• hace 6 meses
Doramas.
Transcripción
00:00:00Estación de policía
00:00:04¿Qué acaso no te dije que no dejaras ir a Min Jung Bok?
00:00:06¿Tienes su dirección?
00:00:08¿Dónde estará?
00:00:10Creo que no has terminado de entender la situación
00:00:12Tú eres el que dio los golpes
00:00:14Y él el que los recibió
00:00:16Tú eres el agresor y él es la víctima
00:00:18¿Lo entiendes ahora?
00:00:20¿Sabes lo que él dijo?
00:00:22Dijo que se vengaría
00:00:24Que encontraría a quien lo acusó hace 10 años y que la mataría
00:00:26Creí en ti y por eso cuestioné a todos en el lugar
00:00:28Pero todos dijeron que él nunca dijo algo así
00:00:30Min Jung Bok es voluntario de 6 lugares diferentes
00:00:32Incluyendo el albergue para perros
00:00:36¿Por qué tratas de arruinarle la vida a alguien que quiere empezar de nuevo?
00:00:42Debiste traerme alguna evidencia
00:00:52La tengo
00:00:54¿Qué? ¿Evidencia?
00:00:56Lo escuché
00:00:58Sus pensamientos
00:01:00¡Suficiente!
00:01:02Cállate, no digas eso
00:01:06Si dices algo entonces...
00:01:08Pasará lo mismo que sucedió hace 10 años
00:01:12Park Soo Ha
00:01:16Ya pude recordar tu nombre
00:01:18Capítulo 5
00:01:20Palabras de las que debemos desconfiar
00:01:22Escriba su número de teléfono
00:01:24Identificación y dirección aquí
00:01:28Me pregunto si es correcto liberar a alguien que lleva un arma
00:01:32Es un martillo, no un arma
00:01:34Lo traía porque necesitaba reparar la cerradura
00:01:36¿Lo conoces lo suficiente para sacarlo de aquí?
00:01:40Ya mencionaste que no son familia
00:01:44Lo conozco desde hace 10 años
00:01:46Él es como un hermano para mí, así que nos consideramos familia
00:01:50Tú eres una abogada, ¿no es verdad?
00:01:54¿Ellos están mintiendo solo para evitar los cargos en su contra?
00:01:56No, es una mentira
00:01:58Ellos viven juntos
00:02:00¿Viven juntos?
00:02:02¿Sí?
00:02:04¿Recuerdas el caso reciente del celular?
00:02:06Me dieron la orden, me dirigí a la casa
00:02:08Y los encontré en la casa juntos
00:02:10Y los vi salir cuando hacía mi ronda
00:02:12En la mañana del día siguiente
00:02:14No, ese día fue...
00:02:16Sí, vivimos juntos
00:02:18Hay tanto que él debe
00:02:20De cuidar en su último año de preparatoria
00:02:22¿Cierto?
00:02:24Dirígete a mí como si fuera tu hermana ahora
00:02:26Sí, dije eso
00:02:30Bueno, en ese caso
00:02:32¿Estás arrepentido de lo que has hecho?
00:02:36Si vas detrás de ese hombre otra vez
00:02:38Y lo molestas, te arrestarán de inmediato
00:02:40¿Entiendes?
00:02:42Solamente di que sí
00:02:44De otra forma
00:02:46Nunca saldrás de aquí
00:02:52Lo que hice estuvo mal
00:02:54No lo volveré a hacer
00:02:56¡Eso es lo que debías decir desde antes!
00:03:00Es suficiente
00:03:02Si yo quisiera, podrían ser demandados por violencia
00:03:16Oye
00:03:18No creo que haya más autobuses a esta hora
00:03:20¿Tienes dinero para un taxi?
00:03:22
00:03:26Oigan, ¿por qué no suben?
00:03:28Los llevaremos de regreso
00:03:30No, está bien, llamaremos a un taxi
00:03:32No encontrarán un taxi aquí
00:03:34De cualquier manera, vamos para allá para hacer nuestra ronda
00:03:36Los llevaremos
00:03:38¡Park Soo Ha, súbete ya!
00:03:40Pensé que ustedes eran familia
00:03:42Desde la primera vez que los vi
00:03:44Cuando pasó el incidente del celular
00:03:46Él me siguió y me suplicó que atrapara al culpable
00:03:48Y dijo que creía saber quién lo hizo
00:03:50Incluso me pidió que hiciera rondas extras
00:03:52Porque sabía que no podrías dormir
00:03:54Ay, debo admitir que por eso me hubiera gustado
00:03:56Tener una hermana
00:04:00¿Cuál es su relación con Mink?
00:04:02¿Cuál es su relación con Mink?
00:04:04¿Cuál es su relación con Mink?
00:04:06¿Cuál es su relación con Mink?
00:04:08¿Cuál es su relación con Min Jung Guk?
00:04:10Incluso durante el incidente del celular
00:04:12Soo Ha me dijo que Min Jung Guk era culpable
00:04:18¿Investigó más sobre él?
00:04:20Ay, el celular no tenía nada que ver con él
00:04:22Él ha vivido tranquilo
00:04:24Desde que salió de prisión
00:04:26Él ha hecho trabajos voluntarios
00:04:28¿Qué fue lo que le hizo para que actúe así?
00:04:32Hace 10 años
00:04:34Min Jung Guk asesinó a su padre
00:04:38Y yo fui la testigo de ese crimen
00:04:52Puedo entender que haya una historia larga entre ustedes tres
00:04:54Pero eso no les da derecho de ir y golpear a ese hombre
00:04:58Investigaremos a Min Jung Guk, pero no causen problemas
00:05:00Y confíen en nosotros
00:05:02Y quizá debamos hacerles preguntas
00:05:04Así que contesten sus teléfonos
00:05:06¿De acuerdo?
00:05:08
00:05:10¿Abogada Jang?
00:05:12Si él escapa, sabe que debe hacerse responsable
00:05:16Sí, lo sé muy bien
00:05:26¿Qué están esperando para entrar?
00:05:28Cierto
00:05:32Entremos a casa, Soo Ha
00:05:34Ah...
00:05:36Bien
00:05:52Estaremos haciendo rondas más seguido
00:05:54Así que no se preocupen por nada
00:05:56Sí, muchas gracias
00:06:04¿Tienes zapatos de hombre?
00:06:06¿Acaso vive alguien más contigo?
00:06:08Los pongo ahí para que la gente piense eso
00:06:14Por eso siempre pides dos tazones de fideos de alubias
00:06:16
00:06:18¿No quieres comer?
00:06:20Gracias, no tengo hambre, come tú
00:06:22Considérame tu hermana
00:06:24Así te voy a alimentar
00:06:26Ya te dije que no
00:06:30¿Qué?
00:06:32No...
00:06:36Hasta luego
00:06:38Oye, quédate aquí
00:06:40Te saqué de ahí diciendo que vives conmigo
00:06:42Así que...
00:06:44Quédate unos días como si fueras mi hermano
00:06:50¿Qué pasará si Min Jung Gook regresa aquí?
00:06:54Necesito a este chico para sentirme segura
00:06:58Dame eso
00:07:02Gracias
00:07:16¿Por qué no me dijiste antes?
00:07:18Me costó tanto recordarte
00:07:20Ya te había dicho que mi nombre es Park Soo Ha
00:07:22Lo hice pero tú no me reconociste
00:07:26Oye
00:07:28¿Cómo te reconocería por el nombre?
