Peter Pan and the Pirates E055 - Elementary, My Dear Pan

  • il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Lorsque je lui ai posé la question sur Blancy, Sherlock Holmes s'est étonné avec un sourire.
00:37« C'est clair qu'il a parfois fait du travail manuel, qu'il prend de l'eau, qu'il est un freemason, qu'il est allé en Chine et qu'il a fait une considérable quantité d'écriture, je ne peux pas déduire autre chose », dit Holmes.
00:52Mais comment il sait tout ça ?
00:54Il pouvait le déduire juste en regardant le homme.
00:56C'est ce qui a rendu Sherlock Holmes le meilleur détective du monde !
00:59Le meilleur détective du monde ?
01:03Ah, tu parles de moi encore !
01:05En fait, Peter, nous parlions de Sherlock Holmes et de son ami, Docteur John Watson.
01:10Sherlock Holmes pouvait résoudre n'importe quel crime !
01:12Et Docteur Watson était son ami le plus proche. Il a écrit tous ses aventures.
01:17Je n'ai jamais entendu parler de ce détective.
01:19Mais je doute sérieusement qu'il peut être meilleur que moi.
01:21Peter, pourquoi ne pas juste écouter la histoire ? Tu pourras l'apprécier.
01:25Oui, c'est vrai !
01:26Encore une, Wendy !
01:28Vas-y, Wendy.
01:29Parlons de ce Docteur Holmes et de Sherlock Watson.
01:33Peter, c'est Docteur Watson et Sherlock Holmes !
01:38Voilà !
01:39« The Hound of the Baskervilles »
01:41Une autre aventure de Sherlock Holmes écrite par un homme.
01:44« Il se trouvait un fantôme, un grand fantôme noir,
01:47formé comme un hound, mais plus grand que n'importe quel hound
01:50qui n'a jamais été mort.
01:52Il s'est arrêté et a tourné ses yeux et ses jambes vers lui.
01:55Les trois ont crié avec peur et ont crié pour leur vie ! »
01:57C'est génial !
01:59Mais qu'est-ce que cela a à voir avec Sherlock Holmes ?
02:02Je vais y arriver, Peter. Juste continue d'écouter.
02:04Oui, allez, Wendy !
02:06Je veux entendre plus sur le Hound of the Baskervilles.
02:09C'est le Hound of the Baskervilles, Michael.
02:11Ou comme Conan Doyle...
02:13Je veux dire, comme Docteur Watson l'a dit.
02:16« L'absence, le sens de la solitude,
02:18et le mystère et l'urgence de mes tâches
02:20m'ont tous éprouvé.
02:23Il s'est éveillé tout d'un coup dans le fantôme noir.
02:26Cet étrange cri.
02:28Il s'est éveillé avec le vent dans le silence de la nuit.
02:30Un long, profond ronflement.
02:32Il s'est éveillé.
02:34Il s'est éveillé.
02:36Il s'est éveillé.
02:38Un vrai ronflement.
02:39Et un grand cris.
02:41Et alors un mauvais moment où il est mort. »
02:43Oh, mon Dieu !
02:44Qu'est-ce que c'est que ça, Watson ?
02:46Je ne sais pas.
02:47C'est un son qu'ils ont sur la mour.
02:49« Aucune fois dans la rêve délirante d'un cœur désordreux
02:51ne pouvait-il être constater quelque chose de plus savage et plus épais
02:54qu'une forme d'animation sombre et sauvage
02:57qui nous a brisé sur le mur de Bob.
03:00Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
04:00Je me souviens maintenant, je suis venu pour mon panneau
04:03Mais Peter, ton panneau est perdu
04:06Tu as raison, mon panneau qui était sur cette pique est définitivement perdu
04:13Alors, c'est en effet mystérieux
04:17Un cas d'honneur pour le grand Sherlock Holmes
04:20et ses pouvoirs légendaires de déduction et d'observation
04:24N'est-ce pas?
04:26Watson, c'est vrai!
