ayuda.
01:04:53¿Ayuda?
01:04:54Sí, me ayudó un amigo.
01:04:55¿Sí? ¿Quién es?
01:04:57Es nuevo. En realidad, vendrá a cenar con nosotros.
01:05:00Ay, no tenías que hacer esto. Pudimos haber ido a un restaurante, tal vez al chino o a algún otro.
01:05:05Lo derribaste.
01:05:08¿Cuándo hice...? Ah, sí, lo hice, pero puse una tienda de yogurt.
01:05:11Sí que tienes sensibilidad. ¿Por qué quieres derribar todo lo que hay? Me gusta la mansión Applegate.
01:05:17Empiezas a hablar como tu maestra, y ella conseguirá que me despidan.
01:05:20¡Y tú y yo tendremos que vivir debajo de un puente de una autopista!
01:05:25Al menos ella me escucha.
01:05:28¿Eso qué significa?
01:05:30Nunca me pones atención. Jamás apareces en mis juegos de béisbol, ni vemos películas, o escuchas lo que digo.
01:05:38Cris...
01:05:40Cris, eso es ridículo.
01:05:45Cris...
01:05:47Tú sabes que cuando...
01:05:52¡Lo prometiste!
01:05:54¡Sin interrupciones!
01:05:55¿Puedo contestar el teléfono? Está sonando. ¿Qué se supone que...?
01:05:57¿Hola?
01:05:59Sí, señor alcalde, claro.
01:06:02Por supuesto que lo vi.
01:06:04No, papá, siempre es lo mismo. ¡Lo prometiste!
01:06:09¡Era el alcalde!
01:06:11Soy tu hijo.
01:06:14Cris, no hagas esto.
01:06:16Conoce a mis amigos primero.
01:06:18De acuerdo. ¿A qué hora vendrá?
01:06:21Creo que ya está aquí.
01:06:22¿Ah, sí? No me digas. ¿En serio? ¿Y por qué yo no oí la puerta?
01:06:25Confía en mí.
01:06:28Hola, señor. Yo soy Casper. No, no. ¿Qué tal soy el gran Seth?
01:06:35¡Si es así!
01:06:36¡Oh, no! ¡No suéltenme! ¡Cris me necesita!
01:06:44Tengo que advertirte que es algo diferente.
01:06:48De acuerdo.
01:06:50¿Papá?
01:06:52Te presento a Casper.
01:06:55¿Dónde está?
01:06:57Bueno, es un fantasma.
01:06:59¡Oh, Cris! No tengo tiempo para juegos.
01:07:01¡No es juego! ¡Sí es real! ¡Casper! ¡Ven ya!
01:07:05¡Cris, ya basta!
01:07:07Ya sé. Probablemente fue a la mansión Applegate. ¡Vamos!
01:07:10Sheila Pfistergraf te puso en mi contra, ¿cierto?
01:07:12¡Papá, no me estás escuchando!
01:07:14¡Hablaré con la directora acerca de ella! ¡Esto es ridículo!
01:07:16¿Por qué no me crees? ¡Mamá lo haría!
01:07:18Silencio. Tu imaginación se excedió. Ahora es tiempo de madurar.
01:07:23¡Esto se va! ¡Y esto! ¡Y esto! ¡Y esto!
01:07:29¡Ay, mira estas cosas!
01:07:31¡Eso es mío!
01:07:33¡Esto es basura!
01:07:35¡No!
01:07:41¡Cris!
01:07:45¡Tienes que limpiar!
01:07:48¡Voy a ver al alcalde!
01:07:49¡No puedes! ¿Qué pasará con la cena y el béisbol?
01:07:52¡No quiero oír tonterías, Cris!
01:07:54¡No es justo!
01:08:01¡Quieres a tu trabajo más que a mí!
01:08:09¡Casper! ¡Te odio!
01:08:20¡Por favor, muchachos! ¡Tengo que ir con Cris!
01:08:23¡Tienes que entender que eres un fantasma! ¡Esta amistad que tienes con los vivos debe parar!
01:08:28¿Está arruinando nuestra reputación?
01:08:30¡Has sido muy bueno durante mucho tiempo! ¡Y ahora tendrás que pagar el precio!
01:08:35¿Pagas o qué?
01:08:37¡Papel o plástico!
01:08:39¡Miren! ¡El fantasma de Elvis!
01:08:41¡Papel o plástico!
01:08:43¡Papel o plástico!
01:08:45¡Papel o plástico!
01:08:47¡Papel o plástico!
01:08:49¡¿Dónde está el rey?!
01:08:53¡Soy tonto! ¡Todos sabemos que Elvis sigue vivo! ¡Encuéntrenlo!
