スペシャルドラマ 天城越え

  • 3 months ago
Transcript
00:00:00You
00:00:30Don't you see she didn't touch it. I got it. Mr. Kuro, don't someone else
00:00:54I'm a guitar. He's hunt owner. No, I'm a gisandre
00:01:00Kawabata Yasunari no me Saku is no Doriko. Mo amiga, but I
00:01:05chose it's got a car that I know I saw you go in there to you
00:01:10Sonotoshi, what does she want? So no, I'm not your koeta. Oh boy got
00:01:17Sonotoki, what does she want you go side?
00:01:21Sonoduchi
00:01:23What does she want to do? You know on that?
00:01:30I
00:02:00I
00:02:30What does she want she want a car I it's not your job on that I'm at the you know, I'm out
00:02:35Even though I see they call in the cattle
00:02:40No, I'm on the corner koeta
00:02:42Even though she you know, thank you. Yeah, I don't know
00:03:00I
00:03:30I
00:04:00Know
00:04:30I didn't have any money left for three days.
00:04:34Thank you.
00:04:37You're welcome.
00:05:00A few days later.
00:05:18Why are you so late?
00:05:21It shouldn't take this long to deliver to Tsurugaya.
00:05:27Don't touch me!
00:05:29Where have you been?
00:05:32I'm going to drink.
00:05:34You're always like this.
00:05:37I have to get along with you and your mother.
00:05:40But you're so lazy.
00:05:43Why don't you quit drinking once in a while?
00:05:46You don't have any money.
00:05:50I'm going to send someone I like to work.
00:05:53I'm going to take care of Yamachi and my brother.
00:05:57Mom.
00:06:01Do you have a newspaper at home?
00:06:03I'm not looking for it.
00:06:05I want to know more about the world.
00:06:08I want to read a book.
00:06:10Don't be stupid.
00:06:13Can't I go to junior high school?
00:06:17Look at you.
00:06:19Don't you know you're not cool?
00:06:22If you want to drink, I'll sell it to you.
00:06:26Where are you going to sell it?
00:06:28I'm going to sell it to you.
00:06:30Where are you going to sell it?
00:06:32Shut up!
00:06:33I'm going to sell it to you.
00:06:48I'm going to sell it to you.
00:06:50I'm going to sell it to you.
00:07:04You don't have to do that.
00:07:07Why don't you quit drinking once in a while?
00:07:27What's that look in your eyes?
00:07:30What are you doing here?
00:07:32Don't look at me like that.
00:07:41Why?
00:07:45Why?
00:07:48Why?
00:07:59Why?
00:08:29Why?
00:08:59Why?
00:09:29Why?
00:10:00Where are you going?
00:10:03I'm going to Shizuoka.
00:10:06Are you walking?
00:10:08Is it still far?
00:10:10It's far.
00:10:13Did you think it was Shizuoka when you crossed the pass?
00:10:16It's a long way from Mishima to the north.
00:10:20It's about 10 miles.
00:10:30Excuse me.
00:10:33Where are you going?
00:10:35I'm going to Shizuoka.
00:10:38Are you going to Shizuoka?
00:10:42It's a long way from Mishima to the north.
00:10:49Sometimes I have to go through the wind.
00:10:53Are you going to sell it?
00:10:55I have something to give you, but if you want it, I'll sell it.
00:10:57I have something to give you, but if you want it, I'll sell it.
00:10:59What do you want?
00:11:00Anpan.
00:11:01Two for 5,000 yen.
00:11:15Here you are.
00:11:17Here you are.
00:11:25How much is Shizuoka?
00:11:27I have an older brother.
00:11:29He's an apprentice at a printing school.
00:11:31Are you going to meet him alone?
00:11:37Did you run out of the house?
00:11:45Men have such a time.
00:11:49Drink this.
00:11:57Is it okay to go to your brother?
00:12:01You haven't seen your brother yet, have you?
00:12:04Even if he's your brother, you can't get along with him.
00:12:10Oh, I almost forgot.
00:12:14What about you?
00:12:15I'm sorry.
00:12:18See you.
00:12:28I was alone again.
00:12:31I was getting more and more depressed.
00:12:34I regretted that I ran out of the house without permission.
00:12:43Where are you going?
00:12:45I'm going to Shuzenji.
00:12:47It's the same.
00:12:51Oh, are you from Shimoda?
00:12:53Are you from Shimoda?
00:12:55Are you from Yamigataku?
00:13:00But didn't your parents want you to go to school?
00:13:07Don't you like housework?
00:13:09It's boring.
00:13:12But it's hard for the society.
00:13:17I've been walking around in Gofuku, so I know.
00:13:21First of all, you're afraid of others.
00:13:26If you're afraid of others, you're afraid of the society.
00:13:29Do you know the society?
00:13:32It's scary. It's the same as women.
00:13:37Do you know women?
00:13:39How old are you?
00:13:41Fifteen.
00:13:43You'll find out soon enough.
00:13:47There's a tunnel, right?
00:13:48There's a tunnel, right?
00:13:50Yes.
00:13:52You were afraid before you went in, right?
00:13:54That's a woman. That's why it's scary.
00:13:58Women and society are in a tunnel where you can't see the exit.
00:14:03There's darkness ahead.
00:14:05You don't know if there's an exit beyond the darkness.
00:14:09Even if you get out of the exit safely, what's waiting for you there?
00:14:13It's not just paradise.
00:14:16It's not just hell.
00:14:18That's why it's hard.
00:14:25Let's take a break.
00:14:35I don't need anything.
00:14:37I'll just lower my waist.
00:14:43How much is the mochi?
00:14:52Let's go to Shuzenji together.
00:14:57Two mochi.
00:15:07Where is that?
00:15:09Where?
00:15:13There was a tunnel construction in Atami, right?
00:15:16That kind of construction is commonplace.
00:15:20You have to be careful not to do bad things.
00:15:34Me too?
00:15:36Go ahead.
00:15:38That's right.
00:15:43Thank you.
00:15:46You're welcome.
00:15:48These are leftovers, so I'll keep the rest cheap.
00:15:52You're very generous.
00:15:54No, I'm not.
00:15:56Try it on. It looks good on you.
00:15:59Most of the business partners in the clothing store are women.
00:16:03How about a sweater for your daughter's birthday?
00:16:07How about a sweater for the New Year?
00:16:09How about a sweater for your wife's birthday?
00:16:11How about a sweater for your wife's birthday?
00:16:13We'll go to different houses like that.
00:16:16The house we always go to is already decided, so we'll be more open to the circumstances of the house.
00:16:20If that's the case, it's a good thing.
00:16:22It's like a drug store in Toyama.
00:16:26I'm in a position where even if I look like this, women will like me.
00:16:31When I talk about unusual things or Tokyo or Kyoto, I feel relaxed.
00:16:37Have you ever been to Tokyo?
00:16:40You don't have to go. Just say what you said.
00:16:48Are you going back to your hometown?
00:16:51Did you break up?
00:16:54I'm going to stop by your house.
00:16:58I'm sorry.
00:17:00Take care.
00:17:05Osaki.
00:17:06Hey.
00:17:08It's been a while.
00:17:10What's wrong?
00:17:12Did you get hurt?
00:17:14I'll fix it.
00:17:36Thank you.
00:18:06Thank you.
00:18:36Thank you.
00:19:06Thank you.
00:19:18How far are you going?
00:19:21I'm going home to Shimoda.
