Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E022 Follow That Cab!

  • il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Go! Go! Power Rangers Go! Go! Power Rangers
00:22Go! Go! Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers
00:28Go! Go! Power Rangers Go! Go! Power Rangers
00:38Go! Go! Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers
00:49C'est le lait que tu as order, Kimberley.
00:58Oh, merci, Arnie.
01:00Pas de problème.
01:01PC est mon client préféré.
01:03Merci.
01:14Heureuse de savoir que j'ai un effet sur toi.
01:16C'est incroyable.
01:18Qu'est-ce qu'il dit ?
01:20Le célèbre coach Gunther Schmidt arrive à Angel Grove aujourd'hui.
01:23C'est ça.
01:26Il dit qu'il fait du scouting pour son groupe Pan Global Gymnastics.
01:29Tu veux l'essayer ?
01:31Je ne sais pas.
01:33C'est mon rêve depuis que j'étais petite pour le rencontrer.
01:42Je gouverne le domaine des perdants.
01:44Vous ne savez pas comment défendre les Power Rangers.
01:46Je suis dégoûté par vous tous.
01:48Moi aussi.
01:49Il parle de vous, Goldfarb.
01:52Je suppose que c'est un autre de ces jeux.
01:55De la manière dont je le vois,
01:56nous avons besoin d'un plan coupable pour défendre les Rangers.
02:00Oh, c'est comme ça que tu le vois ?
02:02Et le nom d'Eggman ?
02:03Oui, bien sûr.
02:04La façon de défendre les Power Rangers
02:06c'est de les transformer en monstres
02:07et d'utiliser eux pour détruire les autres.
02:09Toi, Bumblehead,
02:11c'est la plus stupide idée.
02:13Attendez, mon petit Chowderhead.
02:15Nous avons peut-être tombé sur quelque chose.
02:17Un plan comme celui-ci pourrait bien fonctionner.
02:19En fait, je peux sentir le débat des Power Rangers.
02:21C'est pour ça que tu es le boss, Bumblehead.
02:25Camille, je pense vraiment que tu devrais faire ces tests.
02:27Tout ce que je veux faire, c'est rencontrer Gunther Schmidt.
02:29Il m'a dit qu'il est un légendaire dans la gymnastique du monde.
02:32Alors, qu'est-ce qui t'arrête ?
02:34Tu as raison.
02:35Je devrais juste rentrer dans mon voiture
02:36et aller là-bas rencontrer l'homme.
02:37Tout d'abord, je vais me réparer.
02:39Ernie, peux-tu regarder PC
02:40pendant que je m'éloigne ?
02:41Oui, tu l'as.
02:42Merci.
02:43Au revoir, petit chat.
02:44Je te souhaite une bonne journée, bébé.
02:45Tu n'en auras pas besoin.
02:59Ernie, as-tu vu PC ?
03:02Ne t'inquiète pas.
03:03Il est probablement dans la cuisine
03:04en train de chercher un rendez-vous.
03:14Qu'est-ce qu'il y a, petit chat ?
03:16Kimberley est en train de rentrer dans la ville
03:18pour rencontrer un célèbre coach de gymnastique.
03:20Parfait !
03:21Une fois qu'il est dans la voiture,
03:23Seth et moi pouvons le transformer en un monstre !
03:26En le trappant,
03:28les Power Rangers n'auront pas le coeur
03:30pour détruire ce monstre !
03:35D'accord, les gars.
03:36Il y a eu un délire de cartes
03:38dans cette zone récemment.
03:40Je suis Kevin.
03:41Prenez soin d'eux.
03:43Et appréhendez...
03:46...n'importe quel suspect.
03:48Oui, sir !
03:49C'est le Canada, sir !
03:51S'il vous plaît, ne dites pas ça !
03:54Rapportez-nous à 16h00.
03:5716h00 ?
03:58Quelle heure est-ce, sir ?
03:59Ne t'en fais pas.
04:00C'est ce qu'il appelle.
04:01Nous devons garder nos yeux secs
04:02pour n'importe quel suspect.
04:04Oui.
04:05Et si nous en trouvons un,
04:06peut-être que le lieutenant Stark
04:07peut nous aider.
04:08C'est ce qu'il dit.
04:09C'est ce qu'il dit.
04:10Et peut-être que le lieutenant Stone
04:11peut nous offrir une promotion.
04:13Eh bien,
04:14pas de problème ici.
04:16Les citoyens de l'Angel Grove
04:17peuvent se reposer à l'aise
04:18en savant que nous sommes sur la plage.
04:26Excusez-moi, sir.
04:29J'ai oublié ça.
04:30Oh, et ça.
04:31C'est bon.
04:33Merci.
04:34L'Angel Grove Junior Police Patrol...
04:36...est à votre service !
04:37Et ils font un bon travail, c'est ça.
04:41Bye now.