00:07:30Yo sí te reconocí
00:07:32Te reconocí al escuchar tu nombre
00:07:34Incluso después de 10 años
00:07:36¿Cuál es su problema?
00:07:38Me pregunto si fui su primer amor
00:07:42No es eso
00:07:44¿Y si no es eso entonces?
00:07:46¿Por qué estás haciendo esto?
00:07:48¿Por qué después de 10 años me proteges?
00:07:54No me gusta saber que estoy en deuda
00:07:56Es todo
00:08:00Gracias
00:08:24Si ella no hubiera estado
00:08:26Hubiera muerto hace 10 años
00:08:28Tengo que cuidarla
00:08:30¡Ella salvó mi vida!
00:08:32¡Lo sabes!
00:08:58¿Por qué no me dijiste antes?
00:09:00Me costó tanto recordarte
00:09:02Dame eso
00:09:04¿Por qué no me dijiste antes?
00:09:06Me costó tanto recordarte
00:09:08Tengo que cuidarla
00:09:10Tengo que cuidarla
00:09:12Tengo que cuidarla
00:09:14Tengo que cuidarla
00:09:16Tengo que cuidarla
00:09:18Tengo que cuidarla
00:09:20Tengo que cuidarla
00:09:22Tengo que cuidarla
00:09:52Tengo que cuidarla
00:10:22Tengo que cuidarla
00:10:24Tengo que cuidarla
00:10:42Perdón
00:10:52¿Por qué vas vestida así?
00:10:54¿Y el paraguas?
00:10:58¿Acaso crees que podrás defenderte de Min Jung Woo con eso?
00:11:00Oye
00:11:02¿Podrías dejar de leer mis pensamientos en algún momento del día?
00:11:04Siempre estás aquí escuchando todo
00:11:08¿Está bien que vayas así al trabajo?
00:11:10¿No vas a la corte?
00:11:12Eso no te interesa
00:11:14Yo debo sobrevivir
00:11:16Debería haber estudiado defensa personal
00:11:18Si vas a tratar de defenderte, cárgalo
00:11:20Quizás sea muy tarde cuando lo tomes
00:11:24Si alguien llega por tu espalda
00:11:26Golpéalo así, en el estómago
00:11:28Con todas tus fuerzas, no lo olvides
00:11:30Golpearlo, muy fuerte
00:11:32Y si no tienes el paraguas contigo
00:11:34Golpéalo con tu codo
00:11:36Barbilla
00:11:38Barbilla
00:11:40Estómago
00:11:42¿Y después?
00:11:44Después debes correr, muy rápido
00:11:48¿Cuándo viste ayer a Min Jung Woo?
00:11:52¿Leíste sus pensamientos?
00:11:56
00:11:58¿Y sabes si él hizo...
00:12:00Lo del celular?
00:12:02
00:12:08¿Y dijo que se vengaría?
00:12:10Por ahora no podrá hacerte daño
00:12:12La policía te está observando, y yo también
00:12:14¿Y tú?
00:12:16Vamos, llegarás tarde
00:12:46Gracias a ti, no podré llegar a ella
00:12:54Me pregunto si habrá un camino fácil
00:13:06¿Por qué?
00:13:08¿Por qué?
00:13:10¿Por qué?
00:13:12¿Por qué?
00:13:14¿Por qué?
00:13:20Hola madre
00:13:22Hola, es sobre la cita a ciegas que te mencioné
00:13:24Estoy pensando en fijar una fecha
00:13:26¿A ciegas?
00:13:28¿Y cómo es él?
00:13:30¿Alguna vez lo has visto? ¿Es decente?
00:13:32¡Claro!
00:13:34No se ve que sea presumido, a comparación de otros ricos
00:13:36Es modesto y humilde
00:13:38Escucha, no me refería a eso
00:13:40Como...
00:13:42¿Cómo es su cuerpo? ¿Crees que sea un buen luchador?
00:13:44¿Buen cuerpo?
00:13:46¿Cuerpo?
00:13:48¿Qué no dijiste que lo primero que hay que buscar en un hombre es el dinero?
00:13:50Cambié de opinión
00:13:52Vale más el cuerpo que el dinero
00:13:54Dime cómo es su cuerpo
00:13:56No estoy segura porque no lo he visto desnudo
00:13:58Pero sus brazos son fuertes como la piedra
00:14:00Y tienen una linda forma
00:14:02¿Está bien?
00:14:04Sí, de acuerdo
00:14:06Veré si tengo tiempo libre en la semana entrante
00:14:08Adiós
00:14:12Me sentiré más segura si tengo novio
00:14:18Préstame tu celular
00:14:20¿Por qué?
00:14:24Te instalaré una aplicación de localización
00:14:28¿Eso qué es?
00:14:30Así los dos podremos
00:14:32Saber dónde estamos todo el tiempo
00:14:34¿En serio? ¿Eso significa que podrás encontrarme
00:14:36Si algo me llegara a pasar?
00:14:38
00:14:40Wow, sí que eres inteligente
00:14:42Con todas esas palabras
00:14:44No es que sea tan inteligente
00:14:46Lo que pasa es que tú no estás actualizada
00:14:48Sí que tienes talento
00:14:50Para rechazar los cumplidos
00:14:58¿Qué quieres tomar?
00:15:00Un americano con hielos, por favor
00:15:02Un americano con hielos
00:15:04Y un té rojo, por favor
00:15:06Y dame mis puntos también
00:15:08Bien
00:15:10¿Y nuestros abogados?
00:15:12Fueron a ver a los gemelos, señor
00:15:14Ese caso parece complicado
00:15:16Al principio los dos
00:15:18Se decían culpables, ¿no?
00:15:20Sí, pero entonces Pil Sung
00:15:22Dijo que él lo había apuñalado
00:15:24Mientras que Pil Jahe cambió la historia
00:15:26Y dijo que él no fue
00:15:28Pero ahora, los dos dicen que no son culpables
00:15:30La abogada Jang logró convencer a Pil Sung
00:15:32De hacerse cargo del crimen de su hermano
00:15:34¿Por qué no quiere cambiar su historia?
00:15:36De esa manera, sólo lo está haciendo más confuso
00:15:38¿No crees?
00:15:40Sí, señor, tiene razón
00:15:42¿Cometiste un delito hace dos años?
00:15:44Pil Sung seguía quejándose
00:15:46Por no tener dinero para su colegiatura
00:15:48Así que robé unas casas
00:15:50Fue sólo para ayudarlo
00:15:52Ah, así que, aunque son gemelos
00:15:54Tu hermano es más inteligente
00:15:56Obtuvo un IQ de 152
00:16:00Su cerebro es un gran problema
00:16:04¿Por qué no robó?
00:16:06Él era una buena persona
00:16:08Pero empezó a apostar
00:16:10Fue cuando cambió
00:16:12Por favor, no mencione
00:16:14Que mi hermano apuesta
00:16:16Claro, veremos
00:16:18Entonces, ¿por qué crees
00:16:20Que tu hermano está tratando de culparte por el crimen?
00:16:22Porque mi hermano me odia
00:16:24Así que sigue tratando de que me vaya de su vida
00:16:26Cada vez que puede hacerlo
00:16:28¿Y al culparte de este crimen
00:16:30Por fin te enviará a prisión?
