The Wolf of Snow Hollow (2021) stream deutsch anschauen

  • vor 3 Monaten

Category

📺
TV
Transcript
00:00:30Untertitel der Amara.org-Community
00:01:00Untertitel der Amara.org-Community
00:01:30Untertitel der Amara.org-Community
00:02:00Untertitel der Amara.org-Community
00:02:30Untertitel der Amara.org-Community
00:02:46Oh mein Gott, oh mein Gott, das ist ja der Wahnsinn!
00:02:50Hey, du verteilst Schnee auf dem Teppich.
00:02:52Ich dachte, du bist hier aufgewachsen.
00:02:53Haus! Party!
00:02:54Oh mein Gott.
00:02:55Haus! Party!
00:02:56Party is over here!
00:02:57Party is over here!
00:02:58Raus, such den Wasserkocher oder irgendwas.
00:03:00Macht dich nützlich.
00:03:02Heilige Scheiße.
00:03:03Hilf mir, los.
00:03:04Als würde ich einen Flipper-Automaten daten.
00:03:09Süße, entspann dich.
00:03:10Sicher geht sie gut.
00:03:11Mach mir aber Sorgen.
00:03:12Was ist, wenn wir sie nicht füttern oder so?
00:03:13Ist das nicht so ein Schickimicki-Laden?
00:03:15Kriegt man da nicht dauernd Fotos,
00:03:16wie die Hunde eine Maniküre kriegen,
00:03:17damit man weiß, dass es ihnen gut geht?
00:03:19Ich weiß, aber Selina ist ein sehr...
00:03:20Es sind zwei Tage.
00:03:22Nur zwei Tage, okay?
00:03:23Chihuahuas verhungern nicht in zwei Tagen.
00:03:25Und jetzt chill mal, ja?
00:03:26Du bist...
00:03:27Du klingst gerade sehr nach L.A.
00:03:28Sag du mir nicht, dass ich chillen soll.
00:03:30Okay.
00:03:33Keine Ahnung, ich meine ja nur...
00:03:35Hey, siehst du sie nicht am Wochenende?
00:03:36Dann holen wir uns die Schwuchtel.
00:03:37Der hat doch nichts drauf.
00:03:38Das wäre ein Kinderspiel.
00:03:39Aber hey, wir müssen...
00:03:40Hey, kommst du?
00:03:41Leute, wo gehen wir hin?
00:03:42Gehen wir ins Porters?
00:03:43Entschuldigung!
00:03:44Bitte tu das nicht.
00:03:46Geht das auch leiser?
00:03:48Wie bitte?
00:03:50Wir essen hier.
00:03:51Seid bitte leiser.
00:03:52Ja, und wir reden.
00:03:53Ist mir aufgefallen,
00:03:54du benutzt ein paar hässliche Wörter, du starker Mann.
00:03:56PJ!
00:03:57Wie war das?
00:03:58Hast du ein Problem mit mir?
00:03:59Nein, aber eine Frage.
00:04:01Wird die unhöflich?
00:04:02Nein, wird sie nicht.
00:04:04Okay, wie ist deine Frage?
00:04:05Habt ihr Internet in dieser Stadt?
00:04:07Probiert's mal aus, ist fantastisch.
00:04:09Bringt euren Mams doch lesen bei.
00:04:12Hey, lass es.
00:04:15Hören Sie, tut uns leid.
00:04:16Schönen Abend noch, ja?
00:04:24Nein.
00:04:29Das war extrem, nein, extremst dämlich von dir.
00:04:32Das ist nur dieses eine Wort, dieses eine Wort.
00:04:34Sonst hätte ich nichts gesagt, aber...
00:04:36Was, wenn mein Bruder hier wäre?
00:04:40Tut mir leid, ich hätte nicht...
00:04:42Ich weiß.
00:04:47Ich weiß.
00:04:49Verdammte Scheiße.
00:04:54Ich weiß.
00:05:24Der erste Knopf auf der linken Seite.
00:05:28Nicht zu übersehen.
00:05:31Ja, na toll, offensichtlich doch.
00:05:41Fuck!
00:05:54Fuck!
00:06:17Gehen wir duschen?
00:06:18Es ist so heiß.
00:06:21Du würdest mir nachpfeifen.
00:06:23Ich muss jetzt zumachen.
00:06:24Okay.
00:06:46Brianne?
00:06:53Brianne?
00:07:05Brianne?
00:07:22Brianne?
00:07:43Hi, ich bin John, ich bin Alkoholiker.
00:07:45Hi, John.
00:07:46Hi, John.
00:07:47Sind ein paar neue Gesichter hier, willkommen.
00:07:49Trocken seit drei.
00:07:50Wir sind keine Heiligen.
00:07:51Ja, stimmt, wir sind keine Heiligen.
00:07:53Ich war mit 15 das erste Mal betrunken,
00:07:55sah den Jungen neben mir an und sagte,
00:07:57so fühlen sich normale Leute also.
00:08:00Ich bin nicht gut mit Zorn.
00:08:02Oder Beifahrern.
00:08:04Meine Ex-Frau, sie...
00:08:09Du kennst sie?
00:08:10Sie ist die Mutter meiner Tochter.
00:08:11Ich könnte nie was Schlechtes über sie sagen,
00:08:13aber sie kann echt verdammt ätzend sein.
00:08:16Es gibt Nächte, da bin ich ihretwegen so wütend,
00:08:19dass ich verrückte Ideen kriege,
00:08:21wie ich einen Bagger miete auf ihren Rasen stelle,
00:08:24ihn einfach fahren lasse und zusehe,
00:08:26wie er sich langsam durch ihr Haus frisst.
00:08:29Nicht um jemanden zu verletzen natürlich,
00:08:30aber damit jemand merkt, dass es mich gibt.
00:08:37Ronny hat Cookies gemacht, also bedankt euch bei Ronny.
00:08:40Ja sicher, wozu?
00:08:42Aber ich wäre nicht hier, gäb's die zwölf Schritte nicht.
00:08:44Ich bin der Beweis, dass man, wenn man sich konzentriert
00:08:48und die Monster in einem nicht rauslässt,
00:08:51wenn man sich auf die zwölf Schritte konzentriert
00:08:54und jeden Tag ein besserer Mensch wird,
00:08:57dann kann man...
00:09:00Gibt's ein Problem?
00:09:02Tut mir leid.
00:09:06Gibt's ein Problem?
00:09:08Ich verstehe Menschen nicht.
00:09:15Kriegen wir Abdrücke?
00:09:17Ja Sheriff, wir haben Ihre und die Ihres Freundes.
00:09:20Aber sie sammeln gerade weitere im Haus.
00:09:22Es ist ein Ferienhaus, also gibt's hunderte.
00:09:24Gibt's Nachbarn?
00:09:25Die Leute gehen von Tür zu Tür.
00:09:26Da drüben ist eine Familie.
00:09:28Anzeichen sexuellen Missbrauchs?
00:09:30Kann Officer Robson Sie aufklären, Sir.
00:09:32Wir haben hier viel zu tun.
00:09:33Beantworten Sie die Frage.
00:09:34Ich seh' vielleicht alt aus, aber ich schaff' das schon.
00:09:36Anzeichen sexuellen Missbrauchs?
00:09:37Sheriff, der Teil der Leiche fehlt uns momentan noch.
00:09:41Der Teil der Leiche fehlt uns momentan noch.
00:09:43Bitte sprechen Sie mit Officer Robson.
00:09:47Oh, äh, wir müssen die Straßen sperren.
00:09:50Ja, Sir, wir arbeiten dran.
00:09:51Äh, hebe mich raus.
00:09:53Hey, wir brauchen einen Wagen für den Sheriff!
00:09:55Also, was haben wir sonst noch?
00:09:56Belachrichtigen wir die Familien?
00:09:58Wir suchen hier noch jemand 4 zur 76. und klebt Sitze an.
00:10:01Und wo ist Ihr Freund?
00:10:02Ah, der sitzt in einem Wagen zurück in die Stadt.
00:10:05Hab' noch nie einen so oft um ein Gott sagen hören.
00:10:07Ich ruf' Jenna an.
00:10:08Wieso denn?
00:10:09Was?
00:10:11Das hab' ich nicht gesagt.
00:10:12Oder doch?
00:10:18Mach du das.
00:10:40Ich wusste, das wär' ein Autounfall.
00:10:41Du holst dir diesen Kerl.
00:10:42Du verhaftest ihn und setzt alle darauf an.
00:10:45Ich bin nicht sicher, dass ich...
00:10:46Du weißt schon...
00:10:47Ja, vielen Dank, Sheriff.
00:10:48Wir sehen uns das an.
00:11:01Also, wir haben nur alle 2 Jahre einen Mord.
00:11:03Das ist also ein Einzelfall.
00:11:05Wir leiten Schritte ein, um Verdächtige zu isolieren.
00:11:07Also muss sich niemand uns nur holle Sorgen machen.
00:11:09Der Bezirksstaatsanwalt wird den Täter seiner gerechten Strafe zuführen.
00:11:12Also dann, lass' hören, was du hast.
00:11:14Lies mal einfach.
00:11:15Derzeit Spurenverfolgung, Einzelfall.
00:11:17Der Täter kriegt gerechte Strafe.
00:11:18Polizei leitet Schritte ein.
00:11:19Ja, das ist gut.
00:11:20Okay.
00:11:21Wann bringt ihr das?
00:11:22Also, wir sind wöchentlich.
00:11:23Also, morgen.
00:11:24Hey, Sheriff.
00:11:25Können Sie uns sonst noch was sagen?
00:11:26Ich meine, ich hab' was von einem Massaker gehört.
00:11:27Massaker?
00:11:28Moment, wer hat das gesagt?
00:11:29Doch keiner von den Leuten.
00:11:30Nein, nein, tut mir leid.
00:11:31Können wir nicht.
00:11:32Sorry, Jungs.
00:11:33Sehen wir uns am Sonntag?
00:11:34Keine Ahnung.
00:11:36Augenblick.
00:11:37Hey, Rick.
00:11:38Nein, Sheriff.
00:11:39Was sollen diese Kommentare?
00:11:40Wieso tust du das?
00:11:41Ich höre diese Dinge.
00:11:42Sheriff.
00:11:43Es tut mir leid, Sheriff.
00:11:44Ich hab' einen Neunjährigen.
00:11:45Ja, du benimmst dich wie ein Neunjähriger.
00:11:46Das ist eine Tragödie.
00:11:47Los, lauf und veröffentliche deine verdammte Story.
00:11:50Und, äh, schönen Tag noch.
00:11:55Mach die Tür zu.
00:11:59Haben die irgendwas bemerkt?
00:12:00Hatte ich's unter Kontrolle?
00:12:01Du warst gut.
00:12:02Ich hab' das Gefühl, ich krieg' ein Herzinfarkt.
00:12:04Nein, du warst gut.
