Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Houston, nous avons un problème.
01:02Oui, nous avons un problème, Grim.
01:04Je vais avoir besoin de mon Mega Wand pour ça.
01:13Twinkle, twinkle, diamond star, je ne peux pas croire à ta grandeur.
01:17De l'autre galaxie, viens à maman, viens à moi.
01:31Ça n'a pas fonctionné.
01:34Bats, nous avons besoin d'un spell plus fort si nous voulons tirer ce diamant.
01:52Grim, nous n'avons pas sustitué de dégâts significatifs.
01:55Oui, Navel, même si notre vaisseau a été attrapé dans un tracteur.
01:58Peut-être que les Lifeforms et Jolly Woo nous ont appelés pour prendre leur planète.
02:02Excellent, j'espère qu'ils souhaitent surrendre et admettre à notre règle.
02:06Caution, l'optimisme.
02:10Bonjour Purple Lifeform.
02:12Namaste, je suis Navel et voici mon partenaire, Grim.
02:15Nous sommes ici pour prendre Jolly Woo.
02:17Si ce que vous avez dit était Jolly Wood, oubliez-le.
02:21Je vais le prendre, alors battez-le.
02:23Bats.
02:26Wow, fort.
02:28Grim, nous avons failli encore une fois prendre une planète.
02:31Qu'est-ce qu'il y a ?
02:32Peut-être que nous sommes trop gentils, case et point.
02:35S'il vous plaît, pouvons-nous prendre votre planète ?
02:40Nous ne pouvons jamais conquérir une planète.
02:42Grim.
02:43Mais nous ne devons pas abandonner.
02:47Wow, nous avons totalement perdu le contrôle de notre vaisseau.
02:50Panique.
02:54Qu'est-ce que c'est ?
02:58Un carotte de l'espace.
03:01Navel, une Lifeform avec une tête de boule de fleur.
03:03Ominous.
03:04Vous vous souvenez de la Lifeform avec la tête de boule solide ?
03:06Fondamentalement.
03:10Concealons notre vaisseau.
03:11Activons le Heidi Holbein.
03:17Vous devez voir ça, Happy.
03:20Oh, le Moon Harvest.
03:22Merci de m'avoir réveillé pour me montrer ça.
03:24Non, un carotte de l'espace s'est tombé là-bas.
03:27Oh, bien sûr que si.
03:29C'est probablement quelque chose que vous avez mangé.
03:30Ou une vision prophétique.
03:32De toute façon, allons-y dormir.
03:34Je vous le dis, c'était réel.
03:39Qu'est-ce que vous faites ici ?
03:40C'est mon lit.
03:45Les réparations sont complètes, Fienn.
03:47Préparez-vous pour l'absolue décharge.
03:49Attendez un instant.
03:50Vous essayez de me faire un décharge ?
03:52Tout le monde peut voir que Happy a le plus grand sac de pancakes.
03:56Qu'est-ce qui s'est passé avec ça ?
03:58C'est le plus gros décharge que j'ai entendu dans tous les systèmes de 12 étoiles.
04:01Je continuerai à filmer son gros décharge pour des raisons d'apprentissage.
04:05Les pancakes ont exactement la même hauteur.
04:07Vous imaginez des choses.
04:09Comme ce vaisseau de l'espace que vous avez vu hier soir.
04:11Sors de mon visage.
04:12Un carotte de l'espace s'est tombé là-bas.
04:15Je ne parle pas comme ça.
04:16D'accord, d'accord.
04:17Commençons par changer les pancakes, s'il vous plaît.
04:19Oh.
04:20Avec de la paix, il a pris possession de quelque chose qui ne lui appartenait pas.
04:23Il a dominé le sourire et a pris ses étoiles.
04:26Impressionnant.
04:27En possédant ce niveau de grossesse forcée, nous pouvons vaincre n'importe quel planète.
04:31Excitement.
04:36Des aliens !
04:37Panique !
04:38Je les ai vus, juste à l'extérieur de la fenêtre.
04:40Des aliens !
04:44Il n'y a rien ici.
04:46Dis, qu'est-ce qu'il y a avec la feuille de tissu ?
04:48C'est pour protéger les aliens de ma tête.
