The Negotiation (2018) stream deutsch anschauen

  • vor 2 Monaten
Transcript
00:00:30Untertitel der Amara.org-Community
00:01:00Es gibt zahlreiche Events für die ganze Familie.
00:01:03Im Han River Park wird...
00:01:06Entschuldigung.
00:01:07Wir bekommen gerade eine Eilmeldung über eine Geiselnahme in Young J. Soul rein.
00:01:11Wir versuchen unseren Reporter vor Ort zu erreichen.
00:01:14Die Lage scheint sehr chaotisch zu sein.
00:01:16Wir schalten jetzt live zu Lee, der vor Ort ist.
00:01:21Lee?
00:01:22Lee?
00:01:23Hören Sie mich?
00:01:25Bitte! Bitte bleiben Sie zurück!
00:01:27Bitte!
00:01:31Das ist doch verrückt.
00:01:35So viel zum Thema Urlaub.
00:01:40Entschuldigung.
00:01:41Entschuldigen Sie mich.
00:01:43Lassen Sie mich bitte durch.
00:01:49Nein!
00:01:51Nein!
00:01:53Na endlich!
00:01:55Wie siehst du denn aus?
00:01:57Ich hatte ein Date, konnte mich nicht mehr umziehen.
00:01:59Aber hier sind überall Kameras.
00:02:00Ich sollte mich doch beeilen.
00:02:02Warte mal.
00:02:04Was?
00:02:05Hast du getrunken?
00:02:06Nein, ich hatte nur einen. Riecht man das?
00:02:09Ja!
00:02:10Egal, komm jetzt. Wir müssen uns beeilen.
00:02:12Okay.
00:02:15Da bist du ja. Hallo.
00:02:17Hallo.
00:02:19So kannst du hier nicht auftauchen. Es könnte Gerede geben.
00:02:23Was für Gerede denn?
00:02:25Wie, dass die Polizei jetzt lax ist.
00:02:28Ach komm. Lass sie doch reden.
00:02:31Du machst mich wahnsinnig.
00:02:33Also, was ist hier los?
00:02:35Die Täter haben zwei Geiseln genommen, sind um die 30 und mit Messern bewaffnet.
00:02:39Sind wohl keine Koreaner. Sprechen Englisch.
00:02:42Deshalb brauchen wir dich.
00:02:43Was wollen sie?
00:02:45Die wollen einen Hubschrauber. Sieht aus wie ein Raubüberfall.
00:02:49Ich glaube, die haben zu viele Filme gesehen.
00:02:51Und der Käpt'n?
00:02:52Er tut sich schwer.
00:02:55Wir wollen... Nein, nein, äh...
00:02:58Ich will dir helfen.
00:03:01Bitte komm herunter. Geben Sie auf.
00:03:10Er kann kaum Englisch.
00:03:15Wir benutzen jetzt Kamera.
00:03:17Auch da? Da sind wir.
00:03:19Inspektor K. ist da.
00:03:21Sie sind hier?
00:03:23Ich dachte, Sie sind noch im Urlaub.
00:03:26War ich auch. Er hat mich gerade zurückgeholt.
00:03:29Ja, tut mir leid.
00:03:31Okay, ich bin ja jetzt da. Und, äh, wie sieht's denn aus?
00:03:35Hat sie dir doch schon gesagt. Das sind alles totale Spinner.
00:03:38Ich guck mal, was ich tun kann.
00:03:40Warten Sie. Wir schicken ins Wort rein.
00:03:44Aber wollen Sie nicht erst mal versuchen zu reden?
00:03:47Sie sind nicht bereit dazu.
00:03:50Wir gehen rein.
00:03:52Wir müssen's versuchen.
00:03:54Geben Sie mir 30 Minuten.
00:03:57Ich schaff das.
00:04:10Ich bin Inspektor K. Yoon.
00:04:12Von der Südpolizei.
00:04:14Ich bin hier, um Ihnen zu helfen.
00:04:16Wenn Sie mir sagen, was Sie brauchen.
00:04:18Ja, so macht man das. So wird's klappen. Was denken Sie?
00:04:21Besser als sie?
00:04:27Was sagt sie denn?
00:04:31Schau.
00:04:33Sie sind nicht bereit.
00:04:35Sie sind nicht bereit.
00:04:38Schau.
00:04:40Keine Waffe.
00:04:53Bald. Sehr bald.
00:04:55Ich tue mein Bestes.
00:04:57Kann ich rein kommen?
00:04:59Es ist zu laut hier draußen.
00:05:02K. Yoon. Bleiben Sie wo Sie sind.
00:05:05Gehen Sie da nicht rein.
00:05:07Ich kann die Situation von hier nicht einschätzen.
00:05:09Ich werde jetzt reingehen.
00:05:11Gut. Pass auf.
00:05:13Sie werden nicht in dieses Haus gehen.
00:05:15Scheiße.
00:05:25Stopp there.
00:05:28Stopp there.
00:05:34Bitte helfen Sie mir.
00:05:36Nur keine Sorge.
00:05:38Alles wird gut werden.
00:05:40We want a helicopter.
00:05:42That's it. Or we all die here.
00:05:44Okay.
00:05:46Look. You see that car?
00:05:48That car will take you to the helicopter.
00:05:53But I need to get approval.
00:05:55I'm not the decision maker here.
00:05:57So please.
00:05:59Work with me.
00:06:01Let's give something to the decision makers.
00:06:03What?
00:06:05How about you give me one hostage?
00:06:07Maybe the woman first.
00:06:15These hostages have families.
00:06:17Just like you.
00:06:20Fuck. What is that?
00:06:25I told you. No special forces.
00:06:29No.
00:06:31They're just plain police officers.
00:06:33They're just checking the situation. That's it.
00:06:35You fucking liar.
00:06:37Helicopter. Right here. Right now.
00:06:39Was machen wir?
00:06:41Was meinen Sie? Wir warten ab. Sie verhandelt gerade.
00:06:43Wir müssen handeln bevor es zu spät ist.
00:06:47Das geht nicht.
00:06:49Bitte.
00:06:51Hold on.
00:06:54Feuer.
00:07:07Hilfe.
00:07:24Alpha, sichere sie den Raum.
00:07:26Labo vorrücken.
00:07:28Feuerfreigabe erteilt.
00:07:40Alles wird gut.
00:07:42Alles wird gut.
00:07:45Wir haben Verletzte.
00:07:47Wir brauchen sofort Hilfe.
00:08:14Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:08:44Hey.
00:08:46Los. Los.
00:09:15So. Nach links.
00:09:29Rechts. Rechts. Rechts.
00:09:44Was ist los?
00:09:46Reporter Lisan.
00:09:48Kennen Sie mich?
00:09:51Schlaues Kerlchen.
00:09:53Warum verfolge ich dich wohl?
00:10:01Hast du Lust?
00:10:03Ja.
00:10:05Ich habe Lust.
00:10:07Ich habe Lust.
00:10:09Ich habe Lust.
00:10:11Ich habe Lust.
00:10:13Aussteigen.
00:10:15Los.
00:10:33Wohin?
00:10:35Einsatz.
00:10:37Danke.
00:10:40Heute auch nicht da?
00:10:42Sie sollten sich mal besser kümmern.
00:10:44Sie haben sie aus Amerika geholt.
00:10:46Schenken Sie ihr etwas Aufmerksamkeit.
00:10:48Okay. Hallo.
00:10:50Oh. Hey.
00:10:56Was ist das?
00:10:58Was ist denn los mit dir?
00:11:00Geben Sie mir eine Minute.
00:11:02Na?
00:11:12Ist es wegen des Vorfalls?
00:11:15Sie haben alles richtig gemacht.
00:11:18Ja, ich weiß.
00:11:20Ich kann nur nicht mehr sehen,
00:11:22wie Menschen so sterben.
00:11:24Aber Sie haben Leben gerettet.
00:11:26Denken Sie daran.
00:11:28Ich habe mich entschieden.
00:11:30Ich kann das einfach nicht mehr machen.
00:11:32Tut mir leid.
00:11:42Ich mein's ernst.
00:11:44Ich. Warten Sie.
00:11:49Nehmen Sie frei.
00:11:51Wir reden, wenn ich zurück bin.
00:11:53Wir besprechen das später.
00:11:55Wir reden, wenn ich zurück bin.
00:12:00Wir reden, wenn ich zurück bin.
00:12:30Hallo.
00:12:50Was gibt's denn?
00:12:52Wo warst du denn?
00:12:54Weißt du, wie oft ich dich angerufen habe?
00:12:56Es ist ein Notfall!
00:12:58Ich hol' dich ab.
00:12:59Schon gut, alles klar.
00:13:00Bin schon da.
00:13:01Wie bitte?
00:13:02Alles klar.
00:13:03Schon gefunden.
00:13:04Ich bin da.
00:13:05Mache auf.
00:13:06Ist der jetzt komplett durchgeknallt?
00:13:07Du kannst doch nicht einfach hier auftauchen.
00:13:08Los, zieh' dich an.
00:13:09Wir müssen los.
00:13:10Was willst du?
00:13:11Wo ist deine Uniform?
00:13:12Meine Uniform?
00:13:13Wo gehst du hin?
00:13:14Mach schon.
00:13:15Zieh' dich an.
00:13:16Ich habe gekündigt.
00:13:17Hast du das vergessen?
00:13:18Das wurde noch vergessen.
00:13:20Und der Chef will dich sehen.
00:13:23Warum?
00:13:24Weiß ich nicht.
00:13:25Los, beeil dich.
00:13:26Zieh' dich jetzt an.
00:13:27Worum geht's hier?
00:13:28Aha, Du bist ja der Chef.
00:13:33Weiß ich nicht! Los, beeil dich! Zieh dich jetzt an!
00:13:47Worum geht's hier?
00:13:49Ich weiß nicht, warum es geht, aber es ist wichtig.
00:13:52Ich weiß es wirklich nicht.
00:14:03Ich weiß es nicht.
00:14:05Ich weiß es nicht.
00:14:31Na endlich!
00:14:33Guten Tag, ich bin Oberkommissar H.
00:14:35Und Sie?
00:14:37Inspektor K, Spezialeinheit Q.
00:14:39Das ist Inspektor H.
00:14:42Staatssekretär für Sicherheit. Freut mich.
00:14:45Freut mich, hallo.
00:14:47Oberkommissar H, meldet Sie...
00:14:49Okay, okay. Also gut, hören Sie, folgendes.
00:14:52Bitte klären Sie sie auf.
00:14:54Chief, wann wird sie...
00:14:56Wir haben Kontakt.
00:14:58Okay. Kommen Sie.
00:15:00Ich? Verhandlungsführer K?
00:15:02Ja. Kommen Sie. Los.
00:15:13Setzen Sie sich bitte.
00:15:15Worum geht's denn hier überhaupt?
00:15:17Keine Zeit für Erklärungen.
00:15:19Sprechen Sie erstmal mit denen und finden Sie raus, was die wollen.
00:15:21Die Kamera ist da.
00:15:24Gehen Sie ran.
00:15:29Was ist denn mit dem Ding los? Scheiße.
