Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30La famille d'Adam
00:38Ils sont drôles, et ils sont fous
00:40Mystérieux et fou
00:42Ils sont tous ensemble les fous
00:44La famille d'Adam
00:57Je sais qu'il y a quelque part ici
01:01Sors, sors, peu importe où tu es
01:04Voilà
01:07Excusez-moi, je pensais que j'avais vu mon aura ici
01:11Je suis sûr que vous êtes au courant de l'énergie qui m'envoie
01:14qui me donne mes pouvoirs mystiques
01:20Vous ne l'avez pas vu courir ici, n'est-ce pas ?
01:22Pas récemment
01:25Voici un nouveau défi
01:28J'ai déjà fait ça
01:30Vous pouvez toujours m'aider à chercher mon aura
01:35Quelque chose manque
01:38Merci, Lurch
01:39Vous vous rappelez d'Aunt Scrooge, n'est-ce pas ?
01:44Avez-vous trouvé votre aura encore, grand-mère ?
01:46Non plus, Tisha, et je suis inquiète
01:48si cette aura était de tomber dans la mauvaise tête
01:52La ligne psychique de grand-mère
01:56Quoi ? Je le suis
01:58Je serai juste là-bas
02:00Qui était-ce ?
02:01Mon aura, il m'attend dans les films
02:05Je devais l'avoir là-bas il y a dix minutes
02:12C'est quoi ça ?
02:14C'est mon aura
02:16C'est mon aura
02:19L'aura
02:21Hum, laissez-moi voir
02:23Vous aimeriez m'aider avec mon sculpture, mon amour ?
02:26J'ai fait ça
02:28Oui, Lurch ?
02:29Bien sûr
02:37Merci, Lurch, c'est parfait
02:39C'est l'Aunt Scrooge que nous tous connaissons et aimons
02:42Hey, Morticia, as-tu encore trouvé ?
02:45Non, pas du tout
02:48C'est la pire partie de la vie, tu sais
02:51Ça prend du temps pour s'épanouir
02:54Hey, ça ressemble à l'Aunt Scrooge
02:57T'as oublié son tatouage ?
02:59Oh, je suis si folle
03:01Merci, M. Fester
03:03Oh, ne le mentionne pas
03:06M. Fester a toujours regardé en détail
03:11N'est-ce pas, mon amour ?
03:12Qu'est-ce que tu dis, Tish ?
03:14Wednesday, qu'est-ce qui t'a pris si longtemps pour faire ton boulot ?
03:17Nous avons apprécié notre assignement sur les pêcheurs de l'île de Salem
03:21C'était très amusant, n'est-ce pas, Pugsley ?
03:27Ouais !
03:28Vous, enfants, êtes si chanceux de toujours avoir des choses que vous n'avez pas faites avant
03:32Et ce n'est pas surprenant que vous ayez tant d'A
03:34Vous faites de telles recherches
03:36Qu'est-ce qui vient après, enfants ?
03:38Nous pensions que ce serait plaisant d'apprécier les peintures dans la salle d'habitation
03:42C'est une bonne idée
03:44Allez, Wednesday !
03:45Mon amour, pourquoi ne pas aller avec eux ?
03:48J'ai fait ça aussi
03:50Peut-être qu'un dip nous ferait refroidir, Pugsley ?
03:53Ouais, allons-y !
04:07Je crois que nous avons cassé notre ancien record
04:09Hé, père, veux-tu nous aider à faire frire la Mona Lisa ?
04:13Non, j'ai fait ça aussi
04:15Ne t'inquiète pas, père, nous comprenons
04:18Hé, Mona !
04:23Voici quelque chose que tu n'as pas essayé, Gomez
04:25Ma nouvelle invention, regarde !
04:31Ah, ça marche parfaitement
04:34Non, Fester, ça ne va pas
04:36Ce que j'ai besoin, c'est un nouveau défi
04:38Et il n'y en a pas un
04:40Oh, Gomez, comment veux-tu me mettre dans un casque
04:43Et me battre contre la murée ?
04:46Non, j'ai fait ça aussi
04:48Oui, mais pas récemment
04:50Mon amour, ça doit vraiment te faire mal
04:53La dernière fois que tu as cassé ton père comme ça
04:55Tu essayais de sortir les termites de ses sinuses
04:57Tish, je me sens comme si je n'avais rien à faire
05:00J'ai fait tout
05:02J'ai besoin d'un défi
05:04Bien, mon amour, je comprends qu'il a besoin d'un défi
05:07Oh, allez, Gomez, je me sens un peu mal
05:11Je suis désolé, il va falloir attendre
05:13J'ai besoin d'un nouveau défi
05:15Oh, putain
05:16Hé, Merck, tu as un casque ?
