Power Book II Ghost Season 4 Episode 5
Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
03:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
03:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
04:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
04:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
05:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
05:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
06:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
06:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:31Un bon déjeuner est la seule chose
07:33qui a toujours l'air d'amener notre famille ensemble.
07:35Ça sent bien.
07:39Qu'est-ce qu'ils font ici?
07:41Je vous ai appelés ici pour un rendez-vous familial.
07:44Nous devons parler.
07:46Je n'ai rien à leur dire.
07:48Vous pouvez être calme, et je ferai tout le parler.
07:50Tout le monde, asseyez-vous.
07:53Kane, viens.
07:55Je laisse ces mecs vivre sans respect pour vous.
07:58Tout ce que je fais, je le ferai de ma faute.
08:01De ta faute ?
08:02Oui, de ma faute. Comment tu te sens ?
08:04Je ne vais pas m'occuper de ces mecs qui tentent de vous tuer.
08:08Beaucoup de merde s'est passée.
08:10Mais on peut le réparer.
08:12Nous avons besoin d'un réseau.
08:14Nous sommes une famille.
08:15Si je peux les pardonner, vous pouvez aussi.
08:17Je pourrais, mais je ne le ferai pas.
08:22Je suis ici pour féliciter Nora et Diana.
08:24Calme-toi, Kane. Je ne veux pas l'entendre.
08:26Oui, mais tu dois l'entendre, Diana.
08:28Parce que si je ne le dis pas, personne ne le fera.
08:30Mais si tu as ce bébé, ce sera la pire décision de ta vie.
08:33J'espère que tu m'entends.
08:35Je joue à la maison avec la seule pute qui a foutu cette famille.
08:42Il a raison sur une chose.
08:45C'est les extérieurs qui nous ont tués.
08:47T'as Tariq qui intervient dans le business de la famille.
08:49T'as cette pute Noma qui dit qui est dedans et qui est dehors.
08:52Nous devons tout couper et retourner à la famille d'abord.
08:57Drew, tu es vraiment calme là-bas.
08:59Je t'entends, maman.
09:00Je pense que je vais faire ma propre chose en s'éloignant de la famille.
09:04Regarde, tu ne peux pas juste s'échapper.
09:06Nous serons toujours une famille.
09:08Peut-être que c'est ce que nous devrions être.
09:11Donc, tu as un problème avec le business?
09:13Travailler ensemble a toujours gardé un couvercle sur ta tête et des vêtements sur ton dos.
09:17Je ne blâme pas le business, maman. Je te blâme.
09:19Drew, arrête.
09:20Non, non, non.
09:21Oui, toi.
09:22Et jusqu'à ce que tu puisses admettre ça, je suis là aussi.
09:33Maman, peut-être qu'ils ont raison.
09:35Nous dire de retourner aux vieilles époques après essayer de nous tuer?
09:38Ça ne va pas marcher.
09:41Alors, qu'est-ce qui va marcher?
09:42Je ne sais pas.
09:44Nous serons peut-être trop loin pour ça.
09:46Maman, quel genre de mère je serais pour amener un bébé dans cette merde?
09:50Regarde, Diana.
09:51Depuis la dernière nuit, je me suis dit que je te laisserais faire tes propres décisions.
09:54Alors, je ne vais pas te dire ce qu'il faut faire.
09:56Mais ce bébé peut être un nouveau début.
09:59Une chance pour nous de faire la famille de la bonne façon.
10:03Ecoute, chérie, je te promets.
10:05Je vais faire tout de mon pouvoir pour mettre la famille sur le bon chemin.
10:09Pour ton bébé.
10:11Pour mon grand-bébé.
10:13Tu m'entends?
10:16Je t'entends.
10:18Mais, maman, je ne sais pas si tu as ce genre de pouvoir en ce moment.
10:35Oui, monsieur.
10:36Je viens.
10:39Putain!
10:40Calme-toi, frère.
10:41Frère!
10:43Qu'est-ce que tu fais?
10:44On devrait célébrer que l'entreprise est en marche.
10:46Pas de controleurs.
10:47Mon nouveau contrôleur cher, d'ailleurs.
10:50Je suis désolé pour ton nouveau contrôleur cher, B.
10:53C'est juste...
10:54J'ai beaucoup dans ma tête en ce moment, frère.
10:57C'est ça.
10:58Tu veux parler de ça?
10:59Je veux dire, j'ai vu que tu as quitté cette fête avec cette fille à feu cette nuit.
11:03C'était Anya.
11:05Anya, la fille de Noma?
11:08Oui.
11:09Frère, je pensais qu'elle ressemblait.
11:10Qu'est-ce que tu penses?
11:12Ecoute, c'est le pire de tous nos problèmes, d'accord, B?
11:15Diana est enceinte, frère.
11:16Diana est enceinte.
11:18Et c'est le mien.
11:20Quoi?
11:21Oui.
11:22Quand as-tu fichu Diana?
11:23L'été dernier.
11:24C'était après la fête.
11:25C'était une seule fois, frère.
11:26Je ne comprends même pas comment c'est possible.
11:32Je ne sais pas, frère.
11:33Tout ça m'est arrivé une seule fois.
11:35Je n'ai pas de contrôle sur rien.
11:37Je n'ai pas de contrôle sur une seule chose dans ma vie en ce moment.
11:40Mais je ne sais pas quel sera mon prochain pas, frère.
11:42Bon, ton prochain pas devrait probablement être de parler à Diana.
11:45Et de laisser Anya seule.
11:48On l'a tué la nuit dernière.
11:49On n'a pas besoin de Noma qui vient ici pour faire du boulot.
11:51Qui sait ce qui va se passer.
11:53D'accord, alors parle à Diana.
11:56Focus sur la construction du boulot.
11:57Oui.
11:58J'ai un deuxième endroit de choix avec les Tahars.
12:00Donc, je suppose que la revanche peut attendre.
12:02Oui, Anya peut aussi.
12:06Oui, c'est vrai.
12:10Maman !
12:11Qu'est-ce que tu fais ici ?
12:12J'ai été informée que tu as refusé la sécurité la nuit dernière.
12:15Je ne crois pas que tu comprennes le danger que tu t'es mis.
12:17Ok, peut-on arrêter les dramatiques pour une fois ?
12:20Celui qui voulait tuer papa est probablement toujours à l'Italie.
12:23Je vais bien.
12:24Écoute-moi, Anya.
12:27Merde.
12:29D'où est-ce que tu as trouvé ça ?
12:33Maman, tu m'as envoyée à l'école de préparation toute ma vie.