00:12:05Warte, meinst du, dass du jetzt einen Herzinfarkt hast?
00:12:07Nein, nicht vor August.
00:12:09Da kam ich gut rüber.
00:12:10Ich will nicht, dass die denken, ich wäre...
00:12:12Dad, du warst gut.
00:12:14Die Pumpe wird mich nicht ausbremsen.
00:12:17Sieh dir mal das Riesenfoto da draußen an.
00:12:20Gute Jungs, die die bösen Jungs einsperren.
00:12:22Das ist die alte Garde.
00:12:24Ja, ich weiß noch, Bankrobben 1979.
00:12:28Hatte den Anführer am Telefon.
00:12:29Er war so wütend.
00:12:31Holte seine Tochter dazu für eine Durchsage durchs Megafon.
00:12:34Er heulte wie ein Baby. Es hat ihn zerlegt.
00:12:36Kam in einem Gänsemarsch mit erhobenen Händen rausmarschiert.
00:12:39Das war vor über 40 Jahren.
00:12:41So lief das.
00:12:42Wird eine harte Nummer, meine Generation loszuwerden.
00:12:45Willie Nelson gibt noch Konzerte.
00:12:47Ja, ich meine, bleib fair, Dad.
00:12:49Willie Nelson ist ein Gitarrist und erledigt nicht viel Polizeiarbeit.
00:12:54Das ist beängstigend.
00:12:55Und neu. Seit wann sind Leichen so zugerichtet?
00:12:58Ein Mord. Das ist nicht neu.
00:13:00Nur ein Mordfall.
00:13:01Du stellst das Team zusammen, ja?
00:13:03Hol alle zusammen und kümmere dich um sie.
00:13:05Ich übernehme den Rest.
00:13:07Oh, mein Gott.
00:13:09Was ist das? Elf neue E-Mails auf diesem Ding.
00:13:11Nur von heute.
00:13:12Heilige Scheiße, das ist ja schlimmer als mein Geburtstag.
00:13:23Also war er auf Ärger aus.
00:13:25Ja, ich meine, das waren Feriengäste.
00:13:27Wir dachten, sie wären wegen der Eröffnung vom Einkaufszentrum hier.
00:13:29Aber die wollten wohl nur unhöflich sein.
00:13:31Verstehe. Aber er war der, der auf Ärger aus war.
00:13:33Ja, ich meine, er war voll angepisst, weil ich Arschloch zu einem Kumpel gesagt habe.
00:13:36Und dann hat er den Macker gespielt.
00:13:38Ich meine ehrlich, ich bin nicht überrascht, dass sowas hier passiert.
00:13:41Weil das hier ja schon eine Weile kocht.
00:13:43Und was haben Sie zu ihm gesagt?
00:13:45Einen Scheiß habe ich nur. Schönen Abend noch.
00:13:47Ich meine, wir wollten saufen gehen. Sind weiter ins Porters.
00:13:50Und dann zu Fuß nach Hause.
00:13:52Ja, er hat die Rechnung. Zeig ihr die Rechnung.
00:13:54Oh, ja.
00:13:55Sie haben eine Rechnung?
00:13:56Ja, ich mache immer Fotos davon.
00:13:57Oh.
00:13:58Nicht nach links wischen.
00:13:59Ja.
00:14:00Tut mir leid.
00:14:02Moment, Sie, werde ich verdächtigt?
00:14:05Weil wenn Sie mir ein Haftbefehl zeigen, zeige ich Ihnen alles auf meinem Telefon an.
00:14:08Sonst müssen wir jetzt zur Arbeit.
00:14:10Einverstanden?
00:14:12Habt die Kleine nicht gekillt.
00:14:17Schönen Tag noch.
00:14:21Blödes Bitch.
00:14:29Der Bürgermeister empfiehlt allen Bürgern,
00:14:31sich so schnell wie möglich in Sicherheit zu bringen.
00:14:51Also, die Typen kommen aus dem Wald und schnappen Sie am Whirlpool.
00:14:54Dann ziehen Sie sie von der Terrasse auf den Rasen.
00:14:56In der Zeit konnte sie nicht schreien.
00:14:58Okay.
00:14:59Das passt zu den Blutspritzern hier an der Seite.
00:15:01Dann nehmen Sie, ähm, Sie, ähm, Ihre Genitalien,
00:15:05packen Sie ein und gehen zu Fuß, weil keine Reifenspuren.
00:15:08Außer Sie haben unten am Hügel geparkt.
00:15:10Die Spuren sind von einem Hund.
00:15:11Nein, das war kein Tier.
00:15:12Man bräuchte ein Messer oder Klauen und Daumen
00:15:14und man hat keinen Fluchtwagenfahrer, wenn man ein Serienkiller ist.
00:15:17DC Sniper?
00:15:18Ja, das war was anderes.
00:15:19Aber ein Serienkiller.
00:15:20Ja, das war was anderes.
00:15:21Also, das Opfer dreht das Heißwasserventil zu
00:15:23und wird angegriffen.
00:15:24Sie entfernen ihre Vagina.
00:15:26Der Täter muss am Zaun gewartet haben.
00:15:28Er hat ihr zugesehen.
00:15:30Ich fühle mit ihrem Freund,
00:15:32das ist echt die ultimative Eierschrumpel-Story, Leute.
00:15:35Es war Vollmond letzte Nacht.
00:15:37Wie geht's uns denn, Freunde?
00:15:38Heute Nacht auch.
00:15:39Die Rechnung, Laura.
00:15:40Jungs, ihr findet dieses Monster, oder?
00:15:42Aber klar doch.
00:15:43Kein Grund zur Sorge.
00:15:44Wir finden ihn.
00:15:45Sagt der Chefin,
00:15:46ich bin immer noch scharf auf ihre, ähm, interessanten Dessertrezepte.
00:15:49Ich kann nicht mehr.
00:15:50Ich bin immer noch scharf auf ihre, ähm, interessanten Dessertrezepte.
00:15:53Ich kann dich hören, Ray.
00:15:54Arschloch.
00:15:55Redet über meine Kochküste.
00:15:57Wieso zur Hölle habt ihr mich heiraten lassen?
00:15:59Ich hab gesagt, tu's nicht, haben wir dir alle gesagt.
00:16:01Karriere und Tier gleichzeitig klappt nicht.
00:16:03Erzähl mir von den Nachbarn und dem Streit im Restaurant.
00:16:05Ja, Julia sagt, der Streit war nichts.
00:16:07Die meisten Nachbarn sind im Winter weg.
00:16:09Die Story vom Hausbesitzer stimmt,
00:16:10hat uns gleich aufs Grundstück gelassen.
00:16:12Ihm gehört der Laden an der Mabel
00:16:13mit all dem japanischen Mist auf dem Rasen.
00:16:15Was soll der Scheiß?
00:16:16Ihr wisst, was ich meine.
00:16:17Das ist ein Steingarten.
00:16:18Hast du noch nie einen Steingarten gesehen?
00:16:21Ach, aber mir tun auch die Ohren weh,
00:16:22weil seine Frau mich fertig gemacht hat.
00:16:24Erzähl mir vom Opfer. War sie von hier?
00:16:25Ja, war hier auf der Schule.
00:16:26Ich befrage morgen die Schulleitung.
00:16:28Okay.
00:16:29Ruft Leute an.
00:16:30Jeden, der was Verdächtiges gesehen hat.
00:16:32Wie bei der Post, Importers, Scherenschleifer.
00:16:34Egal was.
00:16:35Ich wette auf diesen Elchjäger.
00:16:36Der kann alles in Nullkommanichts aufbrechen.
00:16:38Haltet den Sheriff daraus.
00:16:39Die Skisaison steht vor der Tür.
00:16:41Alles geht über mich,
00:16:42dann Sheriff,
00:16:43dann Rathaus.
00:16:44Verstanden?
00:16:45Nein.
00:16:46Wir haben gar nichts.
00:16:47Das ist für die State Police.
00:16:48Oder die Feds sollen das machen.
00:16:50Das ist sein Tier.
00:16:51Ich mach nur betrunkene Autofahrer.
00:16:53Ist das dein Ernst?
00:16:54Über diese Sache redet momentan gerade jeder.
00:16:56Sie sollen aufhören, Scheiße über die Polizei zu reden.
00:16:58Mach bessere Polizeiarbeit.
00:17:00Wir können so einen Scheiß nicht.
00:17:01Jemand anderes muss übernehmen.
00:17:02Sag nicht jemand.
00:17:03Dieser jemand sind wir.
00:17:04Jemand.
00:17:05Wenn du jemand sagst, heißt das niemand.
00:17:06Das war eine einmalige Sache.
00:17:07Es war ein Exfreund,
00:17:08der will, dass es wie ein Serienmord aussieht.
00:17:10Vielleicht war es ein Wolf.
00:17:11Ein Wolf schneidet kein verdammtes inneres Organ raus.
00:17:13Und wieso nimmt er was raus?
00:17:14Damit es nach Serienkiller aussieht.
00:17:16Und wieso hat er Teile mitgenommen?
00:17:19Zum Essen.
00:17:21Ich weiß nicht.
00:17:22Macht Sexspielzeug draus.
00:17:23Keine Ahnung.
00:17:27Die ganze Sache ist nach einer Woche erledigt.
00:17:29Sie werden jemanden finden,
00:17:30der sich durch seine Nachrichten oder durch Facebook belastet.
00:17:33Ist das 21. Jahrhundert?
00:17:35Hör zu.
00:17:37Lass es sein, John.
00:17:39Ja?
00:17:40Lass das FBI ihn finden.
00:17:42Stimmt's?
00:17:43Stimmt.
00:17:47Ich hoffe,
00:17:49dass es nicht
00:17:51so schlimm wird.
00:18:16Wie heißt du?
00:18:17Jordan?
00:18:19Jordan, ich habe früher genervt.
00:18:20Tatsächlich war ich sogar nerviger als du jetzt.
00:18:22Und das ist schwer.
00:18:25Also dann, seid ihr so weit?
00:18:26Dann los, Leute!
00:18:47Gute Nacht, Andrea.
00:18:48Nacht!
00:18:49Kommst du nachher noch rüber?
00:18:51Nein.
00:18:53Kann nicht.
00:18:54Ich mach was anderes.
00:18:57Josh hat diesen Kocher und ich...
00:19:00Ich hab gesagt, ich komm vorbei.
00:19:01Ich dachte, da waren wir schon.
00:19:02Und werden durchkommen.
00:19:03Ja.
00:19:04Ja.
00:19:05Ja.
00:19:06Ja.
00:19:07Ja.
00:19:08Ja.
00:19:09Ja.
00:19:10Ja.
00:19:11Ja.
00:19:12Ja.
00:19:13Ja.
00:19:14Ja.
00:19:15Ich dachte, da waren wir schon und werden durch mit ihm.
00:19:16Ich auch.
00:19:17Ich versteh dich ja.