05:18De tous les défis que tu as essayé, mon amour
05:20Combien as-tu réussi ?
05:22Tous
05:23Hmm, peut-être que c'est ta réponse
05:26Quoi ? Quoi ?
05:28La seule chose que tu n'as jamais fait, c'est de faire mal
05:31Eureka, ara mia, tu es un génie
05:35Failure, c'est mon nouveau défi
05:38La prochaine fois que tu me regarderas, Tish
05:40Tu verras un failure
05:42Rappele-toi, mon amour, tu ne sais rien de failure
05:45Tu as raison, Tish
05:47Ce que j'ai besoin, c'est un modèle de rôle
05:48Un perdant, un bâtard, un raccourci, un flopp
05:51Un imbécile inutile d'un être humain
05:54Oh, Gomez, tu m'as fait tout mal
05:57Cet homme, c'est moi
06:01Ce serait un honneur, mon frère
06:04Aïe, attention, Gomez
06:07Mon dos est toujours un peu tendre
06:09Je veux dire, la nourriture n'a pas votre touche gentille
06:14As-tu trouvé des conseils de stock que tu aimes, Vestor ?
06:17Eh bien, ils sont tous assez bons
06:21Mais je ne suis pas sûr que je veux les servir à une fête de dîner
06:26Vestor, j'apprécie toutes les idées que tu m'as données
06:30Et je compte sur toi pour m'acheter ce stock inutile
06:35Voici un bon
06:36Quel ?
06:37Oh, je parlais des obituaires dans le journal
06:41Ils m'ont vraiment cassé
06:44S'il te plaît, Vestor, ce n'est pas le moment de...
06:47Tu sais, ils sont plus drôles que d'habitude
06:50Je t'ai dit !
06:51Tu cherches encore ton aura, grand-mère ?
06:53Oui, c'était juste l'aura de quelqu'un d'autre qui faisait un prank
06:57Ah, l'aura manquante !
06:59Qu'est-ce que c'est que ça !
07:00Ah oui ? J'imagine que tu l'as pris
07:03Je ne l'ai pas pris, va chercher-moi
07:06Si tu insistes
07:12C'est bon pour toi ?
07:13Pour le moment
07:16Merci, grand-mère
07:18Tu peux m'acheter ce stock, Gomez ?
07:20Certainement, grand-mère
07:24Par contre, essaie celui-ci
07:27Consolidated Gristle ?
07:29Ça a un peu de ring, n'est-ce pas ?
07:31Vestor, cette entreprise n'a pas fait de l'argent depuis 20 ans
07:34C'est parfait, tu démoniaque
07:37Ton conseil sur le marché de stock va m'assurer de mon statut de faillite
07:41À tout moment
07:42Hey, Thing, qu'est-ce que c'est que le marché de stock ?
07:45Oh, enfants, est-ce que le chocolat est prêt ?
07:48Oui, père
07:50Et on a même utilisé la recette spéciale de Vestor
07:54Oui, ces vieilles chaussures donnent cette belle texture croustillante
07:57que le public a envie
07:59Vestor, mon garçon, ton excellent chocolat m'a convaincu
08:02d'ouvrir une chaîne de centres d'alimentation de chocolat
08:04Et on est heureux de pouvoir les utiliser pour toi, père
08:06C'est vrai
08:07La dernière chose que les gens de la diète devraient faire
08:10c'est consommer des quantités massives de chocolat
08:16Pas mal
08:17Mais je devrais avoir mis un peu plus d'alimentation
08:20Wednesday et moi, on a même mis du chocolat pour notre campagne d'advertisement
08:29Vestor, avec ton aide, je serai hors du boulot dans une semaine
08:36J'ai terminé de fermer ton casque et j'ai notifié la presse de ton stunt
08:39Mais ce casque est d'environ deux tailles trop petites pour moi
08:42Ça va m'écraser la tête
08:44Juste comme tu le veux
08:46Imagine ça, Tish
08:47Je serai tiré de la canon,
08:49sauté dans la ville et ricocheté de la terre
08:52dans les bâtiments de la ville de Downtown Happydale Heights
08:54Avant de voler à la maison
08:56et de tomber dans un verre de thé dans le foyer
08:59Merci, Thing
09:00Mais, mon amour, c'est la même chose que tu fais tous les vendredis
09:06Ah, oui
09:07Mais cette fois, je serai en train de faire un veste
09:09À tout à l'heure
09:16Et tout le monde sait que je ne peux pas faire de la couture
09:18C'est une super idée, Boubala
09:23Tish, c'est français
09:25Non, mon amour, ce n'est pas
09:27Eh bien, c'est assez proche pour moi
09:31Ton casque, mon amour
09:35Merci, Tish
09:36C'est le jour où Gomez Adams va faire du mal
09:39et je dois tout pour mon génie vivant d'un frère
09:42Oh, n'en parle pas
09:49J'espère vraiment que mon amour Gomez va faire du mal
09:52Oh, ne t'inquiète pas, Tish
09:54Arrête
09:55J'ai passé ma vie à étudier les arts de faillite
09:58Mes plans sont garantis
10:02Tu vas bien, mon amour ?