00:19:24To Shimoda?
00:19:29That's perfect. Let's go to Shimoda together.
00:19:33Yes.
00:19:36Let's go.
00:19:45How far is it from here to Shimoda?
00:19:49About 10 miles.
00:19:52Then we won't make it home tonight.
00:20:06Shimoda
00:20:32Excuse me.
00:20:37It's sunny today.
00:20:48Let's go for a walk.
00:20:50Hey.
00:20:53Why don't you take off your zori?
00:20:56It's easier to take off your zori.
00:21:00You can wear it as long as you wear it.
00:21:07Shimoda
00:21:14How is it?
00:21:16It feels good.
00:21:18It's cool, isn't it?
00:21:20Yes.
00:21:37Shimoda
00:21:50Hey, come here.
00:21:58Do it yourself.
00:22:00Really?
00:22:07What is it?
00:22:09It smells good.
00:22:13It's like a castle.
00:22:36Shimoda
00:22:54Are you a school teacher?
00:22:56Yes.
00:22:58Do you teach singing at school?
00:23:02What about you?
00:23:04I didn't go to school.
00:23:10What about you?
00:23:13Why are you alone?
00:23:19Do you live in Shimoda?
00:23:21Yes.
00:23:23What do you do?
00:23:25I'm a blacksmith.
00:23:27Do you work there?
00:23:29No.
00:23:31Why?
00:23:33I have two older brothers and two younger sisters.
00:23:37So, your older brother is a blacksmith.
00:23:40My older brothers are out of the house.
00:23:44I see.
00:23:49I went to my oldest brother's house in Shizuoka.
00:23:53So, your older brother is a blacksmith.
00:23:56I hate blacksmiths.
00:23:58I don't like it.
00:24:03I want to go to a better school and study more.
00:24:10So, you want to be someone who doesn't study.
00:24:14I don't want to be someone who doesn't study.
00:24:18I just want to go out into the world.
00:24:22I want to work there.
00:24:25But I can't study there.
00:24:28So, I'm going to work hard.
00:24:33I want to be the boss of the country.
00:24:37If I'm a man, I have to dream big.
00:24:42I hope I can be like that.
00:24:45You can be like that.
00:24:48But my parents won't allow it.
00:24:52Your father?
00:24:55Your mother?
00:25:12My current house is hell.
00:25:15So, I want to leave as soon as possible.
00:25:21Hell?
00:25:24Hell?
00:25:29I have no choice but to run away from hell.
00:25:35I might be waiting for another hell.
00:25:40But I'd rather not move.
00:25:44Where are you from?
00:25:47Me?
00:25:49I'm...
00:25:51I want to fly like this.
00:25:54I want to fly over dangerous rocks like this.
00:25:59I want to fly to a place I don't know when I'll land.
00:26:05But it's a dead end after all.
00:26:20I want to fly to a place I don't know when I'll land.
00:26:50I want to fly to a place I don't know when I'll land.
00:27:11It's a branch.
00:27:20It's a branch.
00:27:23What's a Viking hide?
00:27:25What's a Viking hide?
00:27:27What's a Viking hide?
00:27:53Can I eat this?
00:27:55You can't eat it in the fall.
00:27:58You're so stubborn.
00:28:08It's so easy.
00:28:11I can do it.
00:28:14You can't.
00:28:16Why not?
00:28:17Why not?
00:28:47Why not?
00:29:07Where are you staying tonight?
00:29:11I might stay at Yuga's.
00:29:14Really?
00:29:16That's great.
00:29:19Where are you staying?
00:29:22Nojuku.
00:29:25I'll stay at Nojuku too.
00:29:37Who's that guy?
00:29:39He's the guy from the gate.
00:29:45What?
00:29:47He told me to be careful.
00:29:51Why?
00:29:53He said he'd do something bad.
00:29:58I wonder what he'll do.
00:30:01If he does something bad, I'll protect you.
00:30:06That makes me happy.
00:30:16Brother.
00:30:18I'm sorry, but you go ahead.
00:30:22I have something to do with him.
00:30:25At this hour?
00:30:28It might take a while.
00:30:31You go ahead.
00:30:33I'll wait here.
00:30:35You don't have to wait. Go ahead.
00:30:37I'll wait here.
00:30:39You don't have to wait. Go ahead.
00:30:47I need to talk to him.
00:30:50You go ahead.
00:30:54I'll come back later.
00:31:07I'll come back later.
00:31:38The next day
00:31:44The next day, I returned to my home in Shimoda.
00:31:5229 years had passed since then.
00:31:57I was surprised.
00:31:59In this document,
00:32:0229 years ago,
00:32:05I met a beautiful woman.
00:32:11And I was there.
00:32:17Sir, you have a visitor.
00:32:24I'm Tajima.
00:32:28Hello.
00:32:38Come in.
00:32:48I was going to send you off.
00:32:52No, no.
00:32:54I have something to do here.
00:32:56I see.
00:32:58If you're a printer,
00:33:00you must have a big place in Shizuoka.
00:33:03What are you doing here?
00:33:05I have a lot to do.
00:33:07A friend of mine told me about this place.
00:33:19Are you a police officer?
00:33:21I was discharged last year.
00:33:23I'm a cook.
00:33:27I have some time.
00:33:29I'm going to leave a record of what happened to me.
00:33:36You must be interested in things like this.
00:33:40I'm just passing by.
00:33:42What do you think?
00:33:44Is there anything you're interested in?
00:33:47Well, it depends.
00:33:53Among them,
00:33:55there's the Amagi case.
00:33:58Go ahead.
00:34:03The Amagi murder case.
00:34:06I regret it.
00:34:10What do you mean?
00:34:16The case
00:34:18started with a report from a detective in Yugashima.
00:34:21It was on June 29th, 1915.
00:34:30The location was
00:34:32near the Amagi Tunnel,
00:34:34near the Yugashima River,
00:34:37near the Hontani River,
00:34:39near the Shirahashi River.
00:34:41I found something I thought belonged to an individual,
00:34:44but there was no trace of a person.
00:34:51I see.
00:35:10It was after a fight.
00:35:13Is that so?
00:35:14Yes.
00:35:20He's lying down in a strange way.
00:35:23Hey.
00:35:25Yes?
00:35:44I'm sorry.
00:36:02I thought
00:36:04he might have been involved in some kind of incident.
00:36:09The next day, I searched the area.
00:36:13I searched everywhere.
00:36:16I searched everywhere, but I couldn't find him.
00:36:19Hey!
00:36:29It's cold.
00:36:31It's freezing.
00:36:42I brought him here.
00:36:43Thank you.
00:36:52These footprints,
00:36:54are they yours?
00:36:55No, they're not mine.
00:36:58Are you sure?
00:37:00Yes.
00:37:01The day before yesterday,
00:37:02on the 28th,
00:37:04I left the house that morning,
00:37:06and I saw you clearly.
00:37:09What happened after that?
00:37:10I didn't go in.
00:37:13Yamada,
00:37:14search these footprints.
00:37:15Yes, sir.
00:37:31There are several types of fumes in this room.
00:37:34From the amount of luggage and the state of the room,
00:37:36this mark indicates that it is a poison that flows through the construction site.
00:37:40Get it right away.
00:37:41Yes.
00:37:43This is a note.
00:37:45I found 98 yen and a cigarette in my old wallet from my pocket.
00:37:50And the button
00:37:52is the only one left at the bottom.