00:19:18Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
00:19:20Dass du nicht mit Jungs abhängst, die dich scheiße behandeln.
00:19:22Das wäre schön.
00:19:24Ja, wie wär's, wenn du nächstes Mal den einen in der Stadt findest, der mich mag?
00:19:45Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:19:47Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:19:49Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:19:51Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:19:53Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:19:55Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:19:57Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:19:59Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:01Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:03Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:05Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:07Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:09Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:11Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:13Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:15Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:17Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:19Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:21Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:23Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:25Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:27Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:29Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:31Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:33Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:35Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:37Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:39Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:41Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:43Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:45Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:47Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:49Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:51Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:53Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:55Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:57Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:20:59Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:21:01Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:21:03Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:21:05Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:21:07Ich hab's nicht verstanden, was du gesagt hast.
00:21:09Ein wenig Zeit da sein, okay?
00:21:11Wie viel Kaffee hattest du heute, können wir das nicht im Bonanza's klären?
00:21:13Herrgott, da hatte ich ja eine nettere Zeit in Abu Khraib.
00:21:151000 Dank, wirklich.
00:21:16Hilf mir!
00:21:19Neeeeeiiin!
00:21:21Nein!
00:21:23Ah!
00:21:25Ah!
00:21:27Ah!
00:21:29Ah!
00:21:31Ah!
00:21:33Ah!
00:21:35Ah!
00:21:37John!
00:21:39Was?
00:21:41Oh.
00:21:43Oh.
00:21:45Riegelt den Berg ab! Schafft die scheiß Autos hier weg! Ruft irgendwo an! Wir brauchen
00:21:56den Parkplatz! John! Es ist noch eine junge Frau! John, Sie sagen, dass es ein großer
00:22:00Bär war, großer Kiefer oder so. Nein, es war ein Mann! Wann gibt man mir endlich mal
00:22:03recht? Dem Unterkiefer eines Hundes, sagen Sie gerade! Hol Sie ans Telefon, ich höre
00:22:06das nicht an! Ich hab Sie ans Telefon, ich sage dir, was Sie sagen! Hey, Sie können
00:22:09hier nicht parken! Sie dürfen hier nicht parken! Sie haben mindestens 150 Meter Abstand
00:22:12zu halten! Das ist ein Tatort! Parken Sie in der Elm Street! Was macht Monika Bravo
00:22:16hier draußen? Wer hat die Presse angerufen? John! Nicht alle gleichzeitig, okay? Ja, entschuldige,
00:22:21Brittany, ich werde am 28. Januar da sein. Ruf mich nie wieder an, okay? Ruf mich einfach
00:22:25nicht an, ich arbeite! Ja, wer ist das Opfer? Ist sie von hier? Sieht so aus, wir brauchen
00:22:29einen Van, um sich hier wegzuschaffen. Hey, ist irgendeiner von uns mit dem Van hier?
00:22:32Wir brauchen Fingerabdrücke, die Oberseite ist weg! Wie, was? Ihr, ihr Kopf! Ihr, ihr
00:22:37Kopf ist weg! Verstanden! John! John! Ja? Sie hat Bisse im Nacken und auf den Armen!
00:22:44Ich kann dich nicht hören, du musst verdammt nochmal lauter sprechen! Sag, es war ein Wolf!
00:22:57Bo, komm, gehen wir ein Stück! Hol den Forensiker hierher, ich will nie wieder am Telefon mit
00:23:01ihm sprechen! Hol ihn zum verdammten Tatort! Ja, Bo, komm, gehen wir! Lass uns quatschen!
00:23:06Herr und Erlöser, du bist die Quelle des Lebens. Halte uns im Leben und im Tod und in deiner
00:23:10Liebe. Lass uns nun die Worte des Herrn in der Heiligen Schrift hören, die uns seiner
00:23:15Liebe im Leben wie im Tod versichert.
00:23:24Worüber willst du quatschen?
00:23:27Seid ruhig! Seid ruhig! Wo warst du? Schon gut. Wo warst du? Ja, fick dich, wo war die
00:23:37Kopf? Da sitzt du in deinem schminken Anzug! Wann kriegst du dieses verdammte Ding, hä?
00:23:43Tut mir leid. Spaß dir! Finde es! Finde es! Sir! John! John! John! Hä?
00:23:50Gib ich eine Unterschrift? Ja. Alles klar, danke. Also dann, ich mache hinter dir zu.
00:23:55Der Bürgermeister will mit dir reden. Der Bezirksstaatsanwalt hat angerufen. Er will
00:23:58überhaupt nicht in der Reihe. Den Scheiß kann ich jetzt nicht. Wickel du das ab! Ich kann
00:24:01das nicht abwickeln! Ja, der verdammte Sheriff ruft mich an! Jenna ist... Hör zu, wickel
00:24:05du einfach den Tatort ab! Ich kümmere mich um die Stadt! Das ist unsere Beziehung! Klingt
00:24:08das gut für dich? Ja. Gut, wickel es ab! Wieder eine junge Frau, richtig? Oh, verflucht
00:24:17brillante Polizeiarbeit, Chavez! Na ja, wie der Vollmond letzte Nacht. Hör auf mit diesem
00:24:21verdammten Roswell-Scheiß, Chavez! Abwickeln! Die Straßen sollten voller Touristen sein,
00:24:28aber nicht heute. Und nicht seit die gewaltsamen Morde an zwei jungen Frauen einen Fleck auf
00:24:32einer kleinen Bergstadt und ihren Strafverfolgungsbehörden hinterlassen haben. Was braucht No Hallo in
00:24:37Utah, um den Ruf der lebenslustigen Skihauptstadt des Staates Meder zu gewinnen?
00:24:48Was wäre das? Ich würde der Polizei sagen, ihr müsst ihn finden. Oder sie, ich weiß
00:24:54nicht. Ich weiß nicht, was es ist. Aber ihr müsst ihn finden und einsperren, oder ich
00:24:58zahle keine Steuern mehr in dieser Stadt. Oh nein, entschuldigen Sie, würden Sie das
00:25:05bitte abmachen? Es wäre mir lieber, wenn die Leute das nicht lesen. Ich entscheide nicht,
00:25:09was da steht. Okay, dann nehmen Sie nur die erste Zeile weg, bitte. Darren entscheidet,
00:25:13was da steht. Ich schreibe es nur dran. Oh, Darren entscheidet das. Schade. Hey, ist
00:25:20das Ihr Wagen? Gefällt mir. Abgelaufener Nummernschilder. Schätze, Darren stellt das
00:25:31nicht? Nein, nein, das denke ich auch nicht. Vielen lieben Dank. Schönen Tag noch. Hi,
00:25:35Carla. Für mich? Ist ein Geschenk von Beau. Oh, wow. Das ist wirklich toll. Das bedeutet
00:25:52mir echt viel. Aber ich habe den Papierkram erledigt und ich will, dass du innerhalb von
00:25:5620 Minuten verschwindest, denn du arbeitest hier nicht mehr. Bewerb dich doch mal bei
00:26:04Wikileaks. Ich habe gehört, die stellen ein. Tut mir leid, deswegen... Was hast du für
00:26:23uns, John? Ein Kater. Was hast du gesagt? Ich sagte Aggressionsprobleme. Ich glaube,
00:26:30du hast was anderes gesagt. Nein, habe ich nicht. Wie süß. Ich glaube, wir müssen
00:26:38jemanden hinzuziehen, der sich mit exotischen Tieren auskennt. Nein, nein, das machen wir
00:26:43nicht, denn das wäre irre. Fein, dann finde du es raus. Es ist ein Wolf. Vielleicht sogar
00:26:47ein Wehrwolf. Ich habe in letzter Zeit viel den History Channel geguckt. Nein, Chavez,
00:26:51das... Sorry, also Leute, zum letzten Mal in aller Deutlichkeit. Sowas wie Wehrwölfe
00:26:58gibt es nicht. Die sind ausgedacht. Unser Killer ist ein Mann. Ich werde ihn finden
00:27:04und ich werde ihn tö... Und wir werden ihn verhaften. Legal und zusammen. Sie hat Fotenspuren
00:27:10und Haare. Ja, entschuldige Chavez, bitte klär uns auf. Hattest du forensische Psychologie
00:27:15am College? Online? Fick dich, Arschloch! Fick dich selbst, ja? Was? Wichser, geh bloß
00:27:19weiter. Ja, du harter Kerl. Wollt ihr vor die Tür? Klar. Oh, als ob du dich das traust.
00:27:22Schon gut. John McAroon. Das Team steht hinter dir. Mach dir keine Sorgen deswegen. Du willst
00:27:29die Führung für sie. Ja, Sir. Danke, Sir. Julia, gerichtsmedizinischer Bericht, bitte.
00:27:48Officer Robson. Danke, John. Das Tierhaar ist halb Pitbull, aber das ist, weil Hannah
00:27:53einen hatte. Der Rest der Haare ist von einem Wolf. Das Labor arbeitet dran. Möglicherweise
00:27:57hat ein Rudel Wölfe unseren Tatort zwischen dem Mord und unserer Ankunft besucht, aber
00:28:01das ist unwahrscheinlich. Das Zahnschema ist das eines Wolfes, also wenn einer diesen
00:28:05Michael-Jay-Fuchs-Vogel rumlaufen sieht, sag Bescheid. Ja, alle lachen sich kaputt, bis
00:28:10sie die Tatort-Fotos gesehen haben. Die Genitalien des zweiten Opfers sind intakt.
00:28:17Alles ist intakt im Großen und Ganzen, bis auf ihren Kopf, denn der fehlt. Hundeartige
00:28:22Bissspuren auf Armen und Rücken. Hat gekämpft wie eine Löwin. Hat dem Haare ausgerissen.
00:28:28Die Kieferspanne ist gigantisch. Selbes gilt für die Putenabdrücke. Die Forensiker
00:28:33sagen, es hat die Größe eines Kodiabbeeren oder etwas, was sie mit dem Maul festhalten
00:28:37konnte. Kein Speichel, keine DNA außer dem Haar. Alles Blut ist von ihr. Unser Killer
00:28:46lässt nicht viel zurück. Von sich selbst meine ich.
00:28:56Hey, Süße. Hey, Dad.
00:28:59Ist das Biologie? Analysen. Ach so. Brauchst du Hilfe damit, oder... Kann ich kurz mit
00:29:10dir über was reden? Sicher. Diese Sache macht mir zu schaffen, Schätzchen. Du musst dir
00:29:18keine Sorgen machen. Ich krieg den Keil natürlich. Aber ich frag mich, ob du das Pfefferspray
00:29:22noch hast, das ich dir zur Kommunion geschenkt hab. Ich denke schon. Du weißt, dass das
00:29:28ein merkwürdiges Geschenk war, oder? Ja, weiß ich. Ist okay. Du wirst es nie brauchen,
00:29:32aber bitte versprich mir, dass du es findest und immer bei dir hast, Jenna.
00:29:36Was ist? Gar nichts.
00:29:38Dad, weißt du, wie viele Leute in Utah jedes Jahr an Tabak sterben?
