• 5 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:30All I like is cherry pie
00:00:38But tonight, oh, you will die
00:00:46Sweetness, sadness, sugar despair
00:00:54Fruit of evil, it tastes so divine
00:01:01Flaky crusts, crimson filling
00:01:08The way your blood runs, oh, so chilling
00:01:16And cherry pie, oh, you will die
00:01:23And cherry pie, the dessert for me
00:01:31Begin chopping the cherry tree
00:01:38Hell has an appetite, the devil wants pie
00:01:45You can have a slice if you're willing to die
00:01:52All I need is cherry pie
00:01:59And cherry pie until I die
00:02:08Do you want to die?
00:02:15Eat with me tonight
00:02:22Tonight I've got a taste for sauce
00:02:29Cherry pie will take control
00:02:45Don't eat too fast, or you'll get sick
00:03:15Do you want to die?
00:03:25Do you want to die?
00:03:35Do you want to die?
00:03:43Do you want to die?
00:03:53Do you want to die?
00:04:03Do you want to die?
00:04:13Do you want to die?
00:04:23Do you want to die?
00:04:31Do you want to die?
00:04:41Do you want to die?
00:04:51Do you want to die?
00:04:59Do you want to die?
00:05:09Do you want to die?
00:05:19Do you want to die?
00:05:27Do you want to die?
00:05:35Do you want to die?
00:05:43Do you want to die?
00:05:52It's Sunday
00:06:07Help
00:06:15Help
00:06:16Someone, please
00:06:22I wouldn't be sparking right now if I were you
00:06:26Chop, chop
00:06:30It was an accident
00:06:33No, I was paying attention
00:06:36Not my fault
00:06:39Not this time
00:06:42I wonder how long he was working on that
00:06:46We were so, so happy
00:06:48He should have said something
00:06:52Do you think he just wanted exercise
00:06:54because of all that sitting around?
00:06:55Don't laugh at me, please
00:06:57It's not funny
00:06:59I don't like punishing him
00:07:03For goodness sakes
00:07:07You good, bro?
00:07:08We're totally fucked without the Mini Z's name
00:07:11Nobody forgot the Amps, Kyle
00:07:12You just don't like the new 310s
00:07:14Maybe the real issue is driving for 11 hours
00:07:16for a three-hour set at a pancake festival
00:07:18Look, I'm trying to do something
00:07:20Bunnington International Pancake Festival
00:07:21is a hotbed for music producers
00:07:23Everybody fucking knows that
00:07:25Nobody knows that
00:07:26Tell your girlfriend to shut the fuck up
00:07:28I'm not his girlfriend
00:07:29Children, please
00:07:30I don't want to listen to this
00:07:31for another 180 miles, okay?
00:07:32I'm going to, like, fucking puke
00:07:34Just be quiet
00:07:35You know, you can feel calm
00:07:36in the midst of, like, anything
00:07:38The war, whatever
00:07:39All you have to do is find that place
00:07:40I'm serious, like, find that place in yourself
00:07:42Take three deep breaths
00:07:44Like, right from your diaphragm
00:07:45In and out
00:07:46He seriously has no idea
00:07:47how much he pours the shit out of people
00:07:49Yeah, he's always been like that
00:07:52Easier to think than do
00:07:53Isn't that right, Puck?
00:07:55I was trying to help
00:07:56What the fuck is he even talking about?
00:07:58What is this?
00:08:00Wendy, I thought you were navigating
00:08:03We got our turn coming
00:08:04It's, like, 20 miles or so
00:08:06Where?
00:08:07It's, like, 20 miles up
00:08:08Well, this isn't even working
00:08:09How do you know?
00:08:10Because I'm checking it online
00:08:11Just put it back and pay attention
00:08:13Nature
00:08:15Content
00:08:17I think it's for a song
00:08:18So there's a moment, you know
00:08:21When you pick to do the right thing
00:08:23Or the wrong thing
00:08:25There's consequences to all our actions
00:08:27Right things, wrong things
00:08:49Soft crimes knock
00:08:53Command of price
00:08:58Whispers are tempting
00:09:01Pleasures twice
00:09:06Where the unsuspecting souls survive
00:09:11Costly price of sins alive
00:09:17Sins choose the price to pay
00:09:22Promise kept a darker way
00:09:30Close the door
00:09:33Do not let in
00:09:36The pleasing promises of sin
00:09:43Oh, Christ's sake
00:09:44You guys are killing me with that sad shit
00:09:46You assholes keep forgetting
00:09:47Whose band this is
00:09:49Nate, did you manage to record any of that?
00:09:51Yeah, most of it
00:09:52Most of it
00:09:53Why do you have to be such a dick?
00:10:00You got something you wanna say, princess?
00:10:02Nothing you'd understand
00:10:04Dude, dude, what are you doing?
00:10:06Are you fucking kidding me right now?
00:10:08Stop
00:10:09Are you gonna protect your girlfriend?
00:10:10She's not my fucking girl
00:10:11What the fuck are you doing?
00:10:12Get away from her
00:10:13What?
00:10:14What are you gonna do about it, pup?
00:10:15Why are you fucking calling me that?
00:10:16Yeah?
00:10:17What are you gonna do about it?
00:10:18What are you gonna fucking do about it?
00:10:19Are you kidding me?
00:10:20Yeah
00:10:21Are we really doing this?
00:10:22What?
00:10:23Are we really doing this?
00:10:24We're doing this
00:10:25What are they doing?
00:10:26Probably venting testosterone
00:10:27In preparation for the next pee break, most likely
00:10:34Did Nate really find you at a bus stop?
00:10:37You were running away, weren't you?
00:10:43It's fine, you don't have to answer
00:10:44I guess we're all running away from something
00:10:48Do you, uh, usually come up with
00:10:50lyrics off the top of your head
00:10:51like that all the time, or...
00:10:54Yeah, they just kinda pop into my head
00:10:59Well, I'm tired
00:11:01You know, I'm tired of waking up
00:11:02to this stench of flat fucking broke
00:11:05But, uh, I can tell you're different
00:11:09Things are gonna be a little different with you
00:11:12When they were in high school,
00:11:13some snot-nosed kid moved into town, right?
00:11:16His name was Archibald Carmichael Butts
00:11:19I mean, seriously,
00:11:20what kind of sorry-ass name is that, right?
00:11:23Anyway, this kid, like, latches onto Nate,
00:11:25and Nate has a thing for losers,
00:11:26which I don't mean any offense to you at all,
00:11:29but he ends up taking this kid down to the beach
00:11:32to ride, like, boogie boards,
00:11:33surf and some shit like that
00:11:38The kid gets swept up in the surf
00:11:43He's screaming, right?
00:11:44So Kyle comes running out
00:11:46Nate! What are you doing?
00:11:49Come on!
00:11:50But Nate just stands there
00:11:52and, like, watches this kid fucking drown
00:11:59Kyle ended up busting his leg
00:12:04Kyle!
00:12:09This stupid kid ended up drowning anyway
00:12:12Nate!
00:12:15Yeah, but that was, like, a long time ago
00:12:17I mean, surely Kyle can't blame Nate for
00:12:21Can't
00:12:22Something that...
00:12:25Can't is a strong word
00:12:29You know, fact is
00:12:33they don't make football scholarships for gyms
00:12:37Stop calling me that!