00:15:34Ist sie an?
00:15:41Kannst du mich sehen?
00:15:43Ja.
00:15:45Ich bin man.
00:15:47Ich bin man.
00:15:49Ich bin man.
00:15:51Ich bin man.
00:15:53Freut mich.
00:15:55Was wollen Sie von uns?
00:15:57Ah ah. Wie ist dein Name und Dienstgrad?
00:16:02Krisenunterhändlerin Inspektor K.
00:16:05Kommissariat Seoul.
00:16:07Und du bist also die Beste, die sie haben?
00:16:10Wir werden schon klarkommen, sicher.
00:16:14Ich hab schon oft gehört, dass du echt heiß sein sollst.
00:16:18Aber ich hab schon bessere gesehen.
00:16:20Egal. Was sind deine Maße?
00:16:23Du weißt schon. Deine Maße wie bei den Schönheitswettbewerben.
00:16:28Brust, Taille, Hüfte und so weiter.
00:16:32Was?
00:16:34Er ist weg.
00:16:36Was ist? Weg? Hat er aufgelegt?
00:16:38Ich hab aufgelegt, Sir.
00:16:40Ich glaub's nicht.
00:16:42Was bitte?
00:16:44Was ist los?
00:16:46Er wird zurückrufen.
00:16:48Ich muss erst mal wissen, worum es denn hier überhaupt geht.
00:16:53Verdammt.
00:16:58Er ruft wieder an.
00:17:00Na los. Gehen Sie ran.
00:17:02Ich erklär's Ihnen später.
00:17:04Gehen Sie nicht ran. Wir bestimmen die Regeln hier.
00:17:06Warten Sie.
00:17:08Jetzt gehen Sie ran. Wir haben ja keine Zeit für Spielchen.
00:17:19Das wird ja spannend.
00:17:27Hallo. Wir haben ein paar Dinge zu klären, also rufen Sie später nochmal an, okay?
00:17:34Er wird wieder aufgelegt.
00:17:40Verdammt nochmal.
00:17:42Sagen Sie mir, was los ist, bitte.
00:17:48Er ruft wieder an.
00:17:52Chief Hunt.
00:17:54Gehen Sie diesmal ran.
00:18:00Was soll ich?
00:18:02Rangehen.
00:18:04Scheiße.
00:18:14Guten Tag.
00:18:16Chief Hunt von der Polizei Seoul, Abteilung für Auslandsermittlungen.
00:18:36Das ist Captain June.
00:18:40Sag Hallo.
00:18:42Da oben.
00:18:46Das ist ein Peace-Zeichen.
00:18:50Denkt Ihr, wir meinen es nicht ernst?
00:18:54Entschuldigung, Herr Min.
00:18:58Sollen wir nicht mit den Verhandlungen anfangen, okay?
00:19:02Sie haben doch nichts... Tun Sie das nicht!
00:19:10Alles gut.
00:19:12Heute ist Ihr Glückstag, Captain June.
00:19:14Oder?
00:19:26Sind Sie bereit?
00:19:28Also, Herr Min.
00:19:30Können wir jetzt anfangen, miteinander zu reden?
00:19:32Scheiße.
00:19:34Was denken Sie?
00:19:36Ist sie kaputt?
00:19:38Einfach so aufzulegen, ist sehr unhöflich.
00:19:40Das solltest du dir merken.
00:19:44Ich entschuldige mich.
00:19:46Aber wie wäre es,
00:19:48wenn auch Sie höflicher mit uns umgehen würden?
00:19:52Ihr seid nicht in der Position, Forderungen zu stellen.
00:20:00165,
00:20:0286,
00:20:0460,
00:20:0668,
00:20:0888.
00:20:10Meine Maße.
00:20:12Ach ja, die Maße.
00:20:16Hey, das klingt gut.
00:20:18Willst du ein Date?
00:20:20Dann mach zuerst eine Diät.
00:20:24Captain June,
00:20:26ich fange an, Sie zu mögen.
00:20:28Vielleicht sollte ich einfach aufgeben
00:20:30und mit ihr ausgehen.
00:20:32Klingt wie ein guter Plan.
00:20:34Okay.
00:20:36Also, gehen wir zusammen aus?
00:20:38Machen wir.
00:20:40Aber vorher lassen Sie uns wissen,
00:20:42was Ihre Forderungen sind.
00:20:44Darüber sprechen wir später.
00:20:46Zuerst mal,
00:20:48können wir ganz offen miteinander reden?
00:20:50Ja, klar.
00:20:52Keine Lügen, okay?
00:20:54Ich verspreche es Ihnen.
00:20:56Es ist mir wichtig,
00:20:58dass du wirklich
00:21:00absolut ehrlich bist.
00:21:02Ist das klar?
00:21:06Hallo?
00:21:10Was ist?
00:21:12Kannst du mich hören? Hallo?
00:21:14Verstanden.
00:21:16Sag mal,
00:21:18hast du Angst?
00:21:20Könnten Sie die Waffe weglegen?
00:21:22Das wäre sicher hilfreich, um eine
00:21:24gute Atmosphäre zu schaffen,
00:21:26um offen reden zu können.
00:21:28Und wenn nicht?
00:21:32Würdest du ihn dann einfach aufgeben?
00:21:36Lassen Sie mich nicht aufgeben
00:21:38und reden.
00:21:40Du willst nicht aufgeben?
00:21:42Ha,
00:21:44das gefällt mir.
00:21:46Sag mir doch mal,
00:21:48wer uns hier gerade noch so zuhört?
00:21:50Waffe weg und ich sag's Ihnen.
00:21:52Sieht so aus, als würde sich deine Ausbildung
00:21:54auszahlen.
00:22:02Chief Han von Foreign Investigations.
00:22:04Ah, die alte Dame.
00:22:06Okay.
00:22:08Police Commissioner Moon Yong Yuk.
00:22:10Und?
00:22:12Mehrere Agenten überwachen die Bildschirme.
00:22:14Und Beamte, die ich nicht kenne.
00:22:16Und sonst kein Hostier da?
00:22:26Der Commissioner ist vor Ort,
00:22:28sonst niemand.
00:22:30Der Commissioner hat das Kommando.
00:22:38Inspektor Kay.
00:22:40Ja?
00:22:42Sieh mich mal an.
00:22:44Wie sollen wir uns denn kennenlernen,
00:22:46wenn du mich anlügst?
00:22:48Verstehst du?
00:22:50Natürlich, verstehe ich.
00:22:52Okay.
00:22:54Dann vertraue ich dir.
00:22:56Vielen Dank.
00:22:58Gibt es noch mehr, noch mehr Geiseln?
00:23:00Essenszeit!
00:23:02Hör zu.
00:23:04Wir essen jetzt.
00:23:06Also lass uns die Vorstellung verschieben.
00:23:08Wir sprechen später.
00:23:10Wenn Sie Forderungen haben,
00:23:12sagen Sie es uns jetzt.
00:23:14Wir brauchen Zeit zum Vorbereiten.
00:23:16Das wirst du noch früh genug erfahren.
00:23:18Ah, hast du ihn
00:23:20schon begrüßt?
00:23:28Hallo, Captain.
00:23:30Geht's Ihnen gut?
00:23:34Man hat Ihnen nichts gesagt, richtig?
00:23:36Ja.
00:23:38Inspektor H.
00:23:40Von jetzt an müssen Sie
00:23:42die Situation nach Vorschrift handhaben.
00:23:44Haben Sie das verstanden?
00:23:46Alles wird gut werden.
00:23:48Seien Sie unbesorgt.
00:23:50Alles nach Vorschrift.
00:23:52Und alles wird gut.
00:23:54Okay, das reicht jetzt.
00:23:56Und denk dran,
00:23:58immer ehrlich.
00:24:00Bis dann, wir sehen uns.
00:24:26Auf der Gruppe.
00:24:28Von Kuala Lumpur
00:24:30und Bangkok aus
00:24:32führt da eine internationale Bande an.
00:24:34Sie sind in schwerste Verbrechen verwickelt.
00:24:36Es ist eines der gefährlichsten
00:24:38koreanischen Syndikate,
00:24:40dessen Zerschlagung höchste Priorität
00:24:42für uns hat.
00:24:44Vor drei Tagen trafen sich Offizielle
00:24:46der Daehan Daily mit Captain Jung
00:24:48als Unterhändler.
00:24:50Sie flogen nach Bangkok.
00:24:52Und Min Tae-gu hat sie abgefangen.
00:24:56Captain Jung wurde auf dem Weg zum Treffpunkt
00:24:58gekidnappt.
00:25:00Sie lehnen jede Art der Verhandlungen ab.
00:25:02Diese Hurensöhne.
00:25:04Aber dann
00:25:06haben sie uns doch kontaktiert.
00:25:08Schauen Sie mal.
00:25:12Ich habe hier zwei Spielkarten.
00:25:14Reporter und Cop.
00:25:16Ich frage mich die ganze Zeit,
00:25:18was ich mit Ihnen machen soll.
00:25:20Was meint Ihr?
00:25:22Was soll ich tun?
00:25:24Heute Morgen,
00:25:26nach drei Tagen,
00:25:28zeigten sie uns Captain Jung und sagten,
00:25:30sie wollen Inspektor Ha haben.
00:25:34Die Medien wissen es noch nicht.
00:25:36Und Daehan Daily hält
00:25:38die Füße still.
00:25:40Der Präsident
00:25:42fühlt sich sehr unwohl bei der ganzen Sache.
00:25:46Naja,
00:25:48wir sind eher besorgt.
00:25:50Um all die Koreaner im Ausland.
00:25:52Und
00:25:54außerdem ist die Entführung eines Polizeibeamten
00:25:56sehr ernst.
00:25:58Die Special Air Force
00:26:00wird in diesem Fall die Polizei unterstützen.
00:26:02Die SRT.
00:26:04Piraten und philippinische
00:26:06Rebellen kontrollieren das Gebiet.
00:26:08Die thailändischen, malayischen und indonesischen
00:26:10Behörden sind machtlos.
00:26:12Mins Bande hält die Geiseln
00:26:14auf der Insel Nakar gefangen.
00:26:16Thailändisches Hoheitsgebiet.
00:26:18Mit Unterstützung der Thailänder werden wir
00:26:20in der Zukunftsaktion starten.
00:26:22Wenn wir etwas Zeit gewinnen,
00:26:24können die Spezialeinheiten
00:26:26eingreifen.
00:26:28Wissen Sie, was ich meine?
00:26:32Ja, verstehe. Wie viel Zeit brauchen Sie?
00:26:34Sie werden
00:26:36um 22 Uhr Ortszeit bereit sein.
00:26:38Mitternacht unserer Zeit.
00:26:40Jetzt ist 10 Uhr.
00:26:42Also haben wir noch genau
00:26:4414 Stunden.
00:26:46Der Präsident
00:26:48ist sehr besorgt über diese Sache.
00:26:50Okay.
00:26:52Es ist eine militärische Operation in Übersee.