12:35Tu penses vraiment que c'est possible ?
12:37Les centaines de milliers que je dépense sur ton école, c'est pour ton éducation.
12:40Pas pour que tu ailles plus haut.
12:41Cette merde détruisent les vies des gens.
12:43Oh mon Dieu, calme-toi.
12:44C'est pas comme si j'étais au réhab.
12:46C'est juste pour l'amusement.
12:47J'en ai eu à un défilé à l'étranger la nuit dernière à Stansfield.
12:50Je n'en avais même pas utilisé.
12:57C'est terrible, ça va te faire partir.
12:59Je veux dire, je ne peux pas...
13:00Je ne peux pas t'aider.
13:01Je suis toujours dans la chambre.
13:02Je ne peux pas t'aider.
13:04Je ne peux pas t'aider.
13:05Je ne peux pas t'aider. Je suis toujours dans la chambre.
13:07Tu n'es pas la seule.
13:08Tu as essayé…
13:12Tu as essayé de me tuer la nuit dernière.
13:14Tu as presque été tué par ma mère.
13:16C'est pas ce que j'étais en train de faire.
13:18Tu lui as donné son endroit de located à un putain de con.
13:20Qu'est-ce que c'était que ce qui se passait ?
13:22J'étais blindée par tout ce qui s'est passé avec Monet.
13:24J'en suis désolée et j'étais saine.
13:27Cette sorte de désolée ne va pas le couper, d'accord ?
13:29C'est juste pas suffisant.
13:30Tu n'as pas besoin de me pardonner et je n'ai pas besoin de te pardonner non plus.
13:33Mais ça n'a pas changé...
13:41Ça n'a pas changé le fait que je suis enceinte.
13:43Laissez-moi vous demander quelque chose.
13:45Pourquoi êtes-vous si sûre que c'est mon bébé ?
13:48Vous êtes sérieuse ?
13:49Vous avez putainé Salim tout l'été,
13:51alors je serais fou de ne pas vous poser cette question.
13:52J'utilise toujours des condoms avec Salim,
13:54toi et moi, on ne l'a pas fait.
13:55Oui, parce que les condoms fonctionnent toujours,
13:57à chaque putain de fois, n'est-ce pas ?
13:58Ok, je ne sais pas ce que tu es en train de dire,
14:00mais je ne veux pas mettre un bébé sur toi, Tariq.
14:02Tu n'es pas ma première choix, crois-moi.
14:07Alors, que vas-tu faire ?
14:09Je ne sais pas encore,
14:11mais j'ai déjà perdu mon père et Zeke pour le jeu.
14:13Donc, si je garde ce bébé,
14:15les gens dans son ou sa vie doivent être sains.
14:17Je ne peux pas avoir mon bébé
14:19n'importe où dans la vie qu'on a eu en grandissant.
14:24Je vais te dire ce que je décide.
14:33C'est assez impressionnant que Monet Tejada
14:34ait pu voler sous le radar pour autant de temps.
14:37Pas de charges et pas d'arrestations.
14:39Je pense qu'elle a appelé les tirs.
14:40Ne dors pas sur Tariq.
14:42Je ne dors pas sur personne.
14:43Oh, ces putains de putains.
14:45C'est quelque chose de coupable.
14:47Tu as reçu quelque chose de ton rendez-vous avec lui ?
14:49Oui, quand je lui ai dit qu'il y avait un témoin
14:51qui pouvait le placer à la tirée de Monet,
14:53il a l'air moins effrayé que je le savais,
14:54et plus inquiet de ce qu'elle savait.
14:56Il est effrayé, c'est son boss.
14:58Quand je lui ai dit Monet, elle a actué comme si elle le savait déjà.
15:00Elle avait clairement le couvert.
15:02Elle a appelé Tariq quand nous étions ensemble,
15:04et il était effrayé.
15:06Donc ça marche,
15:07les tourner contre l'autre.
15:09Nous avons encore besoin d'un d'entre eux pour quitter leur supplémentaire.
15:11Quel est le plus probable ?
15:13Avec le bon point de pression.
15:16Les deux.
15:17Je ne suis pas sûr que Tariq soit prêt,
15:18mais je peux en faire un autre.
15:20Je le gérerai.
15:22Pas de désespoir, mais
15:23mon histoire partagée avec St. Patrick me donne un échec.
15:27Ou peut-être que c'est l'exacte raison
15:28pour laquelle tu ne peux pas le faire plier.
15:29Ou peut-être que tu n'es pas vraiment en train de les plier du tout.
15:32Tu es un putain d'employé.
15:33C'est toi le putain de frère qui t'a fait ce travail.
15:36Donc c'est ton putain de problème avec moi.
15:38Ok, calmez-vous tout le monde, s'il vous plaît.
15:41Détective Tate, gardez vos yeux sur Tariq.
15:43Je vais garder les miens sur Monet.
15:46L'un d'entre eux nous mènera à la pluie,
15:47et nous allons tous les couper.
15:48On a fini ici.
15:53Pourquoi tu vendrais mon duel pour des drogues ?
15:55Ta fille ?
15:57Je ne le ferais pas, je ne l'ai pas fait.
15:59Anya m'a dit qu'elle allait à une sorte de concert
16:01à Stansfield hier soir.
16:03Elle est venue avec ça.
16:07C'est ton territoire, n'est-ce pas ?
16:11Oui, mais ce n'est pas le mien.
16:13Je n'ai pas d'amis qui m'ont vendu un concert à Stansfield hier soir.
16:16Alors qui l'a-t-il ?
16:24Je vois.
16:26Je vais gérer ça.
16:30C'est pour moi.
16:36C'est la première fois que ça se passe comme ça
16:39dans l'histoire de McLean & Associates.
16:41Je veux juste que tu m'accompagnes
16:43pendant que nous traversons cette bataille.
16:45J'aime travailler ici, Davis,
16:46mais sans paye ?
16:47J'ai un enfant et trop d'impôts.
16:49Je comprends totalement.
16:50Tu sais comment...
16:51Pas en ce moment, les gars.
16:52Pas en ce moment, c'est pas le moment.
16:54Je veux dire, on dirait qu'on est à l'heure.
17:00C'est ton coup, Mr. McLean ?
17:02T'as raison, c'est mon coup.
17:06Ton temps ne pouvait pas être meilleur.
17:14J'ai pleuré la première fois que je l'ai vu.
17:18Oui.
17:22J'espère que mon travail peut faire croire à ça un jour.
17:25T'es un artiste ?