04:28Je suis Sherlock Holmes et tu seras mon Watson
04:31Tu pourras dire à tout le monde comment j'ai résolu ce mystère
04:34Maintenant, nous devons appréhender le scoundrel et récupérer mon panneau
04:38Vite! Il n'y a pas de temps à perdre
04:40Le jeu est une chaussure
04:42Tu veux dire que le jeu est un pied
04:48Je pense que c'est un peu stupide, Peter
04:51Calme-toi, je crois entendre un canot
04:58John, ne bouge pas!
05:00C'est Nico
05:03Il l'a probablement acheté quand il a été envoyé
05:12C'était proche, trop proche
05:15C'est bien qu'il et Wendy soient des amis
05:17Allez, Watson, continuons le cas d'honneur
05:23Là!
05:24Que fais-tu de ça, Watson?
05:26C'est un pied qui pourrait être fabriqué par quelqu'un
05:29Pas seulement quelqu'un
05:31C'est le meurtrier qui a volé mon panneau
05:34Mais comment le sais-tu?
05:35Regarde-toi plus proche, Watson
05:37La route s'éloigne de l'immeuble
05:39Si quelqu'un l'avait fabriquée, c'était en hurleur
05:42La distance entre ce pied et celui-là
05:45est trop longue pour être fabriqué par quelqu'un qui marche
05:48Donc...
05:49Il a probablement couru!
05:51Brillante réduction, Watson!
05:53C'est un peu préliminaire, vu les preuves obvies
05:55Alors, qu'est-ce d'autre que tu peux savoir
05:57de celui qui a volé mon panneau?
06:01Eh bien, vu que le tracteur est à l'extérieur de l'immeuble
06:04peut-être que l'un d'entre nous est le culprit
06:06C'est absurde!
06:07Watson, comment peut-on qu'un d'entre nous soit le culprit?
06:10Nous volons, non?
06:13Allez, Watson, je sais qui a pris le panneau
06:16C'était proche, trop proche
06:18C'était proche, trop proche
06:20C'était proche, trop proche
06:22C'était proche, trop proche
06:24C'était proche, trop proche
06:25Yo-ho, yo-ho, yo-ho, yo-ho, yo-ho
06:28Et avec la police, on va où?
06:32Très bien
06:33Nous pouvons rechercher la cabane du panneau pendant qu'il est parti
06:35Nous sommes en cahiers, Watson!
06:48Je te le dis, Watson, essaie de ne plus être siïr
06:52Peter, je viens de me déplacer
06:53Oh, qu'est-ce qu'on fait ici ?
06:55Pensez à ça, Watson.
06:57Qui que soit qui a volé le panneau, doit avoir une appréciation pour la musique, n'est-ce pas ?
07:02C'est vrai ! Mais le footbridge était trop gros pour le Capitaine Hook.
07:05Tutt-tutt, Watson, je sais ça !
07:07Mais qu'est-ce que c'est que Bozen ?
07:09Mr. Smee !
07:10Exactement !
07:12Et quel instrument joue Mr. Smee ?
07:14Pourquoi ? Il joue le pipe ! Le pipe de Bozen !
07:18Bravo, Watson ! Tu as un sens objetif.
07:21Le pipe de Bozen n'est pas ici, mais ils l'ont laissé derrière ce morceau d'évidence.
07:26Toutes ces marques font un message caché, détaillant la location du pipe de Bozen.
07:32Mais c'est seulement la musique d'une chanson appelée Ode to an Elvin Grove.
07:36Mais c'est tout, Watson. Un Elvin Grove est l'endroit où vivent les Elves.
07:40Oui, et ?
07:42Et les Elves ont quel taille ?
07:44Eh bien, ils sont...
07:45C'est vrai ! Ils sont petits ! Et s'il vous plaît, racontez-moi, Watson, quel jour il est aujourd'hui !
07:50Il doit être...
07:51Voyons...
07:52C'est lundi !
07:53Brillant ! Aujourd'hui est lundi.
07:55Donc, hier, c'était lundi.
07:58C'est vrai !
07:59Une petite île de lundi !
08:01Mais où ?
08:02Quels types de arbres se produisent à Ode to an Elvin Grove, Watson ?
08:05Euh... des arbres de plage ?
08:07Inoubliablement !
08:08Donc, tout ce qu'il nous reste à faire, c'est aller à la plage de lundi, et le pipe de Bozen est aussi bon que le nôtre !