00:26:54Wir brauchten
00:26:56die Unterstützung der thailändischen Regierung
00:26:58sowie die Hilfe von
00:27:00US-Aufklärern.
00:27:02Das war nicht einfach.
00:27:04Können Sie
00:27:06es schaffen?
00:27:10Du schaffst das!
00:27:12Bleiben Sie ruhig.
00:27:18Bitte rufen Sie
00:27:20mein Team an.
00:27:36Achtung!
00:27:40Wir landen in drei Stunden auf dem Stützpunkt.
00:27:42Wir bleiben dort bis Sonnenuntergang.
00:27:44Wir werden per Schiff auf die Insel gebracht.
00:27:46Die Aktion beginnt
00:27:48um 22 Uhr Ortszeit.
00:27:50Operation Code Shadow.
00:27:52Uhrenabgleich 0805
00:27:543, 2, 0.
00:27:58Sehen Sie,
00:28:00ist Min
00:28:02wirklich Ausländer?
00:28:04Echt?
00:28:06Ja. Er besitzt die britische Staatsbürgerschaft.
00:28:08Richard Min.
00:28:10Er hat sie über das britische
00:28:12Immigrant Investment Program erhalten.
00:28:14Manche Bastarde sind ziemlich schnell,
00:28:16wenn es um solche Dinge geht.
00:28:20Keine Informationen über die Familie.
00:28:22Weisenkind.
00:28:24Er war seit frühester
00:28:26Kindheit im Ausland.
00:28:28Wir haben keine Infos über ihn.
00:28:32Hier haben wir
00:28:34Informationen über die Leute, die hinter ihm
00:28:36stehen?
00:28:38Irgendwelche Koreaner aus Übersee.
00:28:40Mehr wissen wir zum jetzigen Zeitpunkt nicht.
00:28:42So eine Scheiße.
00:28:44Sieht ganz
00:28:46nach einer Geiselnahme aus.
00:28:48Ja.
00:28:50Keine Nicht-Geiselsituation.
00:28:52Wie meinen Sie das?
00:28:54Bei Geiselnahme
00:28:56erpresst man mithilfe der Geiseln.
00:28:58Nicht-Geiselsituation heißt einfach
00:29:00nur Gewalt ausüben.
00:29:06Er ruft wieder an.
00:29:12Sollen
00:29:14wir bei den Verhandlungen
00:29:16nicht besser Uniformen tragen?
00:29:18Ich kümmere
00:29:20mich schon darum.
00:29:24Hat Ihnen das Essen geschmeckt?
00:29:26Ja.
00:29:28Dank dir.
00:29:30Wo ist denn Captain Jung?
00:29:32Wonach suchst du eigentlich
00:29:34bei einem Mann?
00:29:36Weißt schon. Aussehen, Geld,
00:29:38Personality.
00:29:40Ich mag Ehrliche.
00:29:42So wie Sie. Ich?
00:29:46Du traust mir? Man hat mir
00:29:48gesagt, ich hätte eine Gabel für sowas.
00:29:52Was für
00:29:54ein Ende wird das hier haben?
00:29:56Was denkst du?
00:29:58Ein Glückliches.
00:30:00Ein Glückliches.
00:30:04Nein, nein. Das glaube ich nicht.
00:30:10Ich glaube schon.
00:30:12Weil Sie
00:30:14kein Idiot sind.
00:30:20Ich möchte jemanden sehen.
00:30:22Kannst du ihn holen?
00:30:24Ja, aber könnte ich
00:30:26vielleicht vorher mit Captain Jung sprechen?
00:30:28Sicher. Warum denn nicht?
00:30:30Sagen wir Hallo.
00:30:32Da ist er.
00:30:40Captain, sind Sie okay?
00:30:44Inspektor.
00:30:48Wie viel habt ihr ihm gegeben?
00:30:50Ungefähr 50 Milliliter.
00:30:54Habe ich nicht gesagt,
00:30:56das kann ihn töten?
00:31:00Sorry.
00:31:04Er hatte Probleme
00:31:06sich zu erinnern.
00:31:08Er hatte Probleme
00:31:10sich zu entspannen.
00:31:12Also habe ich ihm etwas gegeben.
00:31:14Es wird ihm wieder gut gehen.
00:31:16Keine Sorge.
00:31:18Captain Jung!
00:31:20Jung!
00:31:22Jung!
00:31:24Ist er tot?
00:31:26Jung!
00:31:28Jung!
00:31:32Hören Sie auf damit!
00:31:38Hören Sie auf!
00:31:40Okay.
00:31:42Seid ihr
00:31:44ein Paar?
00:31:46Na los, sag's mir schon.
00:31:48Wenn Sie so weitermachen,
00:31:52kann ich die Verhandlungen mit Ihnen
00:31:54nicht weiterführen.
00:31:56Na gut.
00:32:04Aus welchem Grund?
00:32:06Sie müssen
00:32:08mich respektieren.
00:32:12Ich bin Ihre einzige Chance,
00:32:14zu bekommen, was Sie wollen.
00:32:16Habt ihr nicht gesagt,
00:32:18was ich will, oder?
00:32:20Dann sagen Sie es jetzt.
00:32:22Sagen Sie, was Sie wollen.
00:32:24Den Geschäftsführer der DH Daily.
00:32:26Ihr habt eine Stunde.
00:32:28Zuerst müssen wir wissen,
00:32:30lebt Reporter Lee noch?
00:32:32Was soll das denn für ein Deal sein?
00:32:34Ich brauche etwas, um meine Vorgesetzten
00:32:36zu überzeugen.
00:32:38Geben Sie mir etwas.
00:32:40Eine Stunde.
00:32:42Warten Sie!
00:32:44Wir wissen nicht, wo er ist.
00:32:46Bei dem Verkehr in Seoul ist das unmöglich.
00:32:50Schicken Haley.
00:33:04Er ist hier.
00:33:06Mr. Yoon, da?
00:33:08Ja.
00:33:10Ich bin Kommissioner Moon Yeon-yuk.
00:33:12Wurden Sie bereits über alles informiert?
00:33:14Ja, ja.
00:33:16Reden Sie mit ihm und folgen Sie unseren Anweisungen.
00:33:18Okay, gut.
00:33:20Kay vom Verhandlungsteam, hallo.
00:33:22Yoon, freut mich sehr.
00:33:24Danke fürs Kommen.
00:33:26Kommen Sie, hier entlang.
00:33:28Entschuldigung, könnten Sie sich
00:33:30vielleicht noch umziehen?
00:33:35Setzen Sie sich hierhin.
00:33:44Ziehen Sie bitte die Jacke aus.
00:33:46Das Hemd ist okay.
00:33:48Ich nehme Sie mit.
00:33:50Er ruft an.
00:33:52Keine Sorge,
00:33:54wir unterstützen Sie über die In-Ears.
00:33:56Sollten Sie nicht weiterkommen, schauen Sie einfach zu mir.
00:34:04Herr Yoon?
00:34:06Ja, ich bin Yoon.
00:34:08Du siehst jünger aus als auf den Fotos.
00:34:12Bist du nervös?
00:34:14Sagen Sie danke.
00:34:16Es geht mir gut.
00:34:18Dankeschön.
00:34:20Du musst mir nicht danken.
00:34:22Bring den Reporter her.
00:34:24Nein, beide.
00:34:26Los, mach schon.
00:34:28Ich bin ein bisschen nervös.
00:34:30Bring den Reporter her.
00:34:32Nein, beide.
00:34:34Los, mach schon.
00:34:42Fragen Sie zuerst, wie es Lee geht.
00:34:46Lee, sind Sie okay?
00:34:56Es geht mir gut, Sir.
00:34:58Gut.
00:35:00Halten Sie durch.
00:35:02Alles wird gut.
00:35:04Ich danke Ihnen.
00:35:06Eine gute Nachricht, oder?
00:35:08Hm?
00:35:10Herr Yoon, in der Daehan Daily
00:35:12stand gar nichts über die Entführung.
00:35:16Die Polizei hat einen Nachrichtenstopp verhängt.
00:35:18Daran hielten wir uns.
00:35:20Sagen Sie ihm,
00:35:22Lees Sicherheit hatte Priorität.
00:35:24Hören Sie,
00:35:26von Lee war uns wichtiger
00:35:28als irgendeine Geschichte.
00:35:30Okay, das kann ich verstehen.
00:35:32Und?
00:35:34Steht ihr euch nahe?
00:35:36Tun wir. Wir treffen uns ab und zu.
00:35:38Auf ein paar Drinks?
00:35:40Ja, ja.
00:35:42Weg.
00:35:48Was waren Lees Top Stories?
00:35:52Ah ja, Juni 2014.
00:35:54Es ging um den Militärdienst,
00:35:56für den College-Punkte anerkannt wurden.
00:35:58Und in 2015?
00:36:00Der Kindergarten in Jeju.
00:36:02Eine Familie war dort gestorben.
00:36:06Du bist wirklich schlau.
00:36:08Du erinnerst dich an all das?
00:36:10Ja.
00:36:12Ich habe seine Akten gelesen.
00:36:14Wegen des Vorfalls habe ich sie gelesen.
00:36:16Du hast sie nicht nur gelesen,
00:36:18du hast sie auswendig gelernt.
00:36:20Man könnte denken,
00:36:22jemand hätte dich darauf vorbereitet,
00:36:24dass du danach gefragt wirst.
00:36:30Was ist mit seiner Familie?
00:36:32Eine Frau
00:36:34und eine schulpflichtige Tochter.
00:36:38Hast einen guten Chef, Lee.
00:36:40Er weiß alles.
00:36:44Wie viel trinkt er so?
00:36:46Trinken?
00:36:48Trinken?
00:36:50Hast du mir nicht zugehört?
00:36:52Trinken?
00:36:54Ich habe gefragt, wie viel er trinken kann.
00:36:56Ja, aber ich trinke nicht gern.
00:36:58Nein, das ist nichts für mich.
00:37:00Du hast doch mit ihm getrunken.
00:37:02Und du kannst meine Frage nicht beantworten?
00:37:04Ich gehe früh.
00:37:06Denn das ist besser so.
00:37:18Alles klar, Herr Verdrücker.
00:37:20Aufstehen.
00:37:22Was?
00:37:24Aufstehen, mach schon.
00:37:26Okay, okay.
00:37:30Geh einen Schritt zurück.
00:37:32Ich will dich ganz sehen. Los.
00:37:34Zurück, zurück.
00:37:36Okay, ist gut.
00:37:38Stopp.
00:37:40Was hast du denn da an?
00:37:42Ich...
00:37:44Du warst beim Golfen,
00:37:46als Geisel gehalten wird.
00:37:48Sagen Sie ihm, der Termin stand schon fest.
00:37:50Der Termin stand fest.
00:37:52Es tut mir leid.
00:37:54Lee ist keiner von euch, hm?
00:37:56Was?
00:37:58Was meinen Sie?
00:38:00Sei einfach ehrlich.
00:38:02Sonst wird's kompliziert.
00:38:04Deine Frau und...
00:38:06deine Tochter sind in den USA.
00:38:08Dein zweites Kind studiert an der Korea University.