04:52Vous pensez que j'ai faim, n'est-ce pas ?
04:54Oui, un peu.
04:55Non, beaucoup.
05:02Le 70, vous avez du boulot.
05:04Oh, bien.
05:05Avez-vous vu les trucs étranges dans le ciel ?
05:08Ah, vous voyez ?
05:09La Reine l'a vu aussi, en volant des carottes.
05:11Les aliens ont invadé Jollywood.
05:13Je n'ai aucune idée de ce que vous parlez.
05:14Ça a l'air d'une blague.
05:15Ce que j'ai vu, c'est ça.
05:19Un Double Rainbow !
05:21J'ai attendu toute ma vie pour ça.
05:23Je dois l'étudier.
05:25Un Double Rainbow !
05:32Ça a l'air bon pour vous, votre majesté.
05:34J'aime ça.
05:35Dark Hank est dans ma tête.
05:37J'appelle dans toute la galaxie.
05:39Des diamants lointains, venez à moi.
05:41Notre spelle magique, vous ne pouvez pas résister.
05:43Ressentez-la maintenant avec le bisou de la vraie amour.
05:48J'ai fait une erreur.
05:50Ça n'a pas marché pour moi.
05:53Laissez-nous regarder le Maître Grumpitude.
05:55Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:57C'est à vous.
05:59Prêt à faire ce que je dis, car je suis Cranky.
06:02Vous dites que vous êtes Cranky,
06:04mais votre performance est très gentille.
06:06Clairement, nous ne savons pas ce que nous faisons.
06:10A qui pouvons-nous donner des conseils ?
06:12Sors de mon visage.
06:15Stroke of genius.
06:18Peut-être que j'ai imaginé l'alien.
06:20J'ai beaucoup travaillé ces dernières années.
06:22Je vais me calmer.
06:24Je vais me calmer un peu.
06:26Excusez-nous, Hat Man.
06:29Alien !
06:31Qu'est-ce que vous voulez avec moi ?
06:34Je suis Freem, et c'est Nabble.
06:37Votre personnalité agréable nous a surpris.
06:40D'accord.
06:41S'il vous plaît, enseignez-nous vos manières dominantes.
06:44Quand la leçon sera complète, nous ferons tout ce que vous souhaitez.
06:47Y compris de vous montrer aux gars,
06:49pour qu'ils arrêtent de penser que je suis un fou ?
06:51Si c'est ce que vous souhaitez.
06:53D'accord.
06:58Nous sommes prêts à apprendre.
07:00Enseignez-nous à faire du Grumpitude.
07:02D'accord, nous allons commencer par un peu de Grumpiness situationnel.
07:05Faisons preuve qu'on est à un restaurant.
07:08Je suis le client, et vous êtes les attendants.
07:10C'est bon ? D'accord, allez-y.
07:12Attendant ! La soupe est froide, et la cuillère est sale.
07:15Je ne paye pas pour ça, vous comprenez ?
07:17Vous êtes les pires attendants dans l'histoire de la nourriture.
07:20Revenez ici.
07:23D'accord, c'est comme ça.
07:24Maintenant, c'est votre tour.
07:26Vous êtes les clients, et je suis l'attendant.
07:28Laissez-moi le faire.
07:30Qu'est-ce que vous voulez ?
07:31Vous voyez que je suis occupé ici ?
07:32Vous avez un problème ?
07:33Alors vous avez un problème avec moi.
07:36Bon sang.
07:38J'ai tous les couleurs de la rainbow.
07:41Rouge, orange, jaune, vert, bleu,
07:44la double rainbow !
07:46Dazzling Diamond, tu es une meilleure amie des filles.
07:48Sors de l'océan, je te demande de descendre !
07:59La triple rainbow !
08:02D'accord, quelqu'un s'arrête devant vous.
08:04Qu'est-ce que vous faites ?
08:05Donnez-leur votre billet.
08:06Non, quelqu'un s'arrête devant vous.
08:08Qu'est-ce que vous dites ?
08:09J'espère que vous avez apprécié.
08:10Non !
08:11Quelqu'un vous réveille de votre lit.
08:12Comment répondez-vous ?
08:13Nous les remercions de ne pas nous permettre d'endormir.