00:12:38Stop!
00:12:49Get the fuck away from me, bro
00:12:54Do you feel better now?
00:12:55I would if you fought back
00:13:09You thought what?
00:13:10That I was gonna hit her?
00:13:11Come on, Nate
00:13:12I didn't mean anything by it
00:13:18Are you fucking serious?
00:13:20That's fucking disgusting
00:13:23You know, you should really make your move on her
00:13:24unless you want me to warm it up for you
00:13:26Come on, just this one
00:13:27What?
00:13:28Leave her alone, man. Come on
00:13:29Come on, dude
00:13:30I'm not gonna break the bro code
00:13:31Not with a chick like that
00:13:33Let's get the fuck out of here
00:13:36I'm not Patrick!
00:13:37I'm not Patrick!
00:13:38Hey!
00:13:39I'm not Patrick!
00:13:40Hey!
00:13:47You don't see that every day
00:13:49Maybe he needs help
00:13:51Probably just some redneck
00:13:52snorting too much weed killer
00:13:54It's the middle of nowhere out here, bro
00:13:56Maybe we should help him
00:13:57Come on, let's go
00:13:59Come on, get in the van
00:14:04Come on, dude, get in the van
00:14:13What was that about?
00:14:15I have no idea
00:14:16We should probably get the fuck out of here
00:14:18Yeah, please, quickly
00:14:19There's gotta be somewhere to eat too, right?
00:14:21We've already stopped like 15 times
00:14:23My blood sugar is low, all right?
00:14:25All right
00:14:52You know how much you upset me
00:14:56When you disrespect me, Patrick
00:14:59Mrs. Halstrom, please
00:15:00Do you think I wouldn't find out
00:15:02About your little Hawaii trip?
00:15:05Do you think I can't read an Amex receipt?
00:15:07I keep telling you
00:15:10I'm not your husband
00:15:12My name is Tucker Wells
00:15:14I have two little girls
00:15:16I'm not your husband
00:15:19I'm not Tucker Wells
00:15:20I have two little girls
00:15:22My wife knows where I am
00:15:25She'll call the police
00:15:26I'm your wife, Patrick
00:15:33That was a neat little trick
00:15:35No one's ever done that before
00:15:38Don't worry, I still love you
00:15:43I'll always love you
00:15:47I won't differ, Patrick
00:15:49I keep my promises
00:16:18Where are we?
00:16:20Angel Falls
00:16:22This is fucking it?
00:16:24One strip?
00:16:25It's definitely a yeehaw town
00:16:29What the hell, man?
00:16:30Just fucking around with it, relax
00:16:32Don't touch my shit
00:16:34God
00:16:35Jesus, I need a break
00:16:37Yo, that guy was seriously fucked up
00:16:39Come on, man
00:16:40There's just something fucked up about that guy
00:16:41Let's just keep going
00:16:42I don't know what's going on
00:16:44I don't know what's going on
00:16:45I don't know what's going on
00:16:46I don't know what's going on
00:16:47I don't know what's going on
00:16:48I don't know what's going on
00:16:49I don't know what's going on
00:16:50I don't know what's going on
00:16:51I don't know what's going on
00:16:52I don't know what's going on
00:16:53I don't know what's going on
00:16:54I don't know what's going on
00:16:55I don't know what's going on
00:16:56I don't know what's going on
00:16:57I don't know what's going on
00:16:58I don't know what's going on
00:16:59I don't know what's going on
00:17:00I don't know what's going on
00:17:01I don't know what's going on
00:17:02I don't know what's going on
00:17:03I don't know what's going on
00:17:04I don't know what's going on
00:17:05I don't know what's going on
00:17:06I don't know what's going on
00:17:07I don't know what's going on
00:17:09I don't know what's going on
00:17:10I don't know what's going on
00:17:11I don't know what's going on
00:17:12I don't know what's going on
00:17:13I don't know what's going on
00:17:14I don't know what's going on
00:17:15I don't know what's going on
00:17:16I don't know what's going on
00:17:17I don't know what's going on