00:29:42Ja, ich hab deinen Post dazu gesehen. Wirklich interessant, Schatz, aber diese Leute sind
00:29:46nicht so gestorben und ich werd nervös wegen der Art, wie du dich anziehst.
00:29:49Wie zieh ich mich denn an? Absolut vernünftig. Ich hab nur gesehen,
00:29:53wie die Leute dich ansehen, auch die Frauen. Das verstehst du erst, wenn du Kinder hast.
00:29:57Ich will keine. Dad, du bist nicht der Einzige, der für den Schutz der Stadt verantwortlich
00:30:03ist. Du bist nicht Rikki-Tikki-Tabby und du bist nicht Grandpa, okay? Wieso drehst du so durch?
00:30:08Tja, Dad hat nie eine Gymnastikmedaille gewonnen, als er jung war, also versuche ich wohl nur
00:30:12mit dir gleichzuziehen. Könnte es vielleicht damit zu tun haben,
00:30:16dass deine Mom dich als Kind verlassen hat? Nein.
00:30:21Und dass du denkst, wenn du den Killer kriegst, beweist du, dass sie falsch lag?
00:30:25Nein. Nein, das denke ich nicht. Ich dachte, wir machen deine Matheaufgaben, würdest du?
00:30:30Ich will mich doch nur mit dir unterhalten. Okay.
00:30:35Also, dann gehe ich mal.
00:30:44Die State Police ist also unglücklich. Forensisch gesehen gibt es nicht viele Beweise für sie
00:30:48und sie haben Fälle in den Städten zu lösen. Ich hab Quantico angerufen, die brauchen zwei Monate
00:30:52allein für den Antrag. Wir haben nur zwei Opfer und solange die Morde nicht auf einem staatlichen
00:30:56Wahn darf das FBI nichts tun. Wusstest du das? Ich hasse zu sagen, wir kriegen ihn, aber wir kriegen ihn.
00:31:01Er wird Fehler machen. Ist meistens so. Ist immer so.
00:31:06Du glaubst, es ist ein Mann, oder du denkst nicht, dass es ein Tier ist?
00:31:11Nein. Ja, es ist ein Kerl. Ich meine, es sind Wolfsspuren, aber das kann ja nicht sein.
00:31:15Keine Ahnung, Chavez scheint zu glauben, dass es was anderes ist.
00:31:19Ja, aber Chavez denkt auch, dass Man in Black eine Doku ist.
00:31:25Ja, vielleicht hast du recht. Observieren wir alles. Serienkiller kommen gern zum Tag...
00:31:37Was war das? Bierflasche.
00:31:40Bierflasche? Wer wirft denn eine Bierflasche auf einen Polizeiwagen?
00:32:24Sie ist harmlos. Kommt rein.
00:32:29Die Straßen sollten voller Touristen sein, aber nicht heute.
00:32:34Verlassen Sie uns? Ja, also nein, nur Orange County.
00:32:39Muss in Bewegung bleiben, wissen Sie, für Mom.
00:32:44Bewegt man sich nicht, denkt man nach. Es gibt eine Klinik.
00:32:49Ich habe Brienne nicht getötet, falls Sie sich das fragen. Ja, wissen wir.
00:32:54Tja, die State Police nicht, also von Mom, ich sollte das noch mal erwähnen.
00:32:59Die sind so. Ja, cool. Und was wollen Sie von mir?
00:33:04Sie kommen den ganzen Weg hier raus, was bedeutet, Sie haben nichts gefunden.
00:33:09Sie müssen wirklich keinen Schimmer haben. Habe ich recht?
00:33:14Sie müssen wirklich keinen Schimmer haben. Habe ich recht?
00:33:19Mann, ich dachte, ihr hättet den Kerlings gefunden, genau deswegen reden die Leute schlecht über euch.
00:33:24Wir fragen uns, ob Sie sich vielleicht noch an irgendetwas Verdächtiges erinnern, das Ihnen wieder eingefallen ist oder etwas aus Ihrer Beziehung mit Brienne, das vielleicht...
00:33:32Nein. Gepäck abgeladen, Restaurant, zurück zum Haus und nein, da war kein gottverdammter Werwolf.
00:33:39Kooperieren Sie bitte. Oh, ich kooperiere. Sie hätten anrufen können. Ein Riesenteam, aber Sie finden ihn einfach nicht.
00:33:45Sahen Sie jemanden großen? Ich sah nichts. Gar nichts. Ich hab das 25 mal durch und es kotzt mich jedes verfickte Mal an.
00:33:52Irgendwas... Verschwinden Sie einfach. Sie war wunderschön.
00:33:59Brienne.
00:34:02Nun, wir wollten Ihnen noch die Sachen zurückgeben, die wir...
00:34:05Nein, ich will den Scheiß nicht. Los, nehmen Sie es weg, Mom. Ich will den Scheiß nicht.
00:34:08Wir nehmen es.
00:34:09Nein, Sie hätten anrufen können und mich fragen können, ob ich es will. Ich kann...
00:34:15Ich kann nicht.
00:34:17Ich, ich leg Ihnen einfach meine Karte hin.
00:34:32Hey, Officer. Wenn Sie ihn finden, nehmen Sie ihn nicht fest.
00:34:40Schießen Sie ihn. Schießen Sie, bis Sie den Boden durch sein Gesicht sehen.
00:35:02Was machst du? Spielst du mit dem Zucker? Du bist ja albern. Hier, dann hast du es einfacher.
00:35:20Darf ich mich dazu setzen?
00:35:21Ja, sicher. Nur zu.
00:35:26Wie alt ist sie?
00:35:28Ähm, sie ist drei.
00:35:30Sie ist wunderschön.
00:35:31Dankeschön. Du bist hübsch.
00:35:33Leben Sie beide in der Nähe?
00:35:34Ja, oben in Fox Farm.
00:35:35Oh, Fox Farm. Ist eine schöne Gegend.
00:35:37Ja, uns gefällt's. Wir sind da aufgewachsen, zur Schule gegangen und alles. Also...
00:35:41Oh, das ist toll. Hab da früher gearbeitet.
00:35:43Ach ja?
00:35:44Ja, ist aber Jahre her.
00:35:46Ja, hier drüben, danke.
00:35:47Hab da früher Präsentationen gemacht.
00:35:49Wie schön.
00:35:51Willst Sie da auch zur Schule gehen?
00:35:53Mein Mann und ich wollen das, ja.
00:35:55Oh, vielen Dank.
00:35:58Das blaue Auto fährt sich gut, ha?
00:36:02Hab die Werbung dafür gesehen.
00:36:05Ja, ähm, uns gefällt's. Große Rückbank, Baby an Bord, also...
00:36:10Hat die Haare immer diese Farbe?
00:36:12Hat es. Ähm, tut mir leid, ist im Zwiebeln drauf. Entschuldigung, aber ich möchte das kurz regeln.
00:36:17Ja, okay. Es war nett, Sie kennenzulernen.
00:36:19Ja, Sie auch. Okay, Süße, komm mit.
00:36:22Ähm, entschuldigen Sie, bekomme ich kurz Ihr Telefon, bitte? Ich glaube, ich muss die Polizei rufen.
00:36:28Tut mir leid, dass ich Sie darum bitte, aber würde es Ihnen was ausmachen, es noch mal für alle zu erzählen?
00:36:33Er war's, definitiv. Er war gruselig. Ich wusste, dass er es war.
00:36:36Und ich habe noch nie jemanden wie ihn hier in der Gegend getroffen.
00:36:39Und ich weiß, dass er von hier ist, wegen seines Akzents. Und er war wirklich groß.
00:36:43Wie groß?
00:36:44Weiß nicht, aber er war groß. Und er hat gerochen wie eine Dunkelkammer, Sie wissen schon, wie die von Fotografen.
00:36:52Ach, keine Ahnung, was ich hier soll.
00:36:54Randall, er arbeitet hinten in der Schlachterei. Ich weiß nicht, wo er das Fleisch herbekommt. Fragt ihn.
00:36:59Nenn mich nicht Sexarbeiterin. Das ist beleidigend. Ich mach das nicht mal mehr.
00:37:04Ja, ja, ja. Wir gehören in Mengehäuser, okay? Ihr hängt mir das nicht an. Habt ihr das verstanden?
00:37:08Ich habe schon mit der Hälfte des verdammten Teams geredet. Kann ich jetzt mal meine Frau anrufen?
00:37:12Bitte, kriegt euren Scheiß mal auf die Reihe. Ich meine, ich hätte den Fall längst gelöst.
00:37:17Ich stand vor meinem Haus. Da höre ich dieses Geräusch und sah diesen Schatten. Er war groß.
00:37:24Es war eine große Frau.
00:37:25Er wollte über Miley reden und wissen, wie alt sie ist. Und er wusste, welches Auto ich fahre. Er wusste, dass ich damit gekommen war.
00:37:30Blut, hier und hier.
00:37:31Sie war groß.
00:37:32Kann ich hier rauchen?
00:37:33Ich so, Dude, wir verkaufen keine Ziegenmilch, sondern Kuhmilch. Er so, ich will aber Ziegenmilch. Und zwar sofort.
00:37:37Und die Zeitung, die er dabei hatte, war ein Aufregen.
00:37:38Ich hab Katzen zu Hause. Ich hab Sachen zu tun.
00:37:40Aber Werbung. Werbung wie aus den 50ern, wie für Zigaretten.
00:37:42Kommen Sie, ich weiß, was hier läuft. Es reicht. Schluss. Ich hab nichts getan. Bitte holen Sie mir einen Anwalt.
00:37:46Sechster Zusatzartikel. Ich will einen Anruf.
00:37:48Hat er irgendwas von Ihrem Tisch mitgenommen? Sowas wie eine Rechnung oder vielleicht was noch kleineres?
00:37:53Nein. Ende 20 bis, ähm, ich weiß nicht, vielleicht Anfang 50 vielleicht. Ich weiß nicht. Ich meine, er hatte die Kapuze.
00:38:06Es war heiß da drin.
00:38:08Tja, danke, dass Sie das gemeldet haben, Mrs. Fairchild. Unsere Officer melden sich, sollten wir noch was brauchen.
00:38:14Warten Sie. Denken Sie an was? Vielleicht. Danke fürs Herkommen.
00:38:21Ich hab da was.
00:38:25Ich weiß, wer der Snow Hollow Wolfsmann ist.
00:38:29Toll. Wir wollen alles darüber hören.
00:38:32Hey, Dave. Wie sieht's aus?
00:38:34Bei bester Gesundheit, sagt nächster Check im Sommer.
00:38:40Da sind Herzgeräusche.
00:38:41Gottverdammt.
00:38:42Bullshit. Bullshit.
00:38:43Das beste Krankenhaus ist das General.
00:38:44Dave, raus. Los, raus.
00:38:45Er hat gesagt, alles wäre gut, bevor du reingekommen bist. Er ist ja nicht mal ein richtiger Arzt.
00:38:53Was soll denn das?
00:38:54Ich weiß nicht, was das ist.
00:38:56Was soll das?
00:38:57Mir geht's gut. Keine Ahnung, wovon der redet.
00:38:59Ich arbeite von zu Hause. Niemanden interessiert das. Der Einzige, den das interessiert, bist du.
00:39:02Tatsächlich?
00:39:03Ja. Ich schaff das.
00:39:04Nein, tust du nicht. Komm mir bloß nicht so bei allem, was hier los ist, Junge.
00:39:07Das ist Altersdiskriminierung. Jawohl. Ich will wissen, wie die Befragungen laufen.
00:39:13Ja, ich meine, sie laufen ziemlich gut. Ein paar lokale Callgirls, paar überlebende Zeugen. Ich hatte...
00:39:19Nein. Hey. Komm nicht infrage. Steh auf.
00:39:21Gottverdammt. Hast du irgendeine Ahnung, was du hier mit mir machst?
00:39:23Ich wache mitten in der Nacht auf, weil das Telefon klingelt.
00:39:25Das Erste, was ich denke, ist, dass jemand anruft, um mir zu sagen, dass du tot bist.
00:39:28Oh, du bist dir das Opfer. Jetzt verstehe ich.
00:39:30Das ist ein Scheiß-Einflug.
00:39:31Alles dreht sich um dich.
00:39:32Du verdammt. Geh einfach zum Arzt. Ich mach den Scheiß nicht mehr mit. Ich bin kein Kind.
00:39:37Vertraust du mir kein bisschen?
00:39:39Doch, ich vertraue dir.
00:39:41Ich vertraue dir, dass du gerade ein absolutes Arschloch bist.
00:39:44Also gut, dann bin ich ein Arschloch. Daran kann ich arbeiten.
00:39:46Sind wir dann fertig?
00:39:47Wieder gut. Fertig.
00:39:51Los.
00:39:53Erzähl mir von den Befragungen.
00:40:16Hey.
00:40:18Was?
00:40:46Scheiße.
00:41:17Ah!
00:41:18Ah!
00:41:19Ah!
00:41:20Also gut. Hey, wir suchen nach jemandem Großen.
00:41:22Ah!
00:41:24Ich will die Nummernschilder von allen, die aus diesem Café kamen.
00:41:26Hast du irgendetwas? Fingerabdrücke? Blut? Irgendetwas?
00:41:29Da ist eine Menge Blut.
00:41:30Ah!
00:41:31Es sind nur Kevin und ich hier unten. Und ich habe noch nie eine solche Leiche...
00:41:33Schrei keine Females und sag, du hast nichts.
00:41:35Wofür zum Teufel bezahlt das County dich?
00:41:37Das ist nicht mein Job.
00:41:38Ah!
00:41:39Das ist dein Job.
00:41:40Das ist dein Job.
00:41:41Das ist dein Job.
00:41:42Das ist dein Job.
00:41:43Euer Job ist es verdächtig.
00:41:45Ihr habt es verdächtige zu finden.
00:41:47Oh.
00:41:49Gott, wir danken dir für das Leben, das du uns gibst.
00:41:51Es ist voller Arbeit, Verantwortung und Freude.
00:42:03Heute danken wir dir für das Leben von Miley und Liz.
00:42:06Hilf uns in unserer Trauer und lehre uns für die Lebenden zu leben.
00:42:11Unser Killer tötet also ein Reh, schlägt es hier raus und lässt es mitten auf der Straße.
00:42:14Sein Handabdruck ist drauf, also schneidet er einen Fleck raus, um den Handabdruck loszuwerden.
00:42:17Woher weißt du, dass es ein Handabdruck ist?
00:42:19Da fehlt ein Stück Fell, da muss ein Handabdruck gewesen sein, von dem er nicht will, dass wir ihn finden.
00:42:23Was, wenn es ein Wilderer war?
00:42:24Was? Ein Wilderer?
00:42:26Komm hierher und sag mir, dass das ein Wilderer war.
00:42:28Komm her und sag mir, was ein...
00:42:29Das ist ein Perpekta...
00:42:30Nein, nein, ich will deine Theorie hören.
00:42:31Sag mir ins Gesicht, dass das ein Wilderer war.
00:42:33Ich will das hören, das wird toll.
00:42:35Es war ein Wilderer.
00:42:37Du bist ein mieser Polizist.
00:42:38Du hättest bei Computertechnik bleiben sollen, denn du bist nicht gut hierbei.
00:42:41Ah!
00:42:47Ich bin ein Vater.
00:42:49Nein, bist du nicht.
00:43:07Könntest du vielleicht mein Zimmer wärmer machen?
00:43:09Oder ich mach dich wärmer. Zieh dir ein Pullover an.
00:44:40Also was ist ein Wehrwolf?
00:44:42Die Geschichte stammt aus dem Mittelalter.
00:44:43Stadtbewohner fanden den übel zugerichteten Körper einer Frau im Wald und sagten, das kann kein Mann gewesen sein.
00:44:48Es musste also ein Monster sein.
00:44:50Dabei waren es nur die Männer.
00:44:51Die Art Mann, die wütend wird und es an einer Frau auslässt, weil er sie hasst.
00:44:55Das ist keine Magie und keine Transformation.
00:44:57Der einzige Grund, wieso es bei Vollmond passiert ist, weil es hell genug war, um jemanden zu töten.
00:45:02Hi, hier ist das Sheriff's Department.
00:45:04Ich hab mich gefragt, ob Sie noch Aufzeichnungen über die Leute haben, die von den 70ern bis in die frühen 2000er an der Schule gearbeitet haben.
00:45:12Nein, das hat nichts mit den Morden zu tun.
00:45:13Das ist ein neuer Fall über einen Serienbrandstifter, der hier in der Gegend reihenweise die Autos von neugierigen Leuten angezündet hat.
00:45:19Also geben Sie uns die Jahrbücher oder nicht.
00:45:23Die Opfer sind immer Frauen und die Killer immer Männer.
00:45:25Wieso immer Frauen?
00:45:29Weißt du, dass Frauen sich seit dem Mittelalter mit diesem Scheiß rumschlagen?
00:45:35Er fesselt sie nicht.
00:45:37Er lockt sie nicht in seinen Wagen oder sowas.
00:45:39Es ist eine Jagd.
00:45:40Das ist ein Kick.
00:45:41Sie ist die Trophäe.
00:45:42Er parkt seinen Wagen hinter dem Café, damit die Kameras ihn auf dem Parkplatz nicht drauf haben.
00:45:45Er muss von hier sein.
00:45:46Oder auch nicht.
00:45:47Wenn er von hier wäre, wieso kann er bei seinem ersten Wort nicht durchs Tor?
00:45:50Wieso will er den Zaun?
00:45:51Auf den Sicherheitskameras sind immer nur die letzten 10 Stunden.
00:45:54Haben wir die geprüft?
00:45:55Ich hab sie geprüft.
00:45:56Wieso sieht niemand diesen Kerl?
00:45:58Der Kerl?
00:45:59Eine Kontropäe wird vermutlich beeinflusst und hängt von Immunphasen ab.
00:46:02Am Tage ein Mensch kann derjenige des Nachts zu einem monströsen Tier werden.
00:46:05Am Tage ein Mensch kann derjenige des Nachts zu einem monströsen Tier werden.
00:46:29Don?
00:46:31Don!
00:46:36Fick dich!
00:46:37Oh, ich tut mir leid.
00:46:38Ich wusste nicht, dass Sie schlafen.
00:46:40Ja, jetzt bin ich hellwach.
00:46:41Was kann ich für Sie tun?
00:46:42Also, jemand hat Sie gerufen über Ihr Walkie-Talkie.
00:46:45Ich weiß nicht, was ich tun soll.
00:46:49Alles klar.
00:46:51Vielen Dank.
00:46:52Und hey, Ray.
00:46:53Kleiner Tipp für Sie.
00:46:54Ja, ja?
00:46:55Wenn ein Polizist sich alle gruseligen Bücher der Bücherei vornimmt,
00:46:58schleichen Sie sich besser nicht an.
00:46:59Es tut mir leid, John.
00:47:00Nein, schon gut. Danke, dass Sie es getan haben.
00:47:02Aber hätten Sie sich das bei jemand anderem aus meinem Team geleistet,
00:47:05hätten wir jetzt eine Schießerei.
00:47:06Oh, wow, wirklich?
00:47:07Ja, und die hätten Ihnen das Licht ausgeblasen, Ray.
00:47:09Also, nur fürs nächste Mal.
00:47:14John hier, komm.
00:47:15Also ja, einer unserer Zeitarbeiter hat's abgehört, konnte nichts damit anfangen,
00:47:19sind alle hier auf dem AB.
00:47:21Sie haben noch Kaffee?
00:47:26Hallo, hi Liz.
00:47:28Ich hab schon mal angerufen und du hast abgenommen.
00:47:33Ich würde gern wissen, was der Toner für meine Drucker kostet.
00:47:38Klingt, als würde sich ein Runterholen.
00:47:40Seien Sie ruhig.
00:47:41Ich rufe an, weil wir schon gesprochen haben.
00:47:44Ich vorhabe allen meinen Läden neuen Toner zur Verfügung zu stellen.
00:47:48Ich ruf wieder an.
00:47:49Oder sag mir, mit wem ich sprechen kann.
00:47:52Ja, ja, ich denke, das ist alles.
00:47:54Wir haben schon gesprochen.
00:47:55Wer zahlt hier die Telefonrechnung?
00:47:57Mit wem? Er sagte, mit wem.
00:47:58Richtig? Klingt, als wäre er auf dem Highway.
00:47:59Nochmal.
00:48:00Alle Anrufe kamen von derselben Nummer.
00:48:01Aber er legt auf, wenn.
00:48:02Glauben Sie denn, er ist es?
00:48:03Ja, wir sind ziemlich sicher, dass er es ist.
00:48:04Oh, er ist es definitiv.
00:48:05Vielen Dank, dass Sie uns gerufen haben.
00:48:06Sie werden mit niemandem darüber sprechen.
00:48:08Ansonsten ist es Ihre Schuld, wenn wir den Typen nicht kriegen.
00:48:10Meine Schuld.
00:48:11Wie kann das meine Schuld sein?
00:48:13Ja, ähm...
00:48:15Dankeschön.
00:48:16Und auch unser herzliches Beileid.
00:48:25Alles abgewischt.
00:48:26Vielleicht vom Schnee.
00:48:27Keine Ahnung, ich finde nichts.
00:48:28Ist gut, such weiter.
00:48:29Ich schicke jemanden her, der das Ding von der Stange sät.
00:48:31Schau an, wenn er Abdrücke von dem Rehkadaver entfernt,
00:48:33werden hier auch keine sein.
00:48:34Mach deinen Job!
00:48:35Mach deinen Job!
00:48:36Ich flehe dich an!
00:48:37Oder hattest du heute was anderes vor?
00:48:39Nein? Gut.
00:48:40Also mach deinen Job!
00:48:41So ein Kindergarten!
00:48:46Jutta.
00:48:49Heute erinnere ich mich noch an das letzte Mal,
00:48:51als ich auf dem Highway war.
00:48:53Heute Abend gilt im Städtchen Snow Hollow
00:48:55aufgrund der anhaltenden ungelösten Mordfälle eine Ausgangssperre.
00:48:59Viele bezeichnen die Mordserie als Snow Hollow Horror.
00:49:02Das Sheriff's Department hat eine Aussage dazu abgelehnt.
00:49:12Wir haben jeden Grund zu glauben,
00:49:13dass dieses Monster heute Nacht wieder auftaucht.
00:49:16Alles klar.
00:49:17Absolute Funkstille, bis wir uns sicher sein können.
00:49:21Ich will alle wagen in Bereitschaft. Ist das klar?
00:49:23Ja, Sir.
00:49:25Wenn es soweit ist, macht es deutlich.
00:49:27Gebt die Adresse über Funk durch.
00:49:29Es kommt sofort Verstärkung.
00:49:32Ich werde euch nicht bitten, mit mir zu beten,
00:49:34wegen der gottverdammten Anwälte.
00:49:38Also machen wir eine Schweigeminute.
00:49:47Lasst hören!
00:49:48Lasst hören!
00:49:49Hurra!
00:50:01Hey, hey, hey!
00:50:02Setz dich, komm her, komm her!
00:50:03Ich setz mich nur.
00:50:04Schon gut, alles gut.
00:50:05Ich schaff das schon, ich schaff das.
00:50:06Nein, nein, nein!
00:50:07Ich rufe einen Krankenwagen und zwar sofort.
00:50:08Lass mich in Ruhe, es geht mir gut.
00:50:09Wieso hast du niemandem gesagt, dass du Hilfe brauchst?
00:50:10Wieso bist du nicht zu Hause?
00:50:11Ich hab's noch drauf.
00:50:12Nein, Dad, Schluss!
00:50:13Das war's, mir reicht's.
00:50:14Ich schaff das nicht mehr.
00:50:16Es ist vorbei.
00:50:17Du gehst in Rente.
00:50:18Es reicht.
00:50:29Schnapp ihn dir.
00:50:32Ja.
00:50:33Mach ich.
00:50:35Mach ich.
00:50:40Carla, ruf einen Krankenwagen.
00:50:41Der Sheriff muss sofort ins Krankenhaus.
00:50:43Er hat ein Herzgeräusch
00:50:44und du wirst verdammt nochmal niemandem davon erzählen, okay?
00:50:46Bitte tu das für mich.
00:50:47Ich kann es nicht selbst machen.
00:50:48Ich übernehme das.
00:50:49Ja.
00:50:51Ich mach das.
00:50:52Ja, alles klar.
00:50:54Okay, sag ihm...
00:50:57Ist okay.
00:50:58Okay, ich...
00:51:00Alles klar.
00:51:01Okay.
00:51:17Also jetzt bei der Ausgangssperre,
00:51:19wieso sollte ich da rausgehen?
00:51:25Oh mein Gott.
00:51:28Ja?
00:51:29Ja.
00:51:31Sehen wir uns später noch?
00:51:33Ja, ja.
00:51:35Ich komm jetzt schon rüber.
00:51:36Ich liebe dich.
00:51:38Bis gleich, lieb dich auch.
00:51:39Ja, bis gleich.
00:51:47Was?
00:52:12Gleich so.
00:52:14Bist du dir sicher?
00:52:15Bin ich sicher.
00:52:25Oh Scheiße, Scheiße, Scheiße.
00:52:26Fuck.
00:52:27Da ist der Nachbar.
00:52:28Zieh deine Hose an.
00:52:29Was?
00:52:31Nachbar!
00:52:32Entschuldigung.
00:52:41Was?
00:52:43Station an 1.
00:52:44Hier ist John.
00:52:45Fox, Creed und High.
00:52:52Oh mein Gott.
00:52:54Oh mein Gott.
00:52:56Oh mein Gott.
00:52:57Oh mein Gott.
00:52:59Oh mein Gott.
00:53:13Verdammt.
00:53:14Dad!
00:53:19Jenna.
00:53:21Was machst du hier?
00:53:23Ich weiß nicht, ich war bei Brock.
00:53:25Wo ist Brock jetzt?
00:53:26Ich weiß nicht.
00:53:27Ich weiß es nicht.
00:53:28Er hat dich allein gelassen?
00:53:29Jenna, ich tue das nicht.
00:53:30Ich kann mich jetzt nicht um dich kümmern.
00:53:31Ich arbeite gerade.
00:53:33Du fragst nicht mal, wie es mir geht?
00:53:35Ich weiß es nicht.
00:53:36Ich weiß es nicht.
00:53:37Ich weiß es nicht.
00:53:38Ich weiß es nicht.
00:53:39Ich weiß es nicht.
00:53:40Ich weiß es nicht.
00:53:41Ich weiß es nicht.
00:53:42Du fragst nicht mal, wie es mir geht?
00:53:44Nein, ich frag dich nicht, wie es dir geht.
00:53:46Du solltest gerade zu Hause sein, es herrscht Ausgangsschwere.
00:53:48Aber du machst mit irgendeinem Typen in einem scheiß Truck rum
00:53:51und wirst fast auf der Straße ermordet.
00:53:53Gottverdammt, hast du eine Ahnung, was deine Mom über mich sagen wird?
00:54:00Fick dich.
00:54:02Du verdammtes Arschloch.
00:54:04Verdammter Möchtegern.
00:54:06Geh wieder zu deinen Sitzungen.
00:54:08Ich hab dich die letzten 17 Jahre nur von hinten gesehen, Dad.
00:54:11Du hast nie gesagt, gratuliere, gut gemacht, ich bin stolz auf dich.
00:54:14Einen Scheiß hast du gemacht.
00:54:16Ich gehe aus College und kann es nicht erwarten,
00:54:19bei anderen Leuten zu wohnen.
00:54:20Ich wohne lieber bei Fremden als bei dir.
00:54:22Ich verfolge das Ziel.
00:54:25Ich blute am Kopf, bring mich ins verdammte Krankenhaus.
00:54:28Ich verfolge das Ziel.
00:54:30Ich verfolge das Ziel.
00:54:32Ich verfolge das Ziel.
00:54:41Ich verfolge das Ziel.
00:55:11Ich verfolge das Ziel.
00:55:13Ich verfolge das Ziel.
00:55:15Ich verfolge das Ziel.
00:55:17Ich verfolge das Ziel.
00:55:19Ich verfolge das Ziel.
00:55:21Ich verfolge das Ziel.
00:55:23Ich verfolge das Ziel.
00:55:25Ich verfolge das Ziel.
00:55:27Ich verfolge das Ziel.
00:55:29Ich verfolge das Ziel.
00:55:31Ich verfolge das Ziel.
00:55:33Ich verfolge das Ziel.
00:55:35Ich verfolge das Ziel.
00:55:37Ich verfolge das Ziel.
00:55:39Auslöser
00:55:52Was? Was ist los?
00:55:54Raus, raus von diesem Haus!
00:55:56Oh mein Gott. Raus hier!
00:55:58Vas little bitch, get out of my house!
00:56:00I don't care anymore.
00:56:02Get out!
00:56:04Get out fast.
00:56:06I don't need your help any more.
00:56:08Lassen Sie ihn in Ruhe! Hören Sie auf! Hören Sie auf!
00:56:15Bleiben Sie weg!
00:56:17Wegbleiben!
00:56:22Hä?
00:56:24Was hast du gemacht?
00:56:27Wieso ist er hier?
00:56:28Was hast du mit dem Arschlöchel gemacht?
00:56:30Was hast du mit dem Arschlöchel gemacht?
00:56:31Dreh dich um!
00:56:32Was ist passiert? Oh mein Gott!
00:56:34Wie kannst du das gemacht haben?
00:56:36Was ist los?
00:56:37Oh mein Gott, oh mein Mann!
00:56:38Was freust du dich auch noch?
00:56:47Dad?
00:56:48Hey, Süße!
00:56:49Was macht dein Kopf?
00:56:53Nein!
00:56:54Dad!
00:57:08Wo warst du?
00:57:12Ich hab die Familie beschützt.
00:57:33Was soll das heißen? Ich bin nicht eingeladen.
00:57:35Seit wann ist jemand nicht eingeladen?
00:57:37Es ist wahrscheinlich gerade einfach keine gute Idee.
00:57:39Ben, ich bin's mit dem du redest.
00:57:40Wenn nicht Ricky wäre okay, aber ich bin's.
00:57:42Ich versteh dich ja.
00:57:43Nein, du verstehst mich nicht,
00:57:44weil du mich verdammte Scheiße nochmal nicht reinlässt.
00:57:47Mach die Schritte.
00:57:48Halt dich einfach an die Schritte.
00:57:49Ich bin kurz davor, dir einen Schritt zu geben.
00:57:54Hey, John.
00:57:57Hey, Carla.
00:57:59Wie geht's dir?
00:58:00Du hast mitten auf der Straße geparkt, Süße.
00:58:02Hab ich das?
00:58:05Haben sie dich angerufen?
00:58:06Haben sie.
00:58:07Hey, wir lieben dich, John.
00:58:08Oh ja? Ihr liebt mich? Das ist ja toll.
00:58:10Dann ruft doch die verfickte Tribune an und sagt denen...
00:58:12John!
00:58:13Hey, Dean!
00:58:14Sagt der der Frau, sie soll aufhören, Scheiße zu posten.
00:58:16Hey Mann, komm schon.
00:58:17Sie hat nämlich keine Ahnung.
00:58:18Sie ist ein Amateur-Schnüffler.
00:58:19Sie hat keine Beweise.
00:58:20Oder?
00:58:21Sagt der der Frau, sie soll all ihre kleinen Facebook-Posts ausdrucken
00:58:23und sich in den Arsch schieben.
00:58:24Fick dich, Dean!
00:58:27Ich geh jetzt.
00:58:29Ich geh jetzt.
00:58:32Ich geh jetzt.
00:58:34Ich hab eine Stunde in der Ecke geschlafen.
00:58:37Ich denk immer noch, er wäre hier.
00:58:40Willst du, dass ich ihn wegfahre?
00:58:44Ich wette, du lässt mich nicht, ja?
00:58:47Ja, das wette ich auch.
00:58:59Oh.
00:59:17Dad?
00:59:19Oh mein Gott.
00:59:20Oh mein Gott, Dad.
00:59:21Geht es dir gut?
00:59:22Ja, alles klar.
00:59:23Was ist das auf dir?
00:59:25Das ist vom Wagen.
00:59:27Hattest du einen Unfall?
00:59:29Nein, ganz ruhig.
00:59:32Ich bin von der Wache weggefahren
00:59:34und mein Scheinwerfer hat aber einen Pfeiler gestreift.
00:59:37Und das hat mich so wütend gemacht,
00:59:39dass ich einfach nicht mehr da war.
00:59:41Und dann hat er mir gesagt,
00:59:42ich muss jetzt nach Hause.
00:59:43Und dann hat er mir gesagt,
00:59:44ich muss jetzt nach Hause.
00:59:45Und dann hat er mir gesagt,
00:59:46ich muss jetzt nach Hause.
00:59:47Und dann hat er mir gesagt,
00:59:48dass ich mir einfach so doll es geht,
00:59:50gegen den Pfeiler gefahren bin.
00:59:53Das ist von den Airbags.
00:59:58Komm jetzt!
01:00:00Okay, okay, alles okay.
01:00:02Ich muss mich hier nur kurz hinlegen.
01:00:03Lass mich einfach kurz hier liegen, Schatz.
01:00:05Nein, du musst jetzt nicht.
01:00:07Ich will mich nur kurz ausruhen, Schätzchen.
01:00:09Dad, komm schon.
01:00:10Okay.
01:00:11Dad.
01:00:12Okay.
01:00:13Bitte.
01:00:14Ja, ja, ich komme.
01:00:15Ich komme.
01:00:17Ich habe ihm gesagt,
01:00:18ich kriege ihn,
01:00:19aber das habe ich nicht.
01:00:21Ich habe ihm ins Gesicht geguckt
01:00:23und versprochen, ich kriege ihn.
01:00:24Und ich war betroffen.
01:00:25Geh ins Bett.
01:00:26Bitte geh ins Bett.
01:00:27Sagst du mir nicht,
01:00:28ich soll ins Bett.
01:00:29Ich brauche keine Eltern.
01:00:3339 Jahre alt
01:00:34und stecke in Summit County fest
01:00:35und ein verdammtes Arschloch.
01:00:37Ich bin ein Arschloch.
01:00:39Und weise.
01:00:41Bitte geh ins Bett.
01:00:42Morgen fühlst du dich besser.
01:00:43Du bist nur deprimiert.
01:00:44Versprochen.
01:00:46Das Gesicht meines Vaters.
01:00:48Du machst mir Angst.
01:00:49Jetzt geh ins Bett.
01:00:52Geh ins Bett.
01:01:15Ich bin ein Arschloch.
01:01:43Can.
01:01:44Ja?
01:01:46Wieder die Grippe?
01:01:50Brauchst du irgendwas?
01:01:53Wir haben den Kerl.
01:02:14Drogenmissbrauch.
01:02:17Ungefähr zwei Meter.
01:02:19Einheimischer Wolfstatue.
01:02:22Äh, exotische Messersammlung, schräger Scheiß.
01:02:27Dachte, er wäre Wolverine.
01:02:29Sie haben seinen Garten durchsucht und fanden Helena Gaines. Erinnert ihr euch an sie?
01:02:33Sie suchen noch sein Kostüm, aber vielleicht finden sie es gar nicht.
01:02:37Spritzen bestehen aus Silber. Fundort eine halbe Meile vom ursprünglichen Tatort entfernt.
01:02:40Ich sag es der Presse. Meine Tochter hätte das lösen können und sie ist sechs.
01:02:47Du hast die Flasche geworfen.
01:02:52Nein, hab ich nicht.
01:02:54Deine Tochter wird in Kürze alle ihre Freunde in der Schule verlieren, weil ihr Vater nicht mehr in diesem County arbeiten wird.
01:02:59Sag Gary, dass er gefeuert ist.
01:03:11Willst du deinen Sitz umklappen? Etwas schlafen?
01:03:14Nein, mir geht's gut.
01:03:19Carmen Gutierrez kam letzte Nacht bei mir vorbei, um zu reden. Es war furchtbar.
01:03:25Ich hätte ihn gekriegt.
01:03:27Du hättest ihn nicht gekriegt, okay? Er hätte dich getötet.
01:03:30Hör auf mit dem Scheiß, du sorgst dafür, dass sich alle mies fühlen.
01:03:34Wir haben ihn.
01:03:35Du gewinnst immer noch und er ist hinüber.
01:03:38Ich muss hier raus.
01:03:40Ich lass dich so nicht fahren.
01:03:45Weißt du, dass heute mein Hochzeitstag ist?
01:03:50Mir geht's gut.
01:03:52Ich geb die Sachen zurück.
01:03:55Frohes neues Jahr.
01:03:57Hey, warte mal kurz.
01:04:00Das ist der Job und der ist scheiße. Oft.
01:04:06Aber du wirst weit mehr verlieren als ihn, wenn du dich nicht auf die wichtigen Dinge konzentrierst.
01:04:12Du willst der Sheriff sein? Wie wär's dann, sich wie einer zu benehmen?
01:04:30Hi, ich bin John, ich bin Alkoholiker.
01:04:32Hi, John.
01:04:35Das wird echt hart.
01:04:37Hi, Mrs. Martin, ich bin vom Sheriff's Department.
01:04:39Ich hab Sachen von Hannah, die wir als Beweise gesichert hatten.
01:04:42Sie müssten nur kurz unterschreiben und bekommen sie zurück.
01:05:00Ich hab wieder angefangen zu trinken.
01:05:03Der Stress. Ich bin ein Monster geworden.
01:05:06Schwer zu ertragen.
01:05:08Hassenswert.
01:05:10Hab mein Dad belogen, war das Letzte, was er hörte.
01:05:15Mr. Texter, ich komme vom Sheriff's Department und möchte Ihnen Beweismittel zurückgeben.
01:05:20Ja, ich weiß, was das ist.
01:05:22Ich war gemein zu Carla.
01:05:24Und ich hatte hasserfüllte Gedanken gegen Ricky.
01:05:26Und seine Familie.
01:05:30Wenn man einen Nervenzusammenbruch hat, sind der einzige Hinweis darauf,
01:05:34dass etwas mit deinem Leben furchtbar falsch läuft.
01:05:37Die wunderbaren Menschen um dich herum, die immer wieder fragen,
01:05:41ist alles in Ordnung?
01:05:44Und du sagst nur ja.
01:05:57Als wir den Verdächtigen suchten...
01:05:59Killer.
01:06:01Oder als wir die ersten Beweise zusammensetzten, um den Verdächtigen zu finden...
01:06:05Killer.
01:06:07Ja, okay, ich arbeite dran.
01:06:09Gebt mir eine Sekunde dafür.
01:06:11Ich arbeite viel auf hier, Ricky.
01:06:13Miss Fairchild, hi.
01:06:15Ich komme vom Sheriff's Department.
01:06:17Ich habe ein paar Sachen, die wir als Beweismittel vonlesen.
01:06:27Hier ist Julia Robson.
01:06:29Hey, hier ist PJ Palfrey.
01:06:31Sie und ein anderer Officer waren vor einer Weile bei mir.
01:06:34Und ihr habt was bei mir vergessen.
01:06:36Ich wollte nur wissen, ob ihr wollt, dass ich es irgendwo hinschicke.
01:06:39Hey, ja, Sie können es einfach zum Snow Hollow Police Department schicken.
01:06:42Wir heben es für Sie auf.
01:06:44Nein, wir behalten die Sachen.
01:06:46Aber ihr habt dieses kleine Handarbeitsteil hier gelassen, das nicht uns gehört.
01:06:49Ja, ja, ja.
01:06:51Ich habe es nicht vergessen.
01:06:52Wir behalten die Sachen.
01:06:54Aber ihr habt dieses kleine Handarbeitsteil hier gelassen, das nicht uns gehört.
01:06:56Entschuldigung?
01:06:58Sieht alt aus.
01:07:00Es ist was zum Nähte auftrennen, glaube ich.
01:07:02Keine Ahnung, meine Mom wollte, dass ich Sie deswegen anrufe.
01:07:04Hallo?
01:07:10Mr. Connery.
01:07:12Ja, ja, hey, Paul.
01:07:14Ich komme vom Sheriff's Department und wollte Beweismittel an Sie zurückgeben.
01:07:17Sie müssten mir nur kurz die Rückgabe quittieren.
01:07:19Oh, ja, ja, ich mache das kurz aus.
01:07:21Aber kommen Sie rein, ja, kommen Sie rein.
01:07:23Wollen Sie einen Kaffee?
01:07:25Nein, vielen Dank.
01:07:27Ich brauche nur die Unterschrift.
01:07:49Wie trinken Sie ihn?
01:07:51Oh, Entschuldigung, Sie haben mich erschreckt.
01:07:53Ich brauche nur die Unterschrift.
01:07:55Nein, nein, nein, setzen Sie sich bitte.
01:07:57Ich will alles über diesen Fall hören.
01:07:59Ich meine, jetzt dürfen Sie doch darüber sprechen, oder nicht?
01:08:03Tja, ich meine, da gibt es nicht viel zu erzählen.
01:08:08Die Tribune hat einen ziemlich guten Job gemacht.
01:08:11Der Verdächtige oder der Killer hatte einiges auf dem Kerbholz.
01:08:17Es war solide Polizeiarbeit dabei und sind Sachen durchgerutscht.
01:08:21Das passiert nicht oft.
01:08:23Ist gut zu hören.
01:08:25Können wir etwas tun, um der Polizei zu helfen?
01:08:27Ich meine, so als Stadtbewohner oder...
01:08:29Nein, nicht mehr, als Sie ohnehin schon getan haben.
01:08:31Danke, dass wir Ihre Sachen so lange behalten durften.
01:08:33Ich hoffe, das war nicht allzu lästig.
01:08:35Aber nein, schon gut.
01:08:38Möchten Sie einen Schuss in Ihren Kaffee?
01:08:42Das wäre gut.
01:08:47Ihre Frau ist unterwegs?
01:08:51Ich bin nicht verheiratet.
01:08:53Oh, tut mir leid, war nur ein Witz wegen des...
01:08:56Tut mir leid.
01:08:58Nein, nein, kein Ding.
01:09:00Ich bin nicht gegen die Idee.
01:09:02Ich war's.
01:09:04Früher.
01:09:06Aber, ähm...
01:09:09Sie hat's nicht ausgehalten.
01:09:12Das kenne ich.
01:09:13Und Ihrer Tochter, geht's ihr gut?
01:09:16Ja, wir schicken sie aufs, äh...
01:09:18College, äh...
01:09:20Mit Stipendium.
01:09:22Sie hat eins für Gymnastik.
01:09:24Sie geht im Januar und, äh...
01:09:36Besser, ich gehe jetzt, bin spät dran.
01:09:38Aber vielen Dank für alles, Mr. Connery.
01:09:40Ja.
01:09:41Ja.
01:09:55Haben Sie was vergessen?
01:09:57Ja, tut mir leid, Paul.
01:09:59Sie haben mich durcheinandergebracht.
01:10:01Dämlich.