04:42Hey, you're good, watch out !
04:43All right, come on, you got it.
04:44All right, there you go.
04:45Bye-bye.
04:49It's my car !
04:51You guys, my car just got stolen !
04:53Where ?
04:54Right there.
04:55It just drove down that way.
04:56Come on !
04:58Find the car !
05:10Junior Police Patrol, emergency !
05:11I'm afraid we're gonna have to
05:12commandeer this vehicle.
05:13On what ground ?
05:14Because we need it !
05:16Hey, you just don't come
05:17jumping out in front of my car !
05:19Thank you !
05:20Thank you very much, sir !
05:23Let's go, you guys !
05:25I'm going with you guys.
05:26That creep is getting away
05:27with my car now.
05:28Move !
05:29Hit it !
05:31You can't just
05:32jump into my vehicle !
05:34Hey !
05:35Hey !
05:41Ces deux fous vont
05:42détruire les choses.
05:43Je dois les enlever.
05:44Il y a toujours
05:45quelque chose avec
05:46ces créatures de terre.
05:47Rita,
05:48je vais te mettre
05:49dans un cab avec Kimberley.
05:51Pas de problème, sir.
05:53Je reviens
05:54pour qu'on puisse
05:55rejoindre les forces.
05:56On va juste
05:57transformer le cab
05:58et envoyer
05:59ce petit
06:00chien
06:01sur la route de sa vie.
06:03Oui, on va juste
06:04détruire tout le monde.
06:06Gardez le bon mot.
06:07Tu es une fille
06:08si mauvaise.
06:11Une fille si mauvaise.
06:12Une fille si mauvaise.
06:14Une fille si mauvaise.
06:18Je suis très heureuse
06:19de présenter
06:20l'Award du bon samaritain
06:21de la semaine
06:22à Catherine Hiller
06:23pour tout son soutien
06:24aux familles
06:25qui ont besoin
06:26de notre communauté.
06:37Nous sommes si fiers
06:38de vous, Catherine.
06:39Vous êtes une bonne fille.
06:40Une bonne fille.
06:41Une bonne fille.
06:42Une bonne fille.
06:43Une bonne fille.
06:44Une fille mauvaise.
06:45Une fille mauvaise.
06:46Je ne suis pas mauvaise,
06:47je suis bien.
06:48Maintenant,
06:49écoutez-moi,
06:50petite chatte.
06:54Vous êtes mauvaise
06:55tant que je vous le dis.
06:57Mauvaise.
06:58Oui,
06:59je suis mauvaise.
07:01Maintenant,
07:02c'est mieux.
07:10PC.
07:12Ici, petit chatte.
07:15Je pense que Lily et Aisha
07:16vont me tuer.
07:17Ne t'inquiète pas, Annie.
07:18On la trouvera.
07:19Oui, les chattes
07:20ont une nature très indépendante.
07:21Je suis sûre qu'elle
07:22trouvera son chemin.
07:23Je devrais appeler Aisha
07:24à l'hôpital des animaux.
07:28Ah, là vous êtes.
07:32Là vous êtes, PC.
07:35Là vous êtes, Annie.
07:36Qu'est-ce que j'ai?
07:38Hey, toi.
07:39Comment va la sardine?
07:46Ils sont partis, je vous le dis.
07:48Qui conduit la voiture,
07:49vous ou moi?
07:50Ce n'est pas important
07:51qui conduit,
07:52le gars va dans mon voiture.
07:54Pourquoi ne pas
07:55vous admettre
07:56que vous l'avez perdu?
07:59Cameraman,
08:00ne me fais pas mal.
08:01Je ne suis pas mal.
08:02Je suis bien.
08:03Ne me fais pas tirer dessus.
08:10J'ai terminé
08:11l'apparatus de transformateur
08:12de l'Hécula.
08:13N'est-ce pas merveilleux?
08:16Donne-moi ça.
08:17Merveilleux.
08:18Là vous êtes.
08:20Prête pour un petit déjeuner,
08:21mon amour?
08:22Magnifique.
08:23Amenez-le ici.
08:24Amenez-le ici.
08:25Ça va être amusant.
08:27Ok,
08:28vous avez un petit pen.
08:30Je vais vous tuer.
08:32Ne vous inquiétez pas,
08:33on va le trouver.
08:34Attention, les gars.
08:39Qu'est-ce qu'il y a?
08:43Je ne sais pas.
08:44Maman!
08:54Comment allez-vous?
08:55Crabby Cabby,
08:56je suis là.
08:57Je suis là.
08:58Vous êtes en profondeur.
09:00Pas unfried,
09:01pas un orienté,
09:02pas une vraie.
09:03Je vais, cependant,
09:05vous donner la hurleur de votre vie.
09:06La bataille dernière.
09:09Il va falloir
09:10broker votre bolle,
09:12monsieur Powell.