00:37:55And these pants
00:37:57were turned inside out when I found them,
00:38:00so I can assume that someone forced them to sleep.
00:38:04Also,
00:38:06considering that there is a place where I think it was torn by a knife,
00:38:11this mark should have some kind of wound.
00:38:15But for a thief,
00:38:16it's strange not to miss his wallet.
00:38:19Yes.
00:38:27Around 8 a.m. on June 28th,
00:38:30a man in a poison uniform headed for Amagi was sighted in Tanaka Village.
00:38:34At the same time, around 3 p.m.,
00:38:36he was seen near Yugashima.
00:38:38According to the witness,
00:38:40he was...
00:38:415'7",
00:38:4345 or 46 years old.
00:38:45Yes.
00:38:46So he was headed for Amagi.
00:38:53The man's body was found
00:38:57after the moon changed and it was in July.
00:39:04The place was
00:39:05Namesawa, a river in Wasabizawa, Fontanigawa.
00:39:33How is it?
00:39:35Hey!
00:39:36If you're going to spit it out, do it in the toilet!
00:39:41It's the tip of the stinger.
00:39:45How was it?
00:39:47In the summer...
00:39:48And he was in the water for a long time,
00:39:52so he was in a bad state.
00:39:55He died more than 10 times.
00:39:57His gender was male.
00:39:59He was 35 to 50 years old.
00:40:02What about his body?
00:40:03His back...
00:40:04Oh, sorry.
00:40:05His back...
00:40:06Here, here, here.
00:40:07Here, there's a scar from a knife.
00:40:10The depth of the scar is 2'3".
00:40:12That's where a lot of blood came out.
00:40:15Bleeding.
00:40:16It's my intuition,
00:40:19but I think it's a multiple murder.
00:40:22You can't reach it yourself!
00:40:27Thank you for your hard work.
00:40:30Chief.
00:40:32The wound on the back of the Buddha
00:40:34and the cut on the back of the knife match.
00:40:38Which means...
00:40:39Where is the Buddha?
00:40:43From June 27th to 28th,
00:40:46the Buddha's footsteps
00:40:48will definitely go to Shimoda Kaido, Amagi.
00:40:52And on the 29th,
00:40:54we will find the Buddha's medical records near Shiragashi.
00:40:58Next month, on July 10th,
00:41:01we will find the Buddha's body in Namesawa.
00:41:05After that,
00:41:07the Buddha was killed by someone near Shirahashi.
00:41:11The body was thrown into the river.
00:41:13According to the locals,
00:41:15on the night of the 28th,
00:41:17it rained heavily in Amagi.
00:41:19In other words,
00:41:20the body thrown into the river
00:41:22was carried to Namesawa
00:41:25and was found on July 10th.
00:41:31That's all.
00:41:35Therefore,
00:41:36the crime was committed on the night of June 28th.
00:41:44The police did their best
00:41:47to find the body of the person
00:41:50who entered Amagi
00:41:52and to find the body of the person
00:41:54who entered Amagi.
00:41:57As a result,
00:41:58from the stories of several people,
00:42:02two people came to mind.
00:42:08On that day,
00:42:09the priest of the temple who was walking around
00:42:11in Yugashima
00:42:13saw 26 or 27 women in flashy kimonos
00:42:16walking barefoot
00:42:18towards Amagi.
00:42:24Three hours later,
00:42:27at a tea shop in Amagi,
00:42:29the priest and a woman
00:42:31who looked like a young couple
00:42:33saw 15 or 16 young men
00:42:36walking towards Amagi Tunnel.
00:42:43On the 29th,
00:42:47the priest and a woman
00:42:49who looked like a young couple
00:42:51saw a young man
00:42:53walking towards Amagi Tunnel
00:42:55and going to Shimoda.
00:42:57On the 29th,
00:42:59at 7 am,
00:43:01the priest of the tea shop in Yugano
00:43:03saw a woman
00:43:05who looked like a young couple
00:43:07going towards Shimoda.
00:43:09A little later,
00:43:11a young man who looked like a young couple
00:43:13saw a woman
00:43:15who looked like a young couple
00:43:17going towards Shimoda.
00:43:19According to the investigation,
00:43:21the only people who were in Amagi
00:43:23after the 6th of June
00:43:25after the crime
00:43:27were the woman
00:43:29and the two young men.
00:43:31In other words,
00:43:33the two of them
00:43:35spent the night
00:43:37crossing over Amagi.
00:43:41The police searched for the two of them.
00:43:45They found out
00:43:47where the young man was.
00:43:49Takichi,
00:43:51the police
00:43:53said they wanted to see you.
00:43:59What happened?
00:44:09Did this girl do something?
00:44:11No,
00:44:13I just wanted to ask you about Amagi.
00:44:15Amagi?
00:44:17On the 28th of June,
00:44:19you crossed over Amagi, didn't you?
00:44:21That morning,
00:44:23I left home early
00:44:25and was worried all day.
00:44:27I came back the next day.
00:44:29On the 28th,
00:44:31did you meet anyone in Amagi?
00:44:33A confectioner
00:44:35or a rich businessman.
00:44:37Anything else?
00:44:43I met a woman
00:44:45when I was returning
00:44:47from a place called Yugashima.
00:44:49Where did you meet her?
00:44:54We parted in front of the tunnel in Amagi.
00:44:57Was she alone?
00:45:04Even if I told you the truth,
00:45:06no one would blame you.
00:45:13She said she had something to tell you.
00:45:16She was talking about something.
00:45:27Don't worry.
00:45:29The point of this investigation
00:45:31is the woman.
00:45:33First, we need to identify her.
00:45:35Her name, age,
00:45:37and the fact that she crossed over Amagi on foot.
00:45:40From her testimony,
00:45:42we can conclude that
00:45:44she was the one
00:45:46who set fire to the hot springs
00:45:48in Shuzenji, Nagaoka, and Ohito.
00:45:50We'll ask the authorities
00:45:52to investigate further.
00:45:54Is Shimoda here?
00:45:56I think he went to Kawazu
00:45:58or Ito.
00:46:00That's all.
00:46:11Oh, it's him.
00:46:17I'm Shimoda,
00:46:19the police officer.
00:46:21Shimoda!
00:46:23Thank you.
00:46:25Yes.
00:46:27I'm the chef
00:46:29at the Shuzenji restaurant.
00:46:31Thank you.
00:46:34Let's go.
00:46:58Thank you.
00:47:00Thank you.
00:47:03He was talking about flowers.
00:47:06Look at him.
00:47:08He's so cool in front of Mr. Keiji.
00:47:10Let's go inside.
00:47:13Hey, you guys!
00:47:15I told you not to play with fire.
00:47:17Get out of here.
00:47:21He ran away here on the 28th of last month.
00:47:24That's right.
00:47:26He was looking for someone.
00:47:28Did you find him?
00:47:30Kaimoku.
00:47:32I'm going to kill that woman.
00:47:35She owes me 300 yen.
00:47:37I'm going to kill her.
00:47:39What kind of woman is she?
00:47:41I don't know.
00:47:43She's a bad person.
00:47:45If it was her,
00:47:47I would have killed her.
00:47:49The other day,
00:47:51she gave me fire.
00:47:53I almost got killed.
00:47:57I'm Shimoda.
00:47:59I'm Shimoda.
00:48:01I found the woman's name.
00:48:03She was born in June, 1932.
