한국인 (Eagle Movie's) channel: You named your channel after my channel. Following, you downloaded 97% ( AT LEAST !!! ) full movies from my 龙ragon Movies channel, copied their titles and repost them onto your 한국인 (Eagle Movie's) channel as your own movies !!! Next, you also copied and amended my entire movie synopsis from my 龙ragon Movies channel and paste them onto your 한국인 (Eagle Movie's) channel description as your own movie plot write up !!!
UNTIL TO DATE, IT HAS BEEN 2 MONTHS PLUS THAT YOU HAVE BEEN CREEPILY STALKING ON MY CHANNEL AS A THICK-SKINNED, SHAMELESS MANIAC !!! SINCE YOU ARE SO FANATICALLY IN LOVE WITH MY CHANNEL OF MOVIES, IF I MAY HUMBLY PROPOSE, WHY NOT I SELL MY 龙RAGON MOVIES CHANNEL TO YOU ???
Drink Drank Drunk is a 2016 Hong Kong comedy film directed by Takkie Yeung Yat-tak (楊逸德). The film stars Carlos Chan Ka-lok (陳家樂) as Alan, Ken Hung Cheuk-lap (洪卓立) as Chris and Deep Ng Ho-hong (吳浩康) as Sam Chung.
Alan is a rich kid looking forward to a busy 24 hours: his birthday celebration tonight and attending court as witness in a criminal trial the next morning. Gal pal Wendy gets things rolling with plans for a night of non-stop partying. Alan’s lawyer knows his client’s unreliability, so he pressures Alan’s dependable chum Chris to tag along. Chris’s friend Sam, an entrepreneur eager to do business with Alan’s crowd, also joins in for fun and profit. As they make the rounds, Alan gets increasingly plastered while searching for his latest infatuation, Ayaka. By sunrise, he’s hardly in condition to testify and even the hangover-curing skills of bartender Cherry prove ineffective. As the deadline looms, another solution is sought. In the process, the guys discover their twilight craziness provided each with a new self-perspective that has intangibly changed their lives.
Alan is a rich kid looking forward to a busy 24 hours: his birthday celebration tonight and attending court as witness in a criminal trial the next morning. Gal pal Wendy gets things rolling with plans for a night of non-stop partying. Alan’s lawyer knows his client’s unreliability, so he pressures Alan’s dependable chum Chris to tag along. Chris’s friend Sam, an entrepreneur eager to do business with Alan’s crowd, also joins in for fun and profit. As they make the rounds, Alan gets increasingly plastered while searching for his latest infatuation, Ayaka. By sunrise, he’s hardly in condition to testify and even the hangover-curing skills of bartender Cherry prove ineffective. As the deadline looms, another solution is sought. In the process, the guys discover their twilight craziness provided each with a new self-perspective that has intangibly changed their lives.
UNTIL TO DATE, IT HAS BEEN 2 MONTHS PLUS THAT YOU HAVE BEEN CREEPILY STALKING ON MY CHANNEL AS A THICK-SKINNED, SHAMELESS MANIAC !!! SINCE YOU ARE SO FANATICALLY IN LOVE WITH MY CHANNEL OF MOVIES, IF I MAY HUMBLY PROPOSE, WHY NOT I SELL MY 龙RAGON MOVIES CHANNEL TO YOU ???
Drink Drank Drunk is a 2016 Hong Kong comedy film directed by Takkie Yeung Yat-tak (楊逸德). The film stars Carlos Chan Ka-lok (陳家樂) as Alan, Ken Hung Cheuk-lap (洪卓立) as Chris and Deep Ng Ho-hong (吳浩康) as Sam Chung.
Alan is a rich kid looking forward to a busy 24 hours: his birthday celebration tonight and attending court as witness in a criminal trial the next morning. Gal pal Wendy gets things rolling with plans for a night of non-stop partying. Alan’s lawyer knows his client’s unreliability, so he pressures Alan’s dependable chum Chris to tag along. Chris’s friend Sam, an entrepreneur eager to do business with Alan’s crowd, also joins in for fun and profit. As they make the rounds, Alan gets increasingly plastered while searching for his latest infatuation, Ayaka. By sunrise, he’s hardly in condition to testify and even the hangover-curing skills of bartender Cherry prove ineffective. As the deadline looms, another solution is sought. In the process, the guys discover their twilight craziness provided each with a new self-perspective that has intangibly changed their lives.
Alan is a rich kid looking forward to a busy 24 hours: his birthday celebration tonight and attending court as witness in a criminal trial the next morning. Gal pal Wendy gets things rolling with plans for a night of non-stop partying. Alan’s lawyer knows his client’s unreliability, so he pressures Alan’s dependable chum Chris to tag along. Chris’s friend Sam, an entrepreneur eager to do business with Alan’s crowd, also joins in for fun and profit. As they make the rounds, Alan gets increasingly plastered while searching for his latest infatuation, Ayaka. By sunrise, he’s hardly in condition to testify and even the hangover-curing skills of bartender Cherry prove ineffective. As the deadline looms, another solution is sought. In the process, the guys discover their twilight craziness provided each with a new self-perspective that has intangibly changed their lives.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00这一切都是我自己的错
00:00:11高高高
00:00:15我在李小曼
00:00:18我被人打
00:00:22高达犯罪
00:00:24是我的场子
00:00:25对我的女儿
00:00:30警察
00:00:37谁报警
00:00:39警察
00:00:40你也说
00:00:44你把我的头扫了
00:00:46把我的白色外套扫了
00:00:49先生
00:00:50你喝得挺醉的
00:00:53很好
00:00:55你涉嫌刑事毁坏和伤人
00:00:58我現在正式驅逐你, 先放下槍
00:01:02不是我做的
00:01:04你出聲
00:01:06是問哪位可以看到造證
00:01:09我造證, Sir
00:01:12我什麼都看到
00:01:15好兄弟
00:01:25高深
00:01:27我什麼都看到了
00:01:29是, Sir
00:01:30我造證
00:01:32我看到, 去冤枉他
00:01:37我是正義的化身
00:01:40我射著你
00:01:41我射著你
00:01:56我待會兒去見那個大客戶
00:01:57這次幾個月的拖鞋一定賣得出
00:01:59你幫我出訂合約吧
00:02:01我很忙, 晚點拿給你, 我在開會
00:02:04喂, 沒女人
00:02:06不說了…
00:02:09根據案發時間
00:02:10圍觀的人這麼多
00:02:12竟然沒人肯幫Tony做證人
00:02:14雖然他真的明顯頭部有傷痕
00:02:17而行兇走進, 也有你的指紋
00:02:20Chris
00:02:22我叫你把Tony在戒指裡
00:02:24罵Dino的口供加回來, 怎麼不見了
00:02:30因為有些書面語寫不下去
00:02:33例如是那些
00:02:35門你老尾, 正臭門, 戇門仔
00:02:39這些就寫不下去, 那…
00:02:41不用這麼斯文
00:02:43法庭召集初一做證供的
00:02:45五大門派可以照樣寫
00:02:47知道嗎?