10:07Tu veux un casque ?
10:09Je le prends
10:10Je pense que j'ai un peu de chocolat
10:12Ne t'inquiète pas, mon amour
10:14Je suis sûre que tes stocks vont faire du mal
10:20Tu as honké
10:22Lurch, peux-tu allumer la radio
10:24pour qu'on puisse écouter le marché des stocks ?
10:26Oui, Mme Adams
10:29Dans les nouvelles financières,
10:30le marché des stocks est au bas aujourd'hui
10:31Oui
10:32sauf pour une entreprise,
10:33Consolidated Gristle, qui a augmenté de 50 points
10:36après que le milliardaire Gomez Adams
10:37a été rumoré avoir acheté
10:38des centaines de milliers de shares
10:42Une nouvelle sombre
10:43J'ai fait 15 millions d'euros aujourd'hui
10:46Ne t'inquiète pas, mon amour
10:47Ton nouvel entreprise va faire du mal
10:50Des mauvaises nouvelles
10:51du centre d'alimentation de chocolat, David
10:53C'est la nouvelle
10:54La nouvelle
10:55La nouvelle
10:56La nouvelle
10:57Le centre d'alimentation, père
10:58Les gens deviennent malades
10:59à cause de la recette de M. Fester
11:01et commencent à perdre de poids
11:07C'est ce qui fait que ton centre d'alimentation
11:09Laissez-moi imaginer
11:10Un succès
11:17Je ne comprends pas, Gomez
11:19Comment peut-un homme
11:20faire autant d'argent
11:21en juste 6 heures ?
11:23Oh, mon amour
11:24Peut-être que tu es enceinte
11:27Oh, Tish
11:28N'essaie pas de m'encourager
11:29C'est inespérant
11:30Je n'ai rien de plus
11:31que le succès
11:32d'un Adams
11:35T'as vu ça, cremeux ?
11:37On l'a vraiment
11:38maintenant
11:39Tu penses vraiment, mon amour ?
11:41Bien sûr
11:42A moins que je me trompe
11:43Gomez Adams
11:44veut faire du mal
11:45Et je vais te dire quelque chose
11:46Je serai heureux
11:47d'aider lui
11:48Mon Dieu, père
11:49C'est tellement agréable
11:50de sortir de ton chemin
11:51et de tenter de détruire ton voisin
11:52Ne sois pas indifférent
11:53à ton père, jeune homme
11:55Des milliers de gens
11:56s'attendent à lui
11:57pour ses besoins d'habillement
11:58tous les jours
11:59Toute cette pression
12:00sur ses épaules
12:01Tu peux le faire, père
12:03Famille
12:05En tant que président
12:06de la commission de plan de la ville
12:07je vais faire mon travail
12:08et je vais libérer
12:09cette communauté
12:10de la famille Adams
12:11une fois et pour toutes
12:12Je peux le faire
12:13Oh, n'aimes-tu pas
12:14ce sourire vindictif
12:15dans l'oeil de ton père ?
12:17J'ai honte
12:26Oui ?
12:30Bonjour
12:31Est-ce que mon bon ami
12:33Gomez est là ?
12:35De cette façon
12:46Monsieur Norman Meyer
12:56Bonjour, Norman Meyer
12:58Je ne t'ai pas vu depuis le jour
12:59où notre lion
13:00t'a chassé à la maison
13:01Il n'est pas ici, n'est-ce pas ?