17:27J'espère.
17:29Non, tu l'es ou tu l'es pas.
17:33J'essaie de...
17:36de le réessayer.
17:39Tu as un bon oeil
17:40et un point de vue intéressant.
17:44Je peux te dire que tu as un peu de crise d'identité.
17:48T'as aucune idée.
17:51OK.
17:52T'as aucune idée.
17:55Nous présentons des œuvres
17:57des artistes indécouvrés qui ont émergé deux fois par an.
18:00Si tu es un artiste avec des œuvres solides et élevées,
18:04je me considère de mettre ton travail en œuvre.
18:12Je ne t'attendais pas à un ré-enregistrement si bientôt.
18:16Je suppose que son fils a plus de son père que je pensais.
18:20Écoute, je ne connaissais pas Ghost.
18:23Mais je connais Tariq.
18:25Tu peux croire qu'il sera toujours là.
18:28Croire, croire, croire, croire, croire.
18:31Tu sais, c'est drôle que tu parles de croire.
18:35C'est ma première priorité.
18:37Pour les gens avec lesquels je m'en fous.
18:39OK.
18:41Depuis qu'on t'a présenté à Dave,
18:44je me sens comme s'il m'avait gardé quelque chose.
18:48Je ne sais pas de quoi tu parles.
18:51On ne s'en fout pas.
18:54Tout le monde savait que les Russes avaient perdu leur produit.
18:57Il était partout.
19:00Un vacuum que j'attendais à remplir.
19:02Et encore,
19:04je ne l'ai pas entendu parler.
19:06Mais quelque part, ils sont de retour dans le business.
19:11Qui les supplie ?
19:15Tu sais quelque chose.
19:18Oui, je le vois.
19:19Je le vois.
19:23Comme je l'ai dit avant,
19:25je ne travaille pas avec des gens que je ne peux pas croire.
19:27Et tu m'as besoin de croire en toi
19:30pour garder ta vie.
19:33Dépêche-toi, putain.
19:37Tu ne m'as pas entendu parler de ça.
19:39Est-ce que je peux le croire ?
19:40Bien sûr.
19:42Ça ne va pas les deux façons.
19:44J'ai entendu qu'ils suppliaient une putain de Britannique, Noma.
19:47Mais on ne travaille pas avec elle.
19:49Pas de bêtises, pas de contrats de retour.
20:04Je crois.
20:19À plus tard, petit Tommy.
20:50Tu pensais que je ne trouverais pas ta petite blague ?
20:54Tu m'as sous-estimé
20:55comme si je t'avais sous-estimé.
20:58Tu vois, je pensais vraiment que tu étais un homme de ta parole, Tariq.
21:02Détestable, pour le dire le moins.
21:04C'est juste une fête, c'est tout.
21:05Tu as violé notre accord, Tariq.
21:08Je t'ai dit que je voulais que tu n'existais pas.
21:10Quelle partie de ça n'as-tu pas compris ?
21:12Je n'ai rien fait.
21:13Tu n'as rien fait.
21:14Tu n'as rien fait.
21:15Tu n'as rien fait.
21:16Tu n'as rien fait.
21:18Je n'ai rien fait, c'est juste une fête, comme je te l'ai dit.
21:21Oui, tu n'as rien fait.
21:23Ça te correspond, n'est-ce pas ?
21:24Ça ne m'appartient pas.
21:25Non ?
21:26Ça ne t'appartient pas.
21:27Il est en train de mentir.
21:28Je peux toujours le dire quand ce type est en train de mentir.
21:30C'est décevant.
21:31On ne peut pas, au moins, avoir un moment d'honnêteté avant de te tuer.
21:36Viens.
21:39Viens.
21:40Je dois me séparer de toi ?
21:45Non.
21:48Maman ?
21:49Qu'est-ce que tu fais ici ?
21:50Mon amour.
21:51J'étais en train de te chercher.
21:52Comment as-tu su que j'allais être ici ?
21:54As-tu mis un capteur dans mon téléphone ?
21:56Attends, Anya.
21:57C'est ta mère ?
21:58Oui.
21:59Désolée, Tariq.
22:00Je ne sais même pas comment elle s'est rendue compte de tout ça.
22:01Non, non, non.
22:02Je ne me trompe pas.
22:03J'aimerais que tu restes et que tu partages avec nous.
22:05Mais tu sais...
22:06Je dois mettre un cap sur mon HD.
22:08La merde devient bizarre.
22:09Tu sais comment ça se passe.
22:10Mais je suis sûr qu'il y a des parties d'alumes
22:11que tu peux faire à l'étranger.
22:13Anya, allons-y.
22:14Non, dis-moi pourquoi...
22:15Je vais t'expliquer dans la voiture. Allons-y.
22:20Je te verrai bientôt.
22:22Au revoir.
22:30Cette petite merde
22:31ne sait pas quand c'est assez.
22:33Je ne peux pas attendre
22:34pour voir son corps devenir froid.
22:35Je m'en occupe.
22:36Juste dis le mot.
22:39Mon monde est un peu trop proche en ce moment.
22:41Anya ne peut pas savoir de mon affaire.
22:44Je dois choisir mon prochain mouvement très prudemment.
22:57Hey, où est Brayden ?
22:58Quoi ?
22:59Où est Brayden ?
23:00Il est à l'intérieur.
23:06B, t'es sérieux ?
23:07Non, il est juste là-bas.
23:09Il est resté avec Norma.
23:10Attends, quoi ?
23:11Oui, Kane et Norma étaient là.
23:12Ils savent exactement ce qui se passe.
23:13Et maintenant, Norma veut qu'on me tue.
23:15D'accord, allons-y.
23:16Je vais m'en occuper comme toujours.
23:22Je vais te parler plus tard.
23:23Non, ne m'arrête pas.
23:25Je sais tout.
23:26Où est-elle ?
23:27Qu'est-ce qu'elle parle ?
23:29Elle va s'occuper d'elle-même.
23:30Elle ne va rien dire.
23:31Est-ce que tu te fous de la tête, frère ?
23:34Cette merde t'a vraiment fait bouger ?
23:35Dès que vous vous débrouillez,
23:36elle va se faire foutre.
23:38Tu penses que je suis un snitch ?
23:39Je pense que tu es un addict,
23:40et je ne peux pas te croire, honnêtement.
23:41Ne l'appelle pas comme ça.
23:42Regarde ce qu'elle t'a fait faire.
23:44Regarde cette merde.
23:45Frère, de temps en temps,
23:46tu as prouvé que tu n'étais pas une merde.