08:13L'île de lundi ! Et il apparaît que tu es aussi bon que le nôtre !
08:20Il m'a appelé pour un déjeuner de barnacles !
08:23Nous allons enfin faire exploser Peter Pan et l'un de ses rats de construction !
08:28Petty Watson, quand je donne le signal, prends-le à l'air !
08:31Maintenant !
08:32Je vais vous faire tomber en morceaux !
08:36Hey, qu'est-ce que tu fais ? Explose l'avion de Sprint !
08:40Allons-y, Tom !
08:43Viens, Watson ! Je crois qu'on a dépassé notre accueil !
08:46Allons-y !
08:59On a le petit Pegasus, maintenant !
09:02Peter, on est prêts !
09:03Donnez-moi un petit déjeuner !
09:16Oh non !
09:28Vite, Watson ! Pas de temps !
09:33Tu as pris trop de poudre pour être mon déjeuner, Watson !
09:35Maintenant, on va aller à l'île de lundi !
09:39C'est trop dur pour les capteurs de l'île de lundi, Starkey !
09:42C'est un peu comme la farme, mais tu sais ce qu'ils disent, mon gars ?
09:45Seuls les malins et les Anglais vont à l'île de lundi !
09:48Qui es-tu qui appelle les Anglais ?
09:52Fais-moi le sifflet !
09:54On met mon trésor en baise, pas sur le bateau !
09:57C'est sûr, Capitaine !
09:59Juste enlever le soleil jusqu'à l'île de lundi !
10:01Ça a l'air de fonctionner encore !
10:03Je vais le faire !
10:05Le soleil arrivera à l'île de lundi !
10:07Ça a l'air de fonctionner encore !
10:09Votre cortex cérébral est terminé !
10:13C'est moi !
10:15Le soleil arrivera à l'île de lundi,
10:17que vous l'éteignez ou pas !
10:19Oh, je vous remercie pour ça, Capitaine !
10:22Je vais pouvoir m'occuper du jour !
10:24Peter, je veux dire, Homer !
10:26Ce sifflet de bateau n'a pas l'air du tout de s'éteindre !
10:29Qu'est-ce qu'on fait ici ?
10:30Résoudre le mystère, Watson !
10:32Et comme vous pouvez le voir, mon cher ami,
10:35Vous l'étiez ?
10:36Bien sûr !
10:38Très évident !
10:39Hooke m'a si cherché,
10:41qu'il ne les a pas seulement volé,
10:43mais, sachant que je suis suspect,
10:45et qu'il cherche Kevin,
10:46il les a secrétés sur la terre
10:48jusqu'à ce qu'il puisse les cacher ici !
10:50Oh !
10:51Ça signifie que Hooke est le Professeur Moriarty !
10:53Professeur qui ?
10:55Moriarty !
10:56L'ennemi mortel de Sherlock Holmes !
10:58Son ennemi !
10:59C'est le meilleur homme de l'Hiver !
11:01Capitaine Watson !
11:02Capitaine Watson !
11:03Moriarty est...
11:05Vous pouvez vous rappeler que vous avez caché ce trésor,
11:08mais si vous appréciez vos cachots,
11:10vous devriez oublier où !
11:13Là-bas,
11:14il y a la solution pour le cas
11:15de la banque de Perloin, Watson !
11:17Un trésor caché
11:18dans le sac de petite plage de lundi !
11:21Mais comment allez-vous les récupérer ?
11:23Élementairement, mon cher Watson !
11:28Eh bien, Watson,
11:29nous devons trouver le trésor caché !
11:31Non, nous n'avons pas de trésors !
11:34Ici, utilisez ça, Watson !
11:38Ça ne fonctionnera pas !
11:41Voilà !
11:43Je ne vois pas comment...
11:44C'est élementairement, Watson !
11:48Vous pouvez le faire, Watson !
11:56Nous l'avons fait, Watson !
11:57Nous l'avons trouvé !
11:59Nous ?
12:01Chut, Peter !
12:02Non !
12:03Regarde !
12:04Je veux dire, où est-il ?
12:05Et ses cachots peuvent vous entendre !
12:07Nonsense, Watson !
12:08À ce rythme, ces fous étaient en train de rouler !
12:10Ils sont à des milliers de kilomètres de là !