13:03Adams, je comprends
13:05que tu essaies de faire du mal
13:07Tish, c'est partout dans la ville
13:09Qu'est-ce que les enfants feront
13:11quand les autres enfants
13:12leur parlent de leur père
13:13qui ne peut pas faire du mal ?
13:14Ils sont là, chérie
13:16Je suis sûre qu'ils n'aimeront pas
13:17leur père de plus
13:18N'est-ce pas, Pugsley ?
13:20Bien sûr que non, maman
13:21Oh, lundi
13:23C'est gratuit
13:25Viens, chérie
13:26Le gros frère
13:27a un cadeau pour toi
13:29Bien, en tant que membre
13:30de la communauté
13:31qui est inquiétant
13:32sous-vêtu
13:33Je suis là pour aider
13:34C'est la chose la plus prudente
13:35Et j'ai ton ticket
13:37à la faillite, Adams
13:39Quel voisin !
13:40Norman Meyer, mon vieux
13:41Qu'est-ce que c'est ?
13:42Qu'est-ce que c'est ?
13:43La ville a besoin
13:44d'un petit morceau de terre
13:45pour finir de construire
13:46le nouveau freeway
13:47de Happydale Heights
13:48S'il vous plaît, dites-moi
13:49que c'est un de mes morceaux de terre
13:50Bingo
13:51Et vous pouvez le vendre
13:52à nous vraiment chers
13:53Pas une grande perte ?
13:54Généralement
13:55Vous serez le morceau
13:56de rire du quartier
13:57Avez-vous entendu ça, Tish ?
13:58Je serai un morceau de rire
14:00éclaté par la communauté
14:01dans laquelle je vis
14:03Maman et père Adams
14:04seront si fiers de vous
14:06Vite, Norman Meyer
14:07Faisons-le officiel
14:08Oui, allons-y
14:09Ok, si vous signez
14:10cette lettre
14:11ici
14:12je verrai que la ville...
14:13Oh, c'est...
14:14Ah, vu que je suis connu
14:15par ma famille
14:16comme la plus faillite
14:17je devrais
14:18l'examiner
14:22Bien, Fester ?
14:23Vous savez, je suppose
14:24que ça irait bien
14:25mélangé à mon chocolat
14:26avec quelques frais sur le dessus
14:28Je dois savoir
14:29si je devrais le signer, Fester
14:30Ah, d'accord
14:31Mais seulement si Norman
14:32me donnait
14:33un de ces morceaux
14:34de terre
14:35avec lesquels
14:36je tourne la ville
14:39Hey, l'alerte
14:40C'est le morceau
14:41Je veux que vous goûtiez
14:42quelque chose
14:43Thing, mon crayon
14:45Merci, Thing
14:46Norman Meyer, vieux homme
14:47Vous m'avez juste fait
14:48une faillite heureuse
14:49Comment peux-je vous remercier ?
14:50Hey, ne vous inquiétez pas
14:51Voici 4...
14:52Ah, 5 dollars
14:53pour votre terre
14:54J'apprécierai
14:55cette faillite
14:56autant que vous pouvez
15:08C'est bien de vous voir
15:09si heureux de nouveau, mon amour
15:12Pourquoi ?
15:13Qu'est-ce qui se passe, mon amour ?
15:15Je suis le plus fort homme
15:16au monde
15:17J'ai une famille
15:18qui m'a soutenu
15:19même avant
15:20que je devienne
15:21une faillite
15:24Là, là, mon amour
15:26C'est ce que les familles
15:27sont pour
15:29Qu'est-ce que c'était ?
15:31Ça a l'air d'un huracan
15:32ou d'un tornado
15:33Oh, viens, commisse
15:34Allons-y
15:35frôler ensemble
15:36dans un désastre
15:37naturel
15:42La dernière, c'est
15:43un oeuf frais
15:46Mère
15:47Père
15:48Il y aura
15:49beaucoup de bulldozers
15:50en face
15:51Oh, c'est gentil
15:52des visiteurs
15:53Ils ne sont pas
15:54des visiteurs, mère
15:55Ils viennent de la ville
15:56Père
15:57Le fourmillier dit
15:58que la terre que vous avez vendue
15:59était notre maison
16:00Ils vont la démolir
16:12Bulldozer house ?
16:13Ils ne peuvent pas construire
16:14un freeway sur cette terre ?
16:15Comment ?