00:16:32Como soy el que tengo registros criminales
00:16:34Todos pensarán que yo soy el asesino
00:16:38¿Por qué crees que tu hermano te está culpando por el crimen?
00:16:42Siempre sintió envidia de mí
00:16:44Fui a la universidad
00:16:46No soy un criminal
00:16:48Siempre me pregunta por qué nuestras vidas son tan diferentes
00:16:54Cuando tenemos el mismo rostro, creo que me envidia
00:16:56¿Y eso
00:16:58También incluye a tu novia
00:17:08¿Dijiste que uno lo apuñaló y otro lo detuvo?
00:17:10Sí, pero el fiscal dijo
00:17:12Que los gemelos tenían todo planeado
00:17:14Y que son autores materiales
00:17:16Aunque en el video de seguridad se ve
00:17:18Como uno trata de detenerlo
00:17:20Como son gemelos, puede ser un poco difícil
00:17:22Saber quién es el culpable
00:17:24Los abogados Jang y Cha van a tratar de demostrar
00:17:26La inocencia de su respectivo cliente
00:17:28Será más complicado
00:17:30De lo que creímos
00:17:32Uno de ellos mató a un hombre
00:17:34Pero ambos dicen que son inocentes
00:17:36Además son gemelos
00:17:38No sé cómo sabremos quién es el culpable
00:17:42Si no probamos quién es el culpable
00:17:44Terminará siendo un caso
00:17:46Casi imposible de resolver
00:17:48Esta confusión hará que salgan libres
00:17:50Es por eso que el fiscal
00:17:52Está tratando de impedir que se resuelva
00:17:56¿No es la abogada Jang la que está allá?
00:17:58Es ella
00:18:00¿Trae un paraguas?
00:18:02¿Por qué traerá un paraguas?
00:18:04¿Acaso va a llover hoy?
00:18:06No, según el pronóstico
00:18:10Ahí está el abogado Cha
00:18:14Parece que está a punto de jugarle una broma
00:18:16Esos dos llevan una vida interesante
00:18:18Sí, tiene razón
00:18:20¿Recuerda la última cena que tuvimos?
00:18:22El abogado Cha tuvo que cargar
00:18:24A la abogada Jang
00:18:26Me pregunto si terminarán juntos dentro de poco
00:18:28Están en la edad de enamorarse
00:18:30Están en la mejor parte de su vida
00:18:54Ah
00:18:58Quizá deberías ir al médico, a revisarte
00:19:00No, estoy bien
00:19:02Tengo una audiencia dentro de una hora
00:19:06¿No está arrepentida, abogada Jang?
00:19:08Claro que no
00:19:10Él no debía asustarme así
00:19:12Además, eso fue un ataque
00:19:14Hacia mi sistema mental y de defensa
00:19:16Yo solo me defendí del abogado Cha
00:19:18Y sus amenazas fue una respuesta completamente natural
00:19:20Pero tú lo dañaste más
00:19:22¿Qué tal si el abogado Cha no puede tener hijos nunca
00:19:24Y pierde su virilidad por esto?
00:19:26Lo que hiciste fue un daño muy grave a su físico
00:19:30No tengo un daño grave
00:19:32Lo revisé hace poco en el baño
00:19:34Y está muy bien
00:19:36¿Lo escuchaste?
00:19:38Dijo que nada le sucedió
00:19:40Lo siento
00:19:42No pensé que reaccionarías de esa manera
00:19:44Ay, no
00:19:46Eres demasiado gentil, ¿no es verdad?
00:19:48Estás de su lado después de que te golpeo
00:19:50Y además te disculpas
00:19:52Te llamaré Sancha a partir de hoy
00:19:54¡Sancha!
00:19:56Está bien, me disculparé
00:19:58Lo que hice estuvo mal y lo siento
00:20:00¿Contento?
00:20:02¿A eso llama una disculpa? ¿Es una disculpa?
00:20:04Escúchala, seguro insultaría a cualquiera
00:20:06Aunque sea la culpable
00:20:08Y respecto al caso
00:20:10No son coautores del crimen
00:20:12Estoy de acuerdo
00:20:14Eso es bueno, tu hermano es el culpable
00:20:16No, no es cierto, tu hermano es el culpable
00:20:18Está bien, paremos aquí
00:20:20¿Eh?
00:20:22Espera, ¿no comerás con nosotros?
00:20:24¡No lo haré! Tengo un compromiso
00:20:26Ay
00:20:28Mis piernas no funcionan
00:20:38No sabía que éramos tan cercanas
00:20:40Como para comer juntas
00:20:42Vivíamos en la misma casa
00:20:44E íbamos a la misma escuela
00:20:46Eso creo que nos hace cercanas
00:20:48¿Qué es lo que quieres?
00:20:50Nada
00:20:54A los gemelos los conociste, ¿cierto?
00:20:58¿Con qué a eso viniste?
00:21:02No sabes quién fue
00:21:04Tengo razón, ¿no es verdad?
00:21:06Estás demasiado asustada
00:21:08De culpar al inocente, pero sabes que...
00:21:10Si admites no saber quién lo hizo
00:21:12Debes dejarlos ir
00:21:14¿Y entonces?
00:21:16¿Por eso decidiste culpar a ambos?
00:21:20¿Cómo lo sabes?
00:21:22¿Qué?
00:21:24¿Y reconoces entonces que te equivocaste?
00:21:28Sí, lo reconozco
00:21:30Tienes razón y yo...
00:21:34Hice algo muy mal
00:21:38¿Te estás burlando?
00:21:40No, claro que no
00:21:42¿Me crees tonta?
00:21:44Con esa expresión, ¿cómo alguien te podría creer?
00:21:46Entonces...
00:21:48¿Tú también lo piensas?
00:21:50Los gemelos hicieron esta misma expresión
00:21:52Los extremos de su boca...
00:21:56Estaban alzadas en una mueca
00:21:58Y vi que sus cejas también
00:22:02Me hablaron de esa misma forma
00:22:04Mientras negaban todo
00:22:06¿Eso es de alguien inocente?
00:22:08¿Tú qué opinas?
00:22:12¿Tiene en tu rostro esta evidencia?
00:22:14¿Usarás ese ángulo con ellos?
00:22:16No
00:22:18Tengo otra idea
00:22:20¿Y cuál es?
00:22:22¿Me vas a ayudar?
00:22:24¿Sí?
00:22:26¡Ay, no! ¡No quiero!
00:22:28¿Crees que estoy loca?
00:22:42Ahí va otra vez, ya está girando
00:22:44Ay...
00:22:50¿Cuál es su plan?
00:22:52Quizás Doyeon solo me está mintiendo
00:22:54¿Pero y si realmente planea algo?
00:22:56Esto me volverá loca
00:22:58¿Debería decir que confiese?
00:23:00No, no puedo
00:23:04¿A qué hora terminarás hoy?
00:23:06Iré por ti
00:23:08Es verdad
00:23:10¿Mi goma de mascar me escribió?
00:23:16De hecho, tengo algo que puedes hacer por mí
00:23:40Bien, llama cuando hayas terminado
00:23:42Te veo frente a tu edificio
00:23:44Sí, ya voy
00:23:46¡Profesor!
00:23:48Suha manda mensajes en clase
00:23:52Vaya, sí que estudian en clase, ¿eh?