00:02:49知道
00:02:50好, 繼續
00:02:51由於疑點利益歸於被告
00:02:54再加上Alan一份強而有力的口供
00:02:57我們這次的官司, 贏面很大
00:03:01只要明天Alan在庭上
00:03:04隨便唸一次口供
00:03:07這宗案件就結束了
00:03:09好
00:03:19Irish Coffee, 懂得喝一定要這樣喝
00:03:30李大狀, 記得今天是什麼日子嗎?
00:03:34記得, 我們約了你開會嘛
00:03:37今天是我生日
00:03:38我是來提醒你去那個派對的
00:03:40但是我們在等你開會
00:03:43還等?都說了三天了
00:03:46不來了
00:03:49明天出庭了, 見一見比較好
00:03:51還在見
00:03:54出庭了嘛, 不錯
00:03:56不過幾點? 九點
00:03:59再給你十分鐘
00:04:01你們今晚給我準時到
00:04:04那我怎麼辦? 就怎麼辦
00:04:07好多人, 難道不給我這個壽星
00:04:11說一聲生日快樂嗎?
00:04:15生日快樂
00:04:18這個好男人, 得罪無歸
00:04:20今晚見, 再見
00:04:25那凌遲到底要坐多久?
00:04:29是不是不是說要照顧我?
00:04:30他剛剛不是照顧你嗎?
00:04:33放心, Alan很有交代
00:04:37其實這件案子我們贏定了
00:04:40不過不想像外面那樣走
00:04:44你回去洗個澡, 早點睡覺
00:04:47是啊
00:04:48如果有什麼事, 就隨時打給我
00:04:51律師, 不是的
00:04:51明天準時出庭, 再見
00:04:57離譜得很, 每次都是這樣
00:05:02可惡, 從小到大都沒來搭訕
00:05:05浪費我們的時間
00:05:07阿滿, 我也要貼你
00:05:10大哥, 你說一句, 我們馬上做事
00:05:16讓我靜一靜好不好?
00:05:18我受不了了, 我要綁個二世祖回來
00:05:20好, 我和你去 我和你去
00:05:22站住
00:05:24我說過多少次
00:05:27什麼人都能搞, 有錢人不能搞
00:05:30人家燒人家, 火葬你也行
00:05:33這麼辛苦才走回老正
00:05:37你們讀的學位是什麼?
00:05:39是為了做律師嘛
00:05:41所以要記住
00:05:43冷靜…
00:06:00當年二哥在桃園結義
00:06:03是因為三個人覺得志同道合
00:06:06所以選擇在張飛家的後院桃園
00:06:09行結義之禮
00:06:11Chris
00:06:14葬香
00:06:17不好意思, 請問有沒有火機?
00:06:24時代不同了, 二哥也轉吃電子香
00:06:27不求同年同月同日生
00:06:29但願同年同月同日死
00:06:32皇天後土, 實此深鑒
00:06:36背信忘義, 天人共祿
00:06:39所以我們今晚一定要保住Alan
00:06:43不可以讓他倒下
00:06:45誰抽到這張籤, 二哥就會照著他
00:06:49無論發生什麼事
00:06:51都保證Alan明天準時出庭
00:06:53這些事總要有個人做的
00:06:56老規矩, 長的去
00:06:59新來的新豬肉, 你先抽吧
00:07:03也對
00:07:06裝什麼鬼?抽吧
00:07:08抽吧…
00:07:12這件事不可以曝光
00:07:16否則, 天打雷劈, 開
00:07:23不對
00:07:28Chris, 火鍋的生死要靠你
00:07:32明天我看不到Alan
00:07:34我也不想看見你
00:07:38今晚的花費我會付
00:07:40但你搞不定, 你就要賠償
00:07:51田賭廳的文件已經沒問題了
00:07:53我待會要去高院重新選一些撥審員
00:07:55你叫我秘書幫我準備車子
00:07:58李律師
00:07:59鄧博士的遺產會五分鐘後開
00:08:02文件已經準備好在這個會議室
00:08:28Alan在裡面, 進去吧
00:08:40不用怕
00:08:47原來你真的有救鞋
00:08:52我也算到今天我會破財
00:08:57那你也算是鞋子
00:08:59我想你不介意吧, 其實是拖鞋
00:09:02給你吃拖鞋飯, 以後別搞舊鞋
00:09:06幹嘛扔我?
00:09:15是不是不夠?
00:09:19貪金無厭
00:09:25有錢就有得驚
00:09:27有錢就有新鞋
00:09:29我寫張紙給你打抽籤
00:09:34你不要再為難他了
00:09:35你看他, 寫著一條賣你
00:09:39還說他愛你
00:09:41Michael, 你…
00:09:44先生, 你是誰?
00:09:47他是不是你老公?
00:09:49神經病, 我老公很英俊的
00:09:52你看他的樣子
00:09:54什麼?什麼事?不愛了, 不愛
00:09:58Alan
00:10:00你當這裡是歡樂天地嗎?
00:10:05你耍我嗎? 喝醉
00:10:12Alan
00:10:13Alan
00:10:22還有些東西在這裡
00:10:33開心吧
00:10:39對不起…
00:10:41什麼都沒問, 走
00:10:44走
00:10:47那些意向信和專利書呢?
00:10:51我跟你說了, 我要遲些才辦妥
00:10:52我最近很忙
00:10:54忙什麼?我等你發財
00:10:57我知道, 但是…
00:10:59我處理了二世祖就行了
00:11:01他明天上庭就什麼都行
00:11:02不是, 他很變態的
00:11:05他明天要上庭
00:11:07如果上不了庭
00:11:08就有個人要坐冤枉監
00:11:10我今晚就要陪著他
00:11:12因為他今晚生日
00:11:13去派對又要喝酒
00:11:14我要防止他喝醉
00:11:16如果他喝醉了, 明天上不了庭
00:11:17停, 喝酒你行嗎?
00:11:19我不行
00:11:22三不四七帶你上去, 我怕我大哥…
00:11:25大狀嬲
00:11:28放心吧, 今晚順利完成任務
00:11:31合夥人就由你做
00:11:34但是真的在這裡嗎?
00:11:36這些地方才是有錢人的私窩
00:11:40這樣才多事, 走吧
00:11:44很急, 別走太快
00:11:46急還不走快點, 好嗎?
00:11:55在這裡…
00:11:56這樣就行了
00:12:02很急, 你讓我先上廁所好嗎?