00:17:18I don't know what's going on
00:17:19I don't know what's going on
00:17:20I don't know what's going on
00:17:21I don't know what's going on
00:17:22I don't know what's going on
00:17:23I don't know what's going on
00:17:24I don't know what's going on
00:17:25I don't know what's going on
00:17:26I don't know what's going on
00:17:27I don't know what's going on
00:17:28I don't know what's going on
00:17:29I don't know what's going on
00:17:30I don't know what's going on
00:17:32小心这头的动姿
00:17:36你小心点
00:17:39快把门打开
00:17:42你在车辆里等就行
00:17:44你脑洗了吧
00:17:46它是打开的
00:17:48你要是打不开的话
00:17:50京都一定会关门的
00:17:51你好
00:17:54就坐下吧 尼特 门已经打开了
00:17:56你还要去哪里
00:17:57门打开了 你应该走进去
00:17:59你放松点 没事的
00:18:01没事的 这儿没有人
00:18:03这地方让Lily紧张
00:18:05对 空气让Lily紧张
00:18:09但你还要去哪里
00:18:10你还要去哪里
00:18:12你还要去哪里
00:18:13你还要去哪里
00:18:14你还要去哪里
00:18:15你还要去哪里
00:18:17你还要去哪里
00:18:18你还要去哪里
00:18:19你还要去哪里
00:18:21你还要去哪里
00:18:23对吧 宝贝
00:18:26你那小脑袋里发生了什么
00:18:28没什么话就不说了
00:18:30你开玩笑的
00:18:32这是什么
00:18:33我只是在乱搞
00:18:35天哪
00:18:37厨房关闭了
00:18:40门打开了 灯还在亮
00:18:42我们整晚都在开车
00:18:44惊喜她祖母生日
00:18:47一个98岁的孤独
00:18:48能不能吃点东西
00:18:53俊俏的情侣
00:18:55像模特似的
00:18:57喝杯咖啡就好了
00:19:01你应该告诉人家你去哪里
00:19:04万一出了什么事
00:19:06人们会消失
00:19:08找不到你
00:19:10世界充满疑惑
00:19:12那不会是惊喜吧
00:19:16要不要吃点菜
00:19:18
00:19:23祖母
00:19:25真的要吃
00:19:26你真的要吃
00:19:27我饿死了
00:19:28闭嘴 她来了
00:19:32谢谢
00:19:42这里有草莓吗
00:19:44我们要吃火锅
00:19:45烤肉关闭了
00:19:46如果烤肉关闭了
00:19:48我们应该离开
00:19:49莫丁 要不要一块
00:19:51我的热乎乎蛋糕
00:19:53从烤箱里
00:19:55我的热乎乎蛋糕
00:19:56每次都是四次
00:19:58我好像有点费用
00:20:00所以
00:20:02很漂亮
00:20:05我想要一块热乎乎蛋糕
00:20:09那我给你做杯咖啡
00:20:13还在喝
00:20:15你个混蛋
00:20:17什么 老女孩都知道
00:20:18想要什么
00:20:19女士室
00:20:20听起来不错
00:20:21
00:20:35她怎么不说话
00:20:37她怎么不说话
00:20:39她怎么不说话
00:20:41她怎么不说话
00:20:46她怎么不说话
00:20:48她怎么不说话
00:20:49她怎么不说话
00:20:50她怎么不说话
00:20:51她怎么不说话
00:20:55没有茶
00:21:05我可以问你些什么吗
00:21:06可以 当然
00:21:09凯尔似乎不是你的
00:21:14不是我的类型
00:21:15
00:21:18我可以说
00:21:20他手艺很好
00:21:22有力量
00:21:23也有证据
00:21:27他就是
00:21:29我的类型
00:21:32你知道他不是假装的暴徒吗
00:21:36他真的很爱我
00:21:38我以为你恨凯尔
00:21:40我给你一个坏主意
00:21:42真的吗
00:21:46算了
00:21:50我可以问你些什么吗
00:21:52当然
00:21:53你对他有什么感觉
00:21:58别跟我说这些
00:22:01你会发现
00:22:02每次他给你那些猫眼睛
00:22:04他会看你一眼
00:22:05这一切都会发生
00:22:08我只知道他
00:22:12算了
00:22:13谢谢你
00:22:15让我加入你的团队
00:22:19当时你真的很棒
00:22:23
00:22:34爆炸
00:22:43海报是个很好的地方
00:22:48致死
00:22:50这才是最好的一部分
00:22:52你那么看
00:22:55世界荣誉的摄影师
00:22:58ok
00:22:59这些人可恶
00:23:01别拿回来
00:23:08他们知道什么
00:23:10你听听
00:23:12他们知道什么
00:23:14你听听
00:23:16他们知道什么
00:23:18你听听
00:23:20他们知道什么
00:23:22你听听
00:23:24他们知道什么
00:23:26你听听
00:23:29
00:23:31好吧
00:23:32你很有才华
00:23:33你应该在画馆里有你的作品
00:23:35我是说在真正的画馆里
00:23:37而不是像这个
00:23:40或许你自己的纸巾
00:23:43她以为自己很厉害
00:23:45但实际上不是
00:23:47很可怜
00:23:48你怎么了
00:23:50什么
00:23:52对不起 我只是
00:23:53对不起
00:23:54我不是你以为的那种人
00:23:55好吗
00:23:56好吧
00:23:58
00:23:59我不是
00:24:00我认为这取决于
00:24:01我认为你是谁
00:24:03对吗
00:24:05是的
00:24:07我认为你是一个
00:24:09善良的人
00:24:11有善良的心
00:24:13在艰难的时刻
00:24:15你需要找到一个
00:24:17你能相信的人
00:24:19有人
00:24:20会爱你
00:24:24什么
00:24:25他们赢得了
00:24:27游泳比赛
00:24:28穿着街头服装
00:24:30是的
00:24:31他们也不太
00:24:32高兴赢得
00:24:40所以
00:24:41Granny是疯狂的
00:24:44看我的唇
00:24:46自由
00:24:47
00:24:49那小臭男人
00:24:50也很疯狂
00:24:52我不确定
00:24:53他在看什么
00:24:56至少我们知道
00:24:57他不是同性恋
00:24:58闭嘴
00:25:18我们开始吧
00:25:20Pie to die for
00:25:26准备好了吗
00:25:27Pie to die for
00:25:29我们离开这里
00:25:31
00:25:32我收到信号了
00:25:34逃跑自拍
00:25:37来吧
00:25:38我们现在是姐妹
00:25:39来吧
00:25:40准备好了吗
00:25:41一 二 三
00:25:45我的天啊
00:25:47太可爱了
00:25:48
00:25:57对不起
00:25:58留下来
00:26:10出去
00:26:11出去
00:26:13出去
00:26:14快走
00:26:15出去
00:26:17我不行了
00:26:18我不行了
00:26:24快点
00:26:27我的天啊
00:26:28我的天啊
00:26:36停车
00:26:37这是什么
00:26:39你们做了什么
00:26:40你男朋友
00:26:41你男朋友
00:26:42发射了核子炸弹
00:26:43这是发生了什么
00:26:44我男朋友
00:26:47他们看起来
00:26:48很无聊
00:26:49他们是什么
00:26:51什么都没有
00:26:52我的天啊
00:26:54我喜欢你的草莓派