08:16Non, non, non !
08:17Faites-le, vous n'êtes pas prêts pour ça.
08:20Dommage.
08:22Pourquoi voulez-vous être comme moi ?
08:24Parce que nous sommes trop gentils pour prendre une planète.
08:26Et nous avons besoin d'une planète, car nous n'avons pas de maison.
08:29C'était notre maison.
08:30Planète Bling.
08:31Mais le roi Yo a tombé un jour.
08:33Il a pris notre planète et nous a abandonnés.
08:35Désappointant.
08:36Maintenant, nous sommes massivement sans haine.
08:39Deux gens gentils comme vous n'ont pas de maison,
08:41parce que quelqu'un de Yo-Yo t'a emprisonné.
08:44C'est tout.
08:45Comment avez-vous commencé ce truc ?
08:46Quoi ?
08:47Nous avons retenu la planète Bling.
08:50Yo-Yo, qu'est-ce qu'il y a ?
08:51Comment avez-vous pu jouer à ces petits beats ?
08:54Qui pensez-vous que vous êtes ?
08:55Ils peuvent être trop gentils pour vous tenir, mais pas moi !
08:58Peut-être que vous pensez pouvoir vous déplacer,
09:00mais maintenant, vous avez eu à me dégager.
09:02Yo.
09:04Et nous.
09:06Nous sommes les Gensoukyous.
09:08Nous sommes les Gensoukyous.
09:10Nous sommes les Gensoukyous.
09:12Nous sommes les Gensoukyous.
09:14Nous sommes les Gensoukyous.
09:16Nous sommes les Gensoukyous.
09:19Prends ton visage vers l'espace extérieur.
09:21Flee !
09:25Fais ce que tu veux, je m'en occupe.
09:29Prendre ton visage vers l'espace extérieur ? Pas mal.
09:32Nous avons mis notre propre espèce divine dessus.
09:35Arrêtez.
09:36Nabal et Freem ont gardé leur promesse
09:38et ont prouvé à tout le monde que je n'étais pas un fou.
09:40Comment est-ce que tout le monde se passe là-bas ?
09:42C'est bon ?
09:43C'est bien.
09:44C'est bien.
09:46Ma couteau de chenille est en place.
09:50Quelqu'un veut du pop-corn ?
09:51Oui.
09:52J'aime bien le pop-corn.
09:56Encore une fois, Grim.
09:57Vas-y, Hilty.
09:58Diamant dans une galaxie loin, loin, loin.
10:00Le pouvoir de mon Spell de Summon, tu dois obéir.
10:09J'y suis, j'y suis, j'y suis.
10:12Owie !
10:16Quadruple Rainbow !
10:18All the way !
10:24Bien joué à la 7D !
10:38Comment pouvons-nous être si perdus ?
10:39Nous avons un map.
10:41Malheureusement, la ligne brillante que nous avons suivi est Jelly.
10:46Enjoyez votre sandwich, Dopey.
10:49Hey, quelqu'un vient.
10:51Bien, nous pouvons demander des directions.
10:58Bonjour, étranger avec son visage bruyant.
11:00Je suis heureux.
11:01Pas pour longtemps, maintenant.
11:03Je suis le shérif de Plottingham.
11:05Ces bois m'appartiennent.
11:06Vous passez un test et vous devez payer la fine.
11:08Confessez vos propriétés.
11:09Prenez ça.
11:10Et ça.
11:11Mr. Ecobird.
11:12Et ça.
11:13Mon sac de joues.
11:14Et ça.
11:19Qu'est-ce qu'il dit ?
11:20Je ne sais pas comment l'utiliser en mots.
11:24Ça suffit.
11:26Gardes ! Arrêtez-les !
11:27Pourquoi ?
11:28Pour leur désordre.
11:30Pour faire des bruits.
11:3290 jours dans la tower !
11:34Arrêtez-les !
11:41Après eux !
11:45Dépêchez-vous !
11:52Oh non !
11:54J'ai dit !
11:55Bien joué !
11:57Mais merci !
11:58Qui êtes-vous ?
11:59Je vous l'ai dit.
12:00Je suis bien joué.
12:02Un peu coincé, si vous me demandez.
12:05C'est mon nom !
