X-Men Es geht weiter Staffel 3 Folge 8 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Un jour plus tard
00:17Tu as me vaincu !
00:21Tu veux te répondre demain ?
00:23Demain ?
00:24C'est pas possible, il y a un concert
00:26Ah oui, tu vas y aller avec quelqu'un ?
00:31Oui, avec Jean, et toi ?
00:34Non, je ne suis pas fan du concert de Ravitz
00:38On joue la semaine prochaine ?
00:40Bien sûr, la semaine prochaine
00:56Je suis là, et maintenant, dis-moi Destiny, qu'est-ce qui est si important ?
01:09Je suis venu te prévenir Mystique, j'avais des visions effrayantes de Rogue
01:14Dis-moi
01:16Il était toujours clair qu'elle jouerait une grande rôle dans notre futur, mais maintenant, ça pourrait être une erreur
01:24Et pourquoi ?
01:25Parce qu'elle n'a peut-être pas assez de temps pour jouer cette rôle
01:55C'est pas possible
02:25C'est pas possible
02:27C'est pas possible
02:58Ah, ah
03:06Rogue
03:08Logan, est-ce qu'il y a quelque chose qui n'est pas vrai ?
03:11En fait, c'est moi qui voulais te demander ça
03:14Tu penses qu'il est connu ?
03:16Eh bien...
03:17Viens avec nous, Jean nous emmène à l'école dans son nouveau vélo
03:28C'est pas possible
03:36C'est génial !
03:37Hey Jean, est-ce qu'on peut faire un groupe de conduite pour le concert ce soir ?
03:42Oh, tu sais, je suis... je suis... je vais avec Scott
03:47Pas de problème, il n'a sûrement pas de problème s'il n'est pas un...
03:52Wow, vous avez un date, n'est-ce pas ?
03:57Non, on n'en a pas
03:58Mais vous partez ensemble
04:02Qui part avec qui ?
04:03Jean et Scott, est-ce possible ?
04:06Jamais !
04:07Vraiment ?
04:08Eh bien, c'est l'heure
04:11Jean a un date
04:13Non, je n'en ai pas
04:17Arrêtez-vous s'il vous plaît
04:28Broke !
04:30Tu es là ! J'ai cherché partout pour toi
04:33Misty ?
04:34Où étais-tu ? Tu es disparue tout d'un coup !
04:38J'étais en Angleterre
04:40Mes parents ne voulaient pas que je revienne après tout ce qui s'est passé
04:45J'ai réussi à leur convaincre
04:47Broke, je suis désolée de ne pas être là pour toi
04:51C'est pas si mal
04:53En fait, je devrais me sentir responsable
04:55Je veux dire, nous sommes des amies
04:58Et je t'ai caché qui je suis
05:07Broke !
05:08Tout va bien ?
05:10Je... Je ne sais pas
05:18C'était toi ?
05:20Oui
05:22C'étaient tes puissances ?
05:24Non !
05:25Oui, je veux dire, c'est vrai
05:28C'est juste difficile à expliquer
05:30C'est bien, je comprends si tu ne veux pas en parler
05:34Non, attends, je veux en parler
05:37Tu sais...
05:42Si je te touchais maintenant, tu serais probablement en coma
05:47Ta puissance de vie, tes souvenirs, tout ce qui t'intéresse serait dans moi
05:52C'est incroyable !
05:54Oui, c'est ça
05:56Et encore pire, tout ce que j'ai touché reste dans moi
06:00Et c'est déjà beaucoup
06:03Hey, comment ça serait si on allait au concert ce soir ?
06:07Viens, ça va être un plaisir
06:09Misty, tu m'as vraiment manqué
06:16Je t'aime
06:47Remix ! C'est un bon coup pour le palais !
06:55Viens Kitty, prends une bière
06:58Jamie, j'ai dit non
07:00Très bien, mais ça ne veut pas dire qu'on a une date
07:05Ça ne veut pas dire ?
07:06Non, tu étais la seule qui n'avait pas prévu, d'accord ?
07:10Et en plus, tu n'es qu'à 12 ans
07:12Mais Roberto m'a offert son vestiaire et il veut un rapport
07:16Jamie !
07:19Viens un peu plus en avant et n'empêche personne
07:24Kitty a une date !
07:26Très amusant
07:30Qu'est-ce que c'était ?
07:32Je l'ai payée à la maison, elle s'est amusée et on a...
07:37Euh...
07:38Qu'est-ce que tu veux dire avec nous deux ?
07:42Oui, tu le sais, tu peux t'en imaginer
07:46Vraiment ? Qu'est-ce qui est si terrible ?
07:48Je veux dire, on fait toujours quelque chose ensemble
07:50Je sais, ça ne veut pas dire qu'on est ensemble
07:53Et même si c'était vrai, alors ?
07:55Exactement, ça n'arrive pas à personne
07:58Alors, c'est une date ?
08:29Non
08:32Tu as encore beaucoup pour eux, n'est-ce pas ?
08:34Quoi ?
08:35Pas du tout
08:37Et Scott et Jean sont déjà un couple
08:40Vraiment ?
08:41Alors ils ne le méritent pas autrement
08:44Et tu mérites quelque chose de meilleur
08:54J'ai peur, c'était un erreur
08:56Je n'en supporte pas
08:58Je ne peux même pas me déplacer
09:00Calme-toi, tu ne peux pas toujours tomber
09:26Je ne peux plus
09:56Non !
