Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Ginger Foutley retourne à Lucky Junior High aujourd'hui.
01:30Bien sûr qu'il y a eu des rumeurs dégueulasses sur elle.
01:33Je devrais le savoir. Je suis celle qui les a dégueulassées.
01:36Ok, alors quand on la voit, l'un d'entre nous doit l'embrasser,
01:38et l'autre lui dit « Bienvenue à la maison, Ginger, on t'a mis. »
01:41« Vraiment, Misty. »
01:42« D'accord. »
01:43Ok, alors la seule question est, qui doit prendre le premier embrasement ?
01:45Oh, qu'est-ce si on embrasse ensemble ?
01:47Tu veux dire en même temps ?
01:48Je demande.
01:49Non, on pourrait rater son vêtement ou quelque chose.
01:51Il doit y avoir un embrasement à la fois.
01:53Oh, alors je pense que c'est toi.
01:56Ok, maintenant, quand on arrive au loger de Foutley,
01:59tu lui mets un vêtement et tu lui dis « Bienvenue à la maison, Ginger. »
02:02C'est vraiment sarcastique.
02:04Peut-être que je devrais lui mettre le vêtement et que tu devrais le dire.
02:07C'est fou. Tout le monde sait que mes vêtements sont les plus dégueulasses.
02:10Aïe.
02:11Regarde où tu vas.
02:12Désolée, Maratha.
02:13Là elle est.
02:14Ginger !
02:17Dodie, d'abord là-bas.
02:18Misty, attends-le.
02:19Je suis vraiment contente de...
02:20Foutley ?
02:22Je suis totalement déçue.
02:23Je ne pense pas qu'elle nous a vu.
02:25Qui pense que c'est Foutley ?
02:30Les gars, là-bas !
02:34Salut.
02:35Salut !
02:36Je suis vraiment contente de vous voir.
02:38Salut, les gars.
02:40Je vois que tu portes un vêtement de Darren.
02:42En fait, je ne l'ai pas pris depuis qu'il m'en a envoyé.
02:45Gros.
02:50Alors, on a essayé de te surprendre à ton loger ce matin.
02:54Vraiment ?
02:55Oui, mais je pense que nous étions trop en retard.
02:57On t'a vu à l'entrée, alors.
02:59Tu l'as vu ?
03:00Mais tu ne nous as pas vu.
03:01Oh.
03:02Eh bien, je te vois maintenant.
03:04Oui.
03:05Allons-y, les gars.
03:06Pouvons-nous avoir Ginger Foutley sur scène, s'il vous plaît ?
03:09Eh bien, je pense que je devrais m'en aller.
03:11Bien sûr, tu devrais.
03:12Oui.
03:13Je devrais m'en aller.
03:15Alors, à dîner.
03:19Où va-t-il ?
03:21Oh, Ginger !
03:25Elle l'a fait encore !
03:26Comment pourrais-je la laisser tomber si elle n'a même pas les yeux en contact ?
03:30C'est comme si elle n'avait même pas remarqué que nous existions.
03:33C'est en train de devenir très compliqué.
03:46Un, deux, trois...
03:57Oh !
03:58J'ai gagné !
03:59Oh !
04:00Polly Schuster !
04:01Intentrice de l'école !
04:03J'ai gagné, Sussman !
04:04Prends-le !
04:05Oh !
04:06Maintenant !
04:09Encore un jeu, Polly.
04:11Si tu as l'air.
04:13Si j'ai l'air ?
04:14Je t'ai battu trois fois.
04:16Tu as perdu ta chaussure,
04:17ta tête
04:18et ta capacité à voir.
04:19Qu'est-ce qu'il y a de plus ?
04:20Tu es encore la première ?
04:22Oh !
04:23Oh !
04:24Oh !
04:25Oh !
04:26Je n'ai plus qu'une chose à prétendre.
04:28C'est très valable
04:30et ça ne peut pas être acheté en boutique.
04:32Quoi ?
04:34Je t'ai perdue dans un bet, Carl.
04:36Je suis désolée.
04:37Tu m'as utilisé ?
04:38En tant qu'imbécile ?
04:39Oui.
04:40Moi ?
04:41Ma personne ?
04:42Oui, Carl.
04:43Affirmatif.
04:44Pour conclure,
04:45je me sens comme un toad.
04:46Tu m'as perdue dans un bet.
04:47Elle t'a perdue dans un bet, Carl !
04:49Oui !
04:50Oh mon dieu,
04:51combien de fois elle a dû le dire ?
04:53C'est incroyable.
04:54Et qu'est-ce qui s'est passé avec tes chaussures ?
04:56Et tes verres ?
04:57Ce n'est plus important.
04:59Ce qui est important,
05:00c'est que tu es maintenant propriétaire
05:02de Polly Schuster,
05:03à partir de lundi,
05:04à trois heures du matin
05:05et presque tout le week-end, j'ai peur.
05:07Propriétaire de Polly ?
05:09Qu'est-ce qu'elle va faire avec moi ?
05:11Elle va te forcer
05:12à te vêtre comme un oiseau
05:13et à jouer au Pirate World.
05:15Pirate World ?
05:16C'est un jeu qu'elle a fait,
05:18mais elle n'a pas d'amis à jouer avec.
05:20Polly est obsessée par les oiseaux.
05:22Son entière famille l'est.
05:23C'est pour ça qu'ils l'ont nommée
05:24Polly Bacall Schuster.
05:26Oh, ça ne peut pas arriver.
05:28Mais c'est vrai, j'ai peur.
05:30Alors je suis seule à me blâmer.
05:32Au revoir, Carl.
05:36Noël !
05:37Comment sais-je qui est Polly ?
05:38C'est elle !
05:40Elle sent comme un oiseau.
05:45Qu'est-ce qu'elle fait sur cette scène avec elle ?
05:47C'est comme si elle n'allait nulle part sans lui.
05:49Et leur jour de classe est très différencié.
05:52C'est plus comme à l'université.
05:54Est-ce que tu vois ça ?
05:56Il y a toute une assemblée dévouée à elle.
05:59Personne ?
06:00Ok, c'est tout.
06:01Nous devons la faire tomber.
06:03Ginger, prenons une autre.
06:05Demandez-lui quelque chose de vraiment embarrassant.
06:07Iris, à l'arrière ?
06:09As-tu vu ça ?
06:11Elle m'a totalement embarrassée.
06:13Encore !
06:14Marquez mes mots.
06:15Elle va tomber comme la Titanic.
06:17Et la première chose que nous avons besoin
06:19c'est deux capitaines supplémentaires
06:21pour aider à tomber le bateau.
06:28Quand je l'ai trouvée,
06:30sa coiffure était rouge et ses lèvres bleues.
06:33J'ai dû réfléchir rapidement.
06:35Pas seulement était-elle en danger,
06:36mais c'était une grande urgence de mode.
06:41C'est bien d'être manquée,
06:43mais c'est un peu embarrassant.
06:45Qu'est-ce que tu penses, Ginger ?
06:46Nous sommes vraiment heureuses que tu sois là.
06:47Sans Darren.
06:48Je pensais que nous voulions passer du temps avec une petite fille.
06:50Mesdames.
06:51Madame.
06:53Salut, chérie.
06:54Regarde, je t'ai sauvé mon pain.
06:56Qu'est-ce que si l'un d'entre nous voulait ton pain, Ginger ?
06:57Tu penses à ça ?
06:58C'est une bonne crème, mais c'est un sucre nutritionnel inutile.
07:01Pas le point, Macy. Pas le point.
07:03Ça aurait été bien d'être offert.
07:05Tu veux le pain, Dodie ?
07:07Pas de toi !
07:09De lui !
07:10Tu veux ?
07:11Non, merci !
07:13Regarde, les gars,
07:14sur ce que nous étions en train de discuter avant que Darren ne soit là,
07:17pourquoi ne pas faire ça après l'école à mon endroit aujourd'hui ?
07:19Juste les trois d'entre nous.
07:21Ça serait bien.
07:22Merci beaucoup.
07:23Merci.
07:24Et merci.
07:25Les deux.
07:30Alors qu'est-ce que tu ferais si tu étais avec moi ?
07:31Tue-la.
07:32Tue qui ?
07:33Noël.
07:34Alors tu n'es plus son copain.
07:35Elle ne peut pas te trader à Polly.
07:36Elle ne m'a pas exactement traité, Hoods.
07:38Traiter, te perdre,
07:40te faire bouger comme un inutile.
07:41Le point est que si je me dégage, je dégrasse Noël.
07:44Et devenir propriétaire de Polly n'est-ce pas désagréable ?
07:47Quand as-tu commencé à porter de la déodorant ?
07:49Passer un week-end à la ferme de ma tante Myrna signifie beaucoup de travail physique, d'accord ?
07:54Maintenant, pouvons-nous l'enlever ?
07:56Oui.
07:57Je pense que je vais juste donner du temps,
07:59m'en occuper,
08:00et mettre tout ça en place comme une de ces choses folles que j'ai faites pour l'amour.
08:03Juste essaye de le garder sous le radar, tu sais.
08:05D'accord.
08:06Personne n'a besoin de savoir que je vais passer mon week-end
08:08à la ferme et à la ferme en jouant à Paraworld avec Polly.
08:13N'est-ce pas ce type de fille ?
08:15Juste nous, les filles.
08:16Nous trois.
08:17Ouais.
08:18D'accord, alors raconte-moi tout,
08:20en commençant par ce qui s'est passé avec Thea,
08:21et en terminant par comment ton cheveu est revenu normal.
08:23Surprise !
08:24Oh, désolé de t'interrompre, j'ai juste voulu un petit conseil sur quelque chose.
08:27Darren, nous étions juste au milieu de parler.
08:29Prends un tour.
08:30Dodie !
08:31Et juste une question rapide, mesdames,
08:32et je vous promets que je suis hors de votre cheveu.
08:34Voyez, je profite de mon amour pour Ginger
08:36sur le côté de mes haut-tops de canvas,
08:38mais quel signe a l'air meilleur ?
08:39G et D pour toujours,
08:41ou D et G pour toujours ?
08:43J'aime le G et D !
08:45Qui s'en fout ? Qui s'en fout ? Qui s'en fout ? Qui s'en fout ?
08:47Qui s'en fout ?
08:48Dodie, je m'en fous, d'accord ?
08:51Regarde, parlons de ça plus tard, Darren.
08:53Les filles et moi devons finir de se retrouver,
08:55et je dois parler à Dodie.
08:57D'accord, chérie.
08:58Je te parlerai plus tard.
09:00Tu dis au revoir.
09:01Non, tu dis au revoir.
09:03Non, tu le dis.
09:04Non, tu le dis.
09:08Je pense que Dodie a dit au revoir,
09:10sauf qu'elle l'a fait sans dire au revoir.
09:12Tu te souviens ?
09:15Qui en fait Darren Patterson
09:17pense-t-il qu'il est ?
09:18Il s'est planté au milieu de notre amitié,
09:20et Ginger l'a laissé !
09:22Je suppose que Darren sera dans nos téléphones nocturnes,
09:25et Darren sera consacré à la planification.
09:28S'il pense qu'il prend mon territoire,
09:30il a autre chose à faire.
09:32Je suis avec toi, petite amie.
09:34Miranda ? Mipsy ?
09:36Qu'est-ce que vous faites ?
09:37Au-delà d'attendre l'hygiène dentale.
09:40Nous sommes ici pour vous rejoindre
09:41dans votre effort d'attraper Darren Patterson.
09:43Qu'est-ce que vous voulez dire ?
09:44Nous savons que vous voulez qu'il sorte de la photo,
09:46et vous savez que vous voulez qu'il sorte de la photo.
09:48La seule chose à décider...
09:49C'est comment le faire sortir de la photo.
09:51Je ne veux pas trahir Ginger,
09:53mais elle vous a laissé sans choix.
09:55Depuis qu'elle est retournée,
09:56c'est Darren ça, et Darren ça.
09:58C'est presque comme s'il avait la tachycardie.
10:00Elle a la tachycardie,
10:01et j'aimerais juste qu'il y ait un moyen pour la donner...
10:03Une tachycardie ?
10:04Waouh, c'est si facile de vous parler.
10:07Nous sommes très fiers de ça.
10:09Merci, vous aussi.
10:10Vous voyez, je veux vraiment retenir mon meilleur ami.
10:12Nous comprenons, et nous voulons aider.
10:14Vous voulez voir ma chambre ?
10:15Nous n'avons rien de mieux.
10:20Et maintenant, c'est juste une question de temps
10:22avant que Foutley trouve son petit bol de pommes,
10:25et se mette dans les pieds.
10:26Cherry Preserves ?
10:28Eww, double dresse.
10:32Vous voyez, Macy,
10:33si nous les séparons,
10:34les choses pourront revenir à la normale.
10:36Je ne sais pas, je...
10:37Tout le monde bénéficie dans le long temps, Lightfoot.
10:39Maintenant, le plan est d'amener Patterson
10:40pour l'empocher de Foutley
10:41et revenir ensemble avec moi.
10:46Courtney !
10:48Euh, nous étions juste en train de tester
10:49de nouveaux hauteurs avec la douche.
10:56Innovant, pour le moins, n'est-ce pas ?
10:58Excusez-moi.
11:01Rencontrez-vous à la salle de repos après le déjeuner.
11:06Tout le monde sait ce qu'il faut faire.
11:07Je l'appuie sur la douche,
11:09et vous jouez aussi la carte de douche.
11:14TGIF, les gars ?
11:16Des plans pour un grand week-end ?
11:19Je m'occupe de ma tante et ses pommes.
11:21Ah, même âge, même âge.