12:06Un peu coincé ?
12:07Non, bien joué !
12:09Bienvenue à Plottingham !
12:11Merci !
12:12Nous sommes les 7 D !
12:136 !
12:15Ils m'ont attrapé !
12:17Nous devons les sauver !
12:18Sauver quelqu'un du shérif est impossible.
12:21Pourquoi ?
12:22Mes hommes, les très gentils,
12:24ont été capturés par le shérif
12:25et sont bloqués dans la tower depuis...
12:27Je suis gentil !
12:28Je suis gentil !
12:29Je suis le plus gentil !
12:30Les très gentils !
12:33J'ai fait de nombreux essais valides
12:35pour les sauver.
12:36Excusez-moi.
12:37Peut-être qu'il y a un problème.
12:40Excusez-moi.
12:41Pouvez-vous venir
12:42et sauver mes hommes ?
12:45Merci.
12:46Les très gentils
12:47et je dis toujours
12:48s'il vous plaît et merci.
12:49Comment ça va ?
12:51Pouvez-vous...
12:55Merci.
12:57Il y a ses défauts.
12:59Pour vous dire la vérité,
13:00le shérif est...
13:01Comment le prononcer ?
13:05Bien fait !
13:06Pas seulement ça.
13:07Il vole des pauvres
13:08et le donne à lui-même.
13:09Ce défaut doit être écrit.
13:11Je sais.
13:13Allons-y,
13:14pour sauver Dopey
13:15et les gars de la bouteille.
13:16Les très gentils.
13:17Eux aussi.
13:20Très bien.
13:21Mais d'abord,
13:22il y a le petit problème
13:23du code de vêtements.
13:26Très gentil.
13:28Je n'aime pas les vêtements.
13:29Ils sont flottants.
13:30Merci.
13:31N'y allez même pas.
13:32Allons-y.
13:37Allons-y.
13:46Comment ça va ?
13:48Nous sommes gentils.
13:49Les plus gentils.
13:50Les plus gentils.
13:51Les très gentils.
13:55Je suis d'accord.
13:56Le shérif est...
13:57Comment le prononcer ?
14:00Bien fait !
14:01Tu parles flottamment,
14:02fluemment.
14:03Maintenant, nous devons travailler ensemble
14:04pour évacuer cette torre.
14:12Votre plan d'évacuation est bruyant.
14:14Peut-être même fou.
14:15Certains diront
14:16que vous devriez être fermés.
14:17Attendez.
14:18Vous êtes fermés.
14:23Mais ça pourrait bien fonctionner.
14:28Donc, en conclusion,
14:29notre plan d'évacuation
14:30s'occupe principalement
14:31de demander poliment...
14:33Bonjour.
14:34Qu'est-ce que c'est ?
14:37C'est un dessin
14:38de Dopey
14:39sur la porte de la prison.
14:40Regardez
14:41cette croix.
14:42Je suis désolé.
14:43Je peux le revoir ?
14:44Regardez ce détail.
14:45Je connais cette porte.
14:46C'est une porte B-85
14:48de façon horizontale.
14:50J'ai la clé.
14:51Pas celle-là.
14:52Non.
14:53Non.
14:54Non !
14:55Boum !
14:56Boum !
14:57Où es-tu ?
14:58Où as-tu trouvé ça ?
14:59Happy Writes
15:00est tout mon matériel.
15:02Re-write.
15:03Un re-write maintenant ?
15:04OK, mais c'est un récit froid.
15:06Nous avons peut-être
15:07la clé de la prison,
15:08mais nous avons toujours
15:09besoin d'un plan.
15:10Et ça ?
15:11Nous allons envoyer
15:12quelqu'un à l'intérieur
15:13pour enlever la clé
15:14de Dopey
15:15et nous allons garder
15:16le sheriff occupé
15:17jusqu'à ce que son ami
15:18échappe à Yopi.
15:19Échappe à Yopi ?
15:20C'est ça,
15:21mon petit.
15:22Boum !
15:23C'est ça.
15:24Nous devons rentrer.
15:25Je veux Mr. Hickelbest
15:26de retour.
15:27Qui va enlever
15:28la clé ?
15:29Je le ferai.