00:12:05廁所…我先上廁所
00:12:07有人問你就找Alan吧
00:12:09Alan什麼樣子?
00:12:11Alan男人的樣子
00:12:15男人?
00:12:42人不見了, 她放在哪裡?
00:12:45不知道, 我找不到她的電話
00:12:47那些人不用想了
00:12:50怎麼樣?放在哪裡了?
00:12:52沒道理, 我記得明明放在這裡
00:12:55我記得了, 好像放在這格子裡
00:12:58麻煩你
00:12:59我想問裡面是不是有個袋子掛在這裡?
00:13:02小姐?
00:13:05小姐, 你好嗎?
00:13:07開門, 很久了
00:13:10等一會兒
00:13:13怎麼這麼久?
00:13:35謝謝
00:13:48麻煩小姐, 我想要一杯暖水
00:13:51暖水?
00:13:53暖水
00:13:54暖水
00:14:02先生, 你很醉
00:14:05那個女孩這麼醉, 你的左手有點點
00:14:09不關你的事
00:14:11你的右手…
00:14:18請你喝
00:14:24謝謝
00:14:29你的水
00:14:31謝謝
00:14:48小姐
00:14:50不要再喝那麼多
00:14:55老公
00:14:57你怎麼醉在這裡?
00:15:00老公
00:15:01我老公好像喝得很醉
00:15:06又找你?
00:15:08走吧
00:15:25今天大家來這裡幹什麼?
00:15:27開派對
00:15:30那跟誰開派對?
00:15:34Allen
00:15:36那我們一起跟Allen乾杯
00:15:38祝你生日快樂
00:15:42祝你生日快樂
00:15:46謝謝
00:15:48麻煩你們, 謝謝…
00:15:52我認得他, 是他
00:15:53他穿著波段衣服的Allen
00:15:57好像是老闆
00:16:01你好, 生日快樂
00:16:06你說什麼?
00:16:09再說一次
00:16:13生日快樂
00:16:16好男人
00:16:19我認得你的聲音
00:16:22你的大狀呢?
00:16:24他沒空
00:16:25先別說那麼多, 乾杯
00:16:26生日快樂
00:16:30愛他的保姆兼好兄弟
00:16:40年青有為
00:16:43乾杯
00:16:49原來是你
00:16:51對不起
00:16:52你好, 我叫TCK Junior
00:16:55這是我爺爺的名字
00:16:57我覺得今晚派對裡
00:16:58最漂亮的那個就是你
00:17:00謝謝
00:17:01所以我寫了一張紙
00:17:03交給外國人
00:17:04叫他約一個
00:17:05他覺得最漂亮的女人在這裡等
00:17:07誰知道是你
00:17:08你看
00:17:09我寫了一張紙
00:17:10交給外國人
00:17:11叫他約一個
00:17:12他覺得最漂亮的女人在這裡等
00:17:15誰知道是你
00:17:16但我見所有人都收到
00:17:18是嗎?
00:17:19那些是給最胖最醜的
00:17:21難道我會做決定嗎?
00:17:23好像我含着金鑰匙出生
00:17:25也難道我會做決定嗎?
00:17:26心痛感受, 混蛋
00:17:29你很無聊
00:17:31謝謝你討厭我的缺點
00:17:33希望日後你也多討厭我
00:17:36你太無聊了
00:17:40因為我還沒結婚
00:17:41所以我還沒結婚
00:17:43無聊
00:17:45因為我還沒有你
00:17:46在我的人生加上色彩
00:17:49那你慢慢等吧
00:17:53不用等很久
00:17:54星期六我們一起飛去澳洲聽
00:17:56悉尼歌劇團的演出
00:17:58我很喜歡歌劇
00:18:06Cherry
00:18:09給杯子
00:18:14我幫你拿
00:18:16我幫你拿
00:18:17剪
00:18:18剪
00:18:19在這裡的髮型
00:18:23先給你們一瓶好酒
00:18:29糟了
00:18:30喂
00:18:31放心吧
00:18:33今晚一定順利完成任務
00:18:35況且你也很幸福
00:18:44給Alan
00:18:45要的酒
00:18:53你幫我倒一杯
00:19:00給Alan
00:19:03這麼早喝
00:19:04這些酒
00:19:08是
00:19:09好的
00:19:13謝謝
00:19:21你在找什麼
00:19:22酒
00:19:25酒在這裡有
00:19:27我找了二十五年了
00:19:29你喝完我這杯
00:19:31我幫你找
00:19:32來吧
00:19:37來吧
00:19:43快點
00:19:53我還沒喝完呢
00:20:13開玩笑的
00:20:16我開玩笑的
00:20:19你相信嗎
00:20:22我開玩笑的
00:20:24這麼熟還玩這些
00:20:31這瓶二十年了
00:20:33還沒喝完呢
00:20:36就這瓶
00:20:37你還沒喝完
00:20:38我還沒喝完
00:20:39你還沒喝完
00:20:40我還沒喝完
00:20:41你還沒喝完
00:20:42就這瓶
00:20:59開玩笑的
00:21:00喝完再說
00:21:11有什麼可以幫你的
00:21:22喂 黃經理
00:21:23梁少
00:21:24我看到這女孩
00:21:25她在我們場子那裡
00:21:27你還不快點過來
00:21:30你真的看見他? 趕快去吧
00:21:32現在過來
00:21:35前緣再做前緣, 下次再談, 走…
00:21:40快點…上車, 走吧
00:21:42快…
00:21:46夠位置了, 別勉強來
00:21:48想走就走吧
00:21:49別推了
00:22:00小心…
00:22:16女孩子喝醉酒真的很危險
00:22:19這些東西明顯是喝得不懂回家
00:22:22師姐, 你怎麼會來?
00:22:24師父在哪裡?
00:22:26他在裡面熬藥
00:22:31師父
00:22:41師父
00:22:49師父
00:22:50茶子, 我不是你師父
00:22:52你可厲害了, 做了這麼多工夫
00:22:55還自立門戶
00:22:57我懂的都是你教
00:23:00我救人只可以學你
00:23:02還說是我徒弟, 還要打他?
00:23:05我說過有張不夠的
00:23:08這次不一樣
00:23:11我不知道我老闆喝了什麼酒
00:23:13你教的都試過了
00:23:15我真的搞不定
00:23:18他這麼醉, 何必逼他清醒呢
00:23:21醉先生
00:23:22如果他待會醒不了, 上不了庭
00:23:24會有另一個人可能要坐牢
00:23:27你不如幫忙救他一次
00:23:30男人喝醉酒, 自己負責
00:23:33師父, 這麼多年了, 我知道…
00:23:37別再說了
00:23:38那晚…
00:23:39不准說
00:23:41我沒想到那個男人…
00:23:43叫了你別再說了, 還說?