00:26:57这应该会让她离开
00:26:58走吧
00:26:59走吧
00:27:00走吧
00:27:09她来了
00:27:10她来了
00:27:11我的天啊
00:27:24我的天啊
00:27:26我的天啊
00:27:39你现在做了什么
00:27:41又遇到意外了
00:27:44我喜欢他们
00:27:45他们总是做自己想做的事
00:27:47艾伦尔
00:27:48他们只会做自己想做的事
00:27:50你不能相信他们
00:27:52你得照顾好他们
00:27:55就像猫一样
00:28:02你很好
00:28:04我喜欢你
00:28:08我喜欢所有的病人
00:28:14但对不起
00:28:15我再也不能照顾你了
00:28:20你知道你要做什么
00:28:22我喜欢他们
00:28:23艾伦尔
00:28:24你知道你要做什么
00:28:32艾伦尔
00:28:33你知道你要做什么
00:28:52艾伦尔
00:28:53艾伦尔
00:28:54艾伦尔
00:29:01那个可怕的人
00:29:02麥丹尼尔
00:29:05麥丹尼尔
00:29:06博士
00:29:10那家呀
00:29:13你不能就这样离开
00:29:22你越来越乱了
00:29:36我爱你 爸
00:29:37闭嘴
00:29:37我才不爱你
00:29:40闭嘴
00:29:52我爱你 爸
00:29:54闭嘴
00:29:55我才不爱你
00:29:57闭嘴
00:29:58我才不爱你
00:30:01闭嘴
00:30:02我才不爱你
00:30:03闭嘴
00:30:04我才不爱你
00:30:06闭嘴
00:30:07我才不爱你
00:30:15它很快就会到这里
00:30:17你说过的 差不多有十百米了
00:30:19既然这里没有航拍船
00:30:20那还想让它从那里出来吗
00:30:21你能不能慢点啊
00:30:23对啊 下个巴士站在哪儿
00:30:25你这人真是个蠢鸡
00:30:29天哪
00:30:32Kyle
00:30:36Kyle
00:30:38Kyle
00:30:39Kyle
00:30:40Kyle
00:30:41Kyle
00:30:42Kyle
00:30:43Kyle
00:30:44Kyle
00:30:45Kyle
00:30:46Kyle
00:30:47Kyle
00:30:48Kyle
00:30:49Kyle
00:30:50Kyle
00:30:51啊 干嘛啊
00:30:58莫市谈
00:31:02打我嘛 内
00:31:03来快点打我
00:31:07你刚刚发生什么事
00:31:08打我
00:31:21他在那裡
00:31:23他在那裡
00:31:24我們要不要拿出一個操縱師
00:31:25當個正式的紳士
00:31:26你去前面 我要開車
00:31:28你現在要開車
00:31:29是的
00:31:30他在你面前
00:31:32是時候了
00:31:37沒問題
00:31:39這些都可以
00:31:52太棒了
00:31:54掃描成功
00:31:56太棒了
00:31:57我們來做這個
00:31:58你會想要
00:31:59一個
00:32:01左邊
00:32:03然後一個右邊
00:32:52我已經死了嗎
00:32:54我們被撞死了嗎
00:32:56我們到底在哪裡
00:32:59不是死了
00:33:02我們被困住了
00:33:04困住了
00:33:05困住了
00:33:06不不不
00:33:14好 我知道這是個夢
00:33:15但是天啊 這感覺太真實了
00:33:16神經病的老太太
00:33:17為什麼她在我夢裡
00:33:19快把我們趕走
00:33:21也許她沒看到我們
00:33:23她看到了
00:33:29她要把我們帶到哪裡
00:33:31這有什麼關係
00:33:32我們得趕走
00:33:33神經病
00:33:34你還記得我們嗎
00:33:35你給我們一點時間
00:33:36我們要去哪裡
00:33:50神經病
00:34:13天啊
00:34:15你看我們在哪裡
00:34:18真的嗎 尼
00:34:19你幹什麼
00:34:20這都是你的錯
00:34:21神經病
00:34:22你是砸了圖片的
00:34:24好 讓我們想辦法
00:34:25離開這裡
00:34:26我還在睡覺
00:34:27因為如果我醒來
00:34:28這件事是真的
00:34:29我不能做
00:34:30這是很遠的路
00:34:32她怎麼了
00:34:34她不擅長封閉空間
00:34:35就讓她一個人
00:34:36好嗎
00:34:37那是什麼
00:34:38氧化症
00:34:39氧化症
00:34:40氧化症
00:34:41氧化症
00:34:42氧化症
00:34:43氧化症
00:34:44這裡有什麼
00:34:45什麼氧化症
00:34:46那裡有種植物
00:34:48我們都說氧化症
00:34:49氧化症
00:34:50你還有話要說
00:34:51你站起來
00:34:53給我走開
00:34:55兔頭
00:34:59可以站起來嗎
00:35:01開拓
00:35:03好 讓我來
00:35:10你覺得怎麼樣
00:35:11就像一片塑料
00:35:12糟糕
00:35:14兄弟 你还要说每个字都糟糕
00:35:16天哪 我们要拍照
00:35:23我们要拍照
00:35:29好了
00:35:30有人有手机吗
00:35:32糟糕 我的桌子上有
00:35:33天哪 我有
00:35:34有吗
00:35:35
00:35:36有什么
00:35:36
00:35:37
00:35:39糟糕
00:35:40没关系
00:35:42我的手机在车里
00:35:44我的手机在车里
00:35:46你有什么有用的东西
00:35:48糟糕 来吧
00:35:50拜托
00:35:52来吧
00:35:53
00:35:54刀子
00:35:55真的 还有勺子
00:35:57这是我的幸运勺
00:35:59让我
00:36:00你怎么办
00:36:02我不知道
00:36:04来吧
00:36:05给我
00:36:10糟糕
00:36:40来吧
00:37:02嘿 嘿 起来
00:37:04有很多人 起来
00:37:06你不会听到我们的声音
00:37:09但是你们看起来很友善
00:37:11嘿 嘿 起来
00:37:13你们起来 起来
00:37:15有很多人 起来
00:37:17对不起 你们的生命很糟糕
00:37:19他们在说什么
00:37:21他们在说什么
00:37:23你知道中文吗
00:37:25什么
00:37:29你说中文课程会是一笔钱
00:37:35SOS
00:37:37对 只要我们不紧张
00:37:39就会有帮助
00:37:40你以为他们不会中文吗
00:37:41你以为他们不会中文吗
00:37:42好了 好了
00:37:44让我们再试试
00:37:46让我们把身体写成字
00:37:48就像他们做的
00:37:50帮我写个H
00:37:52
00:37:53H
00:37:54走开
00:37:55对不起
00:37:57嗨 嗨
00:37:59嗨 大家好
00:38:01H
00:38:04
00:38:06好 下一个
00:38:08我们试试逃脱
00:38:10
00:38:11至少我们试试
00:38:12他们被困在那里多久
00:38:14我们不想知道
00:38:15我们需要知道
00:38:16来吧
00:38:17H
00:38:19这是什么
00:38:21O
00:38:23O
00:38:28他们不想知道
00:38:29他们必须知道
00:38:31来吧
00:38:34二十
00:38:36二十什么
00:38:37日子
00:38:38星期
00:38:39什么
00:38:40岁数
00:38:41糟了
00:38:43什么意思
00:38:47有人有点痛
00:38:48饿
00:38:49饿
00:38:50血糖水平
00:38:51我不饿
00:38:52我为什么不饿
00:38:53什么意思
00:38:54意思是他们像我们一样年轻
00:38:56什么意思
00:38:58意思是如果他们有点年龄
00:39:00在那里住了二十年
00:39:02他们被困在那里多久
00:39:04什么意思
00:39:05一样东西发生在我们身上
00:39:06一样东西发生在我们身上
00:39:08看我们在哪里
00:39:10我们是一组团队
00:39:12我们是猪圈里的动物
00:39:14它们会聚集人
00:39:16她是个艺术家