00:48:05She's from Ibaraki prefecture.
00:48:07Her name is Otsuka Hana.
00:48:09She's 27 years old.
00:48:11She looks like her.
00:48:30I don't know.
00:48:46Welcome.
00:49:00What do you want to do?
00:49:02Otsuka Hana?
00:49:04What?
00:49:06I used to work at a restaurant in Shuzenji.
00:49:09You are...
00:49:11The police.
00:49:29Let me go!
00:49:31Let me go!
00:49:33Let me go!
00:49:35Let me go!
00:49:37Let me go!
00:49:49Hello.
00:49:52I transferred Otsuka Hana to Shimoda
00:49:54the next day.
00:50:00Taxi!
00:50:02Taxi!
00:50:04Look!
00:50:06The woman who killed that drug dealer is caught!
00:50:08She was taken from Oshima by boat.
00:50:21Oshima
00:50:23Oshima
00:50:25Oshima
00:50:27Oshima
00:50:29Oshima
00:50:31Oshima
00:50:33Oshima
00:50:35Oshima
00:50:37Oshima
00:50:39Oshima
00:50:41Oshima
00:50:43Oshima
00:50:45Oshima
00:50:47Oshima
00:50:49Oshima
00:51:03Stop!
00:51:07Stop!
00:51:23Stop!
00:51:37Stop!
00:51:39Stop!
00:51:58But Otsuka Hana
00:52:02did not admit to the crime.
00:52:08It's me!
00:52:10It's not a joke!
00:52:12I didn't kill anyone!
00:52:14Why do I have to see this?
00:52:17Let me go!
00:52:23Otsuka Hana
00:52:25Go to your seat.
00:52:27Your seat!
00:52:31Your seat.
00:52:33Ibaraki Prefecture, Kujikun
00:52:35Kamimura, Owaza
00:52:37Orihashi, 4218
00:52:39Are you sure?
00:52:41Why do I have to kill a drug dealer?
00:52:43I don't care!
00:52:47On June 28th
00:52:49you met a drug dealer in Amagisanchu.
00:52:51The boy you were walking with
00:52:53told me that
00:52:55he was taken to the drug dealer
00:52:57because he had something to do.
00:53:01That day
00:53:03he ran away from the drug dealer.
00:53:07That night
00:53:09on the 28th
00:53:11he stayed at an old inn
00:53:13in Yugano Onsen.
00:53:15The next morning
00:53:17he paid 60,000 yen.
00:53:19To that guy?
00:53:21And he stayed at the inn
00:53:23with Moriyama Mitsu.
00:53:25I thought his name was on it.
00:53:27Where did you kill him?
00:53:29He gave me the money.
00:53:3150,000 yen or two!
00:53:33I dug it up.
00:53:35That's...
00:53:37I found it on the floor.
00:53:39Where did you find it?
00:53:41There are people who give you money
00:53:43just by talking to you on the street.
00:53:55You laughed.
00:53:57You know that, don't you?
00:54:03I sold my body.
00:54:09For one yen!
00:54:11I sold it.
00:54:17Near the bridge
00:54:19in front of the tunnel
00:54:21there was a nice grassy village.
00:54:23There was a nice grassy village.
00:54:29There
00:54:33I lay down like this.
00:54:39I saw the sky.
00:54:45I saw the evening sky
00:54:47beyond the man's face.
00:54:53I'm not some beggar!
00:54:55Get in here!
00:54:57What are you doing!
00:54:59Why don't you go in?
00:55:01Don't do it!
00:55:03Get in!
00:55:05Stop it!
00:55:07I said get in!
00:55:17What are you doing!
00:55:19Open the door!
00:55:21What have I become?
00:55:23Open the door!
00:55:25You idiot!
00:55:27Open the door!
00:55:29What have I become?
00:55:33Go away!
00:55:39Go away!
00:55:51What have I become?
00:56:22It's hot, isn't it?
00:56:25I'm going to catch some fish.
00:56:27Don't worry.
00:56:39Why are you laughing?
00:56:41Am I laughing?
00:56:42No, you're not.
00:56:44My parents always told me not to forget to smile because I look like a clown when I don't say anything.
00:56:52You're funny when you laugh.
00:57:15It's good.
00:57:18Drink up.
00:57:27You're Ibaraki, aren't you?
00:57:34Why did you come to Shuzenji again?
00:57:40It's not Shuzenji.
00:57:42It's not Shuzenji.
00:57:44Did something happen?
00:57:56I was kicked out of the school when I was 14 years old.
00:57:58Yuzan Onsen!
00:58:01I had a lot of siblings, so I was humiliated.
00:58:05Well, my parents beat me up.
00:58:09I see.
00:58:13When I was 20 years old, I went to Atami.
00:58:21What about your hometown?
00:58:23I didn't want to see my parents' faces again!
00:58:26Anyway, I went to Atami.
00:58:29Why?
00:58:33I heard rumors that it was warm there.
00:58:37There was a sea in front of me.
00:58:39There were a lot of hot springs.
00:58:41Anyway, it was warm in winter.
00:58:44Do you like warm places?
00:58:50I've been cold since I was a kid.
00:58:56I've always liked warm places.
00:59:00What did you do in Atami?
00:59:08I stayed in a hotel.
00:59:10And?
00:59:14I thought I had to stay there.
00:59:16I see.
00:59:21I didn't like other women.
00:59:25I didn't like other women.
00:59:29I didn't care.
00:59:31But I couldn't stand her.
00:59:37She stabbed me in the back.
00:59:40Did you die?
00:59:44I didn't die.
00:59:47But I didn't want to be there.
00:59:49How long did you stay in Atami?
00:59:54I stayed in Atami for a year.
00:59:59Then I went to Mishima.
01:00:01Then I went to Sondei.
01:00:03Then I went to Shuzenji.
01:00:05This is Shimoda.
01:00:08It's the same as Izuhantou.
01:00:14It was hell.
01:00:20Why did you run away from Shuzenji's restaurant?
01:00:26That's not a restaurant.
01:00:28It's just a pawnshop.
01:00:33That's why.
01:00:35I wanted to change my way of life.
01:00:37I didn't want to do business with men.
01:00:40I didn't want to be like that.
01:00:42I was going to be useless.
01:00:46You bitch!
01:00:50What are you doing?
01:00:52You stole my customer.
01:00:54You don't know?
01:00:56It's Shin.
01:01:00It was your customer.
01:01:03Damn it.
01:01:08It's a mistake.
01:01:19It's a mistake.
01:01:21It's a mistake.
01:01:23It's a mistake.
01:01:31It's a mistake.
01:01:33It's a mistake.
01:02:00You thief!
01:02:02I'll kill you!
01:02:32I'll kill you!
01:02:38Sondei.
01:02:40Are you going to kill me?
01:02:42Don't do it.
01:02:47Sondei.
01:02:49Don't do it.
01:02:51Sondei.
01:02:53Don't do it.
01:02:55Don't praise me all the time.
01:02:59I didn't mean to do that.
01:03:01Then don't take my customer.
01:03:03I don't have a customer.
01:03:08You're still young.
01:03:13If you didn't have a customer,
01:03:16I wouldn't have let you leave.
01:03:22I won't take your customer.
01:03:25That's why.
01:03:27You drink a lot.
01:03:30You'll only get older.
01:03:34I'll get wrinkles.
01:03:38What are you going to do?
01:03:43You don't have a wife.