23:48Je suis tellement malade
23:49et fatigué d'entendre ça.
23:50Tu penses que je ne suis pas malade
23:51et fatigué de te le dire ?
23:52Penses-tu à quelqu'un d'autre
23:53que toi-même
23:54pour une fois dans ta vie ?
23:55D'accord ?
23:56J'étais hors de cette merde,
23:57et j'ai doublé pour te sauver,
23:58et j'ai perdu ma famille à cause de ça.
24:00Ma vie s'éloigne,
24:02et je ne peux même pas en parler
24:03parce que ça n'arrête jamais
24:04la crise de Tariq.
24:05Tout ce qui se passe dans ta vie
24:07est toujours plus important
24:08que le mien.
24:09Peut-être que ça,
24:10c'est mon outlet.
24:11C'est ton outlet, putain ?
24:12Tu devrais prendre ça
24:13comme je le fais tous les jours.
24:15Je ne peux pas,
24:16parce que je ne suis pas toi.
24:18Tu n'es pas moi.
24:19Tu n'es pas moi.
24:21Tariq !
24:23Merde !
24:28J'ai reçu un message,
24:29qu'est-ce qu'il y a ?
24:30Je vois que tu cherches
24:31ton propre endroit.
24:32C'est ça ?
24:33Oui, c'est ça.
24:36Tu sais que tu peux rester
24:37dans la maison, Drew.
24:38Cette pièce va être
24:39pour toujours ta.
24:40Je vais bien.
24:41Drew, écoute, écoute.
24:42Je veux juste faire les choses
24:43bien entre nous.
24:45J'ai compris ce que je t'ai dit.
24:46La famille d'abord
24:47est ma priorité.
24:50Tu es un individu
24:52malade.
24:53Tu le sais ?
24:54Ecoute, regarde
24:55ce qui vient de ta bouche
24:56d'après, mon garçon.
24:57Je suis toujours ta mère.
24:58Tu as l'audacité
24:59d'utiliser les mots de Papi
25:00comme si tu ne l'avais pas tué.
25:01Ce n'est pas une phase.
25:02La famille d'abord
25:03ne signifie plus rien.
25:04C'est juste une phrase
25:05que tu utilises
25:06pour contrôler
25:07et manipuler nous.
25:09La famille, c'est juste
25:10un boulot pour toi.
25:11Tout ce que j'ai fait
25:12pour ce boulot,
25:13c'était pour cette famille.
25:14Quelle famille, Monet ?
25:16Tu as donné
25:17à Tariq
25:19et Kane
25:20la lumière verte
25:21pour me tuer et Diana.
25:22Tu avais un pistolet
25:23dans le visage de ton enfant
25:24hier.
25:26Et ce n'était pas
25:27la première fois
25:29que tu as détruit
25:30ta famille.
25:32Et ton cul est toujours
25:33là, respirant,
25:34à cause de moi.
25:35Alors tu pourrais
25:36t'écouter.
25:41Tu as raison.
25:42Tu as raison.
25:43Tu as raison, Drew.
25:47Je veux dire
25:48que chaque choix que j'ai fait
25:49était pour vous, les enfants,
25:50mais j'ai mis
25:51le boulot d'abord.
25:52Et je peux admettre ça maintenant.
25:55Et je suis désolée.
26:01Je ne t'ai jamais dit ça,
26:02donc...
26:04Enfin.
26:06Peut-être que la plupart des mères
26:08ne font pas les choses
26:09comme je les fais.
26:11Et la plupart ne se retrouveraient
26:12jamais dans ma position.
26:14Mais la seule chose
26:15dans ce monde
26:16qui m'appartient le plus,
26:18qui m'appartient tout,
26:19c'est vous, les enfants.
26:21Je veux retrouver
26:22la famille ensemble.
26:24Et je veux que vous
26:25puissiez me soutenir.
26:26Je veux que vous puissiez
26:27me soutenir.
26:28Je veux retrouver
26:29la famille ensemble.
26:31Mais pour ce faire,
26:33je vais devoir
26:34retrouver le business.
26:35Mais cette fois,
26:36le business va servir
26:37la famille, Drew.
26:38Pas de l'autre côté.
26:39Je vous le promets.
26:45Mais on va en avoir besoin.
26:59Je sais qu'on va en avoir besoin.
27:01Ok, donc vous êtes d'accord.
27:02Non.
27:03Je ne suis pas d'accord.
27:05Je vais devoir couper
27:06pour que je puisse
27:07me mettre en place.
27:09Pour pouvoir travailler sur mon art.
27:12Je ne veux rien d'autre
27:13à faire avec ce business, Monet.
27:17Mais si vous avez vraiment
27:18compris ce que vous avez dit
27:22sur être une vraie famille,
27:23je suis d'accord.
27:29Je suis d'accord.
27:33Je comprends.
27:35Alors, dites-moi comment.
27:41On a besoin de soldats.
27:42T'es enceinté.
27:44T'es enceinté.
27:45T'es enceinté.
27:46Un putain de trigo
27:47qui ne répond pas
27:48à aucun de mes ordres.
27:49Il va venir.
27:50Viens avec moi.
27:55Je suis désolé
27:56pour ce qu'il a dit.
27:57Il a juste été enceinté.
27:58Il n'est pas d'habitude un bâton.
27:59Tu ne dois pas
28:00t'en imposer.
28:01Je pensais qu'il était
28:02un bâton
28:03bien avant.
28:04Et c'est un peu comme
28:05ça se poursuit.
28:06Il a vraiment besoin
28:07d'un bon regard dans le miroir.
28:09Il n'a pas le droit
28:10de me juger.
28:11C'est sûr.
28:15Je savais que tu allais agir.
28:19Qu'est-ce que ça veut dire ?
28:21Je lui ai donné une petite surprise.
28:23Tu sais, l'outlet qu'il a dit qu'il n'avait pas.
28:27Je me souviens de l'épiphanie que j'avais quand j'ai fait de l'acide.
28:31C'était comme si j'avais vraiment vu moi-même pour la première fois.
28:35Qu'est-ce que tu parles ?
28:38J'ai mis quelques coups d'acide dans la bouteille d'eau de Tariq.
28:41T'es sérieux ?
28:43Tariq ne bouge même pas !
28:45Ça va lui faire mal !
28:46Peut-être que c'est son problème.
28:47Je ne connais personne qui a besoin de plus d'acide que Tariq.
28:49Quand as-tu fait ça ?
28:50Plus tôt à la boutique.