09:14Que se passe-t-il?
09:15Je ne sais cependant pas.
09:17Ne faite pas cela,
09:18ne fais pas cela.
09:21Mon vieux cousin...
09:22n'a jamais
09:23assez amusé.
09:25Eh.
09:26Mes assisstants détectent
09:26que quelque chose de mal
09:27Laissez-moi vérifier si je peux le trouver.
09:29Dépêchez-vous, Alpha !
09:30Aïe aïe aïe ! Lord Z et Rita ont créé un Krabby Krabby !
09:34Et il est chargé à double de ce qu'il y a là-bas !
09:36Alpha, activez le scanner X-ray !
09:38J'ai peur qu'il y ait des humains à l'intérieur !
09:40J'espère que vous avez raison, mais vous n'y en avez jamais !
09:42C'est exactement ce que j'avais peur, Alpha !
09:44Aïe aïe aïe, Zordon ! Qu'est-ce qu'on va faire ?
09:47Contactez les autres Rangers en même temps !
09:49J'espère qu'ils ne sont pas en scuba-diving !
09:52Alpha, Regio !
09:53Rangers, téléportez-vous au centre de commande en même temps ! C'est une emergency !
09:57Kimberly et Aïcha ne sont pas avec nous !
09:59C'est une emergency, Kimberly ! Je vais contacter Aïcha ! Vite !
10:02On y va !
10:05Ah ! C'est de l'absolument bonheur !
10:07Détruire les Rangers et faire mourir le petit Kimmy Bukhar !
10:13Si ce n'était pas pour vous, mes petits, aujourd'hui serait juste un autre jour de bêtise !
10:23C'est un cauchemar !
10:24Comment est-ce qu'on va détruire ce monstre si on ne peut pas détruire ce qu'il y a dedans ?
10:27C'est le problème que Alpha et moi avons essayé de résoudre !
10:30Alpha, pensez-vous que vous pourriez trouver une solution en utilisant le Scrambler moléculaire ?
10:33Mais il y a un danger ! Avec trois personnes, les molécules sont difficiles à contrôler !
10:37On pourrait s'arrêter avec Kimberly ou Kimber Bulk !
10:40En même temps, nous devons ralentir ce Krabby Krabby !
10:43Pour arrêter ce Krabby Krabby, vous devez le surmonter de tous les côtés !
10:46Pour ce faire, vous aurez besoin de nouveaux véhicules plus rapides ! Alpha !
10:49Nouveaux véhicules ?
10:50Oui, Rangers ! Je pense que vous serez très satisfaits avec ceux-ci ! Regardez derrière vous !
11:01Alpha, tu t'es vraiment dépassé !
11:03Pas de question !
11:04Wow !
11:05Regardez comment ils sont beaux !
11:13Ils sont incroyables !
11:14Ce sont vos nouveaux cycles de poissons !
11:16Ils ont été créés à partir de la fin fossilisée d'un grand poisson préhistorique !
11:19Comme les poissons, ils sont rapides et puissants !
11:22L'esprit du grand poisson se trouve dans eux !
11:24Vous devez toujours être alerte et prudent quand vous les conduisez !
11:27Et ils vous serviront bien !
11:29Vous serez heureux de savoir que je les ai aussi équipés avec plusieurs fonctionnalités de bataille !
11:32Si vous vous trouvez en trouble !
11:34Allez les gars, nous avons une cabine à attraper !
11:36Ouais, faisons-le !
11:37Allons acheter cette cabine à attraper !
11:39Ça ne devrait pas être trop dur avec ces vélos !
11:41Mon poisson sent déjà son poisson !
11:43Cette cabine doit avoir de l'assurance !
11:45Allons voir ce que ces choses peuvent faire !
11:47Allons-y !
12:08La machine !
12:09Bibi !
12:10Arrête ! Reviens ici !
12:12Hey !
12:13La machine !
12:14J'ai tellement de poisson que je peux m'éteindre !
12:20Bouge pas !
12:21Qu'est-ce que t'es en train de faire ?
12:23Hey les gars, faisons-le !
12:24Tu l'as, Tommy !
12:25J'y vais !
12:26Je vais couvrir ce côté !
12:27Adam !
12:28Prenez-le en face !
12:29Lâchez-le !
12:30Tu l'as !
12:31Il s'en va !
12:33Ok les gars, c'est le moment d'aller au maximum !
12:36Tu ne l'auras jamais, cette cabine !
12:39Hey les rangers, arrêtez de faire du tailgating !
12:41Restez avec eux, les gars !
12:43Hey !
12:44Qu'est-ce que tu penses d'un petit Smart qui va te faire couvrir ta vision ?
12:49Oh mon dieu !
12:50Tu parles de pollution spirituelle !
12:52Oh !
12:53Il va t'éteindre, n'est-ce pas ?
