Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30L'ÉPISODE 1 L'ÉPISODE 1 L'ÉPISODE 1 L'ÉPISODE 2
00:32L'ÉPISODE 1 L'ÉPISODE 1 L'ÉPISODE 1 L'ÉPISODE 1 L'ÉPISODE 2
00:34L'ÉPISODE 1 L'ÉPISODE 1 L'ÉPISODE 2
00:58Bonjour, Capitaine.
01:00Bonjour, l'incroyable.
01:00Bonne chance, Snuck.
01:04Snuck, tu n'as pas pris la prize ici, n'est-ce pas?
01:06Hum, non.
01:07Oui, tu l'as donné.
01:09Tu sais que tu devrais laisser les prizes pour moi.
01:13C'est la prize?
01:14Pas de jouet de bain dans le noir?
01:16Bon dieu, Snuck, tu réalises ce que c'est?
01:18Malheureusement, oui, Capitaine.
01:21C'est le map du secret trésor de Count Dracula.
01:24Quelle chance!
01:26C'est la meilleure prise que j'ai jamais reçue d'une boîte de céréales.
01:28N'est-ce pas Count Dracula, le vampire légendaire de Volgaria
01:32qui dort dans un coffre et qui se lève seulement après le soleil pour courir dans le paysage
01:36en cherchant les victimes à manger et à les tuer,
01:38en les transformant en zombies mortels?
01:40C'est ce qu'ils disent, Snuck.
01:42Tu ne vas pas dire quelque chose comme
01:44Snuck a vendu pour Volgaria.
01:46J'avais peur que tu allais dire ça, Capitaine.
01:53Partons au valet, Snuck. Je veux aller au château le plus vite possible.
01:56Oui, oui, Capitaine.
01:59Partons au château, Snuck.
02:04Et sois prudent avec ça, je l'ai juste nettoyé.
02:07J'aimerais que tu te changees d'avis, Capitaine.
02:10Je ne pense pas que c'est sage de voler un trésor de vampire.
02:13Ma mère m'a dit de Count Dracula.
02:15Il boit la sang de la vie.
02:17Snuck, comme je t'ai dit environ cent fois,
02:19il n'y a pas de chose comme des vampires.
02:21C'est juste une vieille superstition.
02:23Il y a des chances d'avoir trouvé ce map valable dans cette boîte de céréales.
02:26Le Golden Wand. Je ne peux pas attendre de l'avoir.
02:28Il doit valoir la fortune.
02:30Mais si on y va, il peut nous biter et nous transformer en un des morts.
02:36Si un vampire te bise, Snuck,
02:38la seule chose qui l'inquiète sera d'y aller et d'avoir son ventre épuisé.
02:42C'est là!
02:52On va les tuer.
02:54Ne les attrapez pas à la cérémonie après midi sans un.
02:56Pas d'épaisseurs.
02:59Hommes pour les morts.
03:01Hommes pour les morts.
03:04Hey! Du poivre!
03:06Prenez du poivre!
03:08Le poivre aujourd'hui garde les vampires.
03:10L'immortel n'a pas l'air de le sentir.
03:12Ouh, on l'a, ouais !
03:14Le vampire est parti !
03:15Le déjeuner moderne pour un vieux homme âgé !
03:18Sprayez-le et les vampires seront partis !
03:20Sprayez l'immortel !
03:22S'il n'y a pas d'autre chose que les vampires,
03:24pourquoi vendent-ils ces choses ?
03:25Je ne sais pas.
03:26Pourquoi les gens appellent la Hotline Psychique, Snook ?
03:29Hotline Psychique ?
03:30Je vais vous dire pourquoi, parce qu'ils sont des salauds !
03:33L'ÉTANGE DE LA VIE
03:37Hi hi hi hi hi, Boris !
03:40Ce pirat démoniaque a pris la pique !
03:42Bientôt, il sera dans les doigts de mes doigts !