15:32Mesdames,
15:33permettez-moi de présenter
15:34Made Marzipan.
15:40Boum !
15:41Le sheriff
15:42ne peut pas résister
15:43à ma marzipan.
15:44Il m'emmène dans le château
15:45et je vais
15:46obtenir la clé de ton ami.
15:47Non, madame.
15:48C'est trop dangereux.
15:50Un d'entre nous
15:51va devoir
15:52se déguiser comme elle.
15:53Mais qui ?
15:57J'ai oublié
15:58mes pantalons.
15:59Les choses que je fais
16:00pour Mr. Hickelbest.
16:03Youhou !
16:04C'est moi,
16:05Made Marzipan,
16:06avec Marzipan
16:07pour le sheriff
16:08de Plottingham.
16:17Oui ?
16:18Oh !
16:19Marzipan pour le sheriff ?
16:20C'est par ici.
16:24C'est bon,
16:25mon grand.
16:27Ne bogez pas ici.
16:31Merci d'avoir choisi
16:32Plottingham Castle
16:33et Darwood Inn.
16:34Merci et tout le bien.
16:42Mr. Hickelbest !
16:46Je suis si heureux
16:47que tu aies une clé !
16:48Tu es un clown
16:49et tu dorms.
16:50On doit aller à la toile de prison.
16:51Mr. Hickelbest
16:52connaît la route.
16:53Suis-le.
16:54De ce côté, Mr. Hickelbest.
16:55Oh, that way? Oh no, are you sure?
16:57Smoothly, boom!
16:59The prison tower elevator.
17:01Mr. Hickelpiff wants to know the last time you bathed.
17:03Pipe down.
17:05Hello?
17:07Psst, stop it!
17:09Oi!
17:11Sorry, missy, no visitors permitted.
17:13Besides,
17:15this is no place for such a
17:17lovely lady as yourself
17:19with just minor facial
17:21hair growth.
17:23Now, I'm-a have to ask you to leave.
17:25Dem's the rules.
17:27The marzipan?
17:29Rules is made to be broken.
17:31And as for this other clatter...
17:33Hello, dreadful prisoners.
17:35The key to this recipe is in the marzipan.
17:37Well, gotta run.
17:39Goodbye.
17:43It seems my legs have fallen asleep.
17:45I know.
17:47I can hear them snoring.
17:49Oh, right.
17:51Well, I'll just be on my way then.
17:53Was that made marzipan?
17:55She's really let herself go.
17:57Yummy.
17:59Very nice.
18:01Ah, but that's enough, lads.
18:03We'll spoil our supper.
18:11Nicely done.
18:15This area is off limits.
18:17Hmm, marzipan?
18:19Do as you wish, ma'am.
18:27Nicely done. We're in.
18:29Uh-oh.
18:31Sugar crash.
18:39After you, nicest. No nicer place.
18:41You first. Wouldn't think of it. Nice?
18:43No, you leave.
18:45Nicely done.
18:49Uh-oh.
18:55Prison break.
18:57I love a marzipan.
19:01And the really nice guys.
19:03We're nice.
19:05And nicer.
19:07And nicely done.
19:09The really nice guys. Thank you very much.
19:11Oh, nailed it.
19:19Dopey's right. Let's give all the stuff the sheriff stole back to the peasants.
19:31My loot has been looted.
19:33Stop.
19:35This castle is my domain.
19:39Smoothly boom.
19:45You have defeated me.
19:47Nicely done.
19:49Oh, Nottingham was free again.
19:51Thanks to a sweet confection.
19:53How can we ever pay you back?
19:55I got a good suggestion.
19:57For the very last time,
19:59marzipan for seven.
20:01And tomorrow, she's making tiramisu.
20:03Yeah, I'm gonna need to speak with Nicely Done.
20:05Hey!
20:09Disney XD is the home for all of your favorite Marvel superheroes.
20:13Spider-Man.
20:15Spider-Man.
20:17What did I say about using lasers inside the house?
20:19If you're gonna play rough, take it outside.
20:21The Guardians of the Galaxy.
20:23Let's light them up.
20:25The Avengers.
20:27Let's get to work.
20:29Three of your favorite Marvel shows.
20:31Only on One Netflix.