10:26C'est un bateau !
10:56Arrêtez où vous êtes !
11:27Arrêtez !
11:28Je pense qu'il est hors de question
11:54Il est hors de question !
12:10Sabretooth et Juggernaut ?
12:12Et Mystique en plus ?
12:14C'est trop !
12:16Qu'est-ce qu'on va faire ?
12:18On va se rencontrer à l'Institut
12:21Bonjour, vous aimez ?
12:24Très bien, alors nous devrions le faire encore une fois
12:50Arrêtez !
13:21Rogue ?
13:22Tout va bien ?
13:24Laissez-moi en paix !
13:26Ecoutez-moi, je sais que je vous ai fait mal
13:29Mais je m'apportais seulement comme ta copine
13:31Pour que je puisse être proche de vous
13:33Tu mens !
13:35Je connais la vérité !
13:36Tu m'as utilisé pour espionner les X-Men !
13:39Non !
13:40Je ne suis pas une X-Men
13:42Je ne suis pas une X-Men
13:44Je ne suis pas une X-Men
13:46Je ne suis pas une X-Men
13:48Tu m'as utilisé pour espionner les X-Men !
13:50Non !
13:51Ce n'est pas si simple
13:54S'il te plaît, arrête !
14:01Si tu savais ce que je sais, tu saurais quelle relation nous avons
14:06Je ne veux pas savoir ça !
14:08Crois-moi, c'est vrai, Rogue
14:10Je t'ai adoptée quand tu avais 4 ans
14:12Non !
14:13Essaye de te rappeler, tu es ma fille
14:16Rogue !
14:18Non !
14:45Wolverine
14:49Wolverine
15:10Tu n'es pas le même !
15:12Viens ici !
15:14Non !
15:16Maintenant je sais que tu n'es pas le même
15:22Cyclops !
15:23Non !
15:27Grand Street à la boulevard de Tyler
15:29Je l'ai jeté par une fenêtre
15:31Et maintenant nous allons le terminer
15:33Non !
15:34Ce n'est pas le même
15:36C'est Rogue
15:38Quoi ?
15:39Comment est-ce possible ?
15:40Je ne sais pas
15:41Mais c'est comme ça
15:43Et elle n'a pas l'air bien
15:45Ok, vous resterez ici et attendez les autres
15:47Nous ne voulons pas leur faire peur
15:55Rogue !
15:58Es-tu là ?
16:00Réponds-moi, dis-moi ce qui se passe
16:02Nous voulons t'aider
16:04Non !
16:07Non !
16:10Jeanne !
16:19Tu m'as dit de t'aider
16:27Ça fait plus de mal que je pensais
16:29Elle peut changer de forme
16:31Elle peut être n'importe qui d'entre nous
16:34Avalanche !
16:47Aide-moi
16:49Fais-le, Rogue
16:50Et maintenant reste calme
16:52Nous sommes tes amis
16:59Je n'ai pas d'amis
17:03Mais je suis ton ami
17:05Tu es mon ami
17:06Mais je suis ton ami
17:07Je suis ton ami
17:08Je suis ton ami
17:09Je suis ton ami
17:10Je suis ton ami
17:11Je suis ton ami
17:12Je suis ton ami
17:13Je suis ton ami
17:17On a tourné le camp
17:19Qu'est-ce qui se passe ?
17:20Il semble que tout le monde qui l'a touché
17:22ait couru contre l'avant-garde
17:33Je suis sûr qu'elle a gagné la contrôle sur toutes ces forces.
17:37Et ce n'est pas si bien.
18:03Je suis sûr qu'elle a gagné la contrôle sur toutes ces forces.
18:05Et ce n'est pas si bien.
18:07Et ce n'est pas si bien.
18:13Charles...
18:15Attrapez-la.
18:22Jean, ramenez-la.
18:34Aaaaah !
18:46Tu viens avec moi, Rogue !
18:57Rogue, je suis désolée, mais je ne peux pas laisser que tu fais mal aux gens.
19:04Je peux mieux arrêter ça que vous.
19:07Iceman, aide-moi !
19:33Je sais exactement comment c'est quand tu ne comprends plus ce qu'il se passe, je l'ai aussi vécu.
20:03Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
20:33Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
21:03aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
21:34Elle deviendra bien, n'est-ce pas, Charles?
21:38Charles?
21:41Je... Je... Je ne le sais pas encore.
22:33Ce n'est pas facile. Tu ne pourras jamais oublier cet ennui.
22:40Mais crois-moi, tu apprends à t'en occuper et à continuer.
22:46Et que tes vrais amis sont toujours là pour toi.
22:52Leur vision est loin d'arriver.
23:00Qu'est-ce que tes visions vous disent maintenant, Destiny?
23:03Est-ce que Rogue est de nouveau dans notre avenir?
23:05Oui, elle l'est.
23:07Mais maintenant, une grande sombre se prononce sur le horizon,
23:10et c'est pour vous deux.
23:12Quelle sombre Vous voulez dire?
23:14Un vieux mutant se lève et va rendre sur la Terre.
23:19Le destin, de toi et de Rogue, est dans ses mains.
23:49Le destin, de toi et de Rogue, est dans ses mains.

Recommandée