00:38:10Richtig?
00:38:12Hier spricht Commissioner Moon Yeon-Yuk.
00:38:14Guten Tag.
00:38:16Sprechen Sie mit mir.
00:38:18Ich bin der oberste Verantwortliche.
00:38:20Ist ja gut. Halt dich einfach da raus.
00:38:22Wie lauten Ihre Forderungen?
00:38:24Also...
00:38:26Ich lass es dich wissen,
00:38:28wenn ich dich sprechen will.
00:38:30Hören Sie, wir sind bereit,
00:38:32über alle Optionen offen zu reden.
00:38:34Scheiße. Ich hab gesagt, halt dich da raus!
00:38:36Wie oft soll ich das noch sagen?
00:38:38Ich hab mich gerade unterhalten.
00:38:40Kapiert?
00:38:42Du denkst wohl,
00:38:44ich mach Witze, du Arschloch, hm?
00:38:56Sorry.
00:38:58Okay, ja.
00:39:00Wenn ihr mir so auf die Nerven geht,
00:39:02dann kann's echt hart werden.
00:39:04Okay.
00:39:06Ah.
00:39:08Herr Yoon?
00:39:10Ja, ja, ja.
00:39:12Sag es mir.
00:39:14Lee ist nicht bei Day & Daily, oder?
00:39:22Ich frage dich nur noch
00:39:24ein einziges Mal.
00:39:26Gehört er zu euch oder nicht?
00:39:28Legen Sie die Waffe weg!
00:39:30Auf diese Art und Weise
00:39:32werden Sie überhaupt nichts erreichen!
00:39:34Soll ich deine Frau und deine Kinder
00:39:36mit einbeziehen?
00:39:38Warten Sie.
00:39:40Es ist ein Missverständnis.
00:39:42Ich warte auf Antworten.
00:39:44Los, schnell! Bringen Sie Herrn Yoon raus!
00:39:46Worauf warten Sie noch?
00:39:48Herr Yoon ist gerade überfordert.
00:39:56Drei Sekunden, oder es ist sein Kopf.
00:39:58Eins, zwei...
00:40:00Ist er nicht!
00:40:04Nein!
00:40:28Alle okay?
00:40:30Setz dich.
00:40:34Hatten wir nicht
00:40:36verabredet,
00:40:38keine Lügen mehr?
00:40:40Ich wusste das nicht.
00:40:42Aber geahnt
00:40:44hast du's schon.
00:40:46Nein, ich
00:40:48wusste es wirklich nicht.
00:40:50Halt's Maul, du Schlampe!
00:40:52Was habe ich dir gesagt,
00:40:54hä?
00:40:58Ich habe gesagt,
00:41:00dass ich nicht
00:41:03Ich wollte nicht...
00:41:05Keine Lügen,
00:41:07habe ich gesagt.
00:41:09Es tut mir leid.
00:41:33Los, schaff den weg.
00:41:39Was für eine Sauerei.
00:41:42Sie krankes Arschloch.
00:41:46Wie bitte?
00:41:48Blöder Wichser.
00:41:50Schimpfst du
00:41:52jetzt etwa mit mir?
00:41:54Los, auflegen!
00:42:02Du Arschloch.
00:42:06Du Arschloch.
00:42:32Erleib's dir!
00:42:39Erklär ich später.
00:42:43Inspektor!
00:42:49Auflegen!
00:43:02Was war er dann?
00:43:04Warum verdammt sagt mir niemand,
00:43:06wer Lee wirklich war?
00:43:08Ruhe!
00:43:10Und nun werden Sie sich
00:43:12um die Angelegenheit kümmern.
00:43:16Was soll das?
00:43:18Bring sie raus.
00:43:20Hören Sie zu.
00:43:24Wir haben Captain Chung bereits verloren.
00:43:26Das ist uns allen durchaus bewusst.
00:43:28Nicht nur Ihnen.
00:43:31Bring sie weg, los!
00:43:35Komm.
00:43:43Los, komm.
00:43:51Bitte lassen Sie uns alleine.
00:43:55Ich auch?
00:43:57Ja, wir übernehmen jetzt ab hier.
00:44:01Aber
00:44:03würden Sie mich mal bitte
00:44:05aufklären, was hier los ist?
00:44:07Warten Sie!
00:44:26Sie auch?
00:44:30Kann ich eine haben?
00:44:32Klar.
00:44:34Danke.
00:44:44Lee war Agent des
00:44:46National Intelligence Service.
00:44:48Er ermittelte gegen
00:44:50Mins Organisation.
00:44:52Ist Min etwa
00:44:54nordkoreanischer Spion?
00:44:57Waffenhändler.
00:45:00Er belieferte Piraten in der Straße von Malacca
00:45:02mit Maschinengewehren, Panzerfäusten
00:45:04bis hin zu Sprengstoff.
00:45:06Der NIS schickte Lee.
00:45:08Er sollte undercover
00:45:10ermitteln.
00:45:12Warum hat uns das keiner gesagt?
00:45:16Um es möglichst
00:45:18geheim zu halten.
00:45:20Dass sie nichts wussten, schien besser,
00:45:22um in den Verhandlungen
00:45:24Zeit zu gewinnen.
00:45:26Und Min möglichst ruhig zu halten.
00:45:28Was will er denn
00:45:30durch die Geiselnahme erreichen?
00:45:32Wir haben keine Ahnung.
00:45:34Vielleicht hat er
00:45:36von Anfang an geplant, Jung zu töten.
00:45:38Niemand gibt
00:45:40ihm die Schuld daran.
00:45:42Sie waren gut.
00:45:58Hallo,
00:46:00Inspektor.
00:46:02Hallo.
00:46:04Es ist nicht vorbei.
00:46:06Es gibt noch
00:46:08Geiseln.
00:46:10Wir müssen ihn aufhalten.
00:46:12Also dann,
00:46:14holen wir ihn uns.
00:46:18Und wie? Er ist in Thailand
00:46:20und wir hier sind nicht Interpol.
00:46:22Wir brauchen Infos über den Waffenhandel
00:46:24in Südostasien.
00:46:26Alles, wo Min seine Finger drin hat.
00:46:28Na los.
00:46:30Ja.
00:46:32Und du geh zu Jung.
00:46:34Halt einfach die Augen auf.
00:46:36Wird sich schon was ergeben.
00:46:38Hör mal.
00:46:40Hallo.
00:46:42Aber wenn wir das so machen,
00:46:44dann könntest du...
00:46:46Was ist mit Jung?
00:46:48Ist er in Thailand?
00:46:50Was ist mit Jung?
00:46:52Ist er umsonst gestorben?
00:47:02Okay, okay.
00:47:04Du machst das schon.
00:47:06Hoffentlich. Okay.
00:47:16Wer?
00:47:18Oh, NIS.
00:47:20Ich bin Special Agent Shun. Hey.
00:47:22Park Jung mein Name.
00:47:24NIS?
00:47:26Wo ist die Polizei?
00:47:28Warum der NIS?
00:47:30Herr Min, hören Sie zu.
00:47:32Vergessen Sie den Bullshit.
00:47:34Wir sind alle Profis, ja?
00:47:36Fangen wir doch an zu reden.
00:47:38Lee war ein Agent des NIS.
00:47:40Wussten Sie, oder?
00:47:42Ah.
00:47:44Ach so.
00:47:46Lassen Sie keinen Fehler.
00:47:48Denn wir könnten den gesamten NIS auf Sie hetzen.
00:47:50Verstehen Sie das?
00:47:52Oh, mein Gott.
00:47:54Ich hab solche Angst.
00:48:00Lassen Sie Lee einfach frei.
00:48:02Könntest du mir sagen,
00:48:04warum ich ihn einfach gehen lassen soll?
00:48:06Shangri-La Mountain.
00:48:08Darum geht es doch.
00:48:10Sie sind der Präsident, oder?
00:48:12Ihr habt's echt drauf.
00:48:14Richtig gut.
00:48:16Besser als die Cops.
00:48:20Aber Shangri-La,
00:48:22das ist eine britische Firma.
00:48:24Was geht euch das an?
00:48:26Warum ist der NIS involviert?
00:48:28Ich bin ein Ausländer.
00:48:30Weil Sie mit koreanischen Waffen handeln.
00:48:32Wir haben genügend Informationen
00:48:34von Lee bekommen.
00:48:36Okay.
00:48:38Aber was will der NIS von mir?
00:48:40Einen Deal.
00:48:42Ein Deal?
00:48:44Lassen Sie Lee frei.
00:48:46Keine Waffendeals mehr.
00:48:48Und übergeben Sie uns alle Geschäftsinformationen.
00:48:50Dann vergessen wir die Vergangenheit.
00:48:52Ich soll also
00:48:54alles aufgeben,
00:48:56ein NIS-Spitzel werden
00:48:58und dann darf ich weiterleben?
00:49:00Ist das so richtig?
00:49:02Genau.
00:49:04Lassen Sie uns das Ganze positiv sehen, ja?
00:49:10Okay.
00:49:26Fickt euch.
00:49:34Verschwendet nicht eure Zeit, Jungs.
00:49:36Bringt mir Inspektor Kay.
00:49:38Mit ihr verhandeln.
00:49:40Denken Sie etwa,
00:49:42wir reden hier nur Scheiße?
00:49:44Halt dein Maul.
00:49:46Glaubt ihr echt, ich hätte Angst vor euch?
00:49:50Holt ihn.
00:49:52Eine Söldnertruppe namens Deadpool.
00:49:54Minn gehörte zu ihnen.
00:49:56Irak, Libyen, die Philippinen, Lidtown.
00:49:58Er war überall dabei.
00:50:00Und dann,
00:50:02vor fünf Jahren,
00:50:04verschwand er einfach.
00:50:06Es gibt koreanische Waffen
00:50:08im südostasiatischen Raum.
00:50:10Wie kommt ein ausländischer Söldner
00:50:12in den Besitz koreanischer Waffen?
00:50:14Dabei geht es nicht nur
00:50:16um ein paar gestohlene Waffen.
00:50:24Na los.
00:50:26Packt zusammen.
00:50:28Wohin geht's?
00:50:30Ich spreche mit ihm.
00:50:36Sieh mal.
00:50:38Was tust du?
00:50:42Wenn ich ihm jetzt den Kopf wegblase,
00:50:44was machst du dann?
00:50:46Wir werden sie töten.
00:50:48Willst du eine Rakete abfeuern?
00:50:50Was? Glauben Sie das nicht?
00:50:52Ich merke schon,
00:50:54ihr habt ein Ass im Ärmel.
00:50:56Wenn wir Li verlieren, sterben sie.
00:50:58Verlassen Sie sich doch.
00:51:00Oh, Shit, Mann.
00:51:02Reinbringen.
00:51:16Sagt Hallo.
00:51:20Was ist?
00:51:24Hallo.
00:51:28Das ist der NIS.
00:51:32Chorong.
00:51:34Alles okay, komm mal her.
00:51:38Sag Hallo.
00:51:42Alles gut.
00:51:44Na komm.
00:51:46Was ist denn
00:51:48dein Lieblingslied?