00:39:17她是个艺术家
00:39:19你怎么知道
00:39:20因为我知道
00:39:21Wendy
00:39:23她不会让我们离开这里的
00:39:25Richie
00:39:27不会
00:39:29她不会
00:39:32可是
00:39:33我认为她会的
00:39:35她会的
00:39:37她会的
00:39:39她会的
00:39:43我自己会的
00:39:46她会的
00:39:48她会的
00:39:52她会的
00:39:56她会的
00:40:00Lillie
00:40:06Lillie
00:40:18Lillie
00:40:25抱歉
00:40:26小脾氣問題
00:40:28大家都沒事吧
00:40:30找到她吧 否則她永遠不會學會
00:40:36Wendy
00:40:38Wendy 看著我
00:40:39看著我
00:40:43我保證
00:40:44我保證
00:40:45你必須深呼吸
00:40:47這只會讓事情變得更糟糕
00:40:52很燙
00:40:53很燙
00:40:55Lillie在哪
00:40:58Lillie在哪
00:41:00Lillie在哪
00:41:01我不知道
00:41:02Lillie
00:41:18你覺得呢
00:41:19衣櫃
00:41:21她爸爸常常把她關在農場裡
00:41:23她一直都很壞
00:41:26衣櫃
00:41:28看來
00:41:29你一直都很壞
00:41:38
00:41:39拜託
00:41:40讓我出來
00:41:41讓我出來
00:41:42不不不
00:41:43拜託
00:41:44我愛你
00:41:45
00:41:46真的
00:41:47愛你
00:41:49我們都一樣
00:41:52我們都是藝術家
00:41:53她罵了你
00:41:55她罵了我
00:42:00這是一種慾望
00:42:01這是一種慾望
00:42:03你讓我出來
00:42:05順便說
00:42:06你的新朋友
00:42:08你的新家人
00:42:11他們不喜歡你
00:42:12他們憋在你身上
00:42:15大家都憋在你身上
00:42:17除了那個悲傷的男人
00:42:20他對你也有一點愛
00:42:22閉嘴
00:42:23我怎麼知道
00:42:27小鳥告訴我
00:42:28我很抱歉
00:42:31我真的很抱歉
00:42:32拜託
00:42:33你以為你很棒嗎
00:42:36其實不是
00:42:40這很難過
00:42:42這會發生在我們身上嗎
00:42:44她會消失嗎
00:42:46她被Lily擋住了
00:42:48你不能擋住她
00:42:49她是人類
00:42:50不要說廢話
00:42:51謝謝Phil
00:42:52為什麼你要防她
00:42:53我不是
00:42:55我不是防她
00:42:56我只是
00:42:58聽著
00:42:59我們要保持冷靜
00:43:01否則我們永遠不會離開這裡
00:43:02唯一的方法
00:43:03是我們要冷靜
00:43:04然後想辦法解決問題
00:43:06因為我完全不知道
00:43:07但Lily還會好嗎
00:43:08Lily
00:43:10我們怎麼辦
00:43:13我們的大脾氣
00:43:14糟糕了
00:43:20等一下
00:43:22Lily和我拍了一張照片
00:43:24你拍了
00:43:25有訊號嗎
00:43:26
00:43:27就在門外
00:43:28只是一分鐘
00:43:29然後我上載到Instagram
00:43:31
00:43:32這個地方叫什麼
00:43:33我不知道
00:43:34是世界知名的
00:43:37什麼糟糕
00:43:39我不知道
00:43:45糟糕
00:43:48你這個混蛋
00:43:49我要殺了你
00:43:50不要像她那樣想
00:43:52不要像她那樣想
00:43:53這就是邪惡
00:43:54這就是你永遠想要的
00:43:55你永遠想要的
00:43:56這就是讓你離開你的靈魂
00:43:58不要放棄
00:44:05Lily
00:44:09我們會出去的
00:44:11我保證
00:44:12總有一天
00:44:13我保證
00:44:43好 救護車
00:44:44這裡是Dispatch
00:44:45發送你的交通通知
00:44:46收到
00:44:47Dispatch
00:44:48我有一輛遺棄的車
00:44:49在北方的舊郊路
00:44:51靠近一個貿易地點
00:44:52停車
00:44:53好 描述是什麼
00:44:54收到
00:44:55是一輛藍色的西班牙車
00:44:56Cali車
00:44:576號酒店
00:44:58Yankee
00:44:59229
00:45:00收到
00:45:01好的
00:45:02我會叫Phil上去
00:45:03看看
00:45:04他目前離他的電台很遠
00:45:05所以我會打給他
00:45:06收到
00:45:07收到
00:45:08救護車出動
00:45:12是的
00:45:13我在路上
00:45:15我們還有45分鐘
00:45:17Phil在星期五
00:45:18在布丁斯基爾的
00:45:19紳士俱樂部巡邏
00:45:24我不知道該怎麼做
00:45:28但謝謝你
00:45:42謝謝
00:46:43Sidney
00:46:44你能把汽油桶
00:46:46塞進車廂裡嗎
00:46:47看看有沒有汽油
00:46:48好的
00:47:02謝謝你來
00:47:03不客氣
00:47:04謝謝
00:47:05謝謝
00:47:06謝謝
00:47:07謝謝
00:47:08謝謝
00:47:09謝謝
00:47:10謝謝
00:47:12沒有痕跡
00:47:13沒有聲音
00:47:15心臟受傷
00:47:16他走了嗎
00:47:17被偷了嗎
00:47:18他被遺棄了
00:47:19裡面有汽油
00:47:28
00:47:29把這些小孩
00:47:30上傳到社交媒體
00:47:32我會發你一張
00:47:34登錄書
00:47:35找出他們是誰
00:47:36他們是誰
00:47:38你失蹤的一個
00:47:42Crystal剛剛跑掉了
00:47:44她總是跑掉
00:47:46這些年輕人喝醉了
00:47:48跑出街頭
00:47:49去探索
00:47:51音樂人
00:47:52他們不願意
00:47:53把門打開
00:47:55把裝備放進去
00:47:57但裝備不見了
00:47:59手套箱打開了
00:48:01手榴彈打開了
00:48:03鍵盤
00:48:04鍵盤
00:48:05鍵盤
00:48:06鍵盤
00:48:07鍵盤
00:48:08鍵盤
00:48:09鍵盤
00:48:10鍵盤
00:48:11鍵盤
00:48:12鍵盤
00:48:13鍵盤
00:48:14鍵盤
00:48:15鍵盤
00:48:16鍵盤
00:48:17鍵盤
00:48:18鍵盤
00:48:19鍵盤
00:48:20正在發光
00:48:23四位半醉的sotars
00:48:24
00:48:25四個小朋友
00:48:26消失了
00:48:27從這條混亂的路
00:48:28跳出來
00:48:30跟之前一樣
00:48:31跟Crystal一樣
00:48:35或者可能
00:48:36這些小朋友
00:48:37回去拿裝備
00:48:38三個回家
00:48:40司機被誘惑
00:48:41翻車
00:48:43然後逃跑去找幫手
00:48:45別逗我笑
00:48:47你记得吗 上次
00:48:53上次
00:48:55什么时候
00:48:58她总是会回来的
00:49:03我以为她会回来的
00:49:04我还没看完呢
00:49:08她怎么就回来了
00:49:22音乐应该可以解决我们的事
00:49:25应该就是我们的厉害
00:49:27我们的小混混
00:49:31该是
00:49:32六天 六天
00:49:34不是 这已经是一个星期了
00:49:35不可能
00:49:35因为星期天是我们来到这里的
00:49:37那天是咖喱派的日子
00:49:38星期天 我不认为我们会见面
00:49:42星期天你会发现
00:49:43我们不能在四公尺的空间里
00:49:44扮演警察和逃犯
00:49:45我们还可以
00:49:47星期天
00:49:48星期天你们在争论
00:49:49是吞噬还是吞噬
00:49:52吞噬还是吞噬
00:49:54吞噬还是吞噬