12:12Combs !
12:13Watson !
12:14C'est incroyable !
12:16Comme il se passe,
12:17moi aussi, je suis conversant
12:19dans les mystères créés par Sir Arthur Conan Doyle !
12:23Regardez-moi !
12:24Bordel !
12:26Si vous, Pam,
12:28ou Cheryl Combs,
12:30ou John ici,
12:31sont le Docteur Watson,
12:33alors je dois être...
12:34Moriarty !
12:35Exactement !
12:37L'organisateur de la moitié du mal
12:39et presque tout ce qui n'est pas détecté dans Neverland !
12:43Un génie,
12:44un philosophe,
12:45un penseur abstrait,
12:47avec le cerveau du premier ordre,
12:50en bref, le Napoleon du crime !
12:53Et si vous aviez une iota de la personnalité
12:55de la vraie Sherlock Holmes,
12:57vous auriez peut-être imaginé
12:59que je ferais un cercle
13:01pour m'assurer que je n'ai pas été observé !
13:03Smé !
13:05Si Mélanie s'occupe,
13:06je vous ai donné un ordre !
13:08Vous l'avez, monsieur !
13:09Je veux dire, vous l'avez !
13:12Juste regarder !
13:13Resserez le trou !
13:15Smé !
13:21Pam Blight,
13:22Gorland Crimson,
13:23Boyd !
13:24Aucun buccaneer de son genre
13:26n'aurait besoin d'une réparation comme celle-ci !
13:28Au moins,
13:29dans James Hook !
13:31Ah !
13:32Ah ah !
13:33La bonne façon de commencer le jour !
13:35Préserver mon trésor,
13:37et s'épargner pour Peter Pan !
13:39Pam !
13:40Quoi ?
13:41Qu'est-ce que je devrais dire ?
13:42Holmes !
13:43Vous avez traversé mon chemin
13:45pour les sources de l'hiver !
13:47Sur la dernière lune,
13:48vous m'avez emprisonné !
13:50Par l'équinoxe de l'hiver,
13:52j'ai été sérieusement inconvénient par vous !
13:55Et une quarante nuits plus tard,
13:57vous avez absolument échoué
13:59dans mon plan !
14:01La situation était relativement inévitable !
14:04Jusqu'à maintenant !
14:10Appréciez l'arrivée du temps,
14:12Pam !
14:13C'est l'une des merveilles de la nature !
14:15Ce n'est pas assez croustillant, professeur !
14:17Qu'est-ce que c'est que ce truc ?
14:19Du bois !
14:21Je vous attendais à être extirpés,
14:23éradiqués,
14:25éliminés,
14:26annihilés !
14:28Je vous attendais à être extirpés !
14:30Bien sûr !
14:34Peter, qu'est-ce qu'il va se passer ?
14:36Prenez soin de vous, Watson !
14:38C'est moi !
14:54Pense à quelque chose, Peter !
14:55J'en ai déjà pensé, Watson !
14:57Le dénouement de Hook peut simplement être une erreur,
15:00et les pipes pourraient très bien être dans la tête sous nos pieds.
15:03Pas les pipes, Peter !
15:05Comment nous sortir de ce désastre ?
15:07Oh, ça !
15:08La solution est assez élémentaire, ma chère !
15:17Je vais simplement appeler les merveilles !
15:19Elles ne vont pas venir avec leurs couilles !
15:22Mais qu'est-ce que si les pipes ne sont pas dans la tête de Hook ?
15:24Est-ce qu'on peut aller à la maison, alors ?
15:26Bien fait !
15:27C'est un bon travail !
15:29Oui ! Merci d'avoir sauvé notre vie !
15:31On l'a fait pour Peter, pas pour toi !
15:35Je ne me souviens plus de qui ils l'ont fait,
15:37mais je suis contente qu'ils l'aient fait !
15:39Juste comme je le croyais !
15:41Pas de panneau !
15:43C'est la clé finale que j'ai besoin, Watson !
15:46Elle est là ?
15:47Très bien !
15:48C'est très bien !
15:50Tu veux dire qu'on va enfin rentrer à la maison ?
15:52Exactement, mon garçon !
15:54Mais d'abord, prenez soin de vous !