01:10:03So dämlich.
01:10:05Aber ich würde Sie bitten,
01:10:07sich in voller Größe für mich aufzurichten.
01:10:09Ginge das?
01:10:12Was?
01:10:31Ja...
01:10:39Verdammt!
01:10:41Ich hab ihn! Ich bin 244 Marple!
01:10:43Ich bin 244 Marple! Verdächtiger flüchtet!
01:10:45Ich brauch Verstärkung, sofort!
01:11:11Ah!
01:11:42Ah!
01:11:58Ah!
01:12:12But old acquaintance
01:12:17we forgot
01:12:20and never brought to mind.
01:12:28But old acquaintance
01:12:32we forgot
01:12:34and days of Langseye.
01:12:42For old Langseye, my dear,
01:12:50for old Langseye,
01:12:57we'll take a cup of kindness yet
01:13:06for old Langseye.
01:13:27Die Waschmaschinen sind den Flur runter.
01:13:29Ich hab dir Waschpulver eingepackt.
01:13:31Hat deine Mom sich schon gemeldet
01:13:33und gesagt, wann sie hier ist?
01:13:35Sie hat gesagt, sie schafft es doch nicht
01:13:37wegen des Verkehrs.
01:13:39Hm. Ist ihr Pech.
01:13:41Wenn du zu tun hast,
01:13:43hättest du nicht herkommen müssen.
01:13:45Hab ich aber nicht, und ich bin gern gekommen.
01:13:47Ist krass.
01:13:49Ja.
01:13:51Ich hab's dir gesagt.
01:13:53Ich hab's dir gesagt.
01:13:54Hab ich aber nicht, und ich bin gern gekommen.
01:13:56Ist grad echt ruhig auf der Wache
01:13:58und ich dachte es wäre eine nette Abwechslung
01:14:00und ich hab hier ein paar Sachen zu erledigen.
01:14:02Und bei allem, was so los ist
01:14:04schaffe ich...
01:14:06Whoa, whoa, was geht ab?
01:14:08Es ist einfach viel.
01:14:12Ja.
01:14:14Also, ich bin stolz auf dich.
01:14:19Ich bin stolz auf dich.
01:14:21Oh, ja, danke.
01:14:22Danke, ich muss da ein Loch reinschneiden.
01:14:25Sind nicht für Pferdeschwänze gemacht. Na dann, ruf uns an, wenn du dich eingewöhnt hast und ich helfe dir mit der Kurswahl.
01:14:33Weißt du, wo alles ist?
01:14:36Ja, ich arbeite dran. Pass auf dich auf.
01:14:47Hey.
01:14:50Hey.
01:14:53Ich liebe dich.
01:14:55Ich liebe dich.
01:15:05Und apropos Sicherheit,
01:15:08ich hab dir was in die Schublade gelegt.
01:15:10Wir müssen nicht drüber reden, wenn du nicht willst, für zum Schutz.
01:15:14Widerlich! Nein, stopp! Stopp! Geh einfach, bitte, Dad.
01:15:18Gott, ich ruf dich später an, okay?
01:15:30Du Schande.
01:15:37Oh mein Gott.
01:15:47Das halbe Gymnastikteam ist gerade den Flur runter eingezogen. Das sind Babes.
01:15:51Alles klar, Frischfleisch.
01:16:17Das halbe Gymnastikteam ist gerade den Flur runter eingezogen. Das sind Babes.
01:16:19Alles klar, Frischfleisch.
01:16:21Alles klar, Frischfleisch.
01:16:23Alles klar, Frischfleisch.
01:16:25Alles klar, Frischfleisch.
01:16:27Alles klar, Frischfleisch.
01:16:29Alles klar, Frischfleisch.
01:16:31Alles klar, Frischfleisch.
01:16:33Alles klar, Frischfleisch.
01:16:35Alles klar, Frischfleisch.
01:16:37Alles klar, Frischfleisch.
01:16:39Alles klar, Frischfleisch.
01:16:41Alles klar, Frischfleisch.
01:16:43Alles klar, Frischfleisch.
01:16:45Alles klar, Frischfleisch.
01:16:47Alles klar, Frischfleisch.
01:16:49Alles klar, Frischfleisch.
01:16:51Alles klar, Frischfleisch.
01:16:53Alles klar, Frischfleisch.
01:16:55Alles klar, Frischfleisch.
01:16:57Alles klar, Frischfleisch.
01:16:59Alles klar, Frischfleisch.
01:17:01Alles klar, Frischfleisch.
01:17:03Alles klar, Frischfleisch.
01:17:05Alles klar, Frischfleisch.
01:17:07Alles klar, Frischfleisch.
01:17:09Alles klar, Frischfleisch.
01:17:11Alles klar, Frischfleisch.
01:17:13Alles klar, Frischfleisch.
01:17:15Alles klar, Frischfleisch.
01:17:17Alles klar, Frischfleisch.
01:17:19Alles klar, Frischfleisch.
01:17:21Alles klar, Frischfleisch.
01:17:23Alles klar, Frischfleisch.
01:17:25Alles klar, Frischfleisch.
01:17:27Alles klar, Frischfleisch.
01:17:29Alles klar, Frischfleisch.
01:17:31Alles klar, Frischfleisch.
01:17:33Alles klar, Frischfleisch.
01:17:35Alles klar, Frischfleisch.
01:17:37Alles klar, Frischfleisch.
01:17:39Alles klar, Frischfleisch.
01:17:41Alles klar, Frischfleisch.
01:17:43Alles klar, Frischfleisch.
01:17:45Alles klar, Frischfleisch.
01:17:47Alles klar, Frischfleisch.
01:17:49Alles klar, Frischfleisch.
01:17:51Alles klar, Frischfleisch.
01:17:53Alles klar, Frischfleisch.
01:17:55Alles klar, Frischfleisch.
01:17:57Alles klar, Frischfleisch.
01:17:59Alles klar, Frischfleisch.
01:18:01Alles klar, Frischfleisch.
01:18:03Alles klar, Frischfleisch.
01:18:05Alles klar, Frischfleisch.
01:18:07Alles klar, Frischfleisch.
01:18:09Alles klar, Frischfleisch.
01:18:11Alles klar, Frischfleisch.
01:18:13Alles klar, Frischfleisch.
01:18:15Alles klar, Frischfleisch.
01:18:17Alles klar, Frischfleisch.
01:18:19Alles klar, Frischfleisch.
01:18:21Alles klar, Frischfleisch.
01:18:23Alles klar, Frischfleisch.
01:18:25Alles klar, Frischfleisch.
01:18:27Alles klar, Frischfleisch.
01:18:29Alles klar, Frischfleisch.
01:18:31Alles klar, Frischfleisch.
01:18:33Alles klar, Frischfleisch.
01:18:35Alles klar, Frischfleisch.
01:18:37Alles klar, Frischfleisch.
01:18:39Alles klar, Frischfleisch.
01:18:41Alles klar, Frischfleisch.
01:18:43Alles klar, Frischfleisch.
01:18:45Alles klar, Frischfleisch.
01:18:47Alles klar, Frischfleisch.
01:18:49Alles klar, Frischfleisch.
01:18:51Alles klar, Frischfleisch.
01:18:53Alles klar, Frischfleisch.
01:18:55Alles klar, Frischfleisch.
01:18:57Alles klar, Frischfleisch.
01:18:59Alles klar, Frischfleisch.
01:19:01Alles klar, Frischfleisch.
01:19:03Alles klar, Frischfleisch.
01:19:05Alles klar, Frischfleisch.
01:19:07Alles klar, Frischfleisch.
01:19:09Alles klar, Frischfleisch.
01:19:11Alles klar, Frischfleisch.
01:19:13Alles klar, Frischfleisch.
01:19:15Alles klar, Frischfleisch.
01:19:17Alles klar, Frischfleisch.
01:19:19Alles klar, Frischfleisch.
01:19:21Alles klar, Frischfleisch.
01:19:23Alles klar, Frischfleisch.
01:19:25Alles klar, Frischfleisch.
01:19:27Alles klar, Frischfleisch.
01:19:29Alles klar, Frischfleisch.
01:19:31Alles klar, Frischfleisch.
01:19:33Alles klar, Frischfleisch.
01:19:35Alles klar, Frischfleisch.
01:19:37Alles klar, Frischfleisch.
01:19:39Alles klar, Frischfleisch.
01:19:41Alles klar, Frischfleisch.
01:19:43Alles klar, Frischfleisch.
01:19:45Alles klar, Frischfleisch.
01:19:47Alles klar, Frischfleisch.
01:19:49Alles klar, Frischfleisch.
01:19:51Alles klar, Frischfleisch.
01:19:53Alles klar, Frischfleisch.
01:19:55Alles klar, Frischfleisch.
01:19:57Alles klar, Frischfleisch.
01:19:59Alles klar, Frischfleisch.
01:20:01Alles klar, Frischfleisch.
01:20:03Alles klar, Frischfleisch.
01:20:05Alles klar, Frischfleisch.
01:20:07Alles klar, Frischfleisch.
01:20:09Alles klar, Frischfleisch.
01:20:11Alles klar, Frischfleisch.
01:20:13Alles klar, Frischfleisch.
01:20:15Alles klar, Frischfleisch.
01:20:17Alles klar, Frischfleisch.
01:20:19Alles klar, Frischfleisch.
01:20:21Alles klar, Frischfleisch.
01:20:23Alles klar, Frischfleisch.
01:20:25Alles klar, Frischfleisch.
01:20:27Alles klar, Frischfleisch.
01:20:29Alles klar, Frischfleisch.
01:20:31Alles klar, Frischfleisch.
01:20:33Alles klar, Frischfleisch.
01:20:35Alles klar, Frischfleisch.
01:20:37Alles klar, Frischfleisch.
01:20:39Alles klar, Frischfleisch.
01:20:41Alles klar, Frischfleisch.
01:20:43Alles klar, Frischfleisch.
01:20:45Alles klar, Frischfleisch.
01:20:47Alles klar, Frischfleisch.
01:20:49Alles klar, Frischfleisch.
01:20:51Alles klar, Frischfleisch.
01:20:53Alles klar, Frischfleisch.
01:20:55Alles klar, Frischfleisch.
01:20:57Alles klar, Frischfleisch.
01:20:59Alles klar, Frischfleisch.
01:21:01Alles klar, Frischfleisch.
01:21:03Alles klar, Frischfleisch.
01:21:05Alles klar, Frischfleisch.
01:21:07Alles klar, Frischfleisch.
01:21:09Alles klar, Frischfleisch.
01:21:11Alles klar, Frischfleisch.
01:21:13Alles klar, Frischfleisch.
01:21:15Alles klar, Frischfleisch.
01:21:17Alles klar, Frischfleisch.
01:21:19Alles klar, Frischfleisch.
01:21:21Alles klar, Frischfleisch.
01:21:23Alles klar, Frischfleisch.

Empfohlen