03:47Avec cette nouvelle potion,
03:49je pourrai garder ce pirat stupide en vie
03:52pour servir comme un revenu à la vie pour moi !
03:55Si tu peux appeler ça vivre...
03:57Hi hi hi hi hi !
04:00C'est dur d'emmener des gens dans votre château
04:02quand tout le monde sait que vous êtes un vampire
04:04et que vous allez juste sucer chaque dernier morceau de sang de leurs corps
04:07et déposer de leurs restes immortels comme un vieux sac !
04:12Ah, Goody ! Martha Stewart !
04:15Aujourd'hui, nous allons apprendre ce que vous pouvez faire
04:17avec ces vieux sacs que vous avez à l'intérieur du château.
04:19Ah, les trous d'eau locaux, Snook !
04:21Nous devrions pouvoir trouver quelqu'un pour nous guider dans le château, ici !
04:24Le Rabid Weasel ?
04:27Voyez, Capitaine, je vous l'ai dit, des vampires !
04:32Nonsense ! Juste plus de piffles superstitieux, Snook !
04:44Bonjour, Messieurs, et bienvenue au Rabid Weasel !
04:47Pouvez-je vous offrir un verre ?
04:48Oh ! J'ai presque oublié !
04:50Vous n'êtes pas... des vampires, n'êtes-vous ?
04:52Euh... non.
04:54Oh, merci !
04:55Oh, mon Dieu !
04:56Mais ça ne veut pas dire que je ne vais pas en manger !
04:58Oh, s'il vous plaît !
05:02Pouvez-vous m'offrir quelque chose ?
05:03Un verre ?
05:05Un verre ?
05:06Hmm, j'aimerais un verre de lait de poisson, s'il vous plaît.
05:09Mais bien sûr, vous devriez.
05:10Chaleureux, s'il vous plaît.
05:12Oui, j'aimerais un temple de Shirley, s'il vous plaît !
05:17Je n'arrive pas à comprendre l'effet que vous avez sur les femmes, Snook.
05:19Vous ressemblez à quelque chose qui a été pêché de la mer.
05:22Et vous sentez un peu comme ça, aussi.
05:24Ma mère l'appelait...
05:25l'animal-magnétisme.
05:27Par ailleurs, j'ai été pêché de la mer.
05:33Bonjour, étranger.
05:34Vous n'êtes pas des vampires, n'êtes-vous ?
05:36Non, non, on ne l'est pas.
05:38Est-ce que le fait qu'on ne soit pas habillés dans des sacs de poisson
05:40couverts d'animal-poupes vous a fait tomber ?
05:41Ou est-ce que c'était juste une preuve de chance ?
05:44C'était le manque d'animal-poupes sur vos vêtements.
05:48Peut-être qu'on devrait demander à lui
05:49s'il peut nous guider vers le château, Capitaine.
05:51Ah, bonne idée, Snook.
05:53Excusez-moi, c'était Armani, n'est-ce pas ?
05:55Vous ne devriez pas savoir
05:56comment nous amener vers le château de Draculia, n'est-ce pas ?
05:58Le château de Draculia ?
06:15Bonjour, monsieur.
06:16Je suis le propriétaire de cet établissement.
06:18Ah, bien, peut-être que vous pouvez nous aider
06:19à trouver un guide vers le château de Draculia.
06:21Oh, monsieur, je vous en prie,
06:22vous ne voulez pas aller là-haut.
06:24Oui, je veux.
06:25Sauvez-vous, monsieur.
06:26Quittez cet établissement tout de suite.
06:29Encore une fois.
06:32Je quitterai,
06:33mais seulement après avoir volé
06:34le trésor du château.
06:35J'ai juste besoin de quelqu'un
06:36pour me guider dans ce forest
06:37sombre et impénétrable, vous voyez.
06:38Au nom du Ciel, monsieur,
06:40au nom de tout ce qui est saint,
06:41quittez cet établissement pour un deuxième endroit
06:43et ne revenez jamais.