00:23:49行…我救就我救
00:23:51別再說就行了, 好嗎?
00:23:53到我了…
00:23:58好
00:24:10梁少, 怎麼這麼晚?
00:24:13等…等一等
00:24:21生日快樂
00:24:22是不是很驚喜?我們等了你很久
00:24:25你怎麼這麼晚?你去哪裡了?
00:24:29幹什麼?
00:24:30我們的桌子在那邊
00:24:32在哪裡?
00:24:34剛才還在大廳點了一首歌
00:24:36在哪裡?
00:24:42你去哪裡?
00:24:45這邊, 你先坐下
00:24:48來, 這邊…
00:24:52坐下吧
00:24:53今天是第二個派對, 先喝一杯
00:25:01喝光了…
00:25:04你喝吧…
00:25:07你喝吧…
00:25:10你好
00:25:11你好…
00:25:12我是TCK Junior, Wendy的朋友
00:25:16Sam Chung
00:25:18大律師Chris的保姆
00:25:20保姆
00:25:24幹什麼?
00:25:26你不舒服嗎?哪裡不舒服?
00:25:30哪個位置?
00:25:33我喝…
00:25:42多喝一杯會不會好一點?多喝一杯吧
00:25:50多喝一杯
00:26:01多喝一杯
00:26:05多喝一杯
00:26:21幹什麼?
00:26:25我還沒唱
00:26:35你這是幹什麼?
00:26:37你把我的麥克風拿走
00:26:39哥哥, 不好意思
00:26:41我把麥克風拿走了
00:26:43對不起…
00:26:46不客氣
00:26:47謝謝
00:26:49只是不小心…
00:26:52不好意思
00:26:55幸好你會韓文
00:26:58現在做生意, 韓文才常識吧
00:27:06哥哥, 今天我不需要上課
00:27:11不需要
00:27:12但是, 上課後, 再喝一杯
00:27:17乾杯…
00:27:21生日快樂
00:27:23沒事了…
00:27:25走吧…
00:27:27走吧…
00:27:28這首歌是亞人的
00:27:31我是要唱的
00:27:33乾杯
00:27:40哥哥, 生日快樂, 沒關係
00:27:43今天請大哥吃蛋糕
00:27:45哥哥, 請大哥吃蛋糕
00:27:54生日快樂?
00:27:56誰的生日?
00:28:02Alan?
00:28:04Alan是誰?
00:28:06我就是Alan
00:28:15Alan
00:28:45Alan
00:29:08Ada
00:29:10Ada, 你在哪裡?Ada
00:29:11Ada
00:29:13我只顧著你, 快出來, Ada
00:29:15Ada
00:29:17Ada
00:29:18Ada
00:29:20Ada, 你在哪裡?Ada
00:29:33不要扯我, Ada
00:29:38不要扯我
00:29:39不要扯我
00:29:43抓住你, 混蛋
00:29:54先別上來
00:29:56上來
00:29:59大哥, 你在哪裡?
00:30:01還沒脫衣服 還沒脫衣服
00:30:05不對, 滑滑梯很棒
00:30:07好玩
00:30:08直立
00:30:10殺了你算了
00:30:11死吧
00:30:22我想再玩一次
00:30:23玩什麼?
00:30:26很痛, 刺到我
00:30:28走吧
00:30:29走吧
00:30:35走吧
00:30:36真煩人
00:30:40不要, 我自己走
00:30:42你自己走
00:30:51不要
00:30:55你真大膽
00:30:56你真大膽
00:30:57韓國人為什麼要威脅他?
00:31:00大哥, Ada很喜歡我
00:31:04我唸日文那麼久
00:31:06就是為了讓她聽
00:31:08整個世界只有她懂得安慰我
00:31:11我以為我生日可以見到她
00:31:17我經歷打雷說她來了
00:31:20我以為我可以見到她
00:31:22我以為我只差一點
00:31:25我只差一點才見到她
00:31:31我想吐
00:31:32不要吐, 不要吵
00:31:36聽我說
00:31:39走吧
00:31:41走
00:31:45這是什麼?
00:31:46平民戒毒
00:31:48我不是平民戒毒可以嗎?
00:31:50什麼人都可以
00:31:53走
00:32:04轉身
00:32:23轉身
00:32:30Tattoos
00:32:34PJ
00:32:36茅台
00:32:38這是什麼?
00:32:42五加皮
00:32:45林寶堅你
00:32:49作孽
00:32:51真是作孽
00:32:52這個房間是我的
00:32:57師父, 你一定要幫我
00:32:59小姐, 你是我素未謀面
00:33:01害人的事, 我沒膽量做
00:33:04是幫人
00:33:06你剛才不是這麼說的嗎?
00:33:11你幫了我, 那我就不自殺
00:33:13我不自殺, 你就真的幫了人
00:33:15好, Heavens care for every living thing
00:33:18上天有好心之德, 你想怎樣?
00:33:23其實是因為我老公
00:33:26他要跟別的女人遠走高飛
00:33:29我只想他可以在我身邊醉兩天
00:33:32其他的事我都不想了
00:33:35不可能
00:33:36那我就自殺
00:33:39行, 我給你我的酒
00:33:42在某一個晚上, 兩個時輪之內
00:33:45順序讓他喝那七種酒
00:33:47我保證他男人最速兩晚
00:33:53好
00:34:17好
00:34:33你怎麼搞的?
00:34:34我答錢的
00:34:36甚麼?
00:34:37甚麼?
00:34:41甚麼?
00:34:43看你撕屎眼的, 袋有波刀
00:34:46怎樣?
00:34:49我就打桌球錢, 還有倒數
00:34:53我們十元倒
00:34:56十元, 這樣嗎?
00:35:02你老味
00:35:03沒事…
00:35:05沒事
00:35:08你走了, 喝了酒, 對不起
00:35:11你有興趣跟我們打一局嗎?
00:35:13打球
00:35:15你是小朋友嗎?十元, 過來吧
00:35:25真的叫我打?
00:35:43好
00:35:46關二哥, 你這傢伙, 天打雷劈
00:35:56又是我?
00:36:01甚麼?
00:36:14一千幾百, 有多, 拿去吧
00:36:17謝謝
00:36:18你打得不錯
00:36:19還不能走, 你們還有一筆帳沒還
00:36:23還有甚麼帳?
00:36:24酒精倒數沒還
00:36:26甚麼?
00:36:27我們這裡玩了很久, 你不知道嗎?
00:36:30靖哥哥, 不用這麼重酒
00:36:33隨便吧
00:36:34加上這瓶才有144度
00:36:39甚麼?
00:36:44甚麼…
00:36:48甚麼…
00:37:00出發
00:37:09靖哥哥
00:37:10甚麼事?
00:37:13你知不知道這裡是哪裡?