01:03:46What are you going to do?
01:03:48If you're a dying old man,
01:03:52you might give me a wife.
01:03:55That's the only way.
01:04:00You're a rich man.
01:04:05Pay my debt.
01:04:08Get out of here.
01:04:10That's the only way.
01:04:12I won't let you go.
01:04:19I won't let you go.
01:04:21I won't let you go.
01:04:25I won't let you go.
01:04:31Let's go.
01:04:51Let's go.
01:05:21Let's go.
01:05:51I won't let you go.
01:06:13I won't let you go.
01:06:21I won't let you go.
01:06:23I won't let you go.
01:06:25I won't let you go.
01:06:51I won't let you go.
01:07:09Why did you go to Amagi?
01:07:14What do you want me to say?
01:07:17I'm sorry.
01:07:20I thought everyone was looking for someone to marry.
01:07:26I see.
01:07:29I never thought I'd go to Amagi.
01:07:33I told you!
01:07:44Where did you meet Amagi?
01:07:49I told you!
01:07:52Where did you meet him?
01:08:01I'll ask you one more time.
01:08:05In front of the tunnel.
01:08:08You were with him.
01:08:11I let him go first.
01:08:15So?
01:08:18Did you talk to him?
01:08:20What did he say?
01:08:22We were in a relationship.
01:08:31I want to ask you about that.
01:08:38I'll ask you later.
01:08:45I broke up with him.
01:08:47Did you kill him?
01:08:50After you killed him, you went to an ice cave.
01:08:55An ice cave?
01:08:57You wanted to sleep there.
01:08:59But it was summer.
01:09:01There was ice on top of the mountain.
01:09:03You couldn't sleep because it was cold.
01:09:05So you went to a inn.
01:09:07Am I wrong?
01:09:10What's an ice cave?
01:09:12It's a winter cave.
01:09:14So what?
01:09:16There were footprints on the ice.
01:09:23They were barefoot.
01:09:28Barefoot.
01:09:33I know you walked barefoot in Shimoda Kaido.
01:09:38And you were nine and a half years old.
01:09:58So?
01:10:00You broke up with him right after that?
01:10:07I broke up with him.
01:10:09When did you get the money?
01:10:11When we broke up.
01:10:13Did you give it to him?
01:10:20At first, it was 50,000 yen.
01:10:24But he asked me to give him another 50,000 yen.
01:10:27Did he agree?
01:10:32At first, he didn't.
01:10:36So?
01:10:37I told him I didn't know what happened next.
01:10:40I told him I didn't want to wait for him.
01:10:44He killed you.
01:10:46I didn't do it.
01:10:48You were alone with him that night.
01:10:51I didn't do it.
01:10:56On the night of the 28th,
01:10:59you arrived at the old inn at 9 o'clock.
01:11:06You were held by a man.
01:11:09You killed him and took off his clothes.
01:11:12You went down the mountain around 9 o'clock.
01:11:15No!
01:11:16You probably argued with him.
01:11:18No!
01:11:19Hey!
01:11:21While you were arguing, your usual tantrum came out.
01:11:25You didn't know what to do when he cut you.
01:11:30Even when you argued with him,
01:11:33you said you were in a bad mood.
01:11:37Amagi was the same.
01:11:39You argued with him about money.
01:11:41You cut him with something you had.
01:11:50It wasn't me!
01:11:51Then who was it?
01:11:52I don't know!
01:11:53Who killed him?
01:11:55You were the only one who let the boy go first
01:11:58and stayed in Amagi's mountain hut that night.
01:12:08On the morning of the 29th,
01:12:11you left the old inn and were seen by the locals.
01:12:16After that,
01:12:18the boy went to Shimoda.
01:12:26Where did he go that night?
01:12:31He stayed at a shrine near Yugano.
01:12:37Why don't you tell me the truth?
01:12:40Even if you run away from the police,
01:12:43you can't go anywhere.
01:12:47You'll either be caught by the old inn and killed,
01:12:50or you'll be sold somewhere
01:12:52and killed by the locals.
01:13:03Hey!
01:13:06Hey!
01:13:22If you do something bad, I'll protect you.
01:13:28I'm so happy.
01:13:53That man...
01:14:00I killed him.
01:14:05How dare you!
01:14:06I'm sorry.
01:14:16I'm so happy.
01:14:19I'm so happy.
01:14:27I'm so happy.
01:14:36I'm so happy.
01:15:07I'm so happy.
01:15:09I'm so happy.
01:15:11I'm so happy.
01:15:14I'm so happy.
01:15:16I'm so happy.
01:15:23Are you cold?
01:15:24No.
01:15:26You have to open the window from time to time.
01:15:29I see.
01:15:30I see.
01:15:34But Otsuka Hana...
01:15:37was acquitted in court.
01:15:42After confessing, Hana...
01:15:44seemed to have given up...
01:15:47and was ready to do anything.
01:15:51She said she threw the weapon in the river,
01:15:54but she couldn't find it.
01:15:57Her testimony was vague.
01:16:01There wasn't enough evidence.
01:16:03In December of that year,
01:16:05the prosecutor also gave up the case...
01:16:08and was acquitted.
01:16:12It's been 30 years since then.
01:16:18The murder case...
01:16:20took place 15 years ago.
01:16:24Looking back...
01:16:27I have a lot to reflect on.
01:16:31I have a lot to reflect on.
01:16:35I have a lot to reflect on.
01:16:38I have a lot to reflect on.
01:16:45During the initial investigation,
01:16:47we couldn't find any footprints near the crime scene.
01:16:51On the night of the crime,
01:16:53it rained heavily on the scene.
01:16:56I regret that I erased it.
01:17:01And...
01:17:02I don't know what the weapon was.
01:17:04I didn't do a thorough investigation.
01:17:07I couldn't find any evidence.
01:17:12Even now...
01:17:16I still don't know.
01:17:21And...
01:17:23the footprints on the ice...
01:17:27I think it was a mistake...
01:17:31to think that the footprints...
01:17:34were on the ice.
01:17:37But I think that...
01:17:39someone...
01:17:42was sleeping on the ice...
01:17:45on the night of the 28th.
01:17:50But...
01:17:51Yes?
01:17:55It's cold on the ice, so you can't sleep, right?
01:17:59Even if there was a sheet,
01:18:01it would have been wet.
01:18:03Recently,
01:18:05I heard from someone who makes natural ice in Shinshu
01:18:08that they take a nap in the middle of work in the summer.
01:18:13There is a ladder on the back of the ice.
01:18:16If you put the ladder on the ice,
01:18:20and put a sheet on it,
01:18:23it becomes a simple bed.
01:18:27That way,
01:18:29you can sleep without a sheet on your body,
01:18:32and you don't feel cold.
01:18:36At that time,
01:18:38I felt like there was a ladder
01:18:42on the back of the ice in Amagi.
01:18:51At that time,
01:18:53there was a boy who went with Otsuka Hana to Amagi.
01:18:59When the police visited the boy,
01:19:02the boy said that
01:19:04he broke up with Hana in front of the Amagi Tunnel
01:19:07and went down the pass first.
01:19:12The boy returned to Shimoda's house
01:19:15on the afternoon of the 29th.
01:19:19On the night of the 28th,
01:19:22where did the boy stay?
01:19:25The 9th Prince is not just a woman.
01:19:30He is a man,
01:19:33and he is also a boy.
01:19:37Don't you think so?