15:56On va voler le trésor de Hook ?
15:58Bien sûr que non !
15:59Même si Hook l'a volé au début,
16:01ça ne serait pas honnête !
16:02Et Sherlock Holmes ne fait jamais
16:04quelque chose qui est dishonoreux !
16:07Ce sera un bon sommeil que j'aurai ce soir,
16:10avec mon trésor,
16:12et que le véritable Peter Pan
16:14ne soit jamais perdu !
16:16Je vous en prie, monseigneur,
16:18est-ce que j'ai une question dans ma tête ?
16:21Permettez-moi, c'est moi !
16:23Même les mauvaises prétentions
16:25d'un neveu de négativisme
16:27ne peuvent pas me détruire ce soir !
16:29Bien sûr, monseigneur !
16:31Merci, monseigneur !
16:32Je suis prêt à servir
16:34dans n'importe quelle capacité !
16:36C'est moi !
16:37Oui, c'est vous, monseigneur !
16:39Je me demandais
16:41si vous aviez une question
16:44Je me demandais
16:46est-ce qu'il y a plus d'un Peter Pan ?
16:50Bien sûr que non,
16:51votre cerveau de poisson !
16:53En fait, à ce moment-là,
16:55il n'y a même pas un Peter Pan !
16:58J'ai peur, monseigneur,
16:59que c'était lui, là-haut !
17:01Non, pas du tout !
17:04Et j'ai mon trésor !
17:06Pan !
17:07Reviens avec mon trésor,
17:09ou je te ramènerai
17:10de la forêt de Togallon
17:11et je te ferai danser
17:12sur Johnny Frank !
17:13Mais si on n'a pas le trésor,
17:15qu'est-ce qu'on va faire avec ça ?
17:17Récompenser les mermaids, Watson !
17:18Après tout,
17:19ils nous ont aidé un peu !
17:29Oh !
17:30C'est toi, monseigneur !
17:31C'est moi !
17:32C'est moi !
17:35Oh, merci, Peter !
17:38Bien, Watson,
17:39ça conclut notre affaire ici !
17:41Ce n'est pas que je ne veux pas aller à la maison,
17:43mais le mystère du panneau de Perloin,
17:45il n'a toujours pas été révélé !
17:47Ah, mais il l'a, mon bon gars !
17:49Il l'a !
17:51Alors,
17:52quand j'ai vu qu'il n'y avait rien
17:53dans la poche de Hooksbury,
17:54mon trésor,
17:55j'ai connu la réponse au mystère !
17:58Car, vous voyez,
17:59le trésor contient
18:00des centaines de pierres précieuses !
18:02J'ai immédiatement remarqué
18:04qu'à l'extérieur de cette maison,
18:05il y avait une pierre ronde !
18:08Cette pierre, pour être exact !
18:10Même si ce n'est pas une pierre précieuse,
18:12c'est une clé importante !
18:14Qu'est-ce qui se forme sur cette pierre
18:16le matin ?
18:18Le matin ?
18:19Précisément !
18:20Mais seulement si la pierre est sombrée !
18:22Et qu'est-ce qui donnerait cette sombrerie ?
18:25Une feuille !
18:26Et une feuille s'éteint d'un twig !
18:29Qu'est-ce qu'on fait avec des twigs ?
18:32On les utilise pour chanter, n'est-ce pas ?
18:34Et qui construit plus de feux
18:35que personne d'autre ?
18:41Tadam !
18:42Voici ta feuille, Peter !
18:43Merci d'avoir laissé-la à moi !
18:45Comme je le disais,
18:46le voyage s'est transformé en un évident
18:48et incontrovertible fait !
18:50Que j'ai laissé ma feuille à lui !
18:53Et que je l'ai totalement oublié !
18:55C'était à l'école !
18:56Au revoir, Peter Pan !
19:00Regardez-le, les garçons de Fox !
19:01C'est Spider-Man !
19:02Les matins et les soirées,
19:03rejoignez-moi pendant que j'accroche
19:05dans l'action de la lutte contre le crime !
19:06J'aime garder ces mecs démoniaques au courant !
19:09Experience Spider-Man,
19:10les matins et les soirées, sur Fox Kids !

Recommandations