00:37:15我這裡?一看就知道
00:37:17好, 沒問題
00:37:19謝謝師父
00:37:23搞甚麼?
00:37:24沒事, 開車, 快點
00:37:27坐穩
00:37:35我想吐
00:37:36別在車上吐, 我還要做生意
00:37:41撐住
00:37:42撞鬼
00:37:44撐住…吐下去
00:37:55給他一張紙巾擦擦吧
00:37:57別弄髒我的車
00:37:59你吃甚麼?
00:38:01我沒吃, 你拿來找找吧
00:38:07不用你拿, 我拿了
00:38:13靖哥哥
00:38:23船長發脾氣了
00:38:26別生氣
00:38:30他們有島
00:38:32甚麼?
00:38:33甚麼?
00:38:37讓我幫你
00:38:40大招
00:38:42你沒事吧?
00:38:46放開我…
00:38:51殺…
00:38:54快點
00:38:58甚麼?
00:39:01我要吃叉燒
00:39:04吃叉燒
00:39:06留在房裡
00:39:09別擔心
00:39:13那裡有個燈塔
00:39:16有燈塔就是有人, 有人就有叉燒
00:39:21不行, 我不會游泳, 別丟下我, 好嗎?
00:39:30跟著我
00:39:33來
00:39:39來
00:40:09開壇
00:40:15脫鞋 是
00:40:17脫鈕扣 是
00:40:33把鈕扣脫下來
00:40:35師父
00:40:40師父
00:40:43厲害
00:40:48師父, 怎麼會這樣?
00:40:51Cherry, 去買藥, 要雙倍的 是
00:40:56阿俊先生, 我朋友…
00:40:58剛才我只是刺了一下, 幸好撞到
00:41:01你這麼年輕, 怎麼弄得身子這麼虛弱?
00:41:10對了, 伯伯好像很生氣
00:41:13你這麼有錢, 有物業附近讓我們投嗎?
00:41:18有, 一定有
00:41:20哪裡?
00:41:23那間, 就在這裡
00:41:25好…
00:41:28這間就這間 滾開
00:41:33你躺下
00:41:35放下
00:41:54歡迎來到我的展覽室
00:42:05這裡
00:42:11這是什麼狗?好可愛
00:42:14Candy、Cindy, 好久不見
00:42:21老闆, 我現在替你把錢放好
00:42:24待會你請喝酒
00:42:31好可愛
00:42:33厲害, 整個系列都有
00:42:46適合我, 原來包餐
00:42:51很新鮮
00:42:54謝謝
00:42:57謝謝
00:43:00謝謝
00:43:02謝謝
00:43:03不客氣, 謝謝你
00:43:07鬼呀
00:43:10鬼呀…
00:43:12救命呀, 鬼呀
00:43:20這隻狗不是我的
00:43:23我下次打牠
00:43:25我怎麼樣?
00:43:29有鬼呀
00:43:36等我
00:43:44還行…
00:43:45很乖
00:43:46Candy做得很好
00:43:49你可不可以讓我上去?
00:43:53跑車才能開
00:43:55沒位置
00:44:04生日快樂
00:44:05希望明天能有今天
00:44:12怎麼這麼危險?
00:44:13沒禮貌
00:44:14不行, 衝紅燈
00:44:16不衝, 衝紅燈
00:44:19水壓很大
00:44:24對不起
00:44:30撞壞了
00:44:43警察來了, 走
00:44:45好, 走
00:44:48我不能讓我爸爸知道我跑車
00:44:53走…
00:44:54我先走
00:44:55那邊…
00:44:57那邊路好一點
00:44:58我走
00:45:01這不是主題公園嗎?
00:45:05過山車…
00:45:07還行
00:45:10過山車在哪裡?
00:45:24這裡?
00:45:25這裡是卡拉OK
00:45:31很中國風
00:45:36這道具很真實
00:45:53走
00:45:59走
00:46:06有沒有酒?
00:46:11很多酒
00:46:13別走…
00:46:16走
00:46:22乾杯…
00:46:27我們喝酒要問你
00:46:33黃蓮
00:46:35劉關章
00:46:38陶淵
00:46:41什麼?
00:46:42結拜
00:46:44請二哥
00:46:49都不知道你說什麼
00:46:51二哥在上
00:46:54我Chris Sam
00:46:57二哥在下
00:47:00我Chris Sam
00:47:02我Alan
00:47:05今天願結為兄弟
00:47:11但願同年同月同日死
00:47:19今天是我生日
00:47:22我說什麼不得了
00:47:24別…
00:47:27收拾一下
00:47:28有福同享
00:47:31有福同享
00:47:34乾杯
00:47:36乾杯
00:47:51我覺得
00:47:53有時候想念
00:47:54想念
00:47:56總比被人纏著好
00:48:01你每晚都有很多美女在身邊
00:48:03別這麼說
00:48:05我也想試試
00:48:11可能
00:48:13我膚淺
00:48:16香港少了錢也很辛苦
00:48:21謝謝
00:48:23再見
00:48:25我們窮人出身
00:48:28有什麼夢想
00:48:30你想出人頭地
00:48:34你有什麼夢想
00:48:38我
00:48:44叉燒
00:48:45叉燒
00:48:50不過有些東西
00:48:52不是有錢就可以買到
00:49:00我跟你說
00:49:01我小時候已經很喜歡吃叉燒
00:49:03但我家人吃西餐
00:49:04他們不讓我吃
00:49:05我只好叫司機偷偷幫我買
00:49:07在紐約唐家
00:49:08我特地找個叉燒師傅教我做叉燒
00:49:10我煮的叉燒真的很好吃
00:49:13聰明
00:49:15誰知道
00:49:17那就開吧
00:49:18開連上店
00:49:23哪有時間
00:49:25不是每個人都相信
00:49:28每個人都像我這樣
00:49:31什麼都不管
00:49:32信得了嗎
00:49:34不是
00:49:35在緣起行
00:49:36這些事不要拖
00:49:38快點開一家燒味店
00:49:41不是燒味店
00:49:42是靜姐叉燒
00:49:45是我親手煮的叉燒
00:49:48什麼
00:49:50靜叉燒
00:49:52虧蝕你
00:49:57我們還不是說夢想嗎
00:50:00虧蝕
00:50:02我虧蝕你
00:50:04這樣就行了
00:50:05你出錢
00:50:06我幫你計劃
00:50:08怎麼樣
00:50:09很合適
00:50:10很合適
00:50:12做兄弟不是不騙人的
00:50:14不騙兄弟
00:50:16合適
00:50:19順利
00:50:21賣叉燒
00:50:22賣叉燒
00:50:23賣叉燒
00:50:24賣叉燒
00:50:25賣叉燒
00:50:26賣叉燒
00:50:27賣叉燒
00:50:28賣叉燒
00:50:29笑吧
00:50:30賣叉燒
00:50:31笑吧
00:50:32賣叉燒
00:50:33賣叉燒
00:50:35賣叉燒
00:50:37賣叉燒
00:50:39賣叉燒
00:50:41賣叉燒
00:50:42賣叉燒