00:49:56昨天你们在讨论
00:49:59黄色的香草
00:50:01会不会回到当地
00:50:02它是蓝色的
00:50:03它是蓝色的
00:50:04这是我的香草
00:50:06这是一座金山
00:50:07一座金山
00:50:09说到金山
00:50:11我本来打算
00:50:13买一座新的床
00:50:14和我的饼干
00:50:16我还想买一个三层的房子
00:50:19什么
00:50:19
00:50:20有猪和其他东西吗
00:50:21有猪和猴子
00:50:25还有猴子和牛
00:50:26还有猪和猴子
00:50:31你已经说过猪了
00:50:33我说过了
00:50:34
00:50:34那猴子呢
00:50:36我听说猴子的钱很贵
00:50:38你这笨蛋
00:50:40那是猴子
00:50:41猴子
00:50:42猴子
00:50:43猴子
00:50:43不是吗
00:50:44你们怎么会讨论猴子和猴子
00:50:46原来Lily是去拍摄的
00:50:48天哪
00:50:49你太认真了
00:50:51我还以为是Kyle
00:50:52误会了你的幽默
00:50:53
00:50:57
00:50:58
00:51:03你来晚了
00:51:05不用客气
00:51:08你知道我为什么会来吗
00:51:10我这次要做的唯一的任务
00:51:12就是把厨房的垃圾
00:51:13都清理干净
00:51:14没有垃圾在桌子上
00:51:16你看看你
00:51:17你也知道我是来这里的唯一人
00:51:19怎么能够管理一个人
00:51:21没有一个强大的男人
00:51:26我的手都累了
00:51:29我做了一个新鲜的草莓派
00:51:32马上就出炉了
00:51:34
00:51:37此外
00:51:38我找了个新的供应商
00:51:40他会照顾好我所有的细节
00:51:42你真的找了人来帮忙
00:51:44我骗你了吗
00:51:46我的运气正在改变
00:51:48我能感觉到
00:51:51你会很惊讶
00:51:52我能感觉到
00:51:53你会很惊讶
00:51:58你会很惊讶
00:52:05你会很惊讶
00:52:10我会很惊讶
00:52:13你会很惊讶
00:52:18你会很惊讶
00:52:21是個神聖的派對
00:52:24Patrick,你不喜歡我的派對
00:52:35這不是我的事
00:52:37但他會回來的
00:52:39他會跟我們說
00:52:46怎麼了
00:52:48又是一輛垃圾車
00:52:51我以為我們已經結束了
00:52:53船長都很生氣
00:52:55我還有時間去
00:52:56把每一張離開國家的牌子都翻過來
00:53:01你能做到嗎
00:53:04當然
00:53:07那女人的草莓派對
00:53:08果然是罪惡
00:53:10我老闆可以在那邊
00:53:11隨時拿到一張票
00:53:13監獄時間
00:53:16艾莉
00:53:18這幾天你見過很多奇怪的孩子嗎
00:53:21比這裡的男人還奇怪
00:53:27兩個女孩
00:53:28兩個男孩
00:53:29二十歲
00:53:31這應該是一個星期前
00:53:33我不能說我見過
00:53:35一輛廢棄的貨車
00:53:37就在市中心
00:53:39後面有一個派對箱
00:53:42人們都會來
00:53:44也會走
00:53:46我的記憶不像以前那樣
00:53:48這對我來說很難
00:53:50我一個人在這裡
00:53:52自從帕卓克離開
00:53:53你自己
00:53:58艾莉
00:54:00我告訴你
00:54:01那隻動物在吃東西
00:54:03你想把我氣死嗎
00:54:04那隻動物怎麼了
00:54:06牠是蟑螂
00:54:10好了
00:54:11該回到工作了
00:54:24這是另一張照片嗎
00:54:27你好
00:54:28艾莉
00:54:30我相信你
00:54:32我把心思放在保存這張展覽
00:54:34新鮮的
00:54:35沒有任何人注意到
00:54:38就像那些大型藝術館
00:54:41是的
00:54:42我在這裡
00:54:43嘗試把事情
00:54:44做得有趣一點
00:54:45有些人
00:54:46很欣賞你的才華
00:54:56你別碰我
00:55:02就在那裡
00:55:03沒有人會注意到我們
00:55:09艾莉
00:55:21你想要什麼
00:55:22店鋪關閉了
00:55:23但是標誌上寫著
00:55:25蝦米
00:55:29不好意思
00:55:30我想問你
00:55:31你想要工作嗎
00:55:32你沒看到我忙著找客戶嗎
00:55:36我給你買杯咖啡
00:55:37你喜歡喝咖啡嗎
00:55:38如果你不喝咖啡
00:55:39就別來這裡
00:55:40你現在在看什麼
00:56:06你在看什麼
00:56:10我正在看標誌
00:56:12世界著名攝影師
00:56:16這是你的作品嗎
00:56:19我不太常看到這種才華
00:56:20不像你這種才華
00:56:22我是一種自然才華
00:56:27像你這種才華
00:56:29很少見
00:56:32謝謝
00:56:33這很少見
00:56:36謝謝
00:56:43
00:56:44我不認為是
00:56:47你看
00:56:48這就是婚姻
00:56:50這就是婚姻
00:56:52永遠的婚姻
00:56:54沒有好女人
00:56:55從來沒有對我感興趣
00:56:57所以我不能說
00:56:58這就是婚姻
00:56:59但我會感激你的
00:57:01
00:57:03下次再回來
00:57:04我會讓你
00:57:05嚇唬我的客戶
00:57:07你不喜歡被嚇唬吧
00:57:09當然
00:57:10謝謝你
00:57:11不客氣
00:57:32Sid 你的門鎖上了
00:57:35信用卡
00:57:36一個女孩的行李箱
00:57:37是賣香煙和衣服的
00:57:40在詹姆斯博物館
00:57:41本地的香煙店
00:57:42她說店裡空了
00:57:44你怎麼知道的
00:57:45我看了她的社交平台帳戶
00:57:46Pie Shop Angel Falls
00:57:48遇到老婆
00:57:49管理這家店
00:57:50Else Country Kitchen
00:57:51她看見孩子
00:57:52她們肯定住在那裡
00:57:53有趣的是
00:57:54我想問她
00:57:55她們住在那裡
00:57:56也許她們餓了
00:57:57也許她們餓了
00:57:58但我可以說
00:57:59我可以說
00:58:00Bow Diddley
00:58:01她聘請我來清理這家店
00:58:02什麼
00:58:03這傢伙是Looney Tunes
00:58:04我意思是
00:58:05她是Cuckoo
00:58:06Cocoa Puffs的認證
00:58:08你覺得她知道什麼
00:58:09是的 她知道什麼
00:58:10我們談了很久
00:58:11孩子的事
00:58:12不 她說水晶
00:58:14我看起來不太好
00:58:15她看著我像一隻鷹
00:58:16但那邊有張照片
00:58:17在牆上
00:58:19一群游泳者
00:58:20看起來像你的小貓
00:58:23回到Mop
00:58:25什麼
00:58:26她聘請我來Mop
00:58:28你想讓我陪你來Mop嗎
00:58:30Mop是有點技術性的
00:58:32你不想打斷她
00:58:33她在藏著一些東西
00:58:34好嗎
00:58:35那些失去的音樂器材呢
00:58:37我有幾個電話
00:58:38打給一些Pawn的店
00:58:40我會馬上打給他們
00:58:42總會有
00:58:43總會有
00:58:47Barn
00:58:48是的
00:58:49這裡有點污漬
00:58:52你現在知道
00:58:54你怎麼擋住那隻手指了
00:58:58垃圾也需要擋住
00:59:00是的
00:59:03沒有人會意識到
00:59:04我們不能移動
00:59:05只要有人在
00:59:06除了那個愚蠢的貓
00:59:08我的天
00:59:09這是什麼意思
00:59:10這是什麼地方
00:59:11她到底是誰
00:59:12她到底是誰
00:59:23怎麼了
00:59:24你找到什麼
00:59:25我們不能移動
00:59:26但這些東西可以
00:59:27我不知道
00:59:28我們為什麼不移動