01:08:59¡Pero mamá!
01:09:12¡Vaya! ¡Bateaste muy bien esta noche!
01:09:15¡Voy a ser mejor que tú, papá!
01:09:16¡Por supuesto! ¡Hay que decírselo a mamá!
01:09:21¡Oye mamá! ¡Mamá!
01:09:36¡Por ti estaré un mes más en extra clases!
01:09:40¡Ojalá hubiera hecho más por ti!
01:09:42¡Toma!
01:09:43¡Toma!
01:09:45¿Qué crees que haces?
01:09:47¡Déjalo! ¡Ya te divertiste!
01:09:49¿No estarás defendiendo a este gusano, o sí?
01:09:52No. Es solo que... No tiene caso.
01:09:55Creo que le gusta el marciano.
01:09:58¿Y? ¿Te gusta?
01:10:00¡No! ¡Déjame!
01:10:03¡Déjala tranquila!
01:10:05¡Oh! ¡El señor rudo!
01:10:07¡Idiota!
01:10:08¿Por qué no lo besas?
01:10:10¡Nunca me gustó que estuvieras con nosotros!
01:10:13¡Tú vendrás con nosotros a la mansión Apu!
01:10:16¡Cuidado! ¡¿Qué les pasa?! ¡Suéltenme! ¡Déjenme ir!
01:10:21¡Suéltenme! ¡¿Qué les pasa?! ¡Están locos!
01:10:25¡Cállate, gusano!
01:10:27¡Suéltenme! ¡Por favor!
01:10:30¡No seas miedoso!
01:10:33¿Qué hacen? ¡Suéltenme, por favor!
01:10:36¡Cállate!
01:10:38¡Cállate, Cris!
01:10:40¡Déjenme!
01:10:42¿Qué les pasa?
01:10:43¿Qué les parece por allá?
01:10:44¡Sí!
01:10:47¡Vas a morir!
01:10:52¡Suéltenme!
01:10:58¡Oye, Brock! ¡Déjame salir!
01:11:01¿Te quedarás ahí?
01:11:03¡Déjame salir!
01:11:05¡No!
01:11:07¡Duerme bien! ¡No dejes que los muertos te muerdan!
01:11:35¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
01:11:39¡De verdad!
01:12:03¡No hay nada!
01:12:05¡No lo veo!
01:12:06bueno está suelto y es nuestra culpa que puede ser peor como que hay cosas que
01:12:13son mucho peor
01:12:17que comen que adivinan le dije que estaban aquí y yo solito los encontré
01:12:22dónde está cráter casper perdón ya sé que ya se aprendió el no quiero que lo
01:12:29claro que sí su altecísima
01:12:33y voy a que es sorpresiva te ves tan pues cierren la bocota los he estado
01:12:41buscando durante mucho mucho tiempo
01:12:50ahora a buscar a su pequeño protegido kranker
01:12:58ah
01:13:11sí hola señor carlson la línea es segura
01:13:16soy bill case señor bill sí sí qué hora es
01:13:20la 0600 no se oye bien dígame ha sido torturado no no sólo trabajé hasta tarde
01:13:28debí quedarme dormido aquí en el sofá seguimos adelante con la operación a
01:13:32serrín la demolición será de lujo hay en este
01:13:39momento manifestantes afirmativo un pequeño pelotón
01:13:45pero no llegarán al detonador verdad
01:13:50no se preocupe soy indetectable esa cosa es aire polvo historia
01:13:58de acuerdo escuché pronto llegaré si no estoy ahí a las 6 30 de rumbo en la
01:14:04mansión entendido cambio fuera
01:14:08ah
01:14:14o bueno ya tengo mis órdenes
01:14:25gris
01:14:29gris
01:14:34gris
01:14:37gris
01:14:42gris gris gris
01:14:50gris
01:15:07gris
01:15:13lamento molestarte siempre así que me voy ahora sí tendrás tiempo para
01:15:18trabajar
01:15:27cuidado señor carlson no estás flotando en serio no existes
01:15:35no creo en fantasmas bien así es mejor
01:15:47estás aquí vaya tenía razón en verdad no tiene imaginación
01:15:53gris sabes dónde está si te has atrevido a
01:15:58lastimarlo te juro que lo señor carlson soy el mejor amigo de chris en realidad
01:16:03soy el único
01:16:06tú eres casper de carne y hueso a usted no entendería y gris el
01:16:12mi hijo yo parece
01:16:18que siempre alejo de mí a las personas que amo él tiene 10 años señor carlson
01:16:22y está muy solo solo cómo puede estar solo si siempre estoy con él no siempre
01:16:28está trabajando
01:16:33él dijo eso pues búsquelo ustedes se necesitan
01:16:41es cierto casper nos necesitamos y nos amamos
01:16:47me ayudarías a buscarlo casper claro apuesto a que él esté en la mansión
01:16:52applegate la mansión applegate dará explosión en 15 minutos