16:18Vous savez à quel point
16:19j'aime m'occuper
16:20des signes d'exit
16:21et des voitures qui passent
16:25Arrêtez
16:28Qui vous a dit
16:29de construire un freeway
16:30sur notre maison ?
16:31Il l'a fait
16:32C'était moi
16:33Tout moi
16:34Vous avez signé
16:35les papiers, Adams
16:36Et maintenant
16:37votre maison va être
16:38détruite
16:39Je me souviens
16:40de ce que j'ai fait, Norm
16:41C'était lui
16:42C'était lui
16:44Norman Meyer
16:45Je vois ce que vous essayez
16:46de faire
16:48Je l'apprécie vraiment
16:49Encore ?
16:50Même si cela signifie
16:51une certaine faillite pour moi
16:52Je ne peux pas
16:53vous laisser passer
16:54Mais mon amour
16:55Si ils ne détruisent pas
16:56la maison
16:57vous n'auriez pas failli
16:58C'est bon, Tish
16:59Je ne peux pas être selfish
17:01et laisser mon ami Norman Meyer
17:02tomber
17:03Qu'est-ce que tu parles ?
17:04Qu'est-ce que tu parles ?
17:05Mon grand-grand-père
17:07Goober Adams
17:08a construit notre maison
17:09pour s'amuser dans la forêt
17:12Vous voulez dire
17:13que si on construit
17:14un freeway ici
17:15ça peut tomber dans la forêt ?
17:16J'ai peur que oui
17:17Monsieur Adams
17:18vous avez juste sauvé la ville
17:19des milliers de dollars
17:20Vous n'auriez pas besoin
17:21de votre territoire maintenant
17:22Voici les 4...
17:235 dollars
17:24que Norman Meyer a payé
17:25pour ma maison
17:26Oh non
17:27Vous avez été
17:28un très bon sport
17:29On ne pensait pas
17:30qu'on en prendrait
17:31En plus, voici
17:324 ou 5 plus
17:33pour tous vos problèmes
17:34Merci
17:35Nous devons trouver
17:36un endroit proche
17:37pour construire le freeway
17:38Hey, ici il y a
17:39du solide, du bois
17:40et du parcel 34
17:41Parcel 34
17:43Oh non
17:44Hey
17:46Hey, mon gars
17:49Un café, mon amour ?
17:51Non, merci
17:52Vous savez, mon amour
17:53si vous installiez
17:54un stand de côté
17:55vous pourriez vendre
17:56beaucoup d'humour
17:57Ha ha
17:58Très bien
18:04Quel soldat
18:05c'est ce Norman Meyer
18:07Pas seulement
18:08il essaie de m'aider
18:09mais il peut
18:10s'amuser des bénéfices
18:11d'un freeway
18:12qui passe par sa maison
18:13et ici je suis
18:14un désagréable succès
18:15Mon amour, j'ai pensé
18:16peut-être que vous avez failli
18:18Mon amour
18:19Arrêtez de m'amuser
18:20Non, mon amour
18:21Pensez-y
18:22N'avez-vous pas failli
18:23en faillant ?
18:24Oui
18:25mais ce n'est pas
18:27Eureka
18:28Tu as raison, Tish
18:29J'ai failli en faillant
18:31Oui
18:32Vite
18:33Vous réalisez
18:34ce que ça me fait ?
18:35Un jardin ?
18:36Non, mon amour
18:37Un bonafide
18:38est mort
18:39dans le bois
18:40d'Adam
18:41Children
18:42Venez ici, s'il vous plaît
18:43Qu'est-ce qu'il y a, maman ?
18:44Nous sommes en route
18:45pour jouer dans le bois
18:46Oui
18:48Children
18:49Votre père
18:50a failli
18:51en faillant
18:52Vous avez réussi
18:53dans un nouveau défi
18:54père
18:55Je savais que vous
18:56pouviez le faire, père
19:01Vous avez souri
19:03Lurch
19:04Vu que mon frère
19:05est un véritable erreur
19:06et que j'ai trouvé mon aura
19:08C'est le moment
19:09pour une danse de célébration
19:14Allons-y
19:15Quelle est la danse
19:16de célébration ?
19:17Non, Gomez
19:18Ce n'est pas un mariage
19:19Alors, quelle est
19:20l'ancienne favorite de la famille ?
19:21La couche de moustard
19:22Excellente
19:29Oh, Gomez
19:45C'est bon
19:46Bravo
19:52Et les gens se demandent
19:53pourquoi je suis
19:54un campeur heureux
20:14Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org