28:52C'était de l'acide, pas de la fentanyl.
28:54Non, c'est pas OK !
28:55T'es sérieux ?
29:01Tu vas bien ?
29:02Comment vas-tu ?
29:08Rien.
29:10Ne me touche pas !
29:11Calme-toi, je t'ai eu.
29:17Comment vas-tu ?
29:18Bien.
29:19Tu as faim ?
29:20Oui.
29:32Tu mens !
29:33Tu mens !
29:34Tu mens !
29:35Tu m'as promis que tu troubledras.
29:37Tu m'as promis que tu meurs !
29:41Tu m'as promis que tu meurs.
29:43Tu m'as promis !
29:45Tu m'as promis !
29:47C'est pas possible !
30:18Rien ne peut.
30:21Pas quand tu es au top du jeu.
30:25Qui est-ce que tu es ?
30:27Je suis tout ce que tu pourrais être quand tu t'es laissé tomber.
30:33Arrête de prétendre que les règles et les expectations des gens s'appliquent à ta vie.
30:37Et sois le homme que ton père a toujours peur d'être.
30:47Tu sais, ça arrive toujours.
30:53Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
30:57Je ne sais pas, je suis venu ici et tu l'as perdu.
31:00Je pense que quelqu'un t'a dosé.
31:03Dosé ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
31:06Je ne sais pas, ça s'est passé tout au long de l'étranger.
31:08Une blague de merde.
31:18Qui est-ce que tu vas allumer la flamme pour ?
31:24Mon père.
31:26Mon frère.
31:28Et moi.
31:30Et moi.
31:32Et moi.
31:34Et moi.
31:36Et moi.
31:38Et moi.
31:40Et moi.
31:42Et moi.
31:44Et moi.
31:45Mon père.
31:47Mon frère.
31:48Et...
31:50Mon ami.
31:52Toi.
31:54Mon mari.
31:56Je viens ici tous les jours.
31:58Je pense qu'il voit la lumière.
32:00Et il sait que même s'il est passé à la prochaine vie,
32:05il est toujours dans mon cœur.
32:08La mort n'est pas la fin de l'amour, tu sais.
32:15Mon père m'a appris...
32:18Il m'a appris que l'âme vit.
32:21Elle vit.
32:26Quand va naître ton fils ?
32:31Je suis désolée, comment...
32:32Comment...
32:33Comment sais-tu que je ne vais pas le montrer ?
32:35Tu vas le montrer.
32:38Ici.
32:45Ici.
32:47Tu es sûre de ça ?
32:48Ouais.
32:49Jusqu'à ce que nous les touchions juste après le pas.
32:52C'est un petit mur, donc il faut être précis.
32:56C'est encore plus risqué que la merde.
32:58Regarde, c'est la voie que Drool utilisait pour travailler avec Noma.
33:01Il sait à quoi il parle.
33:03C'est la vie.
33:04C'est la vie.
33:05C'est la vie.
33:06C'est la vie.
33:07C'est la vie.
33:08C'est la vie.
33:09C'est la vie.
33:10C'est la vie.
33:11C'est la vie.
33:12C'est la vie.
33:13C'est la vie.
33:14qu'est-ce qu'il parle ?
33:15Les vaisseaux devraient avoir suffisamment de produits pour qu'on s'éloigne
33:18et qu'on se paye
33:19et puis tu peux proposer une nouvelle connexion pour un plus grand supply
33:21et si on fait ça de la bonne façon, on ne saura jamais que c'était nous
33:24tu devrais être d'accord avec ça
33:26je n'ai pas le temps de perdre
33:27tu disais que tu voulais être en colère avec les Tejadas
33:30je te donne la chance de te prouver
33:32maintenant tu es en ou tu es hors
33:34je ne t'en demande plus
33:40d'accord
33:41je suis en colère aussi
33:43demain soir, ne sois pas en retard
33:47tout a un coût, Mr Adams
33:49tout
33:51oui, oui
33:52mais c'est le gouvernement des Etats-Unis que nous parlons
33:55mon ancien statement reste en place
33:58à ce niveau, où les I et les T apparaissent être croisés
34:03c'est juste un risque que la plupart des gens ne seront pas capables de prendre
34:07surtout avec quelqu'un dont la citoyenneté est en limbo
34:12ça met un verre magnifique sur votre billet
34:15comme je l'ai dit, c'est en progrès
34:18bonjour
34:19mademoiselle, un erreur a été faite
34:21cette table est déjà réservée pour l'avenir
34:24votre hôtesse est là et je suis au milieu d'un déjeuner
34:27je vois ça et je ne peux pas m'excuser assez pour l'inconvénient
34:31j'ai une table incroyable à côté de la fenêtre que je pense que vous allez aimer
34:34on ne va nulle part
34:36il y a d'autres tables disponibles
34:38l'hôtesse a une affinité pour cette table
34:43merci beaucoup
34:45merci
34:48je ne peux pas comprendre la réservation
34:51cette table
34:53c'est comme si j'en possédais
34:55c'est comme si j'étais sur ma propriété
34:58l'erreur c'est le restaurant, pas nous, d'accord ?
35:01c'est juste une table, mon amour
35:03il y a une magnifique vue de la ville à côté de la fenêtre
35:07c'est juste ça
35:08je peux fermer les yeux et imaginer
35:10chaque bord de la ville
35:12chaque bloc
35:14chaque bodega
35:15c'est ma maison
35:18alors quand
35:20des gens comme toi
35:22ils viennent et essayent de coloniser un territoire qui ne leur appartient pas
35:26en disant que c'est juste une table
35:30j'ai eu besoin de le rappeler de qui était là d'abord
35:37malheureusement pour toi, Nonna
35:40je n'ai pas brûlé l'arbre dans ma tête
35:43quelqu'un avec un couteau peut le faire
35:45je suis désolé, vous vous connaissez ?
35:48non
35:49non, on ne se connait pas
35:53je suis Zion
36:00pourquoi ne pas profiter de la vue de ma ville
36:03alors que tu peux
36:06tu devrais pouvoir voir la fenêtre de Queensborough d'ici
36:20j'ai eu mon thé
36:22c'est bon ?
36:23qui est Zion ?
36:25un acteur de mi-niveau de Maranaway
36:27pourquoi ?
36:28à qui avez-vous parlé ?
36:31j'ai fait un bon travail de m'insuliner
36:34personne ne devrait parler de moi en public
36:39je ne dis rien
36:40qu'est-ce qu'il y a ?
36:42Zion
36:43tu le connais ?