00:51:50Ist okay, antworte.
00:51:56Elefant.
00:51:58Elefant?
00:52:02Los.
00:52:04Singt.
00:52:08Nicht?
00:52:14Gibst du ihm Apfel,
00:52:16gibst du ihm
00:52:20Apfel, gibst du ihm,
00:52:22also gibst du ihm
00:52:24den Apfel.
00:52:28Nein.
00:52:30Das war's nicht.
00:52:36Verdammt, Mann.
00:52:38Tun Sie das nicht.
00:52:40An einem Frühjahrstag
00:52:42hat sich ein Elefant gesagt,
00:52:44ich baue mir
00:52:46ein Bett, hab Lust,
00:52:48fahr übers Meer drauf los.
00:52:50Als Frau Falsch ihn so sieht,
00:52:52hat sie sich
00:52:54sofort verliebt.
00:52:56Ich wohne im Meer
00:52:58und du an deinem
00:53:00trockenen Sessel
00:53:02zieh mich an
00:53:04und lass uns heiraten
00:53:06sogleich.
00:53:08In meinem Unterwasserreich
00:53:10der Oktopus vermählt uns hier.
00:53:12Wir trinken Fisch
00:53:14wie das Kaffir.
00:53:16Muscheln bringen
00:53:18unsere Gäste
00:53:20als Geschenk
00:53:22im Aufsatzfilter.
00:53:28Eine Runde Applaus.
00:53:34Geh zu deiner Mutter.
00:53:36Ja, braves Mädchen.
00:53:40Was tun Sie denn da?
00:53:42Ich zeige euch ein paar
00:53:44von meinen im Ärmel versteckten Assen.
00:53:46Und
00:53:48die brauche ich jetzt nicht mehr.
00:53:52Mann, Mann, Mann. Hören Sie auf damit.
00:53:54Was?
00:53:56Nicht töten?
00:54:00Bring mir endlich Cash
00:54:02oder Lee verliert
00:54:04sein außerordentlich hübsches
00:54:06Köpfchen.
00:54:08Kapiert?
00:54:10Inspektor K.
00:54:12Verstehst du?
00:54:14Ja, klar, aber...
00:54:1830 Minuten.
00:54:2030 Minuten.
00:54:22Und gebt euch besser Mühe.
00:54:26Sonst werde ich Lee töten.
00:54:28Okay?
00:54:463, 2, 1
00:54:48Go!
00:54:503, 2, 1
00:55:16Sie sehen aus wie Urlauber.
00:55:18Es sind auch Kinder dabei.
00:55:20Auch Kinder? Junge und Mädchen.
00:55:30Ah, Inspektor, kommen Sie rein.
00:55:32Also folgendes...
00:55:34Geben Sie mir einfach alles.
00:55:36Was?
00:55:38Alle Informationen.
00:55:40Alles über Min und Lee.
00:55:42Und was Sie sonst so haben.
00:55:44Machen Sie schon.
00:55:48Gut. Okay.
00:55:50Und ab jetzt...
00:55:52werde nur ich mit ihm sprechen.
00:55:56Gut.
00:56:00Hier lang.
00:56:04Ich werde niemanden reinlassen.
00:56:06Bleiben Sie draußen.
00:56:10Sie werden uns brauchen.
00:56:12Ich brauche nur eins.
00:56:14Alle Informationen, die Sie haben.
00:56:18Er ruft an.
00:56:24Alle raus.
00:56:30Ähm...
00:56:48Bist du beschäftigt?
00:56:50Hab auf dich gewartet.
00:56:52Ich war nur was essen.
00:56:54Man muss auch etwas essen,
00:56:56wenn andere sterben.
00:56:58Ja.
00:57:00Aber es gibt immer noch Menschen,
00:57:02die wir retten können.
00:57:06Und hat dich der Tod
00:57:08von Jung getroffen?
00:57:12Ja, das hat er.
00:57:14Sein Tod war meine Schuld.
00:57:16Weil ich unfähig war.
00:57:18Hey.
00:57:20Du machst mir ein schlechtes Gewissen.
00:57:22Ich habe einfach etwas Wichtiges
00:57:24übersehen.
00:57:26Ihre Beweggründe.
00:57:30Oder?
00:57:40Er wird emotional.
00:57:42Könnte wegen der Kinder sein.
00:57:44Bring die Kinder raus.
00:57:48Daddy, nein!
00:57:50Bitte verschone ihren Vater!
00:57:52Nein, nein, bitte!
00:57:54Sei ruhig!
00:58:00Chorong.
00:58:02Geh mit deiner Mutter.
00:58:04Sei ein braves Mädchen.
00:58:06Hm?
00:58:08So ist brav.
00:58:10Sei nett.
00:58:14Ja.
00:58:24Wie waren sie?
00:58:26Waren sie ein braves Kind?
00:58:28Haben sie gute Erinnerungen
00:58:30an ihre Familie?
00:58:32Ihre Eltern? Geschwister?
00:58:34Hör auf, blöd zu quatschen.
00:58:36Stell mir endlich richtige Fragen.
00:58:38Warum
00:58:40haben sie mich zurückgeholt?
00:58:42Na klar.
00:58:44Das interessiert dich.
00:58:46Natürlich.
00:58:48Hol den Nine Electrics
00:58:50Geschäftsführer.
00:58:52Olin.
00:58:54Dann erfährst du auch,
00:58:56warum du hier bist.
00:58:58Wie lange?
00:59:00Eine Stunde.
00:59:08Es ist keine Überraschung für uns,
00:59:10dass er nach Q fragen würde.
00:59:12Auf dem Papier war Min der Präsident
00:59:14einer Firma auf den Virgin Islands.
00:59:16Ihr Name ist Shangri-La Mountain.
00:59:18Q ist der Mann, der sie gegründet hat.
00:59:22Q ist nicht mehr beteiligt.
00:59:24Min ist jetzt alleiniger Inhaber.
00:59:26Nach den Informationen,
00:59:28die wir von Lee bekamen,
00:59:30gehen die Gelder aus den Waffenverkäufen
00:59:32direkt an Shangri-La Mountain.
00:59:34Vornehmlich
00:59:36benutzte Q die Firma, um
00:59:38um die Gewinne aus den Waffengeschäften
00:59:40zu verstecken.
00:59:42Min war also
00:59:44Qs Geschäftspartner.
00:59:46Anfänglich.
00:59:48Q half Min, die britische
00:59:50Staatsbürgerschaft zu bekommen.
00:59:52Und dann
00:59:54fing Min an, Alleingeschäfte in der Straße von Malaka
00:59:56zu machen.
00:59:58Und sie zerstritten sich.
01:00:00Q informierte
01:00:02den NIS über Min und zeigte sich
01:00:04selbst an.
01:00:0650 Millionen Dollar Steuerhinterziehung.
01:00:08Die Behörden garantierten
01:00:10ihm darauf Straffreiheit.
01:00:12Dann wollte
01:00:14Q ihn also loswerden?
01:00:16Von Mins Standpunkt aus gesehen,
01:00:18ja.
01:00:20Hier geht es aber nur um eins.
01:00:22Wir müssen jetzt
01:00:24Lee retten und die anderen
01:00:26Geiseln unversehrt frei bekommen.
01:00:28Das will ich auch.
01:00:30Gut.
01:00:32Aber
01:00:34wissen Sie, wo Q ist?
01:00:36Finden wir ihn?
01:00:38Was glauben Sie, wo Sie gerade sind?
01:00:40Bei Nine Electrics.
01:00:42Abteilung Waffenentwicklung.
01:00:44Die Finanzierung
01:00:46der Operation, der Ort,
01:00:48die Ausrüstung, alles von Q
01:00:50bereitgestellt.
01:01:00Waffenentwicklung
01:01:04Waffenentwicklung
01:01:18Nehmen Sie bitte Platz.
01:01:24Sie hätten nicht persönlich kommen müssen.
01:01:26Alles gut.
01:01:28Ich habe vor dem Essen noch etwas Zeit.
01:01:34Wie läuft's denn so?
01:01:36Min ist hartnäckiger als erwartet.
01:01:38Sieht aus,
01:01:40als gäbe es keinen anderen Weg.
01:01:42Ich werde mich darum kümmern.
01:01:46Wir haben nicht mehr viel Zeit.
01:01:48Noch vier Stunden.
01:01:50Vier Stunden.
01:01:52Ich wünschte,
01:01:54ich könnte bleiben, bis es vorbei ist.
01:01:56Es wird doch
01:01:58vor dem Abendessen erledigt sein.
01:02:00Natürlich, keine Sorge.
01:02:02Ich werde so lange bleiben.
01:02:04Und Gong ist auch hier.
01:02:06Alles unter Kontrolle.
01:02:08Klingt gut.
01:02:10Beachten Sie mich nicht weiter.
01:02:12Es wird bald erledigt sein.
01:02:20Steig ein,
01:02:22ich erzähle es dir.
01:02:24Steig ein.
01:02:28Sie fahren weg?
01:02:32Haben Sie's eilig.
01:02:34Familienausflug?
01:02:36Wer sind Sie?
01:02:38Wir haben uns vorhin getroffen.
01:02:40Schatz?
01:02:42Was ist los?
01:02:44Oh, Ihre Frau?
01:02:46Hallo. Habe Ihren Mann vorhin getroffen.
01:02:48Warte.
01:02:50Kommen Sie, wir reden da drüben.
01:02:54Was wollen Sie denn noch von mir?
01:02:56Ich habe Ihnen alles gesagt, was ich weiß.
01:02:58Sie haben doch nur gesagt,
01:03:00dass Sie sich an nichts erinnern.
01:03:02Kommen Sie, wir gehen noch mal aufs Revier,
01:03:04dann können Sie sich vielleicht erinnern.
01:03:12Und? Irgendwas?
01:03:14Der Typ, der Yunbad Lee
01:03:16einen falschen Ausweis zu geben,
01:03:18war ParkingQ vom NIS.
01:03:20Wenn der NIS involviert ist,
01:03:22ist das ein persönlicher Fall.
01:03:32Das ist Commissioner Moon Jong,
01:03:34Choi Tisook vom NIS
01:03:36und das ist Chief Han.
01:03:40Hier entlang, bitte.
01:03:46Ich würde gerne wissen,
01:03:48wie Sie Min einschätzen.
01:03:50Ich fand es eher immer,
01:03:52kein gewalttätiger Mann zu sein,
01:03:54eher ein cleverer Geschäftsmann.
01:03:56Es fing an
01:03:58mit einer Firma,
01:04:00die wir zusammen
01:04:02irgendwann mal gründeten.
01:04:04Ich habe gehört,
01:04:06Sie finanzieren diese Operation.
01:04:08Was ist der Grund, das zu tun?
01:04:16Das ist ja wie ein Verhör gewesen.
01:04:18Das sollte es wirklich nicht sein.
01:04:20Aber ich muss einige Dinge wissen,
01:04:22bevor ich Sie briefe.
01:04:26Er ruft gerade an.
01:04:28Seien Sie nicht beunruhigt,
01:04:30wenn ich Sie unterbreche.