01:16:58tengo que evitar la detonación
01:17:03vamos bien
01:17:06demonios
01:17:10quítese de mi camino tengo que ir por mi hijo está en peligro que es si lo
01:17:14conoce si entre
01:17:17a donde mencionó
01:17:23se ve la mansión applegate oiga ustedes en la pista graf así es amigo que le
01:17:28hizo esta vez olvidó su cumpleaños típico siempre sacan confusiones acerca
01:17:32de mí de mi trabajo no destruyo esta ciudad
01:17:36hoy oiga por favor por favor espere está loca detenga el auto
01:17:44esta obstinada no lo entiende sin cambio la ciudad fallece
01:17:53al menos no lo asesino como usted
01:17:57escuché porque no entiende que sólo quiero salvar la ciudad
01:18:16dónde está
01:18:20en casper dónde estás amigo aquí
01:18:27vamos tenemos que salir rápido de aquí a dónde fuiste noche
01:18:32no importa ahora hay una bomba en la casa vámonos
01:18:38a qué tonto este muchachito ha terminado su último trabajo iré con el
01:18:44chisme
01:18:48y
01:18:53en cuanto atrapé a catré volveré a procesarlos a todos ustedes para un
01:18:59reentrenamiento radical
01:19:07más manifestantes de esos pues no lograrán pasar bien bien dónde estás
01:19:13bien disculpe bien bien dónde estás bien
01:19:19bien dónde estás bien quién es bien el sujeto que volará a la casa que hay una
01:19:26bomba en la casa hay que detener a bill es lo primero que dices con lo que estoy
01:19:30de acuerdo bien dónde estás bien
01:19:36bien
01:19:39olvide la detonación es una orden fuera de mi sector libertino de corazón
01:19:44blanco esta misión se aborta ya basta
01:19:48idiota soy yo a ti cómo saber que no es un maestro del disfraz un impostor soy yo
01:19:54yo te contraté quedas despedido eso es ese fin se acabó
01:20:01sí
01:20:04dime estás bien
01:20:09ahora vuelve
01:20:12y
01:20:21no te rindas quizá tal vez pueda encontrar la bomba y así desarmar la
01:20:31bomba
01:20:35le encontré
01:20:38qué ocurre harán volar la mansión
01:20:43apaga esa cosa
01:20:50y ahora qué piensa casper
01:21:01deje esa casa tranquila maldito
01:21:31y
01:21:36debemos salvar reputación dame eso
01:21:46oye ya pasaron las 630 estás bien estoy bien
01:21:52no estoy
01:21:55y
01:21:59no lo creen negativo gritones y liberales buitres mi bomba tiene un
01:22:05mecanismo contra fallas hará explosión en esa trampa en un minuto
01:22:12ah
01:22:16mamacita
01:22:22loco eres un maniático mi único hijo está ahí dentro
01:22:29todo el mundo atrás hay una bomba hay una bomba corran
01:22:36ah
01:22:402
01:22:463 3 dónde estás
01:22:533 3 dónde estás
01:22:56abre la puerta abre la crisis
01:23:01ah
01:23:04la guarda
01:23:08la guarda guarda
01:23:17estás bien
01:23:20pero no puedo sacar la herida a las personas de afuera
01:23:25me encargaré de eso
01:23:28y ahora qué hago
01:23:55y
01:24:10yo te tengo pequeño
01:24:25hoy
01:24:34muy bien
01:24:37y
01:24:49sigue entera
01:24:52y
01:25:03soldado has fallado 30 días en la celda
01:25:14es lo que yo decía que debemos salvar nuestras mansiones históricas
01:25:22y
01:25:26no tiene algo para el dolor de huesos su alteza
01:25:31como hiciste eso
01:25:35en serio así que nosotros le dije que teníamos buenas técnicas
01:25:41entonces me equivoqué al separarlos a ustedes tres una familia que asusta
01:25:46como ustedes tienen mi permiso para asustar pero tú aún tendrás que ir al
01:25:51entrenamiento básico cadete el niño nos defendió ahora es nuestro turno
01:25:58lo siento no se puede llevar a casper si usted dijo que no podía separar a una
01:26:03familia pero él no es pariente de ustedes
01:26:08no no ve el parecido
01:26:12sus tíos
01:26:15qué bárbaros lo quieren lo tendrán pero recuerden las reglas una familia
01:26:23tiene que permanecer unida para siempre si se quedarán con castor es casper
01:26:31asegúrense de no oscurecer mi tumba otra vez
01:26:40ah
01:26:45ah
01:26:48bien quieto
01:26:52a eso duele es todo
01:26:58es lamento haberte ignorado no debí dudar
01:27:04tranquilo
01:27:08te quiero pa te quiero hijo
01:27:15y ella es excelente
01:27:24y creo que ahora es uno de los muestros si como una familia tendremos una casa
01:27:32y habitación de juegos empecemos de nuevo que estás diciendo habitación de
01:27:39juegos falso tiene ser en los oídos no escuchaste el padre del niño vivo va a
01:27:45devolver este lugar y habían puesto una bomba para hacerlo no voló gracias a
01:27:50casper ahora tendremos que vivir en las calles vamos distraídos
01:27:57señorita físter graf sheila
01:28:01sheila
01:28:04sheila me preguntaba si reclasificamos esta mansión como edificio histórico
01:28:13qué beneficios tendría requiere un atractivo como que sea una casa encantada
01:28:20así vendrían turistas sí pero no se necesitan fantasmas para eso
01:28:31un lugar propio y habrá fantasmitas y viene de un vivo
01:28:38y esto rompe todas las reglas pero los adultos
01:28:44gracias
01:28:49hola que me perdí casi provocan la muerte de chris genial brock eres un
01:28:54bruto y siempre serás un bruto
01:28:58déjame decirte algo tu padre es genial si necesitas un favor tú sólo dilo esos
01:29:05niños de ahí son los que me encerraron aquí con la bomba ya no digas no no no
01:29:10no ya que somos familia ustedes deberán portarse bien
01:29:15lo haremos sabanita lo haremos y si no cumplimos te juro que nos moriremos
01:29:22eso es que dicen muchachos
01:29:29rayos es jennifer escóndete
01:29:36y
01:29:42escucha acerca de ayer esos niños son tontos y yo lo fui por estar con ellos lo
01:29:49siento no te vayas no sabía que te habían encerrado aquí
01:29:54estabas asustado está encantada jennifer clara
01:29:59te gustaría conocer a un fantasma saluda a cásper hola
01:30:08por favor no grites
01:30:12cásper me gusta el efecto que causas en las personas
01:30:17si seré buena influencia para el fantasma agórico es porque eres amistoso
01:30:23oye eso me gusta el espectro amistoso
01:30:30cásper juegos diabólicos amigable vamos a dejarlo en cásper el fantasmita
01:30:36amigable
01:30:39y
01:30:42y
01:31:42¡Sí, la confusión!
01:31:45¡Vamos a cambiar y a ser una legión!
01:31:49¡Seguimos a una sensación de amor!
01:31:52¡Siente el poder de la energía!
01:31:55¡Esa es la única fuerza que me da!
01:31:59¡Vamos a cambiar y a ser una legión!
01:32:03¡Seguimos a una sensación de amor!
01:32:07¡Claro, claro, Caripa!
01:32:08¡Tú tienes que levantarlo!
01:32:10¡Claro, claro, Caripa!
01:32:11¡No dejes que la música se detenga!
01:32:13¡Claro, claro, Caripa!
01:32:14¡Lévatelo! ¡No lo esperes!
01:32:16¡Claro, claro, Caripa!
01:32:17¡No dejes que la música se detenga!
01:32:19¡Tengo mejores cosas para hacer!
01:32:20¡No te vas a quedar así!
01:32:22¡No me vayas con vosotros!
01:32:23¡No te vas a quedar así!
01:32:25¡Tengo mejores lugares para estar!
01:32:26¡No te vas a quedar así!
01:32:28¡Claro, claro, Caripa!
01:32:31¡Claro, claro, Caripa!
01:32:34Seguimos a una sensación de amor
01:32:40¡Claro, claro, Caripa!
01:32:41¡No dejes que la música se detenga!
01:32:43¡Claro, claro, Caripa!
01:32:44¡No dejes que la música se detenga!
01:32:46¡Claro, claro, Caripa!
01:32:47¡Lévatelo! ¡No lo esperes!
01:32:49¡Claro, claro, Caripa!
01:32:50¡No dejes que la música se detenga!
01:32:54Voy a estar bien
01:32:57Eso es lo que va a ser
01:32:59Voy a estar bien
01:33:01Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
01:33:31ah
01:33:34ah
01:33:39d
01:33:41ah
01:33:44ah
01:33:46ah
01:33:48ah
01:33:51ah
01:33:53ah
01:33:58♪♪