36:44oui
36:45il est un client, pourquoi ?
36:46voilà
36:47sors de là
36:48il m'a humiliée devant Wiley
36:51il a mis mon business en danger
36:54il essaie de me faire sortir de New York
36:56il ne peut pas faire ça, je vais le gérer
36:58non, laissez-moi le gérer
37:00j'ai mon sens et je connais les deux joueurs
37:02ça a l'air bien, mais ne m'appelle pas dans ces rues
37:06surtout pas quelqu'un comme Zion
37:08c'est noté
37:09mais Zion est imprévu et dangereux
37:11moi aussi
37:14juste me confiance
37:16pas Davis, pas de sécurité
37:18juste moi et toi
37:22d'accord
37:23vraiment ?
37:24vraiment ?
37:25tu l'as entendu ?
37:26brillant
37:28je vais gérer Wiley Adams
37:30faire en sorte qu'on soit bon sur le front légitime
37:39c'est là que Zion s'est battu quand il est arrivé
37:42maintenant il y va
37:43oui
37:44tu es sûr que c'est sûr pour les deux ?
37:46oui, c'est un territoire agréé
37:49plus sûr pour la culture ici que pour n'importe où
37:52Big Zoo
37:53tu n'es pas venu ici pour faire de la merde, c'est ça ?
37:55bien sûr que non
37:56je sais que tu n'es pas un Strat
37:57putain, je connais les règles
38:09putain, tu m'as amené ici sans protection
38:12pas d'armes, même Zion n'est pas un Strat
38:15yo, longtemps que je ne te vois pas
38:19putain, t'es sérieux ?
38:21je suis désolé pour Lorenzo
38:23j'ai entendu ce qu'il s'est passé lors du funérail
38:25ce n'est pas pour dire que tu ne le mérites pas du tout
38:27je l'apprécie, je sais que tu l'as respecté
38:29lui ?
38:30ou plutôt toute ta famille ?
38:31tu es sûr de ça ?
38:33il ne t'a même pas violé
38:36tu l'as entendu de ton nouveau petit ami ?
38:38je ne suis pas ton...
38:39maintenant tu sais
38:40ok ?
38:41donc la question de ses credentials, c'est la question de mes
38:44il m'appartient où que je sois
38:45bonne journée
38:46bonne journée
38:47hey, Kane
38:49je ne sais pas que tu as une nouvelle fille
38:51garde ta langue
38:53ou je vais te couper la gueule
38:55tu vois, je n'ai pas besoin d'un homme pour que tu parles pour moi
38:57tu es l'une des filles féministes, hein ?
39:00comme je te l'ai dit avant, tu es dans ma ville, ma chérie
39:02ouais ?
39:04fais un peu de respect
39:07Kane
39:08maintenant, j'ai entendu que les Tejadas se sont déplacés pour Lorenzo
39:11mais putain, cette merde est juste triste
39:13viens ici, mon frère
39:15dégage de moi
39:17qu'est-ce que tu penses que tu fais, petit garçon ?
39:18comment on va prendre ça dans le ring ?
39:20tu as les balles pour ça ?
39:21ouais, les grosses
39:25ça va, ça va
39:27hey, ça va être bien, garçon
39:34je pensais que tu disais qu'il était un combattant en train
39:36et que penses-tu que je suis ?
39:38je suis naturel
39:45oh putain
39:53oh putain
39:55Zayn est en train de le blesser dans le ring pour la première fois de l'année
40:01c'est vraiment, vraiment, vraiment
40:03cette merde
40:04ce soir
40:05Kane
40:06tu es en train de te battre contre
40:08un 4ème cycle
40:09OG
40:11tu pourrais
40:12faire un push-up ou quelque chose
40:14je n'ai pas besoin d'une femme
40:16tu entends ça ?
40:17putain d'une femme
40:19c'est un putain de job
40:22Queens
40:23on est ici
40:26faisons que ça se passe
40:40tu es fatigué déjà, OG ?
40:43je suis fatigué
40:45c'est des mecs de la graveyard qui ont tué Zayn
40:48tu es prêt à t'unir ?
41:07Manny, donne-lui un scotch
41:13c'est un putain de jeu, mec
41:14sérieusement
41:15putain
41:17yo
41:18le gagnant
41:19mon frère
41:20Kane
41:21Jahana
41:43c'était tellement
41:44calme
41:45je suis impressionnée
41:47ne t'es pas si surpris
41:49oui, on peut avoir gagné ce soir
41:51mais
41:52on a détruit sa fierté
41:53il ne va pas laisser ça partir
41:56il va falloir être prêt
41:57pour sa rétaliation
41:59je t'entends
42:00mais maintenant il sait
42:01que tu ne peux pas être foutu
42:02d'accord ?
42:03Zayn parle de merde
42:04mais à la fin du jour
42:05c'est ma ville
42:07donc tu es bon quand tu es avec moi
42:10comme je te l'ai dit
42:11il n'y a pas de sécurité
42:13tout ce que tu as besoin c'est de moi
42:18on doit trouver un nouveau moyen
42:19de changer de produit
42:20depuis que Noma a brûlé notre merde
42:21putain de merde
42:22on va continuer à faire des parties
42:23comme on l'a fait
42:24tu ne m'entends pas, Noma ?
42:25putain, Noma, putain
42:27j'ai dû dire à Zayn
42:28tu as fait quoi ?
42:29il allait me tuer
42:30je n'avais pas de choix
42:31calme-toi, mec
42:32il ne va pas dire de merde
42:33peu importe, mec
42:36écoute, je ne peux plus être
42:37un putain de porno
42:39de la merde de Noma
42:40ou de tout ce qui s'est passé tout à l'heure
42:41je dois rentrer dans la voiture
42:44je vais devenir un père
42:46je vais devenir un père
42:47je dois faire la merde correcte
42:48je dois contrôler
42:49chaque putain de pièce
42:50c'est la seule façon
42:51de protéger moi et ma famille
42:53mon père a fait
42:54beaucoup de merde stupide
42:55que je n'ai jamais compris
42:58mais j'en ai beaucoup
43:01je ne t'ai jamais entendu dire ça
43:03je ne voulais jamais
43:05tu sais, j'ai réalisé
43:06pour donner ce que je veux
43:07je dois utiliser tout
43:08les bons parties de lui
43:09les mauvaises parties de lui
43:11et les bonnes parties
43:12et les mauvaises parties de moi
43:13je dois les mettre
43:14tous ensemble
43:16qu'est-ce que tu veux ?
43:17la revanche ?