01:04:32Reden Sie einfach ganz normal mit ihm.
01:04:34Ich verstehe.
01:04:38Herr Vorsitzender.
01:04:40Sag mal,
01:04:42war das nötig?
01:04:44Konntest du keinen anderen Weg finden?
01:04:46Es tut mir sehr leid.
01:04:48Was willst du eigentlich?
01:04:52Wenn du es lieber unter vier Augen be...
01:04:54Nein, ist schon okay.
01:04:56Das Schweizer Shangri-La-Konto ist gesperrt.
01:04:58Ich werde das sofort ändern.
01:05:00Es wird wahrscheinlich daran liegen,
01:05:02dass mein Name als Inhaber
01:05:04entfernt worden ist.
01:05:06Vielen Dank.
01:05:08Und?
01:05:10Was noch?
01:05:12Noch was?
01:05:16Ja.
01:05:20Warum hast du Xun getötet?
01:05:28Wen bitte?
01:05:30Xun aus Yangjie.
01:05:32Vor zehn Tagen
01:05:34war er in den Nachrichten.
01:05:36Von wem redest du?
01:05:38Sag, wer.
01:05:42Du weißt
01:05:44wirklich nicht, wer.
01:05:46Du willst also, dass ich das Kontoproblem löse.
01:05:50Ja.
01:05:52Aber natürlich.
01:05:54Aber du sagst, dass du Xun nicht kennst
01:05:56und das stört mich sehr.
01:06:02Hör zu.
01:06:04Ich höre.
01:06:06Ich weiß nicht, was du vorhast,
01:06:08aber
01:06:10du könntest sterben.
01:06:12Ich frage dich nur,
01:06:14ob du jemanden kennst
01:06:16und du sagst mir, ich könnte sterben.
01:06:22Hey, Ke.
01:06:24Ja?
01:06:26Kennst du Yu?
01:06:28Eine Geiselnahme vor zehn Tagen.
01:06:30Du.
01:06:32Du warst am Tatort.
01:06:42Ke, geht es Ihnen gut?
01:06:48Kennst du sie nun oder nicht?
01:06:54Ich kenne sie.
01:06:56Schön, du erinnerst dich.
01:06:58Wie endete das?
01:07:00Es war ein Raubüberfall, richtig?
01:07:02Ja.
01:07:04Sicher?
01:07:06Du hast die Bilder gesehen?
01:07:12Hab ich.
01:07:14Wem gehörten die Bilder?
01:07:18Alle wurden getötet.
01:07:20Getötet?
01:07:24Meine, der Besitzer ist gesund und munter.
01:07:28Da sitzt er,
01:07:30neben dir.
01:07:32Eigentlich,
01:07:34um genau zu sein,
01:07:36er ist nur einer der Besitzer.
01:07:38Stimmt das?
01:07:40Du bist ein Typ,
01:07:42der nicht einfach
01:07:44einen Lügen
01:07:46erreichen kann.
01:07:48Kümmere dich
01:07:50um das Konto
01:07:52und stelle sicher,
01:07:54dass ich an das Geld komme.
01:07:56Und es wäre schön,
01:07:58wenn du mir sagen würdest,
01:08:00warum du sie getötet hast.
01:08:02Ich habe keine Ahnung,
01:08:04wovon du redest.
01:08:06Hey, Ke.
01:08:09Nein.
01:08:12Aber er nennt mich trotzdem einen Lügner. Warum tut er das? Das verletzt mich.
01:08:19Warum denken Sie, sollte er Sie umgebracht haben?
01:08:24Wo soll ich nur anfangen?
01:08:28Sie war sowas wie, sowas wie eine Geheimnisträgerin. Sieht aus, als könne er sich nicht erinnern.
01:08:37Dabei habe ich Sie ihm vorgestellt.
01:08:41Mein Name ist Yu Yun. Freut mich.
01:08:43Es freut mich auch.
01:08:45So viel Cash ist da gar nicht drin. Nur etwa zwei Milliarden Won. Nur für den Notfall.
01:08:52Das wahre Geld steckt in den Gemälden. Jedes bringt ungefähr zehn Milliarden.
01:09:01Ideal um Geld zu waschen.
01:09:04Aber wo ist das ganze Geld denn nur hin?
01:09:08Und du willst mir, du willst mir immer noch nicht glauben?
01:09:15Sir, sind die Spezifikationen der Kampfjets denn wirklich von so großer Bedeutung?
01:09:21Piloten sind in Rente, bevor sie alles lernen.
01:09:24Aber die Medien sind voll von Berichten über das Ganze.
01:09:28Die Jets der neuen Generation kommen noch dieses Jahr auf den Markt.
01:09:32Warum stoßen Sie jetzt die Aktien ab?
01:09:35Ich denke, die Öffentlichkeit wird sicher nichts davon mitbekommen. Es muss nur gut verkauft werden.
01:09:44Aber das wird nicht einfach sein.
01:09:46Wollen Sie uns etwas sagen?
01:09:50Nein, Sir. Warum fragen Sie mich das?
01:09:53Denken Sie, ich mache das für mich allein?
01:09:56Nein, Sir. Das denke ich nicht.
01:09:58Also, Sie werden den Kopf nicht alleine hinhalten.
01:10:03Wenn es schief geht, sitzen wir im selben Boot.
01:10:10Der Vorsitzende vertraut niemandem.
01:10:15Also nimmt er alle Gespräche auf.
01:10:19Macht er immer. Wahrscheinlich tut er es gerade auch.
01:10:24Wie sieht es aus? Kannst du mir noch folgen?
01:10:29Was meinst du? Meinst du nicht, das reicht, um alle zu verhaften?
01:10:34Nur Aufnahmen werden da nicht reichen. Speziell in diesem Fall.
01:10:41Dann brauchst du wohl was Besseres.
01:10:45Dann gehen wir zum nächsten Level weiter.
01:10:50Den Chef der nationalen Sicherheit.
01:10:53Ihr habt eine Stunde. Wenn er dann nicht da ist, werde ich die Geiseln alle töten.
01:10:59Auch Joe Wong.
01:11:23Alle raus hier.
01:11:35Bis Min eliminiert und bis alle Beweise vernichtet worden sind.
01:11:42So lange wird keiner von ihnen mehr leben.
01:11:45Verdammt.
01:12:16Sie verlor ihre Eltern, als sie noch studierte.
01:12:20Für ein Jahr arbeitete sie als Buchhalterin. Danach nichts mehr.
01:12:24Jons Kontoauszüge zeigen große Transaktionen.
01:12:27Aber nichts ging an Min.
01:12:30Es muss da eine Verbindung geben. Such weiter.
01:12:33Okay.
01:12:35Vielleicht waren sie ja auch ein Paar.
01:12:40Darf ich stören?
01:12:42Was gibt's denn?
01:12:44Wong hat einen wichtigen Termin mit dem Präsidenten.
01:12:48Er sagt, wir sollen alles tun, um die Geiseln zu schützen.
01:12:52Und wie bitte sollen wir das tun? Haben Sie nicht gehört?
01:12:56Wenn Wong nicht kommt, wird er alle töten.
01:12:59Tun Sie Ihr Bestes.
01:13:12Ja?
01:13:14Ich habe das Telefon vom Park geknackt.
01:13:17Nichts zu finden, alles erfundenen Namen.
01:13:20Aber dann erkannte ich die Nummer von Captain Chung.
01:13:24Was?
01:13:26Park und Chung haben nach dem Yangjie-Fall noch ein paar Mal miteinander gesprochen.
01:13:30Was heißt das?
01:13:32Sieht so aus, als hätte Chung sich bestechen lassen.
01:13:37Er hat alle seine Schulden und die Arztrechnungen seiner Frau bezahlt.
01:13:41Ganz sicher? Bist du sicher?
01:13:44Ich hab's alles nochmal gecheckt.
01:13:47Also ich muss jetzt los. Ich melde mich später nochmal.
01:13:52Sagen Sie, was machen Sie hier?
01:13:58Ich nehme ein paar Tage frei. Wir sprechen, wenn ich wieder da bin. Ja?
01:14:03Kommen Sie. Der Chef will Sie sehen.
01:14:09Wir brauchen Zeit. Kümmern Sie sich darum. Noch zwei Stunden.
01:14:14Ich weiß nicht, was er plant als Nächstes zu tun.
01:14:18So wie er sich benimmt, könnte es eine Selbstmordmission sein.
01:14:22Vielleicht.
01:14:24Der Befehl kommt, dass er sich für eine Selbstmordmission verpflichtet.
01:14:27So wie er sich benimmt, könnte es eine Selbstmordmission sein.
01:14:30Vielleicht. Der Befehl kommt von ganz oben.
01:14:35Habe Sie verstanden?
01:14:51Alles sauber. Vorwärts.
01:14:54Alles klar.
01:14:58Wir haben Funkkontakt.
01:15:07Ganz allein.
01:15:11Leider können wir Huanggrad nicht erreichen.
01:15:16Der NIS versucht, ihn zu finden.
01:15:19Und Ku?
01:15:21Er wird gerade verhört.
01:15:24Er wird gerade verhört.
01:15:33Die Wahrheit ist, Huang wird nicht kommen.
01:15:38Wie schade. Versprochen ist versprochen.
01:15:43Die Leute, gegen die du kämpfst, kannst du so nicht besiegen.
01:15:49Lass die Geiseln gehen. Arbeite mit mir zusammen. Ich helfe dir.
01:15:55Schau an. Du wirst ja immer besser.
01:16:00Die Miteigentümer, der Bilder, die Ku in Youyungs Obhut gab.
01:16:05Und die Leute, die sie als Bestechung annahmen. Ich brauche ihre Namen.
01:16:09Wenn ich sie dir gebe, wirst du deinen Job verlieren.
01:16:13Sorgst du dich etwa um mich?
01:16:16Und wenn ich sie dir sage...
01:16:19Nehmen wir an, Ku ist der Besitzer. Dann muss er You besucht haben.
01:16:24Vielleicht gibt es Videos oder Zeugen.
01:16:27Dass Ku gesagt hat, sie nicht zu kennen, war eine Lüge.
01:16:30Der Yun-Ju-Fall wurde neu aufgerollt.
01:16:33Jeder, der mit dem Fall in Verbindung steht, die Opfer, die Täter, alles, würde nochmals überprüft.
01:16:39Ihr wollt Ku beweisen, dass er dahinter steckt?
01:16:41Wer sind die Besitzer? Wer wurde bestochen? Ich brauche die Namen.
01:16:45Ihr wollt alle Verbindungen haben?
01:16:49Ist Mu noch da? Ich muss ihn sprechen.
01:16:54Ja.
01:16:56Bring ihn zu mir.
01:17:02Du hast alles gehört, was Ke gesagt hat?
01:17:06Ja, das habe ich.
01:17:08Dann sag mir, ist Ku wirklich verhört worden?
01:17:11Ganz sicher?
01:17:13Ja, das ist er.
01:17:15Wenn ich euch die Namen gebe, nehmt ihr dann nochmal Ermittlungen auf?