06:45Peut-être qu'on devrait lui écouter, Capitaine.
06:47Maintenant, combien coûtera le guide ?
06:4820 pièces d'or ?
06:50D'or ?
06:51Pour Dieu, monsieur,
06:52on parle de votre âme immortelle ici.
06:55Ne partez pas !
06:56Mon âme, hein ?
06:57D'accord, 30 pièces d'or.
06:59Oh, ce n'est pas de l'argent, monsieur,
07:01car qui peut mettre un prix
07:02sur une âme d'homme ?
07:03Eh bien, 40 pièces d'or ?
07:05C'est bon.
07:06Les carriages sont à l'arrière.
07:16Retourne-toi, Capitaine,
07:17je suis en colère contre les vampires.
07:19Snuck, tu dois apprendre qu'il n'y a pas de vampires.
07:22Ils n'existent pas.
07:23Ce Capitaine Draculaire est probablement
07:25juste un riche reclus,
07:26et les pauvres villagers
07:27lui ont donné cette mauvaise réputation
07:29parce qu'ils sont lourds,
07:30effrayés et mal éduqués.
07:32Et superstitieux, monsieur,
07:33n'oubliez pas ça.
07:35Oui, et superstitieux.
07:39Qu'est-ce que c'est ?
07:41C'est juste un loup, Snuck,
07:42qui hurle à la lune.
07:44Ce n'est pas un loup, monsieur.
07:45Bien sûr que si.
07:46Non, c'est le légendaire
07:48grand loup qui mange des hommes,
07:50qui hurle dans le pays depuis des siècles.
07:52On dirait encore plus de failles, Snuck.
07:54Peut-être, monsieur. Peut-être.
07:57Ça peut sembler comme ça
07:58pour un étranger dans ces endroits,
07:59mais la légende dit
08:00qu'à des nuits pas comme celle-ci,
08:02quand la lune est pleine et haute
08:04dans le ciel neuf sans étoiles,
08:06le grand loup légendaire hurle dans les bois,
08:08en cherchant quelque chose à manger,
08:09quelque chose vivant, quelque chose...
08:11humain.
08:13La histoire dit
08:14que ceux qui sont folles suffisamment
08:15pour s'aventurer sur telle nuit
08:16se retrouveront à la mort
08:17quand, à l'extrême noir,
08:19un grand loup légendaire
08:20s'émergera de la douleur
08:22et attrapera l'ancien...
08:24Oui, et alors, qu'est-ce qui se passe ?
08:26Pas une très bonne histoire.
08:28Non, un peu anticlimactique.
08:32Ah ! Ah ! Ah !
08:34Vite !
08:35Sais-tu quelque chose
08:36à propos de conduire un loup ?
08:37Seulement que tu n'es jamais
08:38supposé faire ça.
08:41Bien joué, Ninkumpoop !
08:43Regarde à quel point c'est loin !
08:45Ça me va.
08:46Tu l'as fait sur purpose, n'est-ce pas ?
08:48Non, c'était un accident.
08:50Bien,
08:51tu sais ce qu'on doit faire maintenant, n'est-ce pas ?
08:53Heu, marcher.
08:54Pas exactement.
09:00Wow, Snuck ! Wow, gros gars !
09:04Ah, quel endroit joyeux !
09:11Bon, vas-y, tombe !
09:14Qu'est-ce que tu attends ?
09:20Bon, vas-y, tombe !
09:29Comment allez-vous,
09:30et bienvenue
09:31à Castle Draculia !
09:37Bonjour !
09:38Nous sommes deux voyageurs
09:39perdus et inquiets,
09:41qui...
09:42Je t'attendais.
09:45Vraiment ?
09:46Venez !
09:49Permettez-moi d'obtenir votre sac.
09:55Je ne vais pas aimer ça ici.
09:58Allez, Snuck, arrête d'être en retard !
10:02Oui,
10:03si vous signez, s'il vous plaît.