00:23:54No les bastan las reuniones
00:23:56y ahora planean citas
00:24:02No, no es así
00:24:04Park Suha, ni se te ocurra faltar a una de tus clases hoy
00:24:06Te estaré vigilando, ¿eh?
00:24:08Espere, profesor
00:24:10Estoy esperando una llamada importante
00:24:12Me lo regresa, por favor
00:24:14¡Lo confiscaré! ¡Hasta tu última clase!
00:24:22Me volveré loco
00:24:28¡Qué bueno que traje mi paraguas!
00:24:38¡Abogada Yang! ¡Jie!
00:24:40Me alcanza
00:24:44¡Espera!
00:25:00¿Qué haces?
00:25:02¿Apenas estás regresando de la corte?
00:25:04Sí, te he seguido todo este tiempo
00:25:06¿Por qué no lo dijiste?
00:25:08¡Pudimos compartir el paraguas!
00:25:10No quería volver a asustarte como lo hice en la mañana
00:25:16¿Qué es lo que tienes últimamente?
00:25:18¿Qué?
00:25:20Pareces preocupada
00:25:22Como si alguien te siguiera todo el tiempo
00:25:24Es lo que creo
00:25:26No, no es nada de eso
00:25:28¡Bien, qué alivio! ¡Vamos adentro!
00:25:30Oye
00:25:32Sobre lo que pasó antes
00:25:34Créeme que...
00:25:36Tú tuviste toda la culpa de mi reacción
00:25:38Sí, lo sé
00:25:40Lo siento
00:25:42Pero yo...
00:25:44Creo que también yo reaccioné un poco exagerado
00:25:48Así que en realidad
00:25:50Lo siento
00:25:52Sí, ya no te preocupes por eso
00:25:56Abogado
00:25:58¿Tienes tiempo disponible?
00:26:00Quiero hablar contigo
00:26:02Sobre el caso de los gemelos, ¿sí?
00:26:06¿La fiscal te ha dicho si tiene un plan?
00:26:08
00:26:10¿Acaso has pensado en algo?
00:26:12¿Qué será si no hay sangre?
00:26:14Y huellas dactilares tampoco
00:26:16¿O sí?
00:26:20¿Eres cercana a la fiscal Doyon?
00:26:22¡Ay, no! ¡No me agrada! ¡No!
00:26:24Puedo llegar a expresar mis sentimientos por ella
00:26:26Diciendo que no me agrada
00:26:28Con solo escuchar su voz
00:26:30¡Mi estómago se revuelve!
00:26:34No somos cercanas
00:26:36Pero...
00:26:38Me dijiste que comieron juntas, ¿no?
00:26:40
00:26:42Entonces eso significa que no tiene un plan
00:26:44Estoy seguro que está jugando
00:26:48Eso fue lo que pensé
00:26:50Pero uno nunca sabe
00:26:52Si tuviera un plan bajo la manga, no te lo contaría
00:26:54Solo dices esas cosas
00:26:56Cuando no tienes idea de qué hacer
00:26:58Pero yo...
00:27:02No te dejes llevar, ni te pongas nerviosa
00:27:04Un toro no puede ver al torero
00:27:06Porque solo ve la capa de color rojo
00:27:08La fiscal te enseña la capa para agitarte
00:27:10Así que debes...
00:27:12Tranquilizarte
00:27:14¿Él está diciendo que soy el toro?
00:27:18Se supone que debo enojarme
00:27:20Pero no lo estoy haciendo
00:27:24Mis ojos se volvieron locos en un principio
00:27:26¿Qué es lo que hago?
00:27:28¿Abogada Young?
00:27:32Ya lo tengo
00:27:34¿Qué es lo que hace?
00:27:38Solo digo que estoy de acuerdo
00:27:40Por eso...
00:27:42Dije que lo tengo
00:27:44¿Qué no sabes lo que significa?
00:27:46Sí, sé a qué se refiere
00:27:48Lo tengo
00:27:50Me estoy volviendo loca
00:27:52Me estoy loca
00:28:14¿Te pasa con goma de mascar?
00:28:16Dijo que me recogería cuando terminara
00:28:20Creo que aún es buena hora para volver sola a casa
00:28:32¿Ya te vas a casa?
00:28:36Sí, así es
00:28:38Ay, ¿por qué está lloviendo tanto?
00:28:40Ni siquiera traje un paraguas
00:28:42Ay no, ¿con qué me cubriré?
00:28:44Hay que hacerlo
00:28:46Compartiremos el paraguas
00:28:48Te llevaré a casa
00:28:50Y ya que estés dentro, me lo prestas para que no me moje
00:28:52¿Qué opinas?
00:28:54¿Es un buen plan?
00:28:56¿Acaso está coqueteándome?
00:28:58¿Cree que soy así de fácil?
00:29:00Te toca llevarlo, si te parece
00:29:02Sí, de acuerdo
00:29:04¿Qué pasa?
00:29:06¿Qué pasa?
00:29:08¿Qué pasa?
00:29:10Sí, de acuerdo
00:29:18Anda
00:29:24Estudiar hasta tarde
00:29:26¿Puedes descansar con estas notas?
00:29:40Par ksúcha
00:30:02¡Ay, ah!
00:30:04¡Ay, me duele!
00:30:06¡Bestia!
00:30:08¡Ah! ¡Ah! ¡Me duele! ¡Ah! ¡Ah! ¡Me duele! ¡Ah!
00:30:12¿Qué pasa? ¿Te sientes mal?
00:30:14¿Pero qué tiene?
00:30:14¡Ah! ¡Me duele el estómago! ¡Me duele mucho!
00:30:17¡Ah! ¡Por favor! ¡Llévenme a la enfermería! ¡Por favor! ¡Me duele! ¡Ayúdenme! ¡Ah!
00:30:23¿Estás bien? Ven, déjame ayudarte. ¡Anda, vamos!
00:30:26¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ayúdenme, por favor!
00:30:30¿Qué esperas? ¡Ayúdala!
00:30:32¿Qué? ¿Sí?
00:30:47Ya puedes bajarme.
00:30:52Creí que mis brazos se romperían.
00:30:53Oye, ¿que no me vas a agradecer por haberte sacado de ahí?
00:30:57¿Cuándo pedí tu ayuda?
00:30:59¿Vas a ir con la abogada, Yang?
00:31:01Mm. Dijo que debía hablarme de algo.
00:31:07Toma tu celular. Lo tomé cuando fingí caerme.
00:31:10Gracias. Te compraré algo mañana. Bueno, creo que debo irme. Nos vemos.
00:31:16¡Zu! ¡Zuha!
00:31:30¿Por qué no contesta? ¿Sigue en la oficina?
00:31:54No está bien.
00:31:59Ah, la aplicación.
00:32:07Vaya, ya casi está en casa.
00:32:10Creo que lo que debemos hacer mañana en la corte es tratar de destruir los argumentos de la fiscal sobre la coautoría.
00:32:17Porque si no, no sabremos quién es el inocente y quién el culpable. Así que lo que debemos hacer...
00:32:21¿Cómo le despediré de él cuando lleguemos a casa?
00:32:25Debería hacerle una reverencia y desearle buenas noches.
00:32:28No, eso es muy seco. Debería decirle adiós y que tenga buenas noches.
00:32:34¿Acaso eso es lo correcto?