01:19:40Yes.
01:19:56Mr. Tojima.
01:19:58Yes.
01:20:01Do you think Otsuka Hana is the culprit?
01:20:05I think so now.
01:20:10I should have
01:20:13investigated the boy more deeply.
01:20:18Because he was a 15-year-old boy,
01:20:21I didn't think it was a problem from the beginning.
01:20:33Then,
01:20:35why did Hana say that she killed him?
01:20:39Yes.
01:20:41I've been thinking about it for a long time.
01:20:45At that time,
01:20:48I was interested in a song.
01:20:53The song of the setting sun.
01:21:00Why did she sing that song?
01:21:06Otsuka Hana, who sang like a child,
01:21:10was like a girl
01:21:13at that time.
01:21:17She was pure.
01:21:20She seemed to be trying hard
01:21:23to protect something pure.
01:21:35Actually, when I wrote this song,
01:21:39I went to Shimoda recently.
01:21:44The boy's house, which used to be a blacksmith's shop,
01:21:48is now a tourist bus depot.
01:21:52The boy left Shimoda
01:21:55more than 20 years ago.
01:22:00After that, Japan
01:22:03entered the war.
01:22:08Where?
01:22:10How?
01:22:17It's a long story.
01:22:21When will this be completed?
01:22:30I would like to receive it within this year.
01:22:34I'm looking forward to it.
01:22:37Thank you.
01:22:52Thank you.
01:23:04Thank you.
01:23:34Thank you.
01:24:04Thank you.
01:24:34Thank you.
01:24:35Thank you.
01:24:36Thank you.
01:24:37Thank you.
01:24:38Thank you.
01:24:39Thank you.
01:24:40Thank you.
01:24:41Thank you.
01:24:42Thank you.
01:24:43Thank you.
01:24:44Thank you.
01:24:45Thank you.
01:24:46Thank you.
01:24:47Thank you.
01:24:48Thank you.
01:24:49Thank you.
01:24:50Thank you.
01:24:51Thank you.
01:24:52Thank you.
01:24:53Thank you.
01:24:54Thank you.
01:24:55Thank you.
01:24:56Thank you.
01:24:57Thank you.
01:24:58Thank you.
01:24:59Thank you.
01:25:00Thank you.
01:25:01Thank you.
01:25:02Thank you.
01:25:03Thank you.
01:25:04Thank you.
01:25:05Thank you.
01:25:06Thank you.
01:25:07Thank you.
01:25:08Thank you.
01:25:09Thank you.
01:25:10Thank you.
01:25:11Thank you.
01:25:12Thank you.
01:25:13Thank you.
01:25:14Thank you.
01:25:15Thank you.
01:25:16Thank you.
01:25:17Thank you.
01:25:18Thank you.
01:25:19Thank you.
01:25:20Thank you.
01:25:21Thank you.
01:25:22Thank you.
01:25:23Thank you.
01:25:24Thank you.
01:25:25Thank you.
01:25:26Thank you.
01:25:27Thank you.
01:25:28Thank you.
01:25:29Thank you.
01:25:30Thank you.
01:25:31Thank you.
01:25:32Thank you.
01:25:33Thank you.
01:25:34Thank you.
01:25:35Thank you.
01:25:36Thank you.
01:25:37Thank you.
01:25:38Thank you.
01:25:39Thank you.
01:25:40Thank you.
01:25:41Thank you.
01:25:42Thank you.
01:25:43Thank you.
01:25:44Thank you.
01:25:45Thank you.
01:25:46Thank you.
01:25:47Thank you.
01:25:48Thank you.
01:25:49Thank you.
01:25:50Thank you.
01:25:51Thank you.
01:25:52Thank you.
01:25:53Thank you.
01:25:54Thank you.
01:25:55Thank you.
01:25:56Thank you.
01:25:57Thank you.
01:25:58Thank you.
01:25:59Thank you.
01:26:00Thank you.
01:26:01Thank you.
01:26:02Thank you.
01:26:03Thank you.
01:26:04Thank you.
01:26:05Thank you.
01:26:06Thank you.
01:26:07Thank you.
01:26:08Thank you.
01:26:09Thank you.
01:26:10Thank you.
01:26:11Thank you.
01:26:12Thank you.
01:26:13Thank you.
01:26:14Thank you.
01:26:15Thank you.
01:26:16Thank you.
01:26:17Thank you.
01:26:18Thank you.
01:26:19Thank you.
01:26:20Thank you.
01:26:21Thank you.
01:26:22Thank you.
01:26:23Thank you.
01:26:24Thank you.
01:26:25Thank you.
01:26:26Thank you.
01:26:27Thank you.
01:26:28Thank you.
01:26:29Thank you.
01:26:30Thank you.
01:26:31Thank you.
01:26:32Thank you.
01:26:33Thank you.
01:26:34Thank you.
01:26:35Thank you.
01:26:36Thank you.
01:26:37Thank you.
01:26:38Thank you.
01:26:39Thank you.
01:26:40Thank you.
01:26:41Thank you.
01:26:42Thank you.
01:26:43Thank you.
01:26:44Thank you.
01:26:45Thank you.
01:26:46Thank you.
01:26:47Thank you.
01:26:48Thank you.
01:26:49Thank you.
01:26:50Thank you.
01:26:51Thank you.
01:26:52Thank you.
01:26:53Thank you.
01:26:54Thank you.
01:26:55Thank you.
01:26:56Thank you.
01:26:57Thank you.
01:26:58Thank you.
01:26:59Thank you.
01:27:00Thank you.
01:27:01Thank you.
01:27:02Thank you.
01:27:03Thank you.
01:27:04Thank you.
01:27:05Thank you.
01:27:06Thank you.
01:27:07Thank you.
01:27:08Thank you.
01:27:09Thank you.
01:27:10Thank you.
01:27:11Thank you.
01:27:12Thank you.
01:27:13Thank you.
01:27:14Thank you.
01:27:15Thank you.
01:27:16Thank you.
01:27:17Thank you.
01:27:18Thank you.
01:27:19Thank you.
01:27:20Thank you.
01:27:21Thank you.
01:27:22Thank you.
01:27:23Thank you.
01:27:24Thank you.
01:27:25Thank you.
01:27:26Thank you.
01:27:27Thank you.
01:27:28Thank you.
01:27:29Thank you.
01:27:30Thank you.
01:27:31Thank you.
01:27:32Thank you.
01:27:33Thank you.
01:27:34Thank you.
01:27:35Thank you.
01:27:36Thank you.
01:27:37Thank you.
01:27:38Thank you.
01:27:39Thank you.
01:27:40Thank you.
01:27:41Thank you.
01:27:42Thank you.
01:27:43Thank you.
01:27:44Thank you.
01:27:45Thank you.
01:27:46Thank you.
01:27:47Thank you.
01:27:48Thank you.
01:27:49Thank you.
01:27:50Thank you.
01:27:51Thank you.
01:27:52Thank you.
01:27:53Thank you.
01:27:54Thank you.
01:27:55Thank you.
01:27:56Thank you.
01:27:57Thank you.
01:27:58Thank you.
01:27:59Thank you.
01:28:00Thank you.
01:28:01Thank you.
01:28:02Thank you.
01:28:03Thank you.
01:28:04Thank you.
01:28:05Thank you.
01:28:06Thank you.
01:28:07Thank you.
01:28:08Thank you.
01:28:09Thank you.