00:50:43賣叉燒
00:50:44賣叉燒
00:50:48賣叉燒
00:50:51送戲水
00:51:08讓我來
00:51:17讓我來
00:51:35讓我來
00:51:38讓我來
00:52:08讓我來
00:52:09讓我來
00:52:10讓我來
00:52:11讓我來
00:52:12讓我來
00:52:13讓我來
00:52:14讓我來
00:52:15讓我來
00:52:16讓我來
00:52:17讓我來
00:52:18讓我來
00:52:19讓我來
00:52:20讓我來
00:52:21讓我來
00:52:22讓我來
00:52:23讓我來
00:52:24讓我來
00:52:25讓我來
00:52:26讓我來
00:52:27讓我來
00:52:28讓我來
00:52:29讓我來
00:52:30讓我來
00:52:31讓我來
00:52:32讓我來
00:52:33讓我來
00:52:34讓我來
00:52:35讓我來
00:52:36讓我來
00:52:38讓我來
00:52:39讓我來
00:52:40好
00:52:42好
00:52:44好
00:52:46好
00:53:04好
00:53:10好
00:53:12好
00:53:16好
00:53:18好
00:53:20好
00:53:22好
00:53:24好
00:53:26好
00:53:40好
00:53:42好
00:54:00好
00:54:02加油
00:54:04加油
00:54:10ha ha
00:54:12let her in my dreams
00:54:13she was my queen
00:54:14a castle in the mountain tops
00:54:16rivers and streams
00:54:17plucking sunlight from the sky in my pocket
00:54:19give it to you later on
00:54:20in the form of a locket
00:54:22but who knows the math
00:54:24but who knows the math
00:54:34yeah
00:54:36what you wanna do baby
00:54:38so what you wanna do
00:54:40so what you wanna do baby
00:54:41so what you wanna do baby
00:54:43so what you wanna do baby
00:54:44so what you wanna do baby
00:54:45so what you wanna do baby
00:54:48perm
00:54:51perm
00:54:55perm
00:54:59perm
00:55:04hooler
00:55:05发觉自己有点知不
00:55:09快點用小力拼鬥
00:55:14快點用小力拼鬥
00:55:16快點用小力拼鬥
00:55:18快點用小力拼鬥
00:55:21來吧
00:55:31跳得很厲害
00:55:32謝謝
00:55:34玩得太吵會有人投訴
00:55:36快點走
00:55:37來吧
00:55:38來吧
00:55:39來吧
00:55:44什麼事?
00:55:45不是…Madam…
00:55:46這裡…這裡是哪裡?
00:55:48左邊直走, 待會就到
00:55:50謝謝你
00:55:51謝謝Madam
00:55:56就是了
00:56:02你別鬧事
00:56:06這三個傢伙跳得挺瘋狂的
00:56:09我們倆一起讓他們休息一會兒
00:56:21你記住了
00:56:23艾倫永遠就像個小孩子
00:56:26整天跑來跑去
00:56:28一點都不成熟
00:56:32你只有讓她醉倒在你身邊
00:56:36明天早上醒過來
00:56:39她才會成為你真正的男人
00:56:46你走得好一點行不行?
00:56:49你怎麼要這樣?
00:56:54裡面呢?
00:56:56你回答我好不好?
00:56:58吃東西
00:57:05你們先進去吧
00:57:07下樓了, 我去那邊休息, 吹吹風
00:57:19小男人, 這些鐵罐
00:57:22我都穿了, 冷得要睡覺了
00:57:25不是的, 婆婆
00:57:26這些鐵罐不值錢, 別弄它了
00:57:32今晚冷了
00:57:35給你一千元
00:57:37早點下班吧
00:57:38你要吃東西就進去吧, 很累的
00:57:43小年輕人, 我看你喝醉了
00:57:47給我一千元
00:57:50不管我醉了還是怎麼樣
00:57:54我爸爸跟我說
00:57:56我現在身光頸靚
00:57:58都是因為有你這代人打好根基
00:58:02那以後全靠你這一代了, 小年輕人
00:58:06婆婆, 謝謝你, 謝謝…
00:58:11婆婆, 你別看著我
00:58:13這樣跟我說話很尷尬
00:58:16好了, 走了, 下班了
00:58:18婆婆, 再見 謝謝…
00:58:25謝謝… 小心點
00:58:26謝謝, 再見… 再見…
00:58:29再見
00:58:35Alan…
00:58:40你去哪裡了?你沒事吧?
00:58:44找了你很久了, 等等
00:58:47你找人告訴我嘛, 我送你去
00:58:50你坐穩
00:58:53去哪裡?
00:58:54怎麼喝得紅了?你去哪裡了?
00:59:00你去哪裡了?
00:59:10老闆
00:59:13老闆, 請你幫我做一件事
00:59:18什麼事?
00:59:21好
00:59:30是誰打來的?
00:59:31街上一定有髒東西
00:59:33誰看見就誰搞定它
00:59:35那些髒東西千萬別帶到店裡
00:59:39還有, 你給我鎖上門才走
00:59:59不要
01:00:03夥計
01:00:08下樓了, 謝謝
01:00:15老闆, 我們已經打烊了
01:00:18牛肉賣光了, 魚蛋也賣光了
01:00:21我們沒東西招呼你
01:00:25這麼有錢不賺嗎?
01:00:27錢, 這麼有錢不賺嗎?
01:00:32我有錢也很高, 你看我的手錶
01:00:33你看我的錢
01:00:37我找電話拍你?
01:00:40我放在網上了
01:00:42什麼?
01:00:43好…那你們要吃什麼?
01:00:48給我餐牌吧 餐牌…
01:00:51我要吃燒味
01:00:55媽媽
01:00:57媽媽
01:01:01我要吃這個, 燒肉, 請給我燒
01:01:27燒肉
01:01:33這麼快?
01:01:49真噁心, 拿東西喝吧
01:01:53想喝什麼?
01:01:54冰鎮奶茶
01:01:58冰鎮奶茶
01:02:00你手發抖了嗎?
01:02:12裝鬼嚇我?
01:02:17幹什麼?
01:02:28喂
01:02:54你們兩個跟那個老闆不在一起?
01:02:57不在一起
01:03:03Alan呢?
01:03:05你們最後什麼時候見他?
01:03:09他剛才說站在那裡吹風
01:03:14那他去哪裡了?
01:03:19你不是說看着他嗎?
01:03:21我沒離開過
01:03:23那他的人呢?