00:32:37No, eso se vería muy amistoso. ¿Qué es lo mejor que debería hacer?
00:32:41Hay que vernos mañana antes de la corte y entonces unimos nuestras historias.
00:32:44¿Qué? ¿Qué dices? ¿Debemos hacer qué cosa?
00:32:49Aún estamos en el mismo equipo. Deberíamos unir las historias.
00:32:54Ah... ¿Historias?
00:32:56Sí, deben ser iguales.
00:33:02Está lloviendo mucho.
00:33:11Llamada de Sung Bin.
00:33:16Sí.
00:33:17¿Ya viste a la abogada?
00:33:20No, aún no. ¿Por qué?
00:33:22¿Recuerdas cuando me hablaste de tu primer amor?
00:33:25Era... la abogada Jang, ¿cierto?
00:33:29¿Por qué me preguntas eso?
00:33:31¿Aún... te gustas?
00:33:37¿Estás loca? Eso fue hace mucho.
00:33:40Entonces, ¿por qué te preocupas por ella?
00:33:43Es... porque...
00:33:47Tengo una deuda con ella y debo pagarla.
00:33:50Ah... ya entiendo.
00:33:53¿Me hablaste solo para eso?
00:33:55No.
00:33:58Te llamé... para decirte que me gustas.
00:34:03Lo sé. Todo el mundo lo sabe.
00:34:10No de esta manera.
00:34:12Realmente me agrada.
00:34:15¿Por qué?
00:34:16Nada. Realmente me agrada.
00:34:22Me di... cuenta el día de hoy.
00:34:33Sé que yo no te agrado. Está bien.
00:34:38No tiene que ser un sentimiento mutuo.
00:34:41Pero que tú conozcas a alguien más.
00:34:43Que pienses en ella.
00:34:46Que te agrade otra persona.
00:34:48No está bien.
00:34:53Con solo pensar eso, mi corazón se encoge.
00:34:57Me duele.
00:34:59Pareciera que mi corazón se cae.
00:35:02Creo que... me gustas mucho.
00:35:13¿Cierto?
00:35:22¿Hola?
00:35:24Hola, señora.
00:35:26Debo contarle algo.
00:35:28La cita se acabó.
00:35:30¿Qué pasó?
00:35:32¿Qué pasó?
00:35:34¿Qué pasó?
00:35:36¿Qué pasó?
00:35:38¿Qué pasó?
00:35:40¿Qué pasó?
00:35:41Debo contarle algo.
00:35:43La cita ciegas que mencionó hace poco.
00:35:46Creo que lo mejor es que no vaya.
00:35:49No, no se trata de eso.
00:35:51Es que hay alguien que me interesa.
00:35:55Lo siento. Sé que se esforzó.
00:35:57Pero, ¿por qué cancelarla?
00:36:00No puede ser. La conozco muy bien.
00:36:03Es una de las amigas de mi hija.
00:36:05Es muy linda, en serio.
00:36:07Y la chica también es abogada.
00:36:09Es hija única. Creo que los dos se llevarían muy bien.
00:36:13En fin, ¿qué se puede hacer?
00:36:15No te preocupes.
00:36:17Escucha, llámame si cambias de opinión.
00:36:20Porque no me voy a rendir con esto, ¿entiendes?
00:36:23Sí, claro. Buenas noches.
00:36:27Hasta luego.
00:36:29Qué triste.
00:36:31¿Quién es la hija de tu amiga?
00:36:33¿La única hija de la familia, linda y además abogada?
00:36:36Es Gi Sung.
00:36:37Dijiste que era la hija de tu amiga.
00:36:40Si le digo que es mi hija,
00:36:42él se sentirá obligado y rechazará conocerla.
00:36:45Por eso pensé en este plan.
00:36:47Pero no funcionó.
00:36:49¿Le comentaste a Gi Sung que es el abogado Cha?
00:36:51Claro que no.
00:36:53Si le digo a mi hija, diría que no.
00:36:55Es tan terca.
00:36:56El que tenga citas es tan difícil.
00:36:58Que por eso me mato haciendo estos planes estratégicos.
00:37:02¿Dijiste planes estratégicos?
00:37:04Claro.
00:37:05El destino de la gente no es algo automático en estos días.
00:37:09¿Creo que realmente te agrada el abogado Cha?
00:37:11Es tan decente.
00:37:13Es el segundo hijo del dueño de un sauna.
00:37:15Y también es abogado.
00:37:17Además es todo un caballero.
00:37:19Tiene brazos fuertes como la piedra.
00:37:21Y además tenemos esto.
00:37:26Oye, ¿qué es eso?
00:37:27Espera un segundo.
00:37:30El hombre es la madera.
00:37:32Y la mujer es fuego.
00:37:35Es como el movimiento de la flama.
00:37:37Durante el verano están destinados a una vida próspera.
00:37:40¿Cómo dejarlo ir?
00:37:43¿Ya hiciste que leyera su compatibilidad?
00:37:45Claro.
00:37:47En estos días ya no se puede tener paciencia.
00:37:59¿Llegaste?
00:38:01¿Irías por mi? ¿Por qué no contestabas?
00:38:06¿Por qué estás tan mojado?
00:38:08¿No te llevaste el paraguas?
00:38:22Voy a hacer panqueques.
00:38:23¿Vas a comer, cierto?
00:38:25Haré para ti.
00:38:28Cámbiate de ropa, si no te resfriarás.
00:38:30Usa una de mis playeras azules que están en el primer cajón.
00:38:33Creo que es la que te quedará.
00:38:35¿Puedes ir a la corte mañana a las dos?
00:38:37Tengo un caso muy complicado, es de unos gemelos.
00:38:40Que mientras robaban una tienda, uno de ellos acuchilló al dueño,
00:38:44pero el otro trató de detenerlo.
00:38:47Y no tengo idea de quién es el inocente, porque son gemelos idénticos.
00:38:53¿Dónde está la sal?
00:38:58Así que...
00:39:00Así que...
00:39:01Ve a la corte mañana y dime quién es el culpable.
00:39:06Si no hubieran estado encarcelados, podrías haber ido conmigo.
00:39:09Pero ahora solo puedes verlos en la corte.
00:39:11¿Sí me acompañarás?
00:39:21¿Qué? ¿Aún no te cambias?
00:39:23También te llamé y no me respondiste.
00:39:25No quiero panqueques. Tengo cosas que hacer, no iré.
00:39:30¿Pero qué tiene?
00:39:40Suja, doce llamadas perdidas.
00:39:44No le contesté.
00:40:00Buenos días.
00:40:04¿Qué hacen aquí?
00:40:05Tenemos que hacerle unas preguntas debido a lo que pasó hace poco.
00:40:09Ya veo.
00:40:10Por cierto, ¿va a algún lado?
00:40:13Sí.
00:40:15Me temo que mejor sería que se fueran de aquí.
00:40:17¿Cómo que irnos? ¿Por qué?
00:40:20¿Conocen a ese chico, el que me golpeó par Suja?
00:40:24Yo le hice algo horrible hace diez años.
00:40:27Sí, sí, lo sabemos.
00:40:28Considerando nuestra historia, dudo que él esté feliz que yo me acerque.
00:40:32Él tiene un recuerdo, solo quiere venganza.
00:40:35Seguro siempre está atormentado por eso.