01:17:21Der Fall wird neu aufgerollt.
01:17:24Unabhängig von Ihren Forderungen.
01:17:28Gut.
01:17:30Ist das eine offizielle Aussage?
01:17:33Ja, das ist es.
01:17:35Was?
01:17:37Googeln Sie Polizeigeisel. Moment.
01:17:50Min ist online. Er streamt gerade live.
01:17:54Was? Wo kommt der Stream her?
01:17:57Von einem Server in Thailand.
01:17:59Zeigen Sie es!
01:18:03Wir sind die Strafverfolgungsbehörde.
01:18:06Wie kann die Polizei eine Lüge erfinden?
01:18:09Inspektor, die ganze Sache wird gestreamt.
01:18:12Vertrauen Sie uns, Min. Was wollen Sie von uns?
01:18:25Er ist live in den lokalen Nachrichten.
01:18:28Auf den Screen bitte.
01:18:30Wir melden uns mit Breaking News.
01:18:32Die Geiselnahme, die vor einer Woche in Bangkok begann,
01:18:36bei der der Reporter Lee Sang entführt wurde, wird live gestreamt.
01:18:40Scheuen Sie es ab!
01:18:42Scheiße!
01:18:44Los, Beeilung!
01:18:46Rufen Sie die Sender an und verhindern Sie die Ausstrahlung!
01:18:49Überprüfen wir zuerst diesen Nachrichtensender.
01:18:52Also, der Mann, den wir hier im Live-Video sehen können,
01:18:55ist definitiv Kommissioner Moon. Können Sie das bestätigen?
01:18:58Ja, eindeutig. Ich befinde mich hier direkt vor der Polizeibehörde.
01:19:02Wie Sie sehen können,
01:19:04werden alle Eingänge von Beamten streng kontrolliert.
01:19:07Gibt es zu diesem Zeitpunkt bereits Informationen zu Opfern?
01:19:10Ja. Bei der männlichen Geisel, die der Entführer getötet haben soll,
01:19:13handelt es sich um Captain Joo.
01:19:15Die Geiselnahme, die vor einer Woche in Bangkok begann,
01:19:18wurde aber noch nicht bestätigt.
01:19:20Was gibt's?
01:19:22Es wird live gestreamt.
01:19:24Was, bitte?
01:19:26Es kommt über einen thailändischen Server.
01:19:28Moon steckt dahinter.
01:19:30Dieser verdammte Mistkerl!
01:19:34Hören Sie zu!
01:19:36Das Live-Streaming stecken Sie etwa dahinter.
01:19:40Ah!
01:19:42Ja.
01:19:43Habe ich nicht gesagt?
01:19:45Tut mir leid.
01:19:49Okay. Die Zahl der Zugriffe.
01:19:52Eine? Zwei Millionen?
01:19:55Über zwei. Da bin ich sicher.
01:19:58Aber bald werden es über zehn sein.
01:20:01Wenn du mich weiter belügst,
01:20:03kann ich dir weder helfen, noch kann ich dir vertrauen.
01:20:08Aber...
01:20:09kann ich dir vertrauen?
01:20:12Wird Koo wirklich verhört?
01:20:16Und Hwang ist er wirklich nicht zu erreichen, ha?
01:20:19Hallo, Herr Hwang.
01:20:21Sehen Sie zu?
01:20:23Eine Stunde.
01:20:25Ihre letzte Chance.
01:20:27Wenn Sie bis dahin nicht mehr zurückkommen,
01:20:30dann sind wir zu Ende.
01:20:32Wir sind zu Ende.
01:20:34Wir sind zu Ende.
01:20:36Wir sind zu Ende.
01:20:38Wir sind zu Ende.
01:20:40Wir sind zu Ende.
01:20:42Wir sind zu Ende.
01:20:44Wir sind zu Ende.
01:20:46Wir sind zu Ende.
01:20:48Wenn Sie nicht hier sind,
01:20:50werde ich alle zehn Minuten eine Geisel töten.
01:21:01Hören Sie.
01:21:03Ja?
01:21:05Erfinden Sie was.
01:21:07Koo spielt die Hauptrolle.
01:21:09Ja.
01:21:11Schicken Sie das Militär rein.
01:21:14Aber es ist zu hell draußen. Die Geiseln wären in Gefahr.
01:21:18Ich empfehle!
01:21:20Tötet sie alle! Auch die verdammten Geiseln!
01:21:24Diese...
01:21:26Hören Sie auf!
01:21:28Sie haben sich nicht um das Mädchen gekümmert.
01:21:30Und jetzt haben wir diese Scheiße hier!
01:21:32Du inkompetentes Stück Scheiße!
01:21:48Es muss hier was geben.
01:22:19Was glaubst du...
01:22:21...wird passieren?
01:22:23Sie werden dich aufgeben.
01:22:27Dann stirbst du auch.
01:22:32Das ist Ihr Generator und die Satellitenübertragung.
01:22:35Der Generator versorgt das ganze Lage.
01:22:38Wenn wir den ausschalten,
01:22:40müssen wir die Geiseln aufgeben.
01:22:42Wenn wir den ausschalten,
01:22:44müssen wir die Geiseln aufgeben.
01:22:45Der Generator versorgt das ganze Lage.
01:22:47Wenn wir den ausschalten,
01:22:49müssten wir die Übertragung stoppen können.
01:22:51Okay. Ja. Also.
01:22:53Legen Sie los!
01:22:55Und die Geiseln?
01:22:57Wir können nicht wissen, wo sie sind.
01:22:59Inspektor H.
01:23:01Wissen Sie, worum es geht?
01:23:03Das hier ist eine nationale Krise!
01:23:05Wir installieren eine Special Cam.
01:23:07Damit können wir reinsehen.
01:23:09Können Sie mich mit dem Kommandanten verbinden?
01:23:11Wie bitte?
01:23:13Das ist eine Militäroperation!
01:23:15Stehen Sie dafür gerade?
01:23:17Da sind auch kleine Kinder dabei.
01:23:20Wenn Sie sterben,
01:23:22dann sind Sie allein schuld daran.
01:23:25Das reicht.
01:23:33Was bitte haben Sie vor?
01:23:35Wenn Sie mich jetzt hier rausschicken,
01:23:37dann werde ich direkt zu Huang gehen.
01:23:39Sollten Sie das hier durchziehen,
01:23:41werde ich Min von der Operation erzählen.
01:23:43Sind Sie irre?
01:23:45Ich bin völlig normal.
01:23:47Sie sind verrückt.
01:23:57Dann schauen wir mal.
01:23:59Wie sind Sie denn an das Foto gekommen,
01:24:01das Sie hier haben?
01:24:03Das ist ja noch das alte Gebäude.
01:24:05Und das hier ist?
01:24:07Das hier ist das neue Gebäude.
01:24:09Aber damals 1993 gab es
01:24:11keine Yu Yun im Waisenhaus.
01:24:14Es gab aber ein Mädchen, das hieß Yu.
01:24:17Wollen Sie sie sehen?
01:24:22Hier.
01:24:24Aber ihr Nachname war Min.
01:24:28Sie hatte noch einen Bruder.
01:24:44Huang wird nicht kommen, oder?
01:24:50Wenn du abdrückst,
01:24:52ist alles vorbei.
01:24:54Lass sie am Leben.
01:24:56Nur mit lebenden Geiseln
01:24:58behältst du die Oberhand.
01:25:00Ku, Huang, Park und Yu Yun.
01:25:03Sie haben eine Verbindung.
01:25:05Und wir können es nachweisen.
01:25:07Außerdem weiß ich,
01:25:09dass Zheng auch damit zu tun hat.
01:25:11Du willst, dass die Wahrheit ans Licht kommt.
01:25:14Dann töte sie nicht.
01:25:16Du kannst noch gewinnen.
01:25:42Geben Sie es auf den Hauptbildschirm.
01:26:03Team Alpha einsatzbereit.
01:26:05Freigabe.
01:26:12Sprengteam am Generator.
01:26:21Team Alpha vier drei.
01:26:23Sprengteam am Generator.
01:26:32Team Alpha vier drei.
01:26:45Ich verspreche dir.
01:26:49Ich verspreche.
01:26:50Ich verspreche.
01:26:52Lass sie gehen
01:26:54und ich werde alles tun,
01:26:56um Ku und seine Komplizen zur Rechenschaft zu ziehen.
01:26:58Wenn ich sie gehen lasse,
01:27:00wird Yuns Fall begraben
01:27:02und alle werden davonkommen.
01:27:04Und sie töten mich.
01:27:06Korea ist nicht mehr unschuldig.
01:27:08Und nicht mehr so schön,
01:27:10wie es irgendwann mal war.
01:27:12Aber die Zeiten haben sich geändert.
01:27:14Wir werden dich beschützen.
01:27:16Du kommst ins Zeugenschutzprogramm.
01:27:17Ah ja.
01:27:19Ihr wollt mich beschützen.
01:27:21Ich bin euch so dankbar.
01:27:23Die Drinks gehen auf mich.
01:27:34Du fängst an,
01:27:36mir richtig auf den Sack zu gehen.
01:27:38Du bist mir zu
01:27:40leidenschaftlich
01:27:42und eine verdammte Lügnerin.
01:27:48Ich bitte dich.
01:27:50Lass sie doch einfach gehen.
01:27:53Ich werde dich verteidigen.
01:27:56Genau
01:27:58wie sie.
01:28:07Alle bereit.
01:28:09Springteam bereit.
01:28:18Feuer.
01:28:27Team Alpha, los.
01:28:29Los, sprengen.
01:28:31Halt, aufhören.
01:28:33Da ist eine Bombe drin.
01:28:35Achtung Bombe, sofort abbrechen.
01:28:37Mission stoppen.
01:28:39Bleiben auf Position.
01:28:41Die Geiseln sind mit Sprengstoff präpariert.
01:28:44Wen kümmert das?
01:28:45Los, gehen Sie rein.
01:28:47Wir müssen aufhören.
01:28:49Verdammt noch mal, na los.
01:28:52Weitermachen.
01:28:56Los.
01:28:58Wir müssen anhalten.
01:29:00Abbrechen sofort.
01:29:02Lass das Kind abbrechen.
01:29:15Abbrechen.
01:29:46Ja, verstehe.
01:29:50Min hat sich mit den Geiseln
01:29:53selbst in die Luft gesprengt.
01:30:02Hol mir ein Drink.
01:30:15Go.
01:30:38Herr Choi, gute Arbeit.
01:30:40Gute Arbeit.
01:30:42Gute Arbeit.
01:30:43Chief Han, gute Arbeit.
01:30:45Ah, Inspektor.
01:30:46Min ist nicht tot.
01:30:50Sehen Sie hier, die Sonne geht genau um 5 Uhr 8 Uhr Ortszeit unter.
01:30:55Also ist es vor Sonnenuntergang.
01:30:57Was?
01:30:59Korea ist zwei Stunden vor Thailand, also 7 Uhr 8 Uhr.
01:31:02Heute war der Sonnenuntergang um 7 Uhr 1 Uhr.
01:31:06Min ist in Korea.