01:03:28我都說了, 你不認識他
01:03:29你跟他來幹什麼?你又幫不了
01:03:35你怨我嗎?
01:03:37大家在這裡等他, 他走了你還怨我?
01:03:40走開一點嘛
01:03:41長這麼大了, 自己懂得回家是吧?
01:03:44那他不回家怎麼辦?
01:03:45他明天要上庭的
01:03:49他能不能上庭是你的責任
01:03:52那關我什麼事呢?
01:03:55每次都不關你的事
01:03:56你從小到大, 哪次是關你的事?
01:03:58你每次都沒責任感的
01:04:00我是每次都沒責任感的
01:04:02所以就經常找你幫忙
01:04:04阿琪又其在, 沒一次你能幫我
01:04:07大律師, 做文件也要做七年
01:04:10我真的很忙, 他上不了庭
01:04:13我當時明天要坐牢的
01:04:15這麼怕坐牢?
01:04:16那他上了庭就不要喝酒, 這樣就喝?
01:04:18你可不可以為你做的負責?
01:04:19臭狗味
01:04:27阿琪
01:04:41安的整天弄啊, 整油艇
01:04:44這跑車
01:04:46這手錶
01:04:48我剛買什麼, 他就買什麼
01:04:52你想
01:04:54如果有個老婆在身邊
01:04:56你是不是会控制她一下
01:05:13到其时我就控制控制一下
01:05:20我安排好帮你的人就在外面
01:05:24等你好消息了
01:05:25打扫
01:05:32我不喝了
01:05:45Ellen叫我看着这些酒
01:05:47她今晚不想醉
01:05:50人又不见
01:05:55我去找她
01:06:06是不是你喝了我的酒
01:06:08我不喝酒的
01:06:11不要…
01:06:13真是什么都不记得了
01:06:15先把这些空气收回来
01:06:25我去找她
01:06:50Ellen没喝酒的
01:06:52怎么样?你醒一醒
01:07:00怎么样?
01:07:05保护Ellen
01:07:21看着Ellen
01:07:33放开
01:07:35Sam,看着Ellen
01:07:37放开那个女孩
01:07:41疼疼疼
01:07:42Ellen,看着自己
01:07:52阿哥
01:07:55阿哥
01:07:57阿哥
01:08:00阿哥
01:08:08阿哥
01:08:09阿哥
01:08:39如果没有你回复
01:08:42音乐就会在心里空虚地响响
01:08:49在这艳艳的世界里
01:08:56阿哥,再会
01:08:58我害怕独自一人
01:09:02只要能够碰到你
01:09:09阿哥,再会
01:09:10我害怕独自一人
01:09:15只要能够碰到你
01:09:21阿哥,再会
01:09:23我害怕独自一人
01:09:28只要能够碰到你
01:09:33阿哥,再会
01:09:36我害怕独自一人
01:09:39只要能够碰到你
01:10:06阿哥,再会
01:10:08我害怕独自一人
01:10:10只要能够碰到你
01:10:12阿哥,再会
01:10:14我害怕独自一人
01:10:16只要能够碰到你
01:10:18阿哥,再会
01:10:20我害怕独自一人
01:10:22只要能够碰到你
01:10:26阿哥,再会
01:10:28我害怕独自一人
01:10:30只要能够碰到你
01:10:32阿哥,再会
01:10:34我害怕独自一人
01:10:36只要能够碰到你
01:10:38阿哥,再会
01:10:40我害怕独自一人
01:10:42只要能够碰到你
01:10:44阿哥,再会
01:10:46我不会做坏事的
01:10:48阿哥,我真的不会做坏事的
01:10:52我会做坏事的
01:10:54阿哥
01:10:55阿哥
01:10:56阿哥
01:10:58阿哥
01:10:59阿哥
01:11:00阿哥
01:11:01阿哥
01:11:02你希望我優先嗎?
01:11:06可以
01:11:11不, 只要有我
01:11:17你做什麼都不會順利
01:11:20只要你留在我身邊
01:11:22我什麼都可以答應你
01:11:24阿卡, 你要的, 我一定會為你完成
01:11:33如果能為我做到那麼多
01:11:36如果是為了你和朋友, 還能做多久?
01:11:41一樣可以
01:11:48不要再裝模作樣了
01:12:03如果阿蘭能為自己達成目標
01:12:10那時候我一定會回來
01:12:22不要
01:12:25阿卡, 不要騷擾我, 阿卡
01:12:33阿卡
01:13:00不要
01:13:01不要喝了
01:13:02不要喝了
01:13:26怎麼了?
01:13:28阿蘭醉了嗎?
01:13:31怎麼了?
01:13:38明天出不了庭, 我怎麼寫?
01:13:43你說什麼?
01:13:46你說普通話吧
01:13:48點都好了, 餵你
01:13:51今晚你做得很好
01:13:58慢慢享受吧
01:14:01嫂子
01:14:16走
01:14:18走啊
01:14:19我叫你走
01:14:21走啊
01:14:27走啊
01:14:57走啊
01:15:16脈搏很亂
01:15:22看來我師父醉八仙救了她
01:15:28說過多少遍了, 別用咖啡機煮藥
01:15:32如果行的話
01:15:33星巴克的人就全都當中醫師了
01:15:38師父
01:15:40拿給她喝吧
01:15:45慢着, 總有些事情是不妥的
01:15:48她最後一杯酒怎麼喝的?
01:15:53給女孩子用口胃
01:15:55那就用口胃吧
01:15:57好
01:16:04嘴對嘴, 不留給我嗎?
01:16:16我的嘴…
01:16:26喝吧
01:16:56我要做的事已經做完了
01:16:59她什麼時候醒來?
01:17:01八點多就會醒來
01:17:03如果不醒來, 就不是我的問題了
01:17:06師父
01:17:08四個小時之內, 滴酒不沾
01:17:10她今晚還可以去吃
01:17:14四個小時
01:17:27你和你師父都很厲害
01:17:30這些又很厲害
01:17:31那些又很厲害
01:17:33哪隻手?
01:17:39另一隻
01:17:46顏色很漂亮, 出世了
01:17:50你不要誤會
01:17:53有什麼要誤會?
01:17:56什麼?
01:18:02其實我不是你想的那種人
01:18:06哪種人?
01:18:08喝醉了的也差不多吧
01:18:23我來把電話拿給Allen的
01:18:27我很忙, 你等一會
01:18:36我真的很想我自己…
01:18:39是Ayaka
01:18:41你知不知道?
01:18:42她發了一段影片給他表白
01:18:44很甜蜜的, 我給你看看
01:18:46是女孩子看到也會很喜歡的
01:18:48我沒空
01:18:49來, 先看看, 來, 看看
01:18:52很甜蜜嗎?