12:56Tu l'as !
12:57Il a des gens à l'intérieur !
12:58Oh mon dieu !
13:02Combien de temps devons-nous attendre avant de le trouver ?
13:04Je ne sais pas, Billy.
13:05Nous devons attendre jusqu'à ce qu'Alphys sache que c'est ok.
13:07Oh, mangez mon poisson, vous potes !
13:11Oui !
13:12Le taxi infesté est en train de les emmener dans notre trou !
13:15C'est l'heure de faire grandir nos monstres !
13:17Et après, nous pouvons déchirer ces rangers comme des fleurs !
13:20Oui, oui, oui !
13:32Oh mon dieu !
13:34Je pense qu'on est sur une course de collision !
13:36Les gars, nous devons nous arrêter pour le moment.
13:38Oui, mais vous savez quoi ? Je pense qu'on va avoir besoin d'une grande aide ici.
13:41Vous pouvez dire ça encore !
13:43J'espère qu'on va pouvoir les déchirer maintenant !
13:45D'accord, allons-y !
13:47Oui !
13:48Ok les gars, allons-y !
13:49Oui !
13:53Nous avons besoin de la puissance de Shogunzord !
13:54Maintenant !
13:59Red Shogunzord, puissance !
14:01Bleu Shogunzord, puissance !
14:06Noir Shogunzord, puissance !
14:10Jaune Shogunzord, puissance !
14:14Noir Shogunzord, puissance !
14:19Ouais !
14:20Allez les gars !
14:26Je suis venu !
14:27Je suis venu !
14:29C'est l'heure de tirer l'horloge de votre mètre !
14:31Alpha, nous ne pouvons pas attendre plus !
14:33Vous êtes prêts ?
14:34J'aimerai le Scrambler moléculaire en parlant.
14:36Il va séparer les molécules humaines de l'intérieur du monstre et les déchirer.
14:40J'espère qu'il les déchirera correctement !
14:53Arrêtez !
14:57Non !
15:04Ne me dites pas que vous êtes le Roquette !
15:06Oui !
15:07Les Rangers de la Puissance !
15:09Allez les gars, gardez-vous en garde !
15:11Allez, allez !
15:14Tout ce bruit de danse me fait mal !
15:16Je me déplace !
15:17Sur le second Shogunzord, vous aussi !
15:21Assez !
15:22Puissance de Shogunzord !
15:23Maintenant !
15:27C'est parti les gars !
15:28Encore une victoire !
15:58C'est parti les gars.
16:00Transformez l'un des Rangers en monstre !
16:02Envoyez les autres dans une trappe !
16:04Je ne t'écouterai plus, Rita !
16:06Vos plans pour détruire les Rangers sont inutiles !
16:09Mets-le dans le sac !
16:12Ils ont peut-être éliminé moi cette fois,
16:14mais la prochaine fois, les choses seront différentes.
16:20Hey, Skull, tu vois ce que je vois ?
16:22Les gars, j'ai une idée !
16:24Non, Pinhead, c'est la voiture de Kimberley !
16:26Pas possible !
16:27Attention !
16:28Là-bas !
16:29On t'a envisagé !
16:31Ouais !
16:32On dirait que tu n'as pas de gaz, hein ?
16:33Non, attends !
16:34J'étais juste en train de...
16:35Sauvez-le pour le juge, Mr. Karn !
16:39Skull !
16:40Radio-Lieutenant Stone !
16:41Dis-lui que Angel Girl's Finest a besoin de soutien !
16:45Lieutenant Stone, c'est Angel Girl's Finest !
16:48Qui est-ce ?
16:49Skullovich !
16:50Qui ?
16:51Skullovich !
16:52Skullovich !
16:53Skullovich !
16:54Qui ?
16:55Skullovich !
16:56On s'était vraiment inquiétés pour toi, Kim.
16:58Ouais, je veux dire, la voiture peut être remplacée.
16:59Tu ne peux pas.
17:00Je suppose que tu as manqué de rencontrer Coach Smith, hein ?
17:02Ouais, mais tu sais quoi ?
17:03Je pense que je peux le rencontrer pendant la triomphe.
17:04Très bien !
17:05Où est Zaïsha ?
17:06Elle a dû retourner à la chambre.
17:07Mais elle a dit qu'après tout ce que tu as vécu,
17:09le dîner est à elle, alors...
17:14Oh mon dieu !
17:24Tu crois que c'est toi ?
17:25Je ne crois pas, les gars, je vous en paye un !
17:28Hey, vous savez, nous faisons juste notre travail ici.
17:32Oh, salut, P.C. !
17:34Vous voulez pas être un chat ?
17:36La vie serait tellement plus simple.
17:40Ouais, juste dormir tout le temps et ne pas avoir à s'inquiéter
17:42de tout ce qui se passe bizarre.
17:53Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations