D.e.v.u.é.l.v.e.m.e-l.a-v.i.d.a-Capítulo 38

  • il y a 3 mois
D.e.v.u.é.l.v.e.m.e-l.a-v.i.d.a-Capítulo 38
Transcript
00:00 - Non, c'est pas que je veux être rude, mais j'ai attendu assez.
00:03 Je dois avoir une réponse dès maintenant.
00:06 Vous allez me payer ou on parle de la date à laquelle je devrai recevoir la victoire ?
00:12 J'ai aussi un chronogramme ici.
00:16 Parce que je ne veux pas qu'ils sortent d'ici en une semaine.
00:21 - Ne vous en faites pas, monsieur Stuart.
00:24 Je n'ai pas noté l'effort.
00:28 Je voulais vous poser une question.
00:30 C'est votre signature ?
00:33 - Ecoutez, monsieur Benitez.
00:35 Je n'ai pas beaucoup de temps à perdre ici.
00:38 - Non, vous avez raison.
00:40 Il est temps.
00:42 Excusez-moi.
00:43 Je me suis fait inviter à quelqu'un d'autre.
00:47 Allez-y, s'il vous plaît.
00:50 - Bonjour.
00:53 - Bonjour.
00:56 - Messieurs les agents.
00:58 Je vous présente Joaquin Mosquera, qui a réussi à ressusciter.
01:01 - Monsieur, il faut nous accompagner à la station pour prêter son identité.
01:08 - Non, ça doit être une blague.
01:10 - Je m'appelle Joseph Stuart.
01:12 - Oui, c'est vrai. Il doit être une erreur.
01:15 - Il y a une témoignage et on vous demande de l'amener à la station.
01:17 - Si vous n'avez rien à couvrir, pourquoi ne pas vous accompagner ?
01:21 Prenez les marques d'appareil et tout sera clair.
01:25 - Monsieur, vous pouvez m'aider ?
01:27 - Non !
01:28 Si vous voulez, allons à ma maison et je vous montre mon document.
01:32 - On va à la station pour tout corriger, monsieur.
01:34 - Allez-y, allez-y.
01:35 - Vous pouvez m'aider, Joaquin ?
01:36 - Vous ne sortirez pas avec sa voiture.
01:39 - Je crois que oui.
01:40 - Non, ça doit être une blague.
01:42 - Elle ne va pas nulle part.
01:44 - Laisse-le, laisse-le.
01:45 - Je lui ai dit que je vais sauver la maison et je l'ai fait.
01:48 - Je l'ai fait.
01:49 - C'est comme ça que tu me payes pour que je vous sauve la maison ?
01:57 - Vous n'avez aucune idée du problème dans lequel vous vous mettez à arrêter un citoyen américain.
02:10 - Gardez le silence et si vous voulez, vous pouvez appeler un avocat de la station.
02:13 - Faites attention !
02:16 - Faites attention !
02:17 - Non, non, non !
02:18 - Non, non, non !
02:19 - Non, ne tirez pas, je vous le demande.
02:21 - Ne tirez pas, je vous le demande.
02:24 - Mon fils.
02:31 - Mon fils, nous allons faire une histoire.
02:45 - Calme-toi, ne t'en fais pas.
02:47 - La justice est tardive, mais c'est vrai.
02:52 - C'est ce que je dis.
02:53 - Pourquoi tu insistes avec Marianne si tu sais qu'elle...
02:57 - Laisse-la, laisse-la, imbécile !
02:59 - Que je la laisse !
03:00 - Marianne, tu as dit tout ce qui s'est passé avec moi hier.
03:03 - C'est bon, c'est bon !
03:04 - Monsieur, ne vous en faites pas, je vais vous traiter, d'accord ?
03:14 - Oui.
03:15 - Tu ferais vraiment la vie pour cet homme ?
03:17 - Je l'hate, Rogelio, je l'hate.
03:20 - Croyez-moi, ça ne va pas se faire.
03:22 - Il s'est mis à l'erreur.
03:24 - Il va se faire chercher ce type après tout ce qu'il nous a dit.
03:34 - Eh Rogelio, s'il vous plaît !
03:35 - Vous avez essayé de le tuer !
03:37 - C'est ce qu'il lui a dit.
03:40 - Ah, c'est pas vrai ?
03:41 - Vous avez pris tout, sa vie.
03:43 - Et de pas, il m'a pris la mienne.
03:45 - Vraiment, Marianne, tu vas croire ça.
03:47 - Rogelio, comment je peux faire ça ?
03:49 - Marianne, il vous ment.
03:52 - Non, vous avez pris 20 ans de sa vie !
03:54 - C'est ridicule !
03:55 Et si c'était vrai, pourquoi attendez-vous 20 ans pour revenir ?
03:58 - Parce qu'il n'y a pas de preuves.
04:00 - Exactement ! Il n'y en a pas, parce qu'ils n'existent pas.
04:05 - Ne vous en faites pas, Rogelio.
04:08 Il n'y a pas de crime parfait.
04:12 - Marianne, vous êtes vraiment si naïve.
04:15 Comment allez-vous croire à un criminel qui revient 20 ans plus tard
04:18 pour convaincre-la avec des histoires
04:20 et qui, en plus, vous trompe pour qu'il signe des pagaris ?
04:23 Joaquin veut se retenir comme il l'a voulu il y a des années.
04:27 Ce n'est pas si facile.
04:30 - Arrêtez-moi, Rogelio !
04:39 - Marianne, vous allez bientôt réaliser votre erreur.
04:44 Parce que Joaquin n'est pas le homme que vous croyez.
04:48 En plus, il est un cobarde.
04:52 Parce que seuls les cobardes se cachent derrière l'identité d'une autre personne.
04:55 Si vous étiez un homme de vrai, vous me confronteriez.
04:59 Vous aimez ce type d'homme, Marianne.
05:01 - Il n'y a rien que vous pouvez me dire qui me fera changer d'opinion.
05:05 Vous avez marié avec moi pour avoir tout.
05:08 - Qu'est-ce que vous dites ?
05:10 Il vous a fait croire que vous aviez des pagaris.
05:13 J'ai signé des capitulations.
05:15 - Arrêtez-moi, Rogelio ! Vous allez me manipuler encore plus.
05:17 Vous pouvez vous tenir avec tout, avec la hacienda, avec tout.
05:20 Mais vous ne me tiendrez jamais, jamais.
05:24 Assassins.
05:37 - Je vais donner une partie de l'argent à Mr. Sommer
05:39 pour qu'il aille acheter les produits de la croûte.
05:41 Tu vois ? Les semelles, l'abonnement.
05:44 Et je vais contracter les pavillons qui vont les aider à s'émerver.
05:46 Prêt ?
05:47 - Mais si tu n'as pas encore fermé le business à la terre.
05:49 - Demain, à la première heure, je ferai ce traité.
05:51 - Mais tu as déjà tout l'argent.
05:53 - Le business, ce n'est pas un rêve, mon frère.
05:55 Je dois aller à la hacienda pour le reste de l'argent et on le fera en réalité.
05:58 - Fais-le avec attention, tu vois.
06:00 Je sais pourquoi je te le dis.
06:01 - Mais personne ne m'attend, c'est un danger.
06:05 - Bon.
06:06 Et on n'a pas encore parlé de mon part.
06:10 - Quelle partie ?
06:12 - De mon partenaire.
06:14 - Partenaire ?
06:15 Je vais t'expliquer quelque chose, mon frère.
06:19 Un partenaire, c'est quelqu'un qui investit de l'argent.
06:22 - Toi non plus, moi non plus.
06:26 Cet argent est de Sommer et de Benitez.
06:28 - Et qui a mis l'idée ?
06:29 - C'est le partenaire.
06:31 - C'est le partenaire ?
06:32 - C'est le partenaire.
06:33 - C'est le partenaire.
06:34 - C'est le partenaire.
06:35 - C'est le partenaire.
06:36 - C'est le partenaire.
06:37 - C'est le partenaire.
06:38 - C'est le partenaire.
06:39 - C'est le partenaire.
06:40 - C'est le partenaire.
06:41 - C'est le partenaire.
06:42 - C'est le partenaire.
06:43 - C'est le partenaire.
06:44 - C'est le partenaire.
06:45 - C'est le partenaire.
06:46 - C'est le partenaire.
06:47 - C'est le partenaire.
06:48 - C'est le partenaire.
06:49 - C'est le partenaire.
06:50 - C'est le partenaire.
06:51 - C'est le partenaire.
06:52 - C'est le partenaire.
06:54 - Je vais lui donner le 5.
06:56 - Je te le prétends.
06:59 - Le 5.
07:01 - Salut.
07:05 - Salut.
07:07 - Je ne vais pas rester assise 9 mois à attendre le bébé.
07:10 Mes parents vont devoir comprendre.
07:13 Ils le comprendront.
07:15 Je vais sûrement être très contente de la nouvelle.
07:18 Mes plans ne vont pas changer.
07:21 Je suis jeune et je vais faire de moi-même le meilleur pour le bébé.
07:26 Je vais me faire valoir.
07:29 Je vais me faire valoir.
07:31 Je vais me faire valoir.
07:33 Je vais me faire valoir pour le bébé.
07:36 Tino, ne penses pas que tu vas me faire un travail.
07:40 Je vais continuer à travailler dans notre revue.
07:43 Je vais manger quelque chose.
07:49 Mes envies commencent.
07:51 Je dois prendre de l'air.
08:01 - Je vais te dire quelque chose.
08:03 - Je vais te dire quelque chose.
08:05 - Je vais te dire quelque chose.
08:07 - Je vais te dire quelque chose.
08:09 - Je vais te dire quelque chose.
08:11 - Je vais te dire quelque chose.
08:13 - Je vais te dire quelque chose.
08:15 - Je vais te dire quelque chose.
08:17 - Je vais te dire quelque chose.
08:19 - Je vais te dire quelque chose.
08:21 - Je vais te dire quelque chose.
08:23 - Je vais te dire quelque chose.
08:25 - Je vais te dire quelque chose.
08:27 - Je vais te dire quelque chose.
08:29 - Je vais te dire quelque chose.
08:31 - Je vais te dire quelque chose.
08:33 - Je vais te dire quelque chose.
08:35 - Je vais te dire quelque chose.
08:37 - Je vais te dire quelque chose.
08:39 - Je vais te dire quelque chose.
08:41 - Je vais te dire quelque chose.
08:43 - Je vais te dire quelque chose.
08:45 - Je vais te dire quelque chose.
08:47 - Je vais te dire quelque chose.
08:49 - Je vais te dire quelque chose.
08:51 - Je vais te dire quelque chose.
08:53 - Je vais te dire quelque chose.
08:55 - Je vais te dire quelque chose.
08:57 - Je vais te dire quelque chose.
08:59 - Je vais te dire quelque chose.
09:01 - Je vais te dire quelque chose.
09:03 - Je vais te dire quelque chose.
09:05 - Je vais te dire quelque chose.
09:07 - Je vais te dire quelque chose.
09:09 - Je vais te dire quelque chose.
09:11 - Je vais te dire quelque chose.
09:13 - Je vais te dire quelque chose.
09:15 - Je vais te dire quelque chose.
09:17 - Je vais te dire quelque chose.
09:19 - Je vais te dire quelque chose.
09:21 - Je vais te dire quelque chose.
09:23 - Je vais te dire quelque chose.
09:25 - Je vais te dire quelque chose.
09:27 - Je vais te dire quelque chose.
09:29 - Je vais te dire quelque chose.
09:31 - Je vais te dire quelque chose.
09:33 - Je vais te dire quelque chose.
09:35 - Je vais te dire quelque chose.
09:37 - Je vais te dire quelque chose.
09:39 - Je vais te dire quelque chose.
09:41 - Je vais te dire quelque chose.
09:43 - Je vais te dire quelque chose.
09:45 - Je vais te dire quelque chose.
09:47 - Je vais te dire quelque chose.
09:49 - Je vais te dire quelque chose.
09:51 - Je vais te dire quelque chose.
09:53 - Je vais te dire quelque chose.
09:55 - Je vais te dire quelque chose.
09:57 - Je vais te dire quelque chose.
09:59 - Je vais te dire quelque chose.
10:01 - Je vais te dire quelque chose.
10:03 - Je vais te dire quelque chose.
10:05 - Je vais te dire quelque chose.
10:07 - Je vais te dire quelque chose.
10:09 - Je vais te dire quelque chose.
10:11 - Je vais te dire quelque chose.
10:13 - Je vais te dire quelque chose.
10:15 - Je vais te dire quelque chose.
10:17 - Je vais te dire quelque chose.
10:19 - Je vais te dire quelque chose.
10:21 - Je vais te dire quelque chose.
10:23 - Je vais te dire quelque chose.
10:25 - Je vais te dire quelque chose.
10:27 - Je vais te dire quelque chose.
10:29 - Je vais te dire quelque chose.
10:31 - Je vais te dire quelque chose.
10:33 - Je vais te dire quelque chose.
10:35 - Je vais te dire quelque chose.
10:37 - Je vais te dire quelque chose.
10:39 - Je vais te dire quelque chose.
10:41 - Je vais te dire quelque chose.
10:43 - Je vais te dire quelque chose.
10:45 - Je vais te dire quelque chose.
10:47 - Je vais te dire quelque chose.
10:49 - Je vais te dire quelque chose.
10:51 - Je vais te dire quelque chose.
10:53 - Je vais te dire quelque chose.
10:55 - Je vais te dire quelque chose.
10:57 - Je vais te dire quelque chose.
10:59 - Je vais te dire quelque chose.
11:01 - Je vais te dire quelque chose.
11:03 - Je vais te dire quelque chose.
11:05 - Je vais te dire quelque chose.
11:07 - Je vais te dire quelque chose.
11:09 - Je vais te dire quelque chose.
11:11 - Je vais te dire quelque chose.
11:13 - Je vais te dire quelque chose.
11:15 - Je vais te dire quelque chose.
11:17 - Je vais te dire quelque chose.
11:19 - Je vais te dire quelque chose.
11:21 - Je vais te dire quelque chose.
11:23 - Je vais te dire quelque chose.
11:25 - Je vais te dire quelque chose.
11:27 - Je vais te dire quelque chose.
11:29 - Je vais te dire quelque chose.
11:31 - Je vais te dire quelque chose.
11:33 - Je vais te dire quelque chose.
11:35 - Je vais te dire quelque chose.
11:37 - Je vais te dire quelque chose.
11:39 - Je vais te dire quelque chose.
11:41 - Je vais te dire quelque chose.
11:43 - Je vais te dire quelque chose.
11:45 - Je vais te dire quelque chose.
11:47 - Je vais te dire quelque chose.
11:49 - Je vais te dire quelque chose.
11:51 - Je vais te dire quelque chose.
11:53 - Je vais te dire quelque chose.
11:55 - Je vais te dire quelque chose.
11:57 - Je vais te dire quelque chose.
11:59 - Je vais te dire quelque chose.
12:01 - Je vais te dire quelque chose.
12:03 - Je vais te dire quelque chose.
12:05 - Je vais te dire quelque chose.
12:07 - Je vais te dire quelque chose.
12:09 - Je vais te dire quelque chose.
12:11 - Je vais te dire quelque chose.
12:13 - Je vais te dire quelque chose.
12:15 - Je vais te dire quelque chose.
12:17 - Je vais te dire quelque chose.
12:19 - Je vais te dire quelque chose.
12:21 - Je vais te dire quelque chose.
12:23 - Je vais te dire quelque chose.
12:25 - Je vais te dire quelque chose.
12:27 - Je vais te dire quelque chose.
12:29 - Je vais te dire quelque chose.
12:31 - Je vais te dire quelque chose.
12:33 - Je vais te dire quelque chose.
12:35 - Je vais te dire quelque chose.
12:37 - Je vais te dire quelque chose.
12:39 - Je vais te dire quelque chose.
12:41 - Je vais te dire quelque chose.
12:43 - Je vais te dire quelque chose.
12:45 - Je vais te dire quelque chose.
12:47 - Je vais te dire quelque chose.
12:49 - Je vais te dire quelque chose.
12:51 - Je vais te dire quelque chose.
12:53 - Je vais te dire quelque chose.
12:55 - Je vais te dire quelque chose.
12:57 - Je vais te dire quelque chose.
12:59 - Je vais te dire quelque chose.
13:01 - Je vais te dire quelque chose.
13:03 - Je vais te dire quelque chose.
13:05 - Je vais te dire quelque chose.
13:07 - Je vais te dire quelque chose.
13:09 - Je vais te dire quelque chose.
13:11 - Je vais te dire quelque chose.
13:13 [Musique]
13:40 - Turman est vivant.
13:43 - Non, non, non.
13:45 Tu t'es en train de faire fou.
13:47 Tu es en train de faire de la folie.
13:49 - Josefina, s'assois. S'assois, s'assois.
13:51 - Turman a été aux Etats-Unis pendant 20 ans,
13:57 en cherchant la force et le donner pour revenir,
13:59 mais c'est vrai.
14:01 Joaquin est vivant.
14:03 - Ça ne peut pas être vrai.
14:09 - Mon frère, non. Non.
14:12 [Musique]
14:38 [Musique]
14:46 [Bruit de porte]
14:49 - Alfredo a décidé d'aller à la hacienda.
14:52 - Rogelio, de quoi tu parles?
14:54 Alfredo est inconscient.
14:56 - Je fais des miracles, Ophélia?
14:59 Parce que je n'ai pas encore parlé.
15:01 Ça, ou le docteur a quelque chose à te dire?
15:06 Alfredo va à la hacienda.
15:15 [Musique]
15:25 - Que faisons-nous, Alfredo?
15:27 - Je vais.
15:28 - Je voulais te donner cette vue.
15:37 Comment la vois-tu?
15:39 Et ici, va être notre maison.
15:43 Les étages, la piscine.
15:46 Notre fils.
15:48 - Une maison?
15:54 - Oui.
15:55 - C'est très cher, non?
15:57 - Et rêver, c'est gratuit.
16:00 Je te jure qu'un jour,
16:03 on va réussir à réaliser tous nos rêves.
16:05 - Pourquoi?
16:07 - Je sais que je n'ai rien aujourd'hui.
16:12 Mais j'ai ça.
16:14 Et ça me fait honneur.
16:17 Et pour ce peu, vous pouvez dire que je...
16:19 - C'est ça.
16:21 - Ce que j'ai à offrir à vous,
16:24 c'est quelque chose que personne n'a jamais eu
16:27 ni n'aurait jamais eu.
16:28 C'est votre.
16:30 - Oui.
16:31 - Je n'ai jamais eu rien, Sarah.
16:36 Depuis que je suis né, tout a été enlevé.
16:40 Mais vous,
16:42 avec ce bébé, vous êtes tout ce que j'ai.
16:45 C'est pourquoi j'ai pardonné la vie pour tout enlever,
16:48 car ensuite, il y a eu le meilleur.
16:50 Je suis votre, Sarah.
16:52 Je suis votre.
16:54 Aujourd'hui, demain, toujours.
16:57 Je vais vous tenir. Je vais vous tenir.
17:00 Je vous promets,
17:02 devant nos rêves,
17:04 que je vais vivre la vie
17:07 avec l'objectif de la faire heureuse.
17:10 Je vous en prie.
17:15 - Je sais.
17:17 Je sais, je n'ai jamais eu peur de vous.
17:20 Et j'ai peur, oui.
17:22 J'ai beaucoup peur, mais ce n'est pas pour moi.
17:25 Ce n'est pas pour toi.
17:26 Ce ne sont pas mes choses.
17:28 Mais je suis sûre
17:30 que tu vas être un excellent père.
17:35 - C'est ce que nous avons fait ensemble.
17:41 Quand vous avez peur,
17:43 vous vous rappelez de ça.
17:44 Parce que nous l'avons fait avec un amour
17:46 que personne n'a eu la chance de vivre.
17:50 Je veux me faire un peu plus.
17:56 - Encore ?
17:57 - Oui. Tu peux t'attendre un peu plus.
17:59 - Mais avec quoi tu vas partir ?
18:01 - Allons.
18:02 - Attends, attends.
18:06 - C'est bon ?
18:07 - Je veux me faire un peu plus.
18:09 - C'est bon ?
18:10 - Oui.
18:11 - Pourquoi tu ne me l'as pas dit ?
18:19 - José, pardonne-moi si je ne t'ai pas dit,
18:21 mais c'est que...
18:23 Joaquin m'a demandé de ne pas dire à personne
18:25 qu'il était le Seigneur Stuart
18:27 pour nous protéger,
18:28 pour nous protéger.
18:30 Mais tu ne sais pas qui est le coupable de tout ?
18:35 - Qui ?
18:36 - Rogélio.
18:39 - Rogélio a essayé de le tuer il y a 20 ans.
18:42 - Mon père le savait ?
18:44 - Oui.
18:45 - J'ai été la dernière.
18:46 - José, crois-moi,
18:47 moi aussi, j'ai eu très mal quand Joaquin m'a dit la vérité.
18:49 Mais c'était le meilleur.
18:50 Nous étions tous en danger.
18:52 - Je dois le voir.
18:55 - Il est en prison.
18:58 - Quoi ?
19:00 - Oui, Rogélio a découvert qu'il était le Seigneur Stuart
19:02 et l'a dénoncé à la police.
19:03 Et il est toujours en vigueur
19:05 dans les témoignages de 20 ans.
19:06 - De ton séquestre ?
19:08 - Mais si c'est une blague, il est innocent.
19:10 - Je sais, c'est pour ça que j'ai besoin d'un avocat.
19:12 C'est pour ça que je suis en train de chercher Tino.
19:13 Nous devons sortir Joaquin de la prison.
19:15 Rogélio ne peut pas sortir avec la sienne.
19:18 - C'était la churche qui m'a abandonné.
19:26 - Je sais.
19:28 Mais c'était aussi la churche où j'ai trouvé une famille.
19:32 Et maintenant, je veux que ce soit le lieu
19:34 où nous formons notre famille.
19:37 - Sara Benitez, ascarate.
19:39 Tu veux me marier ?
19:44 - Si tu veux que mon père et mon grand-père
19:47 te mettent dans la hacienda
19:48 et après me mettent moi, vas-y.
19:50 - Je vais me quitter avant que tu me mettes.
19:52 - Ah, vraiment ?
19:53 - Oui.
19:54 Avec une famille en chemin,
19:55 je dois trouver quelque chose de mieux.
19:57 - Imaginez,
19:58 ma femme, toute une photographe,
20:00 et moi, un petit-père toute la vie.
20:02 - Passe.
20:03 - Je ne sais pas.
20:04 - Passe la vie. Passe.
20:06 - Non, passe.
20:07 - Je vais le faire, Sara.
20:09 Je vais travailler pour qu'elle se sente fière de moi.
20:12 Et pour qu'elle ne se sente jamais
20:13 en colère de me faire de côté.
20:15 - Tu parles sérieusement ?
20:17 - Depuis que je me suis arrondi.
20:19 - C'est mon plan.
20:22 - Créame.
20:23 - Je parle avec un ami.
20:25 Il me dit qu'on peut s'associer
20:27 pour construire un atelier.
20:28 Je lui donne de l'argent,
20:29 on a le travail,
20:30 et si ça va,
20:31 on peut acheter un terrain.
20:32 Et on construit la maison que nous voulons.
20:34 Une meilleure que celle-là.
20:35 - Quand as-tu planifié tout ça ?
20:38 - Depuis que j'ai décidé que tu sois ma femme.
20:42 Tu n'as pas à me répondre.
20:45 Je vais aller deux semaines à Buenaventura.
20:49 - A Buenaventura ?
20:50 Pourquoi ?
20:51 - Parce qu'il y a des repos.
20:55 Et je dois en faire attention.
20:56 Mais crois-moi,
20:57 je vais penser à toi tout le temps.
20:59 Comme toujours.
21:00 Et tu auras du temps pour penser à ma proposition.
21:02 Que penses-tu ?
21:03 - Je pense que je n'ai pas à y penser.
21:09 - Je t'accepte.
21:13 - Je m'en fiche avec la femme que j'aime !
21:28 - M. Thorpe, je ne sais pas ce que tu fais !
21:31 - Tu ne devrais pas être ici.
21:47 - Je te jure que tu ne me verras pas ici.
21:49 - Je suis bien.
21:50 Je m'en fiche de toi.
21:52 Ce salaud peut-il faire quelque chose ?
21:54 - Non, je suis bien.
21:56 - Insiste que tout ça est une grande mentire de toi.
21:59 - Mariana, je te jure que...
22:01 - S'il te plaît, je ne le croirais jamais.
22:03 On va montrer à tout le monde qui est lui.
22:07 - Tu dois sortir de cette maison tout de suite.
22:11 - Je n'ai pas peur de lui.
22:13 - Non, non, non, Mariana.
22:14 Mais tu ne peux pas t'en confier à Benitez.
22:15 Il est capable de faire n'importe quoi.
22:17 Jusqu'à te faire entendre.
22:19 - Non, Joaquin.
22:20 Comment peux-tu dire ça ?
22:23 [Musique]
22:28 - Il m'a dit que vous étiez ensemble.
22:31 [Musique]
22:40 - Je l'ai fait.
22:41 J'ai essayé de gagner son confiance.
22:45 La situation est en ma main.
22:47 Mais je dois...
22:51 - C'est bon, c'est bon.
22:52 - Calme-toi.
22:53 C'est de ma faute de ne pas avoir arrêté les choses à l'heure.
22:58 Mais tu es vraiment bien.
22:59 Ça ne t'a pas fait mal ?
23:00 - Non, je suis bien.
23:01 Mais je ne veux jamais en retenir.
23:05 C'était un erreur que j'ai payé très cher.
23:09 Maintenant, je veux que tu sortes de là.
23:12 [Musique]
23:21 - Tu as trouvé Timo ?
23:22 - Non, je ne l'ai pas trouvé.
23:24 Mais je lui ai laissé un message.
23:25 - Bon, on ne peut plus attendre.
23:27 Ils m'ont pris les traces et ils savent que je suis Joaquin Mosquera.
23:30 Je ne suis pas Stubart.
23:31 Donc, je dois que tu te mettes en contact avec le Docteur Estrada.
23:35 Il va m'aider avec le cas de mon père.
23:38 Il est très bon.
23:40 Et le meilleur, c'est qu'il ne vit pas dans la région.
23:42 Donc, ta famille ne peut pas le blackmailer.
23:44 Elle ne peut pas l'acheter.
23:45 - Bon, Rogelio.
23:46 Parce que je ne crois pas que mon père ait quelque chose à faire dans tout ça.
23:50 - Mariana.
23:53 Promets-moi que tu ne reviendras pas à la victoire.
23:57 Reste dans le bunker, s'il te plaît, et cherche ma soeur et mon père.
24:00 Reste là.
24:03 J'ai peur que Benitez les harcèle.
24:07 - Je suis en train de le faire.
24:08 - Je suis en train de le faire.
24:09 - Je suis en train de le faire.
24:10 - Je suis en train de le faire.
24:11 - Je suis en train de le faire.
24:12 - Je suis en train de le faire.
24:13 - Je suis en train de le faire.
24:14 - Je suis en train de le faire.
24:15 - Je suis en train de le faire.
24:16 - Je suis en train de le faire.
24:17 - Je suis en train de le faire.
24:18 - Je suis en train de le faire.
24:19 - Je suis en train de le faire.
24:20 - Je suis en train de le faire.
24:21 - Je suis en train de le faire.
24:22 - Je suis en train de le faire.
24:23 - Je suis en train de le faire.
24:24 - Je suis en train de le faire.
24:25 - Je suis en train de le faire.
24:26 - Je suis en train de le faire.
24:27 - Le Seigneur sait quand un coeur se repese et lui-même offre le pardon à celui qui le demande honnêtement.
24:34 - Que, en tant que coupable,
24:37 pas seulement pour ce que j'ai fait, mais pour ce que j'ai laissé se passer.
24:43 - Nous avons tous commis des peines, Don Brasilean.
24:46 Parlez-en à lui.
24:48 Notre Père Celestial est l'unique qui va donner la paix à son coeur et à son conscience.
24:55 [Musique]
25:05 - Si Aya no est aqui,
25:07 [Musique]
25:13 sera que todo esto terminara?
25:15 [Musique]
25:19 - Nous avons une seule occasion devant le juge pour démontrer que toutes les accusations sont infondées.
25:25 - Joaquin n'a jamais été un coupable, Docteur. Jamais.
25:29 - Dites-moi, d'où commencez-vous à chercher les preuves pour le démontrer?
25:33 - Le seul témoin que je connais qui savait tout ce qui lui est arrivé à Joaquin est le noir Roy, mais il est mort il y a dix ans.
25:41 - Maman, que fais-tu ici?
25:46 - Je vérifie des contrats pour un entreprise. Et toi, où étais-tu?
25:51 - Je faisais des achats, mais il n'y en avait pas.
25:55 - On en parle plus tard.
25:57 - D'accord, Docteur, mais je ne veux pas que ma fille sache de tout ça.
26:03 - Ne t'en fais pas.
26:05 - Mariana, tu es ici.
26:07 - Qu'est-ce qui s'est passé?
26:09 - Je crois que nous avons des mauvaises nouvelles.
26:15 - Comment ça? Qu'est-ce qui s'est passé? Mais comment ça? Pourquoi tu ne m'as pas appelée?
26:20 - Mariana, c'était très bizarre. Le docteur m'a sorti de ton père et ton père était en coma.
26:26 Régélio est arrivé, il est entré dans le quartier et quand il est sorti, ton père s'est réveillé et il a demandé de le ramener à la maison.
26:34 - Quoi? Mais comment ça?
26:36 - Je ne sais pas. Mais ces deux ont quelque chose de très mauvais entre les mains.
26:43 - Mais il faut faire quelque chose. Nous ne pouvons pas laisser que Régélio nous prenne des avantages. Je ne veux pas qu'il ait d'influence sur mon père, Ofe.
26:49 - Nous avons besoin d'obtenir urgentement des preuves en faveur de Joaquin.
26:53 - Qu'est-ce qui s'est passé? Qu'est-ce qui s'est passé à Joaquin?
26:56 - Il est arrêté. Je te le raconterai plus tard.
26:59 - Vous connaissez des personnes qui ont travaillé dans la maison depuis 20 ans?
27:03 - Que vous soyez vives et que vous soyez prêtes à témoigner?
27:06 - Nous deux.
27:08 - Et mon père?
27:10 - Et mon père?
27:11 - Et mon père?
27:13 - Je ne sais pas.
27:15 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:18 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:21 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:23 [Musique]
27:42 [Musique]
27:45 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:49 - Que pensez-vous?
27:52 - Est-ce que c'était facile de faire un business avec des personnes qui ne payent pas?
27:57 - Je ne sais pas ce qu'ils vous ont dit.
28:00 - Mais vous n'êtes pas hors du business.
28:03 - C'était un prêt.
28:05 - Je vais payer avec le 10% des intérêts.
28:08 - 10%?
28:10 - Oui.
28:11 - Et qui a approuvé ce prêt?
28:16 - Je lui ai dit que je voulais faire un business avec vous,
28:22 mais le prêt de la terre m'a dépassé et je dois prendre ce prêt aujourd'hui.
28:25 Mais si vous voulez, allons-y.
28:27 Je vous présente votre nouvelle investissement.
28:30 - Vous savez quoi, Joe?
28:33 Ce qui me fait le plus enrhue,
28:38 c'est que vous me plaisez.
28:40 Intelligent, astute, avec des gouttes.
28:43 Avec cette manière de manger la main de celui qui vous donne à manger, non?
28:47 - Don Eugélio, pensez-y.
28:50 Ce que je vous propose, c'est un bon business.
28:53 Et restez tranquille, je vais payer ce prêt. Je vous le retourne.
28:56 - Je vous propose un autre business.
29:00 Vous me donnez le monnaie que vous a donné Sommer et je vous pardonne la vie.
29:05 - Quel monnaie?
29:06 - Ne me regarde pas comme un idiot.
29:09 Je sais que Sommer m'a donné le monnaie pour le nouveau business.
29:12 Et j'apporte à ce que ce soit celui-ci.
29:15 - Cette monnaie est de ma faute.
29:28 - Je ne veux pas que vous me demandiez ce que vous avez fait.
29:33 - Ah!
30:02 - Mr. Sommer?
30:03 Con Rogelio Benitez.
30:05 Si, le jamais, parce que me entere que hizo negocios con un ex-empleado mio.
30:11 Si, ese mismo, yo.
30:14 Lo llamo porque no debio darle tanto dinero a ese muchacho.
30:18 Acaso su empleado no le comento que yo no sabía que había vendido mi cosecha.
30:22 Si, si, a veces pasa mucho con los extranjeros.
30:27 Que se dejan embaucar.
30:30 Pero no se preocupe, no se preocupe.
30:32 A mi me gusta consentir a mis clientes y soy leal a ellos.
30:35 Por eso lo llamo.
30:37 Queda decirle que el dinero que le dio a ese se perdió.
30:40 Asi que yo, siendo usted, intentaría cobrarlo antes de que el muchacho desaparezca para siempre.
30:45 No, no se preocupe.
30:50 Siempre a la orden.
30:52 [Musique]
31:02 Ah, elle est retournée.
31:03 Et avant de ce que je pensais.
31:06 Elle n'a pas du tout l'intention de me voir, Mariana.
31:09 Je suis venu juste pour soigner mon père, Rogelio.
31:11 Et je vous avoue, ne me parlez pas.
31:15 Et ne vous approchez pas.
31:18 [Musique]
31:35 Quelles furent les mentires que te disait Rogelio pour te mettre contre moi?
31:39 C'est lui qui veut gouverner tout, pas Joaquin.
31:42 Joaquin m'a aidé à protéger la hacienda, papa.
31:46 Mariana, ne permets pas que ce negro te frappe de nouveau.
31:50 C'est ce que tu crois?
31:52 Que je suis une folle? Que je suis manipulée?
31:55 C'est ce que Rogelio veut que tu crées.
31:58 Ce type a voulu nous frapper.
32:01 Le papa a voulu me tuer.
32:05 Comment peux-tu les défendre?
32:08 Regarde-moi.
32:10 Comment je suis?
32:12 Papa, tu ne comprends rien.
32:15 Il faut défendre ce type.
32:16 Tu devrais défendre la famille.
32:18 Si tu continues à le défendre, il va nous laisser dans la rue.
32:23 [Musique]
32:27 Merci.
32:29 [Musique]
32:34 José!
32:36 [Musique]
32:42 C'est un miracle, frère.
32:45 [Musique]
32:57 Pardonne-moi.
32:59 Pardonne-moi. Je voulais juste te protéger.
33:02 Ce qui compte c'est que tu sois en vie.
33:05 [Musique]
33:10 Pardonne-moi de vous interrompre, mais nous devons nous concentrer sur votre défense, monsieur Mosquera.
33:15 Le lendemain, le juge va faire la députation des charges.
33:19 Là-bas, il va prendre la décision de vous libérer ou de vous envoyer en prison pour attendre le jugement.
33:25 Comment allons-nous faire, docteur?
33:28 Pour commencer, vous devrez me dire toute la vérité concernant cette histoire, sans omettre de détails.
33:36 [Musique]
33:42 Je vous demande de ne pas laisser mon père un seul instant.
33:46 Aujourd'hui, je n'ai plus besoin de votre soutien, car je ne pourrai pas être ici pour vous aider.
33:50 Marianita, mais évidemment, je vais me détenir de Alfredo et de tous ses soins.
33:55 Que je souhaiterais plus, mais mon père ne veut pas que tu l'assistes. Il ne veut pas que tu le vois comme ça.
34:00 Non, ça ne peut pas être. Alfredo est un moulin, il a une tête de moule.
34:05 Ah! Je sais que ce n'est pas une tâche facile, mais je compte sur vous.
34:10 Oui, madame. Vous l'avez entendu.
34:14 Merci.
34:16 Alfredo.
34:23 Que fais-tu ici?
34:24 Je viens de vous dire que, peu importe ce que vous voulez, je vais me détenir de vos soins.
34:28 Madame, madame, s'il vous plaît.
34:31 Vous devez me respecter. Sortez d'ici. Je ne vous en ai pas besoin. Vous n'avez pas besoin de personne. Je peux me détenir de moi-même.
34:38 Alfredo, je suis en train d'essayer d'aider.
34:40 Sortez d'ici.
34:55 Monsieur Hector, ce que je vous propose est une meilleure offre. Vous donnez les terres comme part de l'investissement.
35:02 Je les produis et au final, nous partons l'utilité en partie égale, 50/50.
35:07 Non, c'est un boulot qui convient à vous, à moi, non. Non, mieux dit, ça ne m'intéresse pas.
35:12 Mais comment ça va convenir à moi seul, monsieur Hector? Allons en accord.
35:16 Laissez-moi travailler les terres et je vous paye avec la monnaie les deux prochaines croissants.
35:22 Les croissants? Non, non, non. La vérité, c'est que, mieux dit, comme le dit, la monnaie en main et...
35:28 Non, non, il n'y a pas de boulot. Je ne veux pas faire de boulot, et en plus avec vous.
35:32 Je veux que le contenu de la politique n'ait aucune restriction éditoriale.
35:40 Que nous nous détaquions pour être un milieu indépendant qui dit la vérité.
35:46 Très bien. J'aimerais conserver la section culturelle, car nous sommes en pleine révolution artistique.
35:51 Et je pense que c'est très important d'appuyer ça en ce moment.
35:54 Et une autre chose dont nous devons parler, c'est de quelle façon ce projet va être financé.
35:58 Parce que si ça va être un travail de temps complet, nous allons avoir besoin d'un salaire.
36:02 Et je suis en train d'attendre un enfant, donc avec plus de raison.
36:05 Et qu'a dit Joé sur ça?
36:10 Il veut quitter la maison, il pense à construire un travail de moto, et il est très heureux.
36:16 Il veut donner à son enfant une famille.
36:20 Très bien.
36:22 Mais je ne le dis pas pour toi, bien sûr.
36:25 C'est la vérité, je n'étais jamais là pour lui.
36:28 En tout cas, je ne me laisserai pas rester en croix, en regardant comment Joé nous maintient.
36:39 Je veux travailler et aider-le en tout cas.
36:42 Tu penses que Joé va être un bon père?
36:46 Prends-en.
36:54 J'ai besoin d'un travail, Vichy.
36:58 Et le projet que tu as fait l'autre jour?
37:01 Ils m'ont trahi.
37:03 C'est pour ça que je ne comprends pas.
37:05 Si tu connais quelqu'un qui paye bien...
37:08 Je suis disponible.
37:10 J'ai entendu parler d'un type...
37:14 Deux bières.
37:16 Il cherche un partenaire.
37:22 Il a l'air d'avoir de la bonne monnaie.
37:24 Pourquoi il va au boulot?
37:26 Je ne sais pas, mais je pense que c'est important, parce qu'il cherche quelqu'un d'expérience.
37:31 Et qui n'a pas peur.
37:34 Il a l'air d'avoir de la bonne monnaie.
37:36 Il faut parler à qui?
37:45 Le type m'a dit qu'il ne veut pas que personne ne soit en danger.
37:50 Tu sais quoi? Arrève-toi de tes affaires.
37:54 De quoi tu parles?
37:56 Un type de son cherche.
37:58 Il cherche quelqu'un.
37:59 Je n'ai rien à voir avec ces gens.
38:05 Je suis sérieux. Je suis propre.
38:08 Donne-moi le numéro de ton contact.
38:10 Donne-le-moi.
38:12 Je ne suis pas un pauvre.
38:14 Si quelqu'un me demande pour moi, je ne me fais pas de mal.
38:26 Je ne suis pas un pauvre.
38:27 Allons-y.
38:34 Je ne suis pas un pauvre.
38:36 Je ne suis pas un pauvre.
38:37 Je ne suis pas un pauvre.
38:39 Je ne suis pas un pauvre.
39:07 Alfredo, nous ne pouvons pas permettre que Joaquin Mosquera sorte de la prison
39:11 car, sûrement, par vengeance, il va révéler le secret que nous avons gardé pendant 20 ans.
39:17 Et comme, apparemment, sa fille a perdu la cordure, encore une fois,
39:21 nous devons utiliser ses influences pour arrêter cela.
39:26 Comme vous m'avez montré, il faut toujours un pas en avant.
39:35 Toutes les deux, nous sommes ensemble dans ceci.
39:37 Et je vous promets que nous ne permettrons pas que ce pauvre noir
39:41 soit avec ce qui lui appartient.
39:44 Depuis la dernière fois qu'il était ici avec vous, je ne l'ai pas vu de nouveau.
40:03 Ah non, et il ne lui a pas dit où il allait être.
40:06 Bien, biche. Bien.
40:32 Le biche ne va pas le révéler.
40:58 Attends, attends. Tranquille, monsieur. Tranquille.
41:02 Je vous ai aidé.
41:04 En plus, je n'ai rien à voir avec Joey.
41:08 Si je ne me trompe pas, vous étiez là le jour où je mes vêtements de vin sont vendus.
41:16 Où peut-être être Joey?
41:24 Je crois qu'il a une possibilité de chercher Sarah, sa copine.
41:31 Je te manque. Mais un peu. Je ne vais pas croire que beaucoup.
41:40 Et moi? Combien je donnerais pour avoir cette belle tête que vous m'apportez?
41:46 Comment vous avez ressenti?
41:49 Bien, bien. Aujourd'hui, on a fait le design de la revue et je pense que je vais chercher des sponsors.
41:55 Tout va très bien.
41:57 Je suis content d'entendre ça. Mais rappelle-toi qu'il doit se reposer. Il ne peut pas se faire trop tard.
42:01 Ne t'en fais pas. Ici, la police ne me regarde pas.
42:04 Et comment va votre affaire?
42:10 Bien, bien. Tout va très bien. Le problème est que ça me dure quelques jours plus.
42:18 Je vais vous le dire.
42:20 On en parle plus tard. Je t'aime.
42:23 S'il vous plaît, docteur.
42:33 Merci. Excusez-moi, madame Mariana.
42:35 Malheureusement, je ne crois pas que les témoignages de les femmes Ophélia et Joséphine nous servent.
42:46 En vérité, elles n'ont pas été des témoignages directs.
42:49 Et leurs versions sont basées sur des conjectures très difficiles à vérifier.
42:53 Et le témoignage de Grasiliano?
42:55 Après avoir été déclaré par un juge avec des problèmes mentaux, aucun témoignage de lui n'a de valeur.
43:01 Mais il doit y avoir une façon.
43:04 Madame Mariana, je suis très désolé, mais si nous ne trouvons pas de preuves rapides,
43:13 c'est très difficile de faire quelque chose en faveur de M. Mosquera.
43:16 Alors, laissez-moi en parler. Je peux vous donner des témoignages.
43:20 Vous êtes sûre? Ça serait aller contre votre propre famille.
43:25 Non, monsieur. Contre Rogelio, je veux dire.
43:28 Parce que ma seule famille est mon père et en ce moment, il est très mal de santé.
43:31 Et je dois aussi garder sa sécurité.
43:34 Docteur, vous savez, je vais faire ce qu'il faut pour sortir Joaquin de la prison.
43:38 ...
43:50 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
43:53 [Bruit de l'espace]

Recommandée