00:40:39¿Ya sabe a dónde irá?
00:40:41Tuve suerte de encontrar a alguien que quisiera contratarme.
00:40:44Aunque es un poco lejos de aquí.
00:40:46Trato de vivir honestamente.
00:40:50Supongo que querían preguntarme.
00:40:52Está bien, no se preocupe.
00:40:54Muchas gracias.
00:40:56Si vuelven a verlo, díganle que lo siento.
00:41:01Sí, por supuesto.
00:41:09Ay amigo, estamos enviando a un inocente lejos de aquí.
00:41:13Estoy seguro que solo quiere vivir honestamente.
00:41:16Lo sé.
00:41:17¿Pero qué hacemos con el incidente?
00:41:20¿Qué vamos a hacer?
00:41:21Lo sé.
00:41:22¿Pero qué hacemos con el incidente del celular?
00:41:25¿Aún debemos investigar?
00:41:27¿No dijo que nada le faltaba?
00:41:28Sí.
00:41:29Ay, hay que cerrar el caso.
00:41:52¿Y mi cartel dónde está?
00:41:57¿Se cayó por aquí?
00:42:18¡Despierta!
00:42:19¿No irás a la escuela?
00:42:22¿Estás molesto?
00:42:25Está bien, los dos hicimos mal.
00:42:28Pero tú no contestaste mis llamadas.
00:42:30Eso fue tu error.
00:42:32Y reconozco que yo no contesté.
00:42:34Eso fue mi culpa.
00:42:35¿Contento?
00:42:37Te lo pido.
00:42:39No quiero que estés molesto.
00:42:42Y ven a la corte conmigo.
00:42:43¡Pude ganar el último caso!
00:42:45Gracias a ti.
00:42:46Cuando me dijiste que tenías razón.
00:42:48¡Por eso gané!
00:42:50Suja, ¿me estás escuchando?
00:42:53Dime qué lo haces.
00:42:56¡Debo verte a los ojos para sentirme segura!
00:42:58¡Te necesito!
00:43:02¡Me estoy volviendo loca, loca!
00:43:05Escucha.
00:43:06¿Tú puedes hacer como que no escuchaste eso?
00:43:15¡Qué alivio!
00:43:17¡Me asusté!
00:43:20¿Qué estás haciendo aquí?
00:43:21Date prisa, es tarde.
00:43:23Oye.
00:43:25¿Escuchaste lo que acabo de decir?
00:43:27¿De qué hablas?
00:43:29No, nada.
00:43:30¿En serio no puedes ir hoy a la corte?
00:43:35No.
00:43:36¡Por favor, ven!
00:43:42¿Quieres?
00:43:43¿Puedes decir que es aprendizaje?
00:43:46No.
00:43:49¡Escucha!
00:43:53Mira, cuando estaba en la escuela,
00:43:55nos daban puntos extras por ir al campo de trabajo.
00:43:58¿Tu escuela no tiene algo parecido?
00:44:00¿No es importante para la universidad o qué?
00:44:05¡Oye!
00:44:07¡Abogada Yang está en casa!
00:44:10Hola, ¿qué sucede?
00:44:12Pensé que estaría preocupada.
00:44:13Min Jung Gook se ha marchado.
00:44:15¿Es en serio?
00:44:16Sí, acabamos de ver cómo se iba.
00:44:18Dijo que lo mejor que podía hacer era irse lejos.
00:44:21Él mencionó que era mejor para todos que se fuera de aquí.
00:44:24¿Le preguntaron a dónde iba?
00:44:25¿Sabe su dirección?
00:44:27¿Por qué te obsesionas? ¡Se va lejos!
00:44:29¿Por qué no quiere vivir tratando de esconderse?
00:44:32De cualquier manera, olvídense de él y estén tranquilos.
00:44:36Creemos que se fue para estar lejos de ustedes.
00:44:39Me sentí mal cuando lo vi marcharse.
00:44:41¿Y por qué se siente mal?
00:44:45Bien, se lo agradezco.
00:44:47Debemos irnos.
00:44:49Anda.
00:44:50¿Qué?
00:44:51Sí.
00:44:52¡Tengan un lindo día!
00:44:54¡Quizá nunca vuelvan a ver a Min Jung Gook!
00:45:00¿Podemos...
00:45:02confiar en él?
00:45:06No.
00:45:16Anda, ven aquí.
00:45:20Pequeño travieso, ven aquí.
00:45:24Eres una chica.
00:45:27En ese caso, de hoy en adelante, tu nombre es Cristal.
00:45:30¿Sí?
00:45:31Ay, mamá.
00:45:32¿Las citas ciegas?
00:45:34¿Qué?
00:45:35¿No me dijiste que empezarías a hacerlo?
00:45:38¿Dijiste que irías a una cita ciegas para tener un tipo de seguridad?
00:45:41¿Lo dije?
00:45:43Creo que solo...
00:45:45me casaré con la ley.
00:45:46Quizá conozca a alguien...
00:45:48en el trabajo que pueda gustarme.
00:45:51Alguien que tenga intereses similares a los míos.
00:45:54¿No dices eso...
00:45:55porque ya conociste a alguien que te guste?
00:45:59¿Ya vas a comenzar?
00:46:00Exageras las cosas.
00:46:02No, no es nada de eso, pero quizá conozca...
00:46:05a alguien lindo aquí.
00:46:08De cualquier manera, no quiero ir a una cita ciegas.
00:46:10Díselo al hijo del dueño del sauna, ¿de acuerdo?
00:46:13¡Eres tú la que siempre...
00:46:15provoca que me den mis arritmias!
00:46:17¿Qué tienen que ver tus arritmias conmigo?
00:46:20¡Es tu constante indecisión la que está dañando mi presión arterial!
00:46:23¡Por eso tú eres la culpable!
00:46:25¡Voy a colgarte!
00:46:30Tranquila. Hay que estar tranquila.
00:46:32Sí.
00:46:33Respira.
00:46:34¡Ay, esa hija mía me...!
00:46:37Ay, tranquila, tranquila.
00:46:38Tengo que estar tranquila si quiero una vida larga.
00:46:42Tranquila.
00:46:44¿Qué voy a hacer ahora?
00:46:47Debo cambiar la estrategia.
00:46:49Creo que...
00:46:51buscaré algo nuevo...
00:46:53para mi tonta hija.
00:47:09Pollo frito Yang Hyesung.
00:47:13Se solicita repartido.
00:47:17Horario 2 pm a media noche.
00:47:29Buenas tardes.
00:47:31Vine porque supe que busca ayuda.
00:47:34Yo la llamé ayer.
00:47:35¿Tú eres Hildong, cierto?
00:47:37Así es. Mucho gusto.
00:47:39Gusto en conocerla.
00:47:46¡Alto!
00:47:47¡Espera!
00:47:58Oye.
00:47:59Cerraste la puerta a propósito.
00:48:01No, no, no.
00:48:02Oye.
00:48:03Cerraste la puerta a propósito.
00:48:05No.
00:48:07Ni siquiera te vi.
00:48:08Eres tan mala.
00:48:10Puedes engañar a los demás, pero a mí no.
00:48:12Ni siquiera creo que tengas evidencia.
00:48:14Voy a vencerte.
00:48:15Nadie creerá que los dos son coautores del crimen.
00:48:18Tú aguarda.