01:31:13Ich bin in Thailand.
01:31:28Findet jeden der in den letzten drei Tagen von Bangkok nach Seoul gereist ist.
01:31:33Seht euch auch Frachtverbindungen an, ich will alles sehen.
01:31:37Checkt die Überwachungskameras, Einwanderung, Fracht, alles.
01:31:43Einwanderung.
01:32:13Also dann, auf gute Arbeit.
01:32:15Park und Son, kümmern Sie sich um alles Weitere.
01:32:18Jawohl.
01:32:19Tut mir leid.
01:32:21Was war das nur für ein Durcheinander.
01:32:27Na dann, good job.
01:32:33Nimm ab, nimm ab, nimm ab bitte.
01:32:44Verflucht.
01:32:55Stehenbleiben.
01:33:09Check in.
01:33:11Hey.
01:33:12Hey.
01:33:14Haben Sie das Schild nicht gesehen?
01:33:16Waffen weg.
01:33:18Lass die Waffen fallen.
01:33:21Auf den Boden.
01:33:22Runter.
01:33:28Ich übernehme das jetzt.
01:33:30Los, los.
01:33:40Ich danke euch.
01:33:53Ich hab was.
01:33:56Er kam mit einem Frachtflugzeug unter falschem Namen vor zwei Tagen vom Flughafen Chengdui.
01:34:01Inspektor.
01:34:02Hey Kollege.
01:34:05Ja hallo.
01:34:06Ich bin's.
01:34:07Du hattest recht.
01:34:08Er ist hier in Korea.
01:34:09Wo bist du?
01:34:10Im Sumang Weißen Haus.
01:34:12Und die Geiseln?
01:34:13Die Geiseln?
01:34:15Es geht ihnen gut.
01:34:16Ich hab einen Krankenwagen gerufen.
01:34:18Wo ist Min?
01:34:19Er ist vor einer Stunde weg.
01:34:29Sagen Sie mir, wo Hwang und Ku sind.
01:34:31Sagte ich doch schon, im Präsidialamt.
01:34:33Lügen Sie mich jetzt nicht an.
01:34:34Sie sind akut in Gefahr.
01:34:39Los.
01:35:09Min!
01:35:21Steht nicht auf.
01:35:22Hinsetzen.
01:35:25Hinsetzen.
01:35:34Min, verdammt.
01:35:36Du Dreckiger.
01:35:37Hals, Maul.
01:35:39Wenn ich
01:35:42noch ein Wort von dir höre, werde ich dich töten.
01:35:56Also, wollt ihr mit?
01:36:08Hier ist es.
01:36:10Ich unerwähnte es.
01:36:13Ein Ort mit Geld gepflastert.
01:36:17Min, hören Sie zu.
01:36:19Es ist alles ein Missverständnis.
01:36:23Wirklich?
01:36:25Missverständnis?
01:36:26Genau.
01:36:27Es ist...
01:36:33Du solltest still sein.
01:36:35Du solltest still sein.
01:36:36Du solltest still sein.
01:37:07Beeilung.
01:37:08Wir haben keine Zeit mehr.
01:37:24Es ist so.
01:37:27Manchmal
01:37:30braucht man ein Opfer und wenn
01:37:33es
01:37:34Abschaum ist
01:37:36dann geht das auch in Ordnung.
01:37:40Aber
01:37:43so was mit Yun-Ju zu machen
01:37:46so was macht man nicht.
01:37:51Das ist das allerletzte, ihr Wichser.
01:37:56Min, aber
01:37:58was wollen Sie?
01:38:00Nein, wie?
01:38:02Können Sie uns vielleicht verzeihen?
01:38:04Was wollen Sie?
01:38:06Weiß ich nicht.
01:38:08Frag
01:38:09Yun-Ju.
01:38:10Nur sie weiß das.
01:38:15Wir sollten gehen
01:38:17und sie fragen.
01:38:20Herr Min!
01:38:21Bitte nein!
01:38:33Geh, wenn du nicht sterben willst.
01:38:36Ich weiß jetzt, warum du mich
01:38:39gerufen hast.
01:38:41Min Yun-Ju
01:38:44sie war deine Schwester.
01:38:47Ich hab sie sterben lassen.
01:38:50Es tut mir leid.
01:38:53Ich weiß, warum du
01:38:55das alles tun musstest.
01:38:58Es war
01:39:00der einzige Weg.
01:39:03Aber bitte
01:39:04hör jetzt auf.
01:39:07Die Wahrheit, die du ans Licht bringen willst
01:39:12ich werde es tun.
01:39:14Ich bring sie ans Licht.
01:39:16Die Wahrheit?
01:39:20Soll ich sie dir wirklich sagen?
01:39:27Ich habe es getan.
01:39:28Ich war es.
01:39:30Meinetwegen ist sie tot.
01:39:32Ich hab gesagt, sie soll die Pfeil stehlen
01:39:34für mein Geschäft.
01:39:47Sie hat nur getan, was ich ihr gesagt habe.
01:39:51Und sie ist dafür
01:39:53gestorben.
01:39:54Das ist
01:39:56die ganze Wahrheit.
01:40:01Und nun?
01:40:07Warte auf Befehle.
01:40:09Sofort eliminiert.
01:40:25Keine Sicht.
01:40:27Hab sie verloren.
01:40:39Ich habe nicht vor, dich zu töten.
01:40:42Ist das alles, was du wolltest?
01:40:44Ich kann die Wahrheit für dich aufdecken.
01:40:46Vertrau mir.
01:40:48Warum verpisst du dich nicht einfach von hier?
01:40:55Na los, tu's.
01:40:58Ich kann keine anderen Menschen mehr sterben sehen.
01:41:01Mir reicht's.
01:41:03Du nervst mich total.
01:41:09Komm schon.
01:41:11Trau mir.
01:41:13Nur dieses eine Mal.
01:41:16Warum willst du mein scheiß Leben retten?
01:41:19Vertrau mir.
01:41:21Ich kann dich wirklich retten.
01:41:22Ich soll dir vertrauen?
01:41:24Min Jung Joo.
01:41:26Denk einfach an sie.
01:41:28Zeig der Welt, was diese Monster getan haben.
01:41:31Gib nicht auf.
01:41:33Erst dann kannst du sterben oder tun, was du willst.
01:41:53Ich wollte auch was mit dir trinken.
01:41:57Vergiss es.
01:41:59Tu's nicht.
01:42:22Jung Joo.
01:42:28Wir lassen's.
01:42:30Es ist zu gefährlich.
01:42:34Ich tu's lieber als ein Leben in Angst.
01:42:37Jung Joo, aber da ist...
01:42:39Finde uns einen Ort zum Leben.
01:42:41Mit Blick aufs Meer.
01:42:44Mach dir keine Sorgen.
01:42:46Ich wette, du wirst nicht sterben.
01:42:48Ich werde nicht sterben.
01:42:49Mach dir keine Sorgen.
01:42:51Ich werde dir den Rücken freihalten.
01:42:53Alles klar?
01:42:58Du bist ne Nervensäge.
01:43:16Gehen wir.
01:43:18Bringt ihn raus.
01:43:26Hier.
01:43:28Der Zünder.
01:43:30Er ist aus.
01:43:33Ziel eliminiert.
01:43:35Eine Geisel tot.
01:43:47Darling.
01:43:59Komm, hier!
01:44:08Herr Park.
01:44:09Ja.
01:44:11Wir müssen diese Geschichte hier ändern.
01:44:14Ja, ich denke, das wird nicht so einfach werden.
01:44:17Sie schaffen das.
01:44:26Warten Sie bitte.
01:44:27Chief Wang, ich bin Inspektor Kay von der Polizei in Seoul.
01:44:31Gute Arbeit.
01:44:33Vielen Dank für Ihren Einsatz.
01:44:35Kümmern Sie sich hier weiter.
01:44:37Wir fahren.
01:44:38Da ist noch etwas,
01:44:40das ich Ihnen sagen muss.
01:44:42Für den Mord an Jo Yoon und illegalen Waffenhandel,
01:44:44Bestechung
01:44:45und Hochverrat verhafte ich Sie.
01:44:48Was?
01:44:52Sie haben das Recht, zu den Vorwürfen hier keine Aussage zu machen.
01:44:56Alles, was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden.
01:44:59Sie haben das Recht auf einen Anwalt.
01:45:02Wenn Sie sich keinen Anwalt leisten können,
01:45:04dann wird das Gericht Ihnen einen stellen.
01:45:06Du verrückte Schlampe.
01:45:09Los, fahren Sie!
01:45:13Los jetzt!
01:45:15Los jetzt!
01:45:27Was ist passiert?
01:45:28Können Sie das kommentieren?
01:45:29Haben Sie weitere Informationen?
01:45:32Haben Sie irgendwelche Informationen?
01:45:45Gibst du mir eine?
01:45:48Ja, klar.
01:45:56Was ist das denn?
01:45:57Gesünder.
01:46:15Und das?
01:46:45Wir werden Sie nicht heute aufhören!
01:46:48Hier, ein kurzes Interview, bitte!
01:46:50Kurz, ein kurzes Statement, bitte!
01:46:53Ein Wort an die Öffentlichkeit!
01:46:54Ich werde bei den Ermittlungen kooperieren.
01:46:57Die Anklage lautet auf Verschwörung und Mord!
01:46:58Und illegaler Waffenhandel!
01:47:00Geben Sie das zu!
01:47:02Sagen Sie doch was, Mann!
01:47:09Zeuge, treten Sie vor!
01:47:16Übergeben Sie die Beweismittel!
01:47:40Bitte stehen Sie auf und heben Sie Ihre rechte Hand.
01:47:46Schwören Sie!
01:47:52Ich schwöre,
01:47:54im Rahmen der parlamentarischen Untersuchung der Korruptionsvorwürfe
01:47:58gegen hohe Beamte des Militärs und die amtierende Regierung
01:48:02und im Mordfall Yu Yong-Ju,
01:48:05allein die Wahrheit zu sagen,
01:48:07nur die Wahrheit,
01:48:09ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:48:13sollten meine Aussagen
01:48:15unwahr sein.
01:48:17Inspektor K, Polizei Seoul.
01:48:19Das schwöre ich.
01:48:45Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:48:49sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:48:51Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:48:54sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:48:56Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:48:59sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:49:01Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:49:04sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:49:06Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:49:09sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:49:11Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:49:13sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:49:43Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:49:47sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:49:49Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:49:52sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:49:54Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:49:57sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:49:59Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:50:02sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:50:04Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:50:07sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:50:09Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:50:11sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:50:41Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:50:45sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:50:47Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:50:50sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:50:52Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:50:55sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:50:57Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:00sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:02Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:05sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:07Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:09sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:12Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:15sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:17Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:20sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:22Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:25sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:27Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:30sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:32Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:35sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:36Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:40sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:42Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:45sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:47Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:50sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:52Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:51:55sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:51:57Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:52:00sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:52:02Ich werde mich strafrechtlich dafür verantworten,
01:52:04sollen meine Aussagen unwahr sein.
01:52:34Copyright WDR 2021
01:53:04Untertitel der Amara.org-Community

Empfohlen