10:12S'il vous plaît,
10:13remplissez votre sac.
10:20Suivez-moi dans la salle de dîner.
10:22Le dîner est à vous.
10:25S'il vous plaît, Snuck,
10:26arrête d'être en retard !
10:27Dès que nous serons seuls,
10:28nous devons commencer à chercher ce trésor.
10:30Mais, mais, mais il...
10:31Il...
10:41C'est magique, Cap'n.
10:43Oui, et magiquement délicieux aussi.
10:46Regardez ça !
10:47J'espère que vous avez faim.
10:49J'ai faim !
10:50N'allez-vous pas nous rejoindre,
10:51Mr. Draculia ?
10:53Je ne mange jamais de nourriture.
10:55Ah bien alors,
10:56peut-être un verre de cette bière ?
10:57Je ne bois jamais de bière.
11:01Vraiment ?
11:02Vous devriez avoir faim.
11:03Vous n'avez aucune idée.
11:07Vous savez,
11:08je pense que je suis prêt pour dormir.
11:09Snuck, devons-nous retirer ?
11:10C'est délicieux, Cap'n.
11:12Je suis si heureux que vous l'aimiez.
11:14Oui, bien,
11:15bonne nuit, Mr...
11:16Draculia.
11:17N'allez-vous pas dormir ?
11:18Oh non, je...
11:19Je visite toujours la nuit
11:20du parapet.
11:22Je me retirerai bientôt.
11:24Bien, bonne nuit !
11:25Bonne nuit.
11:27Bien.
11:32Le Décès
11:35Le Décès
11:39Mon dieu,
11:40le garde-mère a dû
11:41prendre une décennie !
11:43Il fait froid, ici !
11:45Je vais fermer la fenêtre, Cap'n.
11:47Comment va la feuille, Snuck ?
11:49Je suis bien en avant, Cap'n.
11:50Il dit que la boîte à trésors
11:52est dans les catacombes.
11:53Je n'ai pas vu un chat,
11:54as-tu vu, Snuck ?
11:55Je pense que ça veut dire
11:56le bâtiment, Cap'n.
12:02Fais attention, Snuck !
12:13Le sac, le sac !
12:23Mon dieu,
12:24est-ce le moment ?
12:25Je dois vraiment y aller.
12:27Oh non,
12:28c'était probablement
12:29un vampire,
12:30qui a essayé de s'échapper ici
12:31et de boire notre sang, Cap'n.
12:33Oh, c'est nul.
12:34Allons chercher ce trésor.
12:39Ça doit être le trésor.
12:40Regarde à l'intérieur, Snuck.
12:42Moi ?
12:43Pourquoi dois-je ?
12:44Tu es celui qui ne croit pas aux vampires.
12:46Ne sois pas insolent, Snuck.
12:47Ouvre le coffre.
12:48Mais j'ai peur.
12:50Oh, d'accord.
12:51Prends le papier de la scie.
12:54Allez, encore une fois.
12:57La dernière.
13:00Le papier bat une arme,
13:01n'est-ce pas, Cap'n ?
13:02Non, non, il ne le fait pas.
13:09Voilà !
13:10Vois-tu ?
13:11Je t'ai dit qu'il était un vampire.
13:13Quoi ? Juste parce qu'il dort dans un coffre ?
13:15Prends-le !
13:16Oh, ne me laisse pas le prendre, Cap'n.
13:18Prends-le !
13:21Fais attention de l'éveiller.
13:23Aaaaah !
13:26Boy, c'est quelque chose, n'est-ce pas, Snuck ?
13:30Il semble être bloqué.
13:40Tu n'aurais pas besoin d'avoir la clé, n'est-ce pas ?
13:42Donne-moi de mon trésor !
13:46Cours !
13:50Aaaaah !
13:53Cours !
13:54Aaaaah !
13:56Aaaaah !
14:21Il arrive !
14:27Aaaaah !