43:19ça et beaucoup plus
43:23je voulais de la sang, B
43:25je voulais de la sang putain
43:28mais pour y arriver
43:29je dois m'insulter
43:30moi-même, ma famille
43:31et mon enfant
43:32de toutes les conséquences
43:35je dois devenir
43:36le prédateur de l'Apex
43:37j'aime le son de ça
43:38mais comment on le fait ?
43:41on commence par avoir de l'appui
44:09Lise
44:11je vais mettre de l'eau
44:17voilà
44:23j'ai trouvé
44:33alors
44:35j'ai trouvé
44:36alors je...
44:38je ne devrais pas être
44:39trop tard ce soir
44:43tu m'attends, ok ?
45:03je suis en retard
45:04tout va bien ?
45:05tout va bien
45:07j'ai eu du temps pour réfléchir
45:09certaines personnes m'ont dit
45:10que ce bébé
45:11pourrait être un nouveau début
45:12et d'autres me l'ont
45:13directement dit
45:14de l'enlever
45:15mais
45:16honnêtement
45:17la seule chose qui a fait
45:18sens c'est d'écouter
45:19comment je me sens
45:20de penser à ma vie
45:21et
45:22à ce que cette décision
45:23peut changer
45:25et ?
45:28je le garde
45:31regarde
45:32c'est ma décision
45:33de faire, Thierry
45:34si tu ne veux pas être impliqué
45:35je comprends, c'est ok
45:36ce n'est pas le cas du tout
45:39en fait
45:41j'ai eu du temps pour réfléchir
45:42à ça moi-même aussi
45:47je suis prêt
45:49je suis prêt à faire ça, Thierry
45:56je vais avoir
45:57mon premier ultrasound demain
45:59tu veux venir ?
46:02oui
46:04d'accord
46:10Davis
46:12à quoi je dois
46:13le plaisir ?
46:16je suis venu
46:17t'informer
46:19j'ai tranché tout
46:20avec Wiley Adams
46:22mais il ne pouvait pas
46:23être parlé
46:24en pensant que toi et Zion
46:25étaient connectés
46:27bonne nouvelle
46:28ta demande
46:29pour le contrat de Jetparts
46:30n'est pas en danger
46:32il est juste
46:33qui est parfait pour nous
46:35merci
46:37je suis trop proche
46:38pour des retours
46:39exactement
46:40on devait éviter ça
46:43tu sais, Davis
46:45tu ne peux pas être
46:46aussi bon que ce qu'on te dit
46:47crois-moi
46:48je suis meilleur
46:50tu veux me rejoindre
46:51pour un verre ?
46:52j'aimerais
47:04voici deux
47:07possibilités
47:09prévu
47:11et inprevu
47:14inprevu
47:34c'est bon
48:00c'est bon
48:01c'est bon
48:06c'est bon
48:09on va de l'autre côté
48:10on va de l'autre côté
48:15c'est bon
48:32c'est bon
48:56on va de l'autre côté
49:01Tu sais qui c'est ?
49:02Non, c'est plus que ça, se connaître à la scène, c'est ça Red ?
49:05Merde avec ces jeux de tête, tu vas nous emmener à la prison ou pas ?
49:08Non, je ne vais pas t'emmener à la prison.
49:10Parce que dès que tu sortes, tu reviendras à faire ce que tu fais.
49:14Alors, qu'est-ce que tu veux qu'ils fassent ?
49:16Je te donne l'opportunité de rester ici.
49:18Je veux qu'ils m'aiment.
49:19Je veux qu'ils m'aiment.
49:20Je veux qu'ils m'aiment.
49:21Je veux qu'ils m'aiment.
49:22Je veux qu'ils m'aiment.
49:23Je veux qu'ils m'aiment.
49:24Je veux qu'ils m'aiment.
49:25Je veux qu'ils m'aiment.
49:26Je veux qu'ils m'aiment.
49:27Je veux qu'ils m'aiment.
49:28Je veux qu'ils m'aiment.
49:29Je veux qu'ils m'aiment.
49:30Je veux qu'ils m'aiment.
49:31Je veux qu'ils m'aiment.
49:32Je veux qu'ils m'aiment.
49:33Je veux qu'ils m'aiment.
49:34Je veux qu'ils m'aiment.
49:35Je veux qu'ils m'aiment.
49:36Je veux qu'ils m'aiment.
49:37Je veux qu'ils m'aiment.
49:38Je veux qu'ils m'aiment.
49:39Je veux qu'ils m'aiment.
49:40Je veux qu'ils m'aiment.
49:41Je veux qu'ils m'aiment.
49:42Je veux qu'ils m'aiment.
49:43Je veux qu'ils m'aiment.
49:44Je veux qu'ils m'aiment.
49:45Je veux qu'ils m'aiment.
49:46Je veux qu'ils m'aiment.
49:47Je veux qu'ils m'aiment.
49:48Je veux qu'ils m'aiment.
49:49Je veux qu'ils m'aiment.
49:50Je veux qu'ils m'aiment.
49:51Je veux qu'ils m'aiment.
49:52Je veux qu'ils m'aiment.
49:53Je veux qu'ils m'aiment.
49:54Je veux qu'ils m'aiment.
49:55Je veux qu'ils m'aiment.
49:56Je veux qu'ils m'aiment.
49:57Je veux qu'ils m'aiment.
49:58Je veux qu'ils m'aiment.
49:59Je veux qu'ils m'aiment.
50:00Je veux qu'ils m'aiment.
50:01Je veux qu'ils m'aiment.
50:02Je veux qu'ils m'aiment.
50:03Je veux qu'ils m'aiment.
50:04Je veux qu'ils m'aiment.
50:05Je veux qu'ils m'aiment.
50:06Je veux qu'ils m'aiment.
50:07Je veux qu'ils m'aiment.
50:08Je veux qu'ils m'aiment.
50:09Je veux qu'ils m'aiment.
50:10Je veux qu'ils m'aiment.
50:11Je veux qu'ils m'aiment.
50:12Je veux qu'ils m'aiment.
50:13Je veux qu'ils m'aiment.
50:14Je veux qu'ils m'aiment.
50:15Je veux qu'ils m'aiment.
50:16Je veux qu'ils m'aiment.
50:17Je veux qu'ils m'aiment.
50:18Je veux qu'ils m'aiment.
50:19Je veux qu'ils m'aiment.
50:20Je veux qu'ils m'aiment.
50:21Je veux qu'ils m'aiment.
50:22Je veux qu'ils m'aiment.