00:59:29然後發訊息給外面的人
00:59:31好的
00:59:32那Eleanor發生什麼事了
00:59:34她做了什麼
00:59:35你看到她對Lily做了什麼
00:59:36你為什麼不讓她離開
00:59:37你真的很愚蠢
00:59:39我不是愚蠢
00:59:40好吧
00:59:41我們不能在這裡待20年
00:59:44我們必須嘗試一些東西
00:59:45如果我們離開了
00:59:47我們會回到正常的樣子嗎
00:59:49我們會
00:59:50兄弟
00:59:51你認識他嗎
00:59:54他是你殺死的男人嗎
00:59:56是的
00:59:57他有辦法離開了
00:59:59我們也一樣
01:00:01兄弟
01:00:02我們必須嘗試一些東西
01:00:03好吧
01:00:04好的
01:00:07拿走
01:00:08好的
01:00:09你拿到了嗎
01:00:10是的
01:00:15你能用什麼詞彙
01:00:16我們能用什麼詞彙
01:00:18醫學
01:00:20醫學
01:00:21醫學
01:00:22醫學
01:00:23醫學
01:00:25我們拿到了
01:00:26好的
01:00:27拿走
01:00:28拿走
01:00:31有效嗎
01:00:32是的
01:00:33好的
01:00:34這裡有
01:00:35快點
01:00:36快點
01:00:39有人在看嗎
01:00:40有人在看嗎
01:00:41她在走路嗎
01:00:46
01:00:50不是
01:00:51因為我已經在這裡了
01:00:54什麼
01:00:57她的丈夫
01:00:59什麼時候的事
01:01:02也許他和別人分手了
01:01:03一個正常人
01:01:09Sid 你看
01:01:10我現在就去
01:01:12把照片放在牆上
01:01:14拍一張照片
01:01:15然後就離開
01:01:17最糟糕的事情
01:01:18是什麼
01:01:20好的
01:01:21我會打給你
01:01:22當我處理好事情時
01:01:23
01:01:52
01:02:10
01:02:12
01:02:15
01:02:21
01:02:52
01:03:10起來吧
01:03:11來吧
01:03:22
01:03:23
01:03:24
01:03:25
01:03:26
01:03:27
01:03:28
01:03:29
01:03:30
01:03:31
01:03:32
01:03:33
01:03:34
01:03:35
01:03:36
01:03:37
01:03:38
01:03:39
01:03:40
01:03:41
01:03:42
01:03:43
01:03:44
01:03:45
01:03:46
01:03:47
01:03:48
01:03:49
01:03:50
01:03:52
01:03:59
01:04:00
01:04:08
01:04:10
01:04:11
01:04:12
01:04:15
01:04:16我問你
01:04:17為什麼你需要一個數碼攝錄機
01:04:20你以前有什麼才華嗎
01:04:22當然有
01:04:23我的洋芋
01:04:24我的芋頭洋芋
01:04:25已經被拍了四次了
01:04:27所有人都喜歡我的洋芋
01:04:28你是說奶奶的芋頭洋芋嗎
01:04:31你這個愚蠢的狗
01:04:34你什麼時候會有時間
01:04:37你根本不能清潔這個地方
01:04:38我只是需要一個傳輸線
01:04:44我只會煮飯、清潔
01:04:47還會服務客人
01:04:49服務什麼客人
01:04:52你整天都在這裡做什麼
01:04:56你肯定不是為了保護自己吧
01:04:59我相信你媽媽
01:05:00一定會幫你保護這個地方
01:05:05好了
01:05:05你不要再說這種話了
01:05:08你不是他的狗
01:05:09你每天都在這裡工作
01:05:11他整天都在這裡
01:05:13他整天都在這裡喝啤酒
01:05:16也許
01:05:18也許你能幫我一下
01:05:21幫你
01:05:23你覺得誰會付錢
01:05:25來處理這個小混亂
01:05:28你以為我喜歡
01:05:30在這裡賣公車給這些笨蛋嗎
01:05:34天啊 雷諾
01:05:43你在看什麼
01:05:45你好
01:05:50你這個瘋子
01:05:52我知道你這隻小狗
01:05:56牠對你什麼意思
01:05:58停下來
01:05:59放開我
01:06:00不要讓牠們打擾你
01:06:01放開我
01:06:11你為什麼要這樣對我
01:06:14你讓我打擾你
01:06:21你不應該這樣對我
01:06:24這隻小狗
01:06:25牠一開始就是個小狗
01:06:29停下來
01:06:31停下來
01:06:36也許我應該把這隻小狗
01:06:37放出牠的苦澀
01:06:38停下來
01:06:40停下來
01:06:57所有的瘋子
01:06:58都以為你很特別
01:07:02很漂亮
01:07:05很漂亮
01:07:07很性感
01:07:10不要打擾我
01:07:13你讓我生氣
01:07:15你很噁心
01:07:19再見 雷諾
01:07:22你這個瘋子
01:07:25你讓我生氣
01:07:27你讓我生氣
01:07:37他以前很難看
01:07:44但現在很漂亮
01:07:47你得到一個特別的禮物
01:07:48掌握痛楚 雷諾
01:07:50懲罰的藝術是轉換性的
01:07:54如果你能夠將你的創造
01:07:55掌握到你能維持它永遠
01:07:57這很簡單
01:07:59我會教你
01:08:08雷諾
01:08:32我猜你不是真正的Patrick
01:08:35他好像已經死了
01:08:37你走的太遠了 雷諾
01:08:39你不需要維持它們
01:08:41任何一個
01:08:48讓我出來
01:08:52讓我出來
01:08:53讓我離開
01:08:55我累死了
01:08:56做些什麼
01:08:57做些什麼
01:08:58或者殺了我
01:09:00殺了我
01:09:02拜託
01:09:03我不會告訴任何人
01:09:04我只是想回家
01:09:06拜託
01:09:09
01:09:18來吧 爸爸
01:09:19你放輕鬆
01:09:20去Kelley's 買本書
01:09:22我馬上回來
01:09:23我保證
01:09:24最糟的事情會發生
01:09:35可惡,可惡
01:09:39兄弟,你可以冷靜一點嗎?
01:09:40不要叫我冷靜
01:09:42這全都是你的錯,你這個混蛋
01:09:44對啊,那我為什麼不承認我一輩子都跟我的兄弟一樣
01:09:47你這個混蛋
01:09:48可惡
01:09:55對啊,我害怕,好嗎?
01:09:57我已經十五歲了,你這個混蛋
01:09:59但是如果我可以,我會再做一次
01:10:01然後你就會有NFL的事業
01:10:03你的10個妻子
01:10:05還有你這個笨蛋
01:10:07可惡
01:10:24你還好嗎?
01:10:27我根本就不喜歡足球
01:10:32嘿,兄弟,你把我們推開了
01:10:37你們把我們推開了,你看
01:10:40她是對的
01:10:42我們該怎麼辦?
01:10:43我們該做什麼?
01:10:45我們跳三次
01:10:47好,準備
01:10:491,2
01:10:53準備,1,2
01:10:58再一次
01:10:591,2,3
01:11:291,2,3
01:12:291,2,3
01:12:311,2,3
01:12:331,2,3
01:12:351,2,3
01:12:371,2,3
01:12:391,2,3
01:12:411,2,3
01:12:48誰是他?
01:12:50他可能是找那死人
01:12:52晚點見
01:12:59晚點見
01:13:29晚點見
01:13:59晚點見
01:14:29晚點見
01:14:59有人幫我!
01:15:01有人幫我,拜託!
01:15:22你看這個混蛋,Eleanor
01:15:24閉嘴
01:15:26你看這個混蛋,Eleanor
01:15:28我還是非常失望
01:15:30閉嘴
01:15:56不要!
01:15:58不要!
01:15:59救命!
01:16:00放我下來!
01:16:02她快要死了
01:16:26不要太興奮
01:16:28我為你準備了一些特別的東西
01:16:38狗!狗!
01:16:40給牠一點注意
01:16:42狗!狗!