14:46Les fous, ils ne vont pas trop loin.
14:51Bien, tellement pour ton vampire, hein, Snuck ?
14:53Ha ! Quelle repousse !
14:56Fais-le tomber, bâtard !
15:02Fais-le tomber, bâtard !
15:07J'ai besoin de quelque chose d'élastique pour l'éteindre, Snuck.
15:09Peux-tu en trouver quelque chose ?
15:11Non, je ne pense pas que ça va fonctionner, Snuck.
15:13C'est un peu trop gros pour se mettre dans le trou.
15:14Donne-moi ton trésor.
15:17Regarde, je te l'ai dit, donne-moi ton trésor,
15:18pas « s'il te plaît, frappe-moi fort sur la tête avec un énorme bâton. »
15:27Aaaaah !
15:32Bien, Mad Jack, comme tu as pu le déduire,
15:35il y a des choses telles que les vampires.
15:37Oui, je suis bien au-delà de cette leçon maintenant,
15:39et sur la prochaine.
15:40Que veux-tu faire avec moi ?
15:41Et qu'est-ce que tu as fait à ce pauvre Snuck ?
15:42Ton premier ami est maintenant un zombie sous mon contrôle.
15:49La formule est là-haut.
15:50Il faut que tu l'éteignes.
15:51Il faut que tu l'éteignes.
15:52Il faut que tu l'éteignes.
15:53Il faut que tu l'éteignes.
15:55La formule qu'il possède dans cette syringe
15:57te permettra de vivre pour toujours.
15:59Oh, c'est gentil.
16:00Comme mon donateur de sang perpétuel.
16:03Ce n'est pas si gentil.
16:05Injecte-le avec le liquide, cretin !
16:08Regarde, Snuck, je pensais te donner une vacation payée cette année,
16:11ne le détruise pas !
16:16D'accord, Snuck, je te donnerai deux jours de vacances.
16:19Trois !
16:20Trois !
16:23D'accord, tu n'auras pas à nettoyer la commode du bateau pendant une semaine.
16:30Quoi ? Qu'est-ce que tu fais ?
16:32Retourne-toi !
16:33Oublie !
16:35Non ! Reste loin de ça !
16:39T'es un fou !
16:40Qu'est-ce que tu as fait ?
16:41Non !
16:48Le soleil est en fait une grosse balle de gaz flammant.
16:52Non ! Non !
16:57Houseman !
16:58Non !
17:08Non !
17:11Merci, Capitaine. J'ai cru que j'étais un fou.
17:13Moi aussi. Je veux dire, j'ai cru que j'étais un...
17:16Est-ce que je peux vraiment avoir une semaine à nettoyer la commode du bateau ?
17:19Oui, autant que nous puissions le regretter plus tard.
17:21Maintenant, retourne au bateau avec ce trésor.
17:23Blessez-vous, Capitaine.
17:28Enfin !
17:29Qu'est-ce que c'est, Sir ?
17:31C'est un...
17:32Un pinceau pour nettoyer la commode d'or.
17:36Oh, mon dieu ! Enfin !
17:38Maintenant, ma collection est complète.
17:40C'était tout ce qu'il fallait, Capitaine.
17:44Allez, rentre ici et mets-le à bonne utilisation.
17:46Oh, mais Capitaine, tu m'as dit que j'avais une semaine à le faire.
17:48Une semaine ?
17:49Tu te rends compte que ne pas nettoyer cette commode pendant une semaine pourrait nous tuer tous ?
17:52Et ne sors pas jusqu'à ce que la commode soit propre !
17:55Capitaine, il y a un vampire là-bas !
17:57Tu ne penses pas que je vais tomber pour celui-là, n'est-ce pas ?
17:59Va nettoyer !
18:00Non, non, vraiment, Sir !
18:01Aidez-moi !
18:02Plus tôt tu vas nettoyer, plus tôt je vais te laisser sortir, Snuck !
18:27Sous-titrage Société Radio-Canada