00:48:20Espero que hayas leído los casos de coautoría.
00:48:24Claro que lo hice.
00:48:26El homicidio del 2006 en el autolavado de Yongchi.
00:48:29¿Sí?
00:48:30La violación y el asesinato en el año 2009.
00:48:33Y el robo y asesinato de un farmacista en el 2010.
00:48:37El robo y homicidio al farmacista es parecido a este.
00:48:41Dos hermanos hicieron el crimen y los dos negaron hacerlo.
00:48:45Pero los dos recibieron 15 años de prisión.
00:48:48Ese juez estaba loco.
00:48:50¿En serio?
00:48:52¿Sabes quién fue el juez de ese caso?
00:48:55¿Su nombre?
00:48:57Fue el juez Gong Sook.
00:48:59El juez para este caso.
00:49:10Es cierto, Kim Gong Sook es el juez del caso.
00:49:13Esto no tiene sentido.
00:49:14¿Nos culpa como coautores del crimen?
00:49:16Seguro a ella le molesta que los dos hayan dicho que son inocentes.
00:49:20Los culpará por jugar con la corte.
00:49:23¿Y si nos pasa lo mismo?
00:49:25No sé lo que hará.
00:49:26Este es un caso de primer grado.
00:49:28¿Saben lo que es eso?
00:49:29¿Alguien puede decírmelo?
00:49:31Sí.
00:49:32Es cuando hay un asesinato, ¿cierto?
00:49:38¿Acaso estás pensando lo mismo que yo?
00:49:41¡Lo tengo!
00:49:54Leí este caso y parece que es muy complicado.
00:49:57Los dos son gemelos idénticos.
00:49:59No puede saber quién es quién.
00:50:01Solo ve este caso como uno de los que te pone a girar el cerebro.
00:50:04Si te lo tomas muy en serio, va a dañar tus nervios.
00:50:06Y te arruinará.
00:50:08Creo que la fiscal acertó en hacer los cómplices del crimen.
00:50:10Claro.
00:50:11Estoy seguro que los gemelos saben quién fue el que tomó el cuchillo.
00:50:15Creo que son coautores del crimen.
00:50:17Terminemos esto lo más rápido posible y vamos a comer.
00:50:20Hay un restaurante nuevo aquí cerca.
00:50:22Claro.
00:50:23Esto se ve impresionante.
00:50:24Mira, el que está entrando es el juez.
00:50:26¡Todos de pie!
00:50:36¡Oh!
00:50:37¡Qué bien!
00:50:38¡Tomen asiento!
00:50:46Juicio en sesión.
00:50:47¡Vaya!
00:50:48¡Son idénticos!
00:50:49Sí, se ve excelente.
00:50:51Los acusados Joon Pil-Song y Joon Pil-Jae robaron dinero de una tienda en la fecha en cuestión.
00:50:56Pero la víctima apareció en la escena.
00:50:58El acusado tomó el cuchillo para después atacar y matar a la víctima.
00:51:02Es cierto que Joon Pil-Jae trató de detener a su hermano,
00:51:05aunque sabía que llevaba consigo el arma.
00:51:08Antes de que el asesinato se llevara a cabo, él ya tenía conocimiento...
00:51:13...de que esto ocurría.
00:51:15...de que esto ocurriría tarde o temprano.
00:51:17Por lo que ambos son culpables.
00:51:27¿No cree que coautores es una palabra un poco difícil de entender?
00:51:31Eso significa que dos personas trabajaron en conjunto para llevar a cabo un acto vandálico,
00:51:36el mismo crimen, en el mismo lugar, a la misma hora.
00:51:39Lo cual se castiga con la misma sentencia.
00:51:42Incluso aunque uno de ellos haya realizado el asesinato y el otro el robo,
00:51:46los dos deberán ser acusados de ambos crímenes.
00:51:48¿Lo entiende?
00:51:52¿No cree que esos términos legales son difíciles?
00:51:55Debe explicar todo esto a los acusados para que ellos lo entiendan.
00:51:59Todo este tipo de detalles puede tener una gran diferencia en sus percepciones.
00:52:02¿Por qué no escuchamos a la abogada de Jung Pil-Sung?
00:52:05Ya puede comenzar.
00:52:09Sí.
00:52:11El acusado Jung Pil-Sung...
00:52:14...está acusado de...
00:52:16...hacer un acto vandálico...
00:52:18...en el mismo lugar, a la misma hora.
00:52:20¿Qué?
00:52:22¿Qué?
00:52:23¿Qué?
00:52:25¿Qué?
00:52:26¿Qué?
00:52:28¿Qué?
00:52:29¿Qué?
00:52:31¿Qué?
00:52:32El acusado Jung Pil-Sung...
00:52:34...niega haber sido autor del crimen.
00:52:41El acusado Jung Pil-Sung...
00:52:43...nunca cuchilló a la víctima Yang Ki-Soo con dicha arma.
00:52:46Tampoco sabía que su hermano llevaba un cuchillo al asalto.
00:52:50Por eso es que él se declara inocente.
00:52:53¿Está negando los cargos contra él?
00:52:56Así es.
00:52:57El acusado Jung Pil-Sung siguió a su hermano Jung Pil-Jae...
00:53:00...imaginó que su hermano llevaría un arma con él.
00:53:04¡Eres un traidor!
00:53:05¡Tú fuiste el que mató a ese hombre!
00:53:07¡Yo sólo traté de detenerte!
00:53:09¡Silencio! ¡Siéntate!
00:53:12Míreme, juez. Soy inocente.
00:53:14Como ya tiene un registro, trató de culparme porque no quiere volver a la cárcel.
00:53:18¡En serio! ¡No sabía nada!
00:53:19¡Ya basta!
00:53:22¡Siéntate!
00:53:24Acusado, guarde silencio.
00:53:27Un arrebato más y tendré que sacarlo de esta sala.
00:53:29Puede seguir, abogada.
00:53:32Ah, prosiga.
00:53:36¿La fiscal tiene alguna evidencia de la cual no tenga conocimiento?
00:53:46Puedo entender por qué la fiscal está tratando de hacerlos coautores del crimen.
00:53:52El video de vigilancia logró capturar el momento exacto del asesinato.
00:53:56Pero, por desgracia, no podemos saber quién de los dos lo hizo.
00:54:01Porque, como pueden ver, son gemelos idénticos.
00:54:05Y sé que tampoco pueden dejar ir a uno sólo porque no saben quién lo hizo.
00:54:09Porque una vida se perdió trágicamente en este incidente.
00:54:12Por eso la fiscal los acusa como coautores del crimen.
00:54:15Los muestra como cómplices cuando dice que sabían sobre el arma que llevaban.
00:54:19A pesar de que ambos niegan haber notado que el otro llevaba el arma para cometer el homicidio,
00:54:25de lo que estoy seguro es que uno de ellos miente.
00:54:28Pero eso también indica que uno de ellos dice la verdad.
00:54:32Si seguimos a la fiscal...
00:54:34El que dice la verdad será castigado por un asesinato que no cometió y un inocente ir a prisión.
00:54:39Creo que el prevenir que eso llegue a pasar es uno de mis deberes en la corte.
00:54:45Esta será sin duda una batalla muy larga.
00:54:48Porque incluso la fiscal ya dejó de pelear en ella.
00:54:55Pero creo que la corte no puede rendirse en esta batalla. No podemos hacerlo.