01:16:44給牠一點注意
01:17:05你們還好嗎?
01:17:07你還好嗎?
01:17:09你還好嗎?
01:17:11你還好嗎?
01:17:13我還好
01:17:15你還好嗎?
01:17:17你還好嗎?
01:17:19我還好
01:17:25我還好
01:17:36男人
01:17:38一起
01:17:40你来吧
01:17:48你来吧
01:17:49
01:18:40你来吧
01:19:10
01:19:30你别走
01:19:40我爱你
01:20:02我爱你
01:20:05我也很愛你, 寶貝
01:20:10寶貝
01:20:27你只要把他抓到你的監獄裡
01:20:30就能把他放進冷凍室
01:20:33你犯了太多錯誤
01:20:35你太蠢了
01:20:37蠢?
01:20:37你太亂了
01:20:39亂?
01:20:41你忘記了誰了嗎?
01:20:44Nathaniel
01:21:05他會好的
01:21:08你必須完成你的工作, 艾倫奧瓦克
01:21:19你這個混蛋
01:21:22不要
01:21:23混蛋
01:21:32不要
01:21:32混蛋
01:21:39我知道他有些不妥
01:21:42別擔心, 你不會在那裡流血
01:21:46那裡不會發生任何事
01:22:02你就是一個藝術家, 你應該留意一下
01:22:18你犯的罪, 會變得更加嚴重
01:22:21你犯的罪, 會變得更加嚴重
01:22:25你犯的罪, 會變得更加嚴重
01:22:28你犯的罪, 會變得更加嚴重
01:22:31辦公室
01:22:48你只要忘記我
01:22:51就不會犯錯
01:22:55你犯的罪, 會變得更加嚴重
01:22:58你犯的罪
01:22:59你妈妈知道你爹爹死了
01:23:13别哭了
01:23:17尼迪尼特爱你
01:23:19但对他来说
01:23:21你没有机会打破他的心
01:23:24你应该有
01:23:26你应该有
01:23:29但别担心
01:23:31我会混合你的东西
01:23:33你的东西和他的东西
01:23:36爱和爱的
01:23:38这种结合
01:23:40这种结合
01:23:46丹尼尔在这里
01:23:48他来找女孩
01:23:59我带了你的小朋友
01:24:01她很害怕
01:24:04她会受苦的
01:24:07你会受苦的
01:24:10你会受苦的
01:24:13你会受苦的
01:24:16你会受苦的
01:24:19你会受苦的
01:24:22你会受苦的
01:24:25你会受苦的
01:24:32她告诉我
01:24:33她爱你
01:24:35她真的很害怕
01:24:36就像个小猫
01:24:41厉害
01:24:42厉害
01:24:43厉害
01:24:47我说得对
01:24:51我会再做一次
01:24:56我会再做一次
01:25:02我会再做一次
01:25:15我会再做一次
01:25:55噓 艾蕾
01:25:58我是帕托尔
01:26:15你为什么要这样对我
01:26:17别动
01:26:18别动 杀了他
01:26:19杀了他
01:26:25杀了他
01:26:28杀了他
01:26:29停手
01:26:34不要
01:26:35不要
01:26:55Frame, the frame, the frame
01:27:17Lily, Lily
01:27:19You're gonna be back on the road where we were
01:27:22OK, just get off, don't look around, don't...
01:27:25Get off the road quick, OK?
01:27:28OK
01:27:34Wendy!
01:27:36Ray!
01:27:39Kyle!
01:27:45Ray, stop
01:27:48Stop
01:27:49Ray, are you alone?
01:27:55Do you like a ride?
01:28:12You know what you're going to do
01:28:19OK
01:28:37She killed them all
01:28:44Master the pain, Nathaniel
01:28:46It will obey
01:28:50Is that the deal?
01:28:52You offer revenge?
01:28:54For what?
01:28:56My soul?
01:28:59You're not getting my soul
01:29:01And I'm not afraid
01:29:13Sweet little Archie
01:29:15Don't you understand?
01:29:17That was for you
01:29:21Do you think she just happened to be at that bus stop?
01:29:26I gave her to you
01:29:31You owe me
01:29:33You owe me!
01:29:38Come on
01:29:39Stop!
01:29:48No! No!
01:29:50No! You can't have my soul!
01:29:52I won't be like you!
01:29:56I am you
01:30:00No!
01:30:17No!
01:30:30沒有完美的人類
01:30:34但有足夠的人類
01:30:47但有足夠的人類
01:31:18Nathan
01:31:19Nathan
01:31:24發生什麼事了?
01:31:26她在哪?
01:31:28她在哪,Nathan?
01:31:47她在哪?
01:32:18她殺了你唯一的愛你的人
01:32:23你應該有家庭
01:32:26但現在一切都死了
01:32:29她從你身上拿走了
01:32:33現在你只剩下她
01:32:35你只剩下她
01:32:37你只剩下她
01:32:39你只剩下她
01:32:41你只剩下她
01:32:43你只剩下她
01:32:46掌握痛楚,Lily
01:32:49懲罰的藝術
01:32:51是一個轉變
01:32:53我殺了你
01:32:54我殺了你
01:32:56不要
01:32:57不要
01:32:59我殺了你
01:33:02不要
01:33:03我殺了你
01:33:08不要
01:33:09不要
01:33:10不要
01:33:12不要
01:33:16不要
01:33:32不要
01:33:35不要
01:33:37不要
01:33:40不要
01:33:42不要
01:33:45你比我還不夠
01:33:59
01:34:01請問有空嗎
01:34:06那邊是鄉下廚房嗎
01:34:15那邊
01:34:45那邊
01:34:53我擔心你
01:34:55你不用擔心
01:35:00不要碰任何東西
01:35:15請勿模仿
01:35:40想像一下可能性吧
01:35:45想像一下可能性吧
01:35:47想像一下可能性吧
01:35:49想像一下可能性吧
01:35:51想像一下可能性吧
01:35:53想像一下可能性吧
01:35:55想像一下可能性吧
01:35:57想像一下可能性吧
01:35:59想像一下可能性吧
01:36:01想像一下可能性吧
01:36:03想像一下可能性吧
01:36:05想像一下可能性吧
01:36:07想像一下可能性吧
01:36:09想像一下可能性吧
01:36:11想像一下可能性吧
01:36:13想像一下可能性吧
01:36:15你很自然
01:36:45在兩次嘲諷的快樂中
01:36:50會不會令懷疑心存活著
01:36:55罪名的價值
01:37:05保證另一種方式
01:37:09把門關上
01:37:12不要讓
01:37:14這份安慰和保證
01:37:17變成罪行
01:37:22你很自然
01:37:24在兩次嘲諷的快樂中
01:37:29會不會令懷疑心存活著
01:37:34罪名的價值
01:37:44罪名的價值
01:37:49和所有的小痛苦
01:37:53原因被失去
01:37:56然後被吞噬
01:37:59因為母親的愛
01:38:01沒有任何規則
01:38:08沒有任何規則
01:38:25你很自然
01:38:27在兩次嘲諷的快樂中
01:38:30會不會令懷疑心存活著
01:38:34罪名的價值
01:38:40保證另一種方式
01:38:44把門關上
01:38:47不要讓
01:38:50這份安慰和保證
01:38:52變成罪行

Recommended