50:23Je veux qu'ils m'aiment.
50:24Je veux qu'ils m'aiment.
50:25Je veux qu'ils m'aiment.
50:26Je veux qu'ils m'aiment.
50:27Je veux qu'ils m'aiment.
50:28Je veux qu'ils m'aiment.
50:29Je veux qu'ils m'aiment.
50:30Je veux qu'ils m'aiment.
50:31Je veux qu'ils m'aiment.
50:32Je veux qu'ils m'aiment.
50:33Je veux qu'ils m'aiment.
50:34Je veux qu'ils m'aiment.
50:35Je veux qu'ils m'aiment.
50:36Je veux qu'ils m'aiment.
50:37Je veux qu'ils m'aiment.
50:38Je veux qu'ils m'aiment.
50:39Je veux qu'ils m'aiment.
50:40Je veux qu'ils m'aiment.
50:41Je veux qu'ils m'aiment.
50:42Je veux qu'ils m'aiment.
50:43Je veux qu'ils m'aiment.
50:44Je veux qu'ils m'aiment.
50:45Je veux qu'ils m'aiment.
50:46Je veux qu'ils m'aiment.
50:47Je veux qu'ils m'aiment.
50:48Je veux qu'ils m'aiment.
50:49Je veux qu'ils m'aiment.
50:50Je veux qu'ils m'aiment.
50:51Je veux qu'ils m'aiment.
50:52Je veux qu'ils m'aiment.
50:53Je veux qu'ils m'aiment.
50:54Je veux qu'ils m'aiment.
50:55Je veux qu'ils m'aiment.
50:57Je l'ai mis ensemble.
50:58Je te reconnais.
51:00Tu as tué Darian James il y a deux ans.
51:03Il avait 18 ans.
51:05Ce n'était pas moi.
51:07C'est sûrement lui.
51:08S'il te plaît, mec.
51:10S'il te plaît, laissez-moi retourner à ma famille.
51:12Tu as tiré sur ce garçon sur le boulot.
51:16Il reste loin d'aller à Binghamton.
51:18Son père s'est cassé sur cette plateforme dans mes bras.
51:21On a cherché à te trouver il y a des mois.
51:23Des mois !
51:26Je n'oublierai jamais sa putain de tête.
51:29C'était toi.
51:35Il n'a pas réussi à retourner à sa famille.
51:40Pourquoi devrais-tu ?
51:45Qu'est-ce qui se passe ?
51:46D'accord, d'accord.
51:47Viens, viens.
51:48Qu'est-ce qui se passe ?
51:49D'accord, d'accord.
51:50Viens, viens ici.
51:53J'ai compris ce que je t'ai dit.
51:55Tu as tué un innocent.
51:56Et c'est fini.
51:59Alors pourquoi on travaille pour toi maintenant ?
52:01Regarde-la de cette façon.
52:02Je te donne l'opportunité de travailler avec moi.
52:05Tu peux garder le produit que tu as volé ce soir.
52:07De ce que je sais de toi, tu es rapide, bien connecté.
52:11Alors je vais attendre mon coup.
52:13Ton coup ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
52:16C'est la ville de New York.
52:17Je suis là pour mes gens.
52:19C'est un bon 35 %.
52:21Pense à cela comme un retour à la communauté.
52:24Et ce qui nous empêche de t'apporter.
52:27Oh, merde.
52:30Tu as une vraie tête intelligente, boss.
52:32Tu regardes New York City's favorite,
52:34le plus décoré des policiers.
52:36Les gens se sentent croire en lui,
52:38sur un sac comme toi.
52:39Ferme-la, putain.
52:41Alors maintenant qu'on a un compréhension,
52:44tu es libre de partir.
52:46En ce qui concerne NYPD,
52:48tu n'étais jamais là.
52:49Prends ta merde,
52:50et sors de là.
52:55Monet, tu ressens ça ?
52:57Ressentir quoi ?
52:58C'est le début d'une chose...
53:01spéciale.
53:04Sors de là.
53:06C'est encore très tôt.
53:08Tu vois ce petit bébé, là-bas ?
53:11C'est ton bébé.
53:13Je peux tirer une photo
53:15et la printer pour toi aussi.
53:17Voici.
53:19Je vais l'acheter
53:21et te donner deux secondes.
53:27C'est un petit bébé.
53:29C'est un petit bébé.
53:31C'est un petit bébé.
53:33C'est un petit bébé.
53:35C'est encore si petit.
53:37Je sais.
53:39C'est fou,
53:40parce qu'un jour,
53:41il sera aussi grand que toi.
53:43Ouais.
53:45Tu penses vraiment qu'il est un garçon ?
53:48Ouais, je pense.
53:50Et...
53:53Je pense que je vais l'appeler Lorenzo.
53:59Regarde,
54:00Tariq,
54:02j'ai essayé d'aller en contact avec Salim,
54:04mais je n'ai pas encore entendu parler de lui.
54:05Tu l'as ?
54:07Non, pas encore.
54:09Ne mens pas.
54:11Je sais que quelque chose s'est passé avec lui.
54:13Tu m'as trouvé à sa maison il y a quelques jours,
54:15et tout d'un coup, il est parti.
54:16Ça n'a pas de sens.
54:19Regarde, Dee.
54:21Je suis allé chercher le garçon,
54:22je lui ai demandé où tu étais,
54:23et il s'est déplacé.
54:25Tu sais, il est parti.
54:27Quoiqu'il en soit,
54:28il n'a rien à faire avec moi.
54:32Je ne serai pas comme Monet.
54:34Ça veut dire que je ne peux pas avoir ce bébé dans ma vie,
54:36même si ça veut dire que je suis enceinte par moi-même.
54:38Écoute, Dee.
54:40Mon père a fait tout son possible pour me garder de cette merde.
54:42Regarde comment ça s'est passé.
54:44Je comprends qu'il voulait nous protéger
54:48en sortant du jeu,
54:49mais...
54:51il n'était pas vraiment sorti du jeu, Dee.
54:53Il avait un pied en, un pied hors.
54:56Ses pas, ses ennemis.
54:57Tout était derrière lui, toute sa vie.
55:00C'était son chemin.
55:02Mais je ne le fais pas comme ça.
55:04Je n'ai pas besoin de sortir de cette merde pour te protéger.
55:07Je dois être en haut, d'accord ?
55:10C'est comme ça que je te protège aussi.
55:14Ça ne va pas pour moi.
55:18Au revoir, Serena.
55:34Mmh...
56:34Sous-titrage Société Radio-Canada