01:28:10Thank you.
01:28:11Thank you.
01:28:12Thank you.
01:28:13Thank you.
01:28:14Thank you.
01:28:15Thank you.
01:28:16Thank you.
01:28:17Thank you.
01:28:18Thank you.
01:28:19Thank you.
01:28:20Thank you.
01:28:21Thank you.
01:28:22Thank you.
01:28:23Thank you.
01:28:24Thank you.
01:28:25Thank you.
01:28:26Thank you.
01:28:27Thank you.
01:28:28Thank you.
01:28:29Thank you.
01:28:30Thank you.
01:28:31Thank you.
01:28:32Thank you.
01:28:33Thank you.
01:28:34Thank you.
01:28:35Thank you.
01:28:36Thank you.
01:28:37Thank you.
01:28:38Thank you.
01:28:39Thank you.
01:28:40Thank you.
01:28:41Thank you.
01:28:42Thank you.
01:28:43Thank you.
01:28:44Thank you.
01:28:45Thank you.
01:28:46Thank you.
01:28:47Thank you.
01:28:48Thank you.
01:28:49Thank you.
01:28:50Thank you.
01:28:51Thank you.
01:28:52Thank you.
01:28:53Thank you.
01:28:54Thank you.
01:28:55Thank you.
01:28:56Thank you.
01:28:57Thank you.
01:28:58Thank you.
01:28:59Thank you.
01:29:00Thank you.
01:29:01Thank you.
01:29:02Thank you.
01:29:03Thank you.
01:29:04Thank you.
01:29:05Thank you.
01:29:06Thank you.
01:29:07Thank you.
01:29:08Thank you.
01:29:09Thank you.
01:29:10Thank you.
01:29:11Thank you.
01:29:12Thank you.
01:29:13Thank you.
01:29:14Thank you.
01:29:15Thank you.
01:29:16Thank you.
01:29:17Thank you.
01:29:18Thank you.
01:29:19Thank you.
01:29:20Thank you.
01:29:21Thank you.
01:29:22Thank you.
01:29:23Thank you.
01:29:24Thank you.
01:29:25Thank you.
01:29:26Thank you.
01:29:27Thank you.
01:29:28Thank you.
01:29:29Thank you.
01:29:30Thank you.
01:29:31Thank you.
01:29:32Thank you.
01:29:33Thank you.
01:29:34Thank you.
01:29:35Thank you.
01:29:36Thank you.
01:29:37Thank you.
01:29:38Thank you.
01:29:39Thank you.
01:29:40Thank you.
01:29:41Thank you.
01:29:42Thank you.
01:29:43Thank you.
01:29:44Thank you.
01:29:45Thank you.
01:29:46Thank you.
01:29:47Thank you.
01:29:48Thank you.
01:29:49Thank you.
01:29:50Thank you.
01:29:51Thank you.
01:29:52Thank you.
01:29:53Thank you.
01:29:54Thank you.
01:29:55Thank you.
01:29:56Thank you.
01:29:57Thank you.
01:29:58Thank you.
01:29:59Thank you.
01:30:00Thank you.
01:30:01Thank you.
01:30:02Thank you.
01:30:03Thank you.
01:30:04Thank you.
01:30:05Thank you.
01:30:06Thank you.
01:30:07Thank you.
01:30:08Thank you.
01:30:09Thank you.
01:30:10Thank you.
01:30:11Thank you.
01:30:12Thank you.
01:30:13Thank you.
01:30:14Thank you.
01:30:15Thank you.
01:30:16Thank you.
01:30:17Thank you.
01:30:18Thank you.
01:30:19Thank you.
01:30:20Thank you.
01:30:21Thank you.
01:30:22Thank you.
01:30:23Thank you.
01:30:24Thank you.
01:30:25Thank you.
01:30:26Thank you.
01:30:27Thank you.
01:30:28Thank you.
01:30:29Thank you.
01:30:30Thank you.
01:30:31Thank you.
01:30:32Thank you.
01:30:33Thank you.
01:30:34Thank you.
01:30:35Thank you.
01:30:36Thank you.
01:30:37Thank you.
01:30:38Thank you.
01:30:39Thank you.
01:30:40Thank you.
01:30:41Thank you.
01:30:42Thank you.
01:30:43Thank you.
01:30:44Thank you.
01:30:45Thank you.
01:30:46Thank you.
01:30:47Thank you.
01:30:48Thank you.
01:30:49Thank you.
01:30:50Thank you.
01:30:51Thank you.
01:30:52Thank you.
01:30:53Thank you.
01:30:54Thank you.
01:30:55Thank you.
01:30:56Thank you.
01:30:57Thank you.
01:30:58Thank you.
01:30:59Thank you.
01:31:00Thank you.
01:31:01Thank you.
01:31:02Thank you.
01:31:03Thank you.
01:31:04Thank you.
01:31:05Thank you.
01:31:06Thank you.
01:31:07Thank you.
01:31:08Thank you.
01:31:09Thank you.
01:31:10Thank you.
01:31:11Thank you.
01:31:12Thank you.
01:31:13Thank you.
01:31:14Thank you.
01:31:15Thank you.
01:31:16Thank you.
01:31:17Thank you.
01:31:18Thank you.
01:31:19Thank you.
01:31:20Thank you.
01:31:21Thank you.
01:31:22Thank you.
01:31:23Thank you.
01:31:24Thank you.
01:31:25Thank you.
01:31:26Thank you.
01:31:27Thank you.
01:31:28Thank you.
01:31:29Thank you.
01:31:30Thank you.
01:31:31Thank you.
01:31:32Thank you.
01:31:33Thank you.
01:31:34Thank you.
01:31:35Thank you.
01:31:36Thank you.
01:31:37Thank you.
01:31:38Thank you.
01:31:39Thank you.
01:31:40Thank you.
01:31:41Thank you.
01:31:42Thank you.
01:31:43Thank you.
01:31:44Thank you.
01:31:45Thank you.
01:31:46Thank you.
01:31:47Thank you.
01:31:48Thank you.
01:31:49Thank you.
01:31:50Thank you.
01:31:51Thank you.
01:31:52Thank you.
01:31:53Thank you.
01:31:54Thank you.
01:31:55Thank you.
01:31:56Thank you.
01:31:57Thank you.
01:31:58Thank you.
01:31:59Thank you.
01:32:00Thank you.
01:32:01Thank you.
01:32:02Thank you.
01:32:03Thank you.
01:32:04Thank you.
01:32:05Thank you.
01:32:06Thank you.
01:32:07Thank you.
01:32:08Thank you.
01:32:09Thank you.
01:32:10Thank you.
01:32:11Thank you.
01:32:12Thank you.
01:32:13Thank you.
01:32:14Thank you.
01:32:15Thank you.
01:32:16Thank you.
01:32:17Thank you.
01:32:18Thank you.
01:32:19Thank you.
01:32:20Thank you.
01:32:21Thank you.
01:32:22Thank you.
01:32:23Thank you.
01:32:24Thank you.
01:32:25Thank you.
01:32:26Thank you.
01:32:27Thank you.
01:32:28Thank you.
01:32:29Thank you.
01:32:30Thank you.
01:32:31Thank you.
01:32:32Thank you.
01:32:33Thank you.
01:32:34Thank you.
01:32:35Thank you.
01:32:36Thank you.
01:32:37Thank you.
01:32:38Thank you.
01:32:39Thank you.
01:32:40Thank you.