01:18:56很甜蜜
01:19:12師父, 對不起, 說謊要你幫我
01:19:17我真的很喜歡Allen
01:19:20喜歡一個人不是最大的
01:19:23也是的, 愛情沒道理可言
01:19:46等人嗎?
01:19:48我自己也不知道
01:19:51我不知道究竟有沒有一個人在等我
01:19:58你呢?找人嗎?
01:20:01是, 我在找一個人
01:20:04她又在找另一個人
01:20:06很複雜吧?
01:20:11好像在玩一個不好玩的遊戲
01:20:14好像在玩一個不好玩的遊戲
01:20:18不知道什麼時候才可以完
01:20:21或許可以把遊戲反過來玩
01:20:25那不會很複雜嗎?
01:20:28很簡單, 以後你任何人都不用等
01:20:32我只是找你, 這樣簡單多了
01:20:44我愛你
01:21:08李律師, 你的咖啡
01:21:11還吸煙?
01:21:15吸煙
01:21:28怎麼搞的?
01:21:39怎麼了?很亂嗎?
01:21:42不是
01:21:43那算什麼?信不過我的人嗎?
01:21:47不是, 腳自己走的
01:21:52我告訴你
01:21:54如果Chris帶不到Allen來
01:21:57我會馬上解僱他, 那你滿意了吧
01:22:07幾點…
01:22:10八點九
01:22:11那次… 醒一醒…
01:22:14那次… 進來睡一睡
01:22:15那次… 醒一醒
01:22:16去哪裡?醒一醒, 去哪裡?
01:22:18他又來了
01:22:28拿著…
01:22:34你等我, 打給你
01:22:37早點回來
01:22:41你…
01:22:43走慢一點, 等我
01:22:46不行, 沒時間了
01:22:48你又去哪裡?
01:22:49去醫院做證人
01:22:51阿強說我長這麼大
01:22:54都沒試過真正去完成一件事
01:22:57但還有時間
01:22:59沒時間了, 我答應了
01:23:02還有十分鐘去到
01:23:03說得出, 要做得到
01:23:06但你這樣怎麼上庭?
01:23:10對, 咬到又臭, 褲子又爛了
01:23:13沒時間了, 不管了
01:23:17這樣也要換衣服
01:23:22也不能換
01:23:24有, 有兄弟有撐門
01:23:26來, 穿上它
01:23:28我換一條褲子給你
01:23:30好兄弟
01:23:38先脫褲子…
01:23:39脫褲子
01:23:47放心…
01:23:49快點
01:24:00走吧…
01:24:01走吧…
01:24:09李律師
01:24:14李大佐
01:24:18沒事吧?有口齒嗎?
01:24:21Alan當然有口齒
01:24:23喝杯咖啡頂頂神 謝謝
01:24:31乾杯…
01:24:43緊都緊到你
01:24:46你媽的
01:24:51悶死我了, 閉嘴吧
01:24:55什麼?
01:24:57好, 哥哥, 好, 醒醒
01:25:02你別嚇我, 醒醒
01:25:05他怎麼會暈倒?
01:25:17喂?
01:25:19Cherry, 他又暈倒了, 你還有什麼法寶?
01:25:23放心, 我有辦法
01:25:24你有什麼法寶?
01:25:26放心, 有段影片待會發給你
01:25:30影片?
01:25:32好…
01:25:34醒醒
01:25:37又睡了
01:25:40Alan…
01:25:42二人共處
01:25:49混蛋, 你閉嘴
01:25:52出去玩吧
01:25:57看著你的舊照片和舊影片
01:26:05看看寫了多少次
01:26:08一百次
01:26:10一百…一字字
01:26:14還有一萬次, 是不是很多呢?
01:26:20我叫你閉嘴就算了, 混蛋
01:26:25混蛋
01:26:50叉燒是我們香港人的摯愛
01:26:53而且我們為我們香港人
01:26:55創造了全新的口味
01:26:57加上流動的銷售模式
01:26:59我保證
01:27:02一定爆…
01:27:08這麼好的反應
01:27:10一定成功…
01:27:14全靠你們倆了
01:27:16沒問題
01:27:17這麼開心, 今晚不醉無歸, 好嗎?
01:27:20又想嗎?
01:27:26我要扮成奴
01:27:28我要扮成奴
01:27:47對不起
01:27:57對不起
01:28:06打什麼? 打什麼?
01:28:08打
01:28:09對不起…
01:28:13我來不及按
01:28:19來不及按
01:28:27來不及按
01:28:54怎麼這麼久? 開車
01:28:57坐穩了
01:28:58我還沒上車
01:29:01我又找車追你
01:29:04這個真是NG了
01:29:06有啤酒
01:29:08第三
01:29:10我平時不是跟阿誠在這裡組車嗎?
01:29:13組車而已嗎?
01:29:17你們可不可以下次
01:29:18讓我上跑車再開車?
01:29:21大家都知道你在香港運動
01:29:23你又不是我的女兒
01:29:25為什麼這裡有這麼多女生?
01:29:27她們來找師傅
01:29:28你師傅很帥嗎?
01:29:33你師傅很帥嗎?
01:29:38很帥嗎?
01:29:40你這樣不太符合規矩
01:29:44很帥嗎?
01:29:46師傅, 你這樣不太符合規矩
01:29:51糟了, 踏穿了他
01:29:52踏穿了他
01:29:54為什麼你說不跳呢?
01:30:05有什麼要換?
01:30:11嘴唇很痛
01:30:14你擠了一下, 我縮了一點
01:30:16不可以擠
01:30:18我想你喝醉了
01:30:20給我一千元
01:30:22好
01:30:24還沒有
01:30:26不給了
01:30:27不給了
01:30:54她們兩個都拉得很緊
01:30:57很痛
01:31:02很痛
01:31:07我只聽到你嘔吐的聲音
01:31:08就嘔吐了
01:31:10當然了, 不順目
01:31:12起來跳舞吧
01:31:13這麼開心
01:31:19這麼開心
01:31:27很累
01:31:57很累
01:32:28你沒事吧?
01:32:29沒事
01:32:30你沒事吧?
01:32:31沒事
01:32:32你沒事吧?
01:32:33沒事
01:32:34你沒事吧?
01:32:35沒事
01:32:36你沒事吧?
01:32:37沒事
01:32:38你沒事吧?
01:32:39沒事
01:32:40你沒事吧?
01:32:41沒事
01:32:42你沒事吧?
01:32:43沒事
01:32:44你沒事吧?
01:32:45沒事
01:32:46你沒事吧?
01:32:47沒事
01:32:48你沒事吧?
01:32:49沒事
01:32:50你沒事吧?
01:32:51沒事
01:32:52你沒事吧?
01:32:53沒事
01:32:54你沒事吧?
01:32:55沒事