00:55:00No, creo que ustedes ya están de acuerdo conmigo.
00:55:04El tiempo que se gaste en la corte para traer justicia nunca será tiempo desperdiciado.
00:55:16Después de escuchar esto, acusarlos de coautores creo que estaría muy mal visto.
00:55:21Pero su señoría...
00:55:23Silencio.
00:55:24Si uno de ellos hubiera sabido que el otro traía el arma, no hubiera tratado de detenerlo.
00:55:28En ese caso, el que no cometió el asesinato será acusado de robo,
00:55:31mientras que el otro será acusado de robo y asesinato.
00:55:34La acusación debe ser revisada como robo y homicidio,
00:55:38y como robo para la próxima audiencia.
00:55:41Necesitaré su colaboración en el asunto, fiscal.
00:55:52Volveremos a vernos cuando esto esté hecho.
00:55:54Lo que significa es que la corte no cree que estos dos hombres
00:55:58hayan planeado y participado juntos para llevar a cabo este crimen.
00:56:01Le pedimos a la fiscal que cambie sus cargos a los que son realmente justos,
00:56:05para que el culpable pague por sus actos.
00:56:08Asegurarnos que el fiscal haga los cargos correctos es el deber de la corte.
00:56:13¿Quedó claro? Esto es para mostrar la legalidad de la corte.
00:56:17Solamente es nuestro trabajo.
00:56:48¡Guang Gu!
00:56:50¿Deberíamos reunirnos para hablar?
00:56:53¿Hablar? ¿De qué?
00:56:55¡Sobre los gemelos!
00:56:57Como ganamos nuestra primera batalla, debemos prepararnos para la segunda.
00:57:01Hay que hacerlos separados.
00:57:03¿Qué?
00:57:05Ya no es una lucha contra la fiscal, es batalla entre nosotros.
00:57:08Alguna evidencia puede dañarme, y otra puede servirte a ti en el caso.
00:57:12¿Qué?
00:57:13Alguna evidencia puede dañarme, y otra puede servirte a ti en el caso.
00:57:17No podemos compartir nuestra evidencia.
00:57:20Bueno, que tengas suerte.
00:57:23Nos vemos después, abogada. Voy a otra audiencia.
00:57:34Ya no importa. ¿Acaso cree que disfrute hacer equipo con él?
00:57:44¿Sabes lo que acabas de hacer?
00:57:47Lo sé.
00:57:49Mucho cuerpo policíaco ayudó en esta investigación.
00:57:52No hay evidencia de quién lo mató y quién lo evitó.
00:57:55¡Lo sé!
00:57:57¿Lo sabes?
00:57:59Sí, lo sé.
00:58:01¿Y quién lo mató?
00:58:03¿Quién lo mató?
00:58:05¿Quién lo mató?
00:58:07¿Quién lo mató?
00:58:09¿Quién lo mató?
00:58:11¡Lo sé!
00:58:13¿Lo sabes?
00:58:15En este punto pueden ser declarados inocentes.
00:58:18Pero si no hubiera hecho nada, los dos podrían haber terminado en prisión.
00:58:23¿No entiendes que el culpable puede quedar en libertad?
00:58:26Creo que eso tiene más sentido al que un hombre inocente se ha llevado a prisión.
00:58:30Nunca dejes que culpen a un solo inocente, aunque pierdas a diez culpables.
00:58:36No aprendiste eso en clase, ¿cierto?
00:58:41¿Sabes quién debería salir del sistema legal?
00:58:44Un abogado que siempre pierde sus casos.
00:58:47Un juez con un mal veredicto.
00:58:49O una...
00:58:51Fiscal que siempre hace mal sus cargos.
00:58:54¡Cállate!
00:58:56Y no es su culpa.
00:58:58Lo peor que existe es la gente que no puede admitir sus errores como tú.
00:59:03¿Recuerdas lo que te dije?
00:59:05¿Eh?
00:59:06¿Recuerdas que te dije que debías disculparte con mi mamá?
00:59:09Me parece que deberías tenerlo en mente, por tu bien.
00:59:15Eso fue increíble, Jang Hyesung.
00:59:17¿Increíble?
00:59:24¡Goma de mascar!
00:59:28Dime dónde has estado.
00:59:30Anda, ven, vámonos.
00:59:38¡Goma de mascar!
01:00:02Estaba muy nerviosa en la corte.
01:00:05Tenía miedo de que Dojeon tuviera alguna evidencia que no conociera.
01:00:08Pero cuando me dijiste que no era así, yo...
01:00:11Me sentí mejor, y entonces...
01:00:14Supe que soy una gran abogada.
01:00:17¿Recuerdas que me preguntaste sobre el petardo?
01:00:19Sí.
01:00:21Hace años, alguien le lanzó uno a Dojeon.
01:00:24Y uno de sus ojos fue gravemente dañado.
01:00:27Ella dijo que yo lo había hecho, y yo negué todo.
01:00:30Pero la gente le creyó y me expulsaron.
01:00:33Y ahora nos volvemos a ver como fiscal y abogada.
01:00:36No había decidido que quería ser una abogada.
01:00:38Y aun cuando me había graduado, seguía preguntándomelo.
01:00:42Porque cuando vi su cara hoy, supe por qué estudié Derecho.
01:00:46Trabajaré muy duro para ver esa expresión a diario.
01:00:55Esa es la razón por la que trabajo duro todos los días.
01:00:59Y te prometo que lo seguiré haciendo.
01:01:01¿Y eso te hace feliz?
01:01:03Sí.
01:01:05¿Por qué?
01:01:06Porque estaba bien y ella mal.
01:01:09¿Y si tú estás mal y ella, ella es la que está bien?
01:01:17¿Qué tratas de decirme?
01:01:20Que tú estabas mal y la fiscal estaba bien.
01:01:25¿Qué?
01:01:39¿Qué estás diciéndome?
01:01:41¿Cómo que yo estaba mal y Doyán estaba bien?
01:01:51Esos gemelos planearon matar a ese hombre.
01:01:55Son coautores del crimen.
01:02:03¿Qué?
01:02:05¿Qué?
01:02:07¿Qué?
01:02:15¿Qué son coautores del crimen?
01:02:19Lo están inventando, ¿cierto?
01:02:23¡Dime que es una mentira!
01:02:37Avances del próximo capítulo.
01:02:39Solo quiero preguntarte algo.
01:02:41Lo que me contaste es verdad o cambiaste algo.
01:02:44Debes confesar.
01:02:46¡No, no, no, no!
01:02:47¡Déjame!
01:02:48¡Solo escucharé lo que Yun Ping ya me diga!
01:02:50Leí los pensamientos de la fiscal.
01:02:52¿Qué dijo Doyán?
01:02:53Necesitas ayuda.
01:02:55Tengo un plan.
01:02:56¿De qué se trata?
01:02:57¿Me ayudas?
01:02:58¿Qué estás viendo?
01:03:00Una foto.
01:03:01Su hija y usted se ven muy felices.
01:03:03¿A dónde se habrán ido?
01:03:05¿A dónde se habrá ido Ming Yun Guk?
01:03:07¿Qué importa?
01:03:08¿De verdad no lo saben?
01:03:09Ustedes no saben nada.
01:03:10Lo encontraré para matarlo yo mismo.

Recomendada