01:32:41Thank you.
01:32:42Thank you.
01:32:43Thank you.
01:32:44Thank you.
01:32:45Thank you.
01:32:46Thank you.
01:32:47Thank you.
01:32:48Thank you.
01:32:49Thank you.
01:32:50Thank you.
01:32:51Thank you.
01:32:52Thank you.
01:32:53Thank you.
01:32:54Thank you.
01:32:55Thank you.
01:32:56Thank you.
01:32:57Thank you.
01:32:58Thank you.
01:32:59Thank you.
01:33:00Thank you.
01:33:01Thank you.
01:33:02Thank you.
01:33:03Thank you.
01:33:04Thank you.
01:33:05Thank you.
01:33:06Thank you.
01:33:07Thank you.
01:33:08Thank you.
01:33:09Thank you.
01:33:10Thank you.
01:33:11Thank you.
01:33:12Thank you.
01:33:13Thank you.
01:33:14Thank you.
01:33:15What floor is this?
01:33:17Third floor.
01:33:45Third floor.
01:34:15Please come in.
01:34:25I'm here to deliver a print.
01:34:27Did you come all the way here?
01:34:29No, I just happened to be here.
01:34:31Thank you for coming.
01:34:35This way, please.
01:34:45You came all the way here.
01:35:07This one is better.
01:35:15It was heavy, wasn't it?
01:35:17No.
01:35:25Yes.
01:35:36Thank you for coming all the way here.
01:35:46Excuse me.
01:35:52I still don't understand why he was killed.
01:35:58Why was he killed?
01:36:08It's not written there.
01:36:10What?
01:36:14I don't know.
01:36:32He was killed in an audition.
01:36:42Excuse me.
01:36:44Yes.
01:36:47What happened to Otsuka Hana?
01:36:56She's still alive.
01:37:06She's alive.
01:37:20I heard that she sells seafood there in the morning.
01:37:46I heard that.
01:38:15Which way is Asaichi?
01:38:18That way.
01:38:20Thank you.
01:38:28I'm coming.
01:38:39Thank you for coming.
01:39:09Thank you for coming.
01:39:31Thank you for coming.
01:40:01Thank you for coming.
01:40:21Thank you for coming.
01:40:41Thank you for coming.
01:40:55What can I do for you?
01:40:59Can you sell me some fish?
01:41:06I only have seaweed and seaweed.
01:41:10I only have seaweed and seaweed.
01:41:22Where's your house?
01:41:24It's over there.
01:41:29Who's there?
01:41:31I'm alone.
01:41:34I can't move.
01:41:43You're not from around here, are you?
01:41:46I'm traveling.
01:41:48Where are you from?
01:41:50I'm from the Kanto area.
01:41:56I'm from Ibaraki.
01:41:58Why are you here?
01:42:08It used to be warmer.
01:42:17It used to be warmer.
01:42:20There was a demon over there, too.
01:42:23It was warm and gloomy.
01:42:28There was a lot going on.
01:42:31There was a lot going on.
01:42:36It would have been better if you didn't know that.
01:42:40I can't say it's easy here, but it's okay.
01:42:46What was it?
01:42:48Seaweed.
01:42:50It's 40 yen.
01:43:10I'll give you the rest.
01:43:11No.
01:43:18Who are you?
01:43:21I'm a printer.
01:43:24The president?
01:43:29He's the boss.
01:43:48Thank you.
01:43:49You're welcome.
01:43:55Thank you.
01:44:25Thank you.
01:44:55Thank you.
01:45:26Thank you.
01:45:27Thank you.
01:45:28Thank you.
01:45:29Thank you.
01:45:30Thank you.
01:45:31Thank you.
01:45:32Thank you.
01:45:33Thank you.
01:45:34Thank you.
01:45:35Thank you.
01:45:36Thank you.
01:45:37Thank you.
01:45:38Thank you.
01:45:39Thank you.
01:45:40Thank you.
01:45:41Thank you.
01:45:42Thank you.
01:45:43Thank you.
01:45:44Thank you.
01:45:45Thank you.
01:45:46Thank you.
01:45:47Thank you.
01:45:48Thank you.
01:45:49Thank you.
01:45:50Thank you.
01:45:51Thank you.
01:45:52Thank you.
01:45:53Thank you.
01:45:54Thank you.
01:45:55Thank you.
01:45:56Thank you.
01:45:57Thank you.
01:45:58Thank you.
01:45:59Thank you.
01:46:00Thank you.
01:46:01Thank you.
01:46:02Thank you.
01:46:03Thank you.
01:46:04Thank you.
01:46:05Thank you.
01:46:06Thank you.
01:46:07Thank you.
01:46:08Thank you.
01:46:09Thank you.
01:46:10Thank you.
01:46:11Thank you.
01:46:12Thank you.
01:46:13Thank you.
01:46:14Thank you.
01:46:15Thank you.
01:46:16Thank you.
01:46:17Thank you.
01:46:18Thank you.
01:46:19Thank you.
01:46:20Thank you.
01:46:21Thank you.
01:46:22Thank you.
01:46:23Thank you.
01:46:24Thank you.
01:46:25Thank you.
01:46:26Thank you.
01:46:27Thank you.
01:46:28Thank you.
01:46:29Thank you.
01:46:30Thank you.
01:46:31Thank you.
01:46:32Thank you.
01:46:33Thank you.
01:46:34Thank you.
01:46:35Thank you.
01:46:36Thank you.
01:46:37Thank you.
01:46:38Thank you.
01:46:39Thank you.
01:46:40Thank you.
01:46:41Thank you.
01:46:42Thank you.
01:46:43Thank you.
01:46:44Thank you.
01:46:45Thank you.
01:46:46Thank you.
01:46:47Thank you.
01:46:48Thank you.
01:46:49Thank you.
01:46:50Thank you.
01:46:51Thank you.
01:46:52Thank you.
01:46:53Thank you.
01:46:54Thank you.
01:46:55Thank you.
01:46:56Thank you.
01:46:57Thank you.
01:46:58Thank you.
01:46:59Thank you.
01:47:00Thank you.
01:47:01Thank you.
01:47:02Thank you.
01:47:03Thank you.
01:47:04Thank you.
01:47:05Thank you.
01:47:06Thank you.
01:47:07Thank you.
01:47:08Thank you.
01:47:09Thank you.
01:47:10Thank you.
01:47:11Thank you.
01:47:12Thank you.
01:47:13Thank you.
01:47:14Thank you.
01:47:15Thank you.
01:47:16Thank you.
01:47:17Thank you.
01:47:18Thank you.
01:47:19Thank you.
01:47:20Thank you.
01:47:21Thank you.
01:47:22Thank you.
01:47:23Thank you.
01:47:24Thank you.
01:47:25Thank you.
01:47:26Thank you.
01:47:27Thank you.
01:47:28Thank you.
01:47:29Thank you.
01:47:30Thank you.
01:47:31Thank you.
01:47:32Thank you.
01:47:33Thank you.
01:47:34Thank you.
01:47:35Thank you.
01:47:36Thank you.
01:47:37Thank you.
01:47:38Thank you.
01:47:39Thank you.
01:47:40Thank you.
01:47:41Thank you.
01:47:42Thank you.
01:47:43Thank you.
01:47:44Thank you.
01:47:45Thank you.
01:47:46Thank you.
01:47:47Thank you.
01:47:48Thank you.

Recommended