11:23Pourquoi, qu'est-ce que ça veut dire, Foutley ?
11:25Ça veut dire que je n'ai pas de grands plans.
11:27Je vais probablement juste m'asseoir
11:29et compter mes cheveux.
11:30Tu vois ?
11:31Ça ressemble à la douche, Carl.
11:32Juste la douche.
11:34Ou devrais-je dire...
11:35la pomme ?
11:41J'ai cassé ton scrunchie.
11:44Euh, ce n'est pas le mien, c'est Ginger's.
11:46Waouh !
11:47En gardant des trucs dans les logements de l'autre.
11:49Les choses doivent être sérieuses.
11:51Ouais.
11:52Malheureusement, les choses ne sont jamais
11:53si sérieuses avec nous.
11:56Tu as quelque chose dans tes yeux, Miranda ?
11:59C'est juste toi, Shmubaka.
12:01Bon, je dois y aller.
12:02À plus.
12:08Elle a dit qu'elle l'a appelé hier soir.
12:10Qui que ce soit que tu sois.
12:12Fred, ce mec cool
12:13qui avait les cheveux pour elle
12:14à l'Avalanche Arts.
12:16Oh, bonjour, Darren.
12:17Dodie et moi, on ne t'a pas vu là-bas
12:19pour entendre notre conversation.
12:22Salut, Dee.
12:23Salut.
12:26Comment va ton jour ?
12:27Bizarre.
12:28Miranda m'a tout de suite
12:29écrasée dans mon logement il y a quelques minutes.
12:31Et regarde,
12:32elle a l'air d'être amoureuse de moi.
12:34Je te garantis,
12:35elle fait juste ça
12:36puisqu'elle sait qu'on est ensemble.
12:37Elle est probablement juste
12:38essayant de m'étonner.
12:39Oh, vraiment ?
12:40Il ne peut pas être
12:41qu'elle a des sentiments pour moi, hein ?
12:43Darren, ce n'est pas ce que je...
12:44Non, non.
12:45Après tout,
12:46ce qui s'est passé entre nous
12:47n'était pas aussi spécial
12:48que ce qui s'est passé entre toi et Fred.
12:49Fred ?
12:50Qu'est-ce qu'il a à faire avec ça ?
12:52Demandez-leur !
12:56Qu'est-ce qui s'est passé ?
13:01Et puis il a explosé,
13:02sans même toucher son corde !
13:04Il est vraiment fou.
13:05Oh, c'est trop bien.
13:07Mais pourquoi j'ai l'impression
13:08que je vais faire
13:09des raviolis partout sur mes chaussures ?
13:10C'est à expecter
13:11d'un débutant.
13:12Oui.
13:13C'est de la peine
13:14généralement associée
13:15à frapper ton meilleur ami dans le dos.
13:16Dresse-toi
13:17après avoir fait ça
13:18quelques centaines de fois.
13:19Qu'est-ce qui s'est passé ?
13:20Ginger appelle Fred, bien sûr.
13:21Laisse-lui un message.
13:22Demande-lui de l'envoyer.
13:23Il a plus de problèmes.
13:24Mais Ginger n'allait jamais l'appeler.
13:26J'ai obtenu le numéro
13:27pour mon cousin Thea.
13:28Appelle-le maintenant
13:29pendant qu'il est à l'école.
13:30C'est programmé.
13:31Juste appuyez sur Send.
13:36Salut Fred.
13:37C'est Ginger.
13:38Fatli.
13:39J'ai beaucoup manqué de toi.
13:41Alors,
13:42appelle-moi de nouveau, d'accord ?
13:44C'était génial !
13:46Tu as l'air
13:47exactement comme elle !
13:48Oh mon dieu,
13:49ces petites soeurs !
13:50Elles ne font absolument rien.
13:51J'ai besoin d'appeler Ginger.
13:54Les films d'animaux.
13:55Tu devrais avoir
13:56plein de films d'animaux.
13:57Et il aime vraiment la bière.
14:00Il n'y a pas de films d'animaux
14:01ni de bière d'animaux
14:02dans le monde des oiseaux, Noël.
14:03Dépêche-toi de mon chemin.
14:04Appelle Fatli.
14:05Où est-il ?
14:10Ginger,
14:11laissez-moi réparer
14:12un mochaccino low fat latte.
14:13Vous allez en avoir besoin.
14:15Merci, Courtney.
14:16Alors,
14:17qu'est-ce qu'il y a ?
14:18Passe, Winston !
14:21Ginger,
14:22j'ai peur que je sois
14:23ta seule vraie amie du monde.
14:24Cinnamon ?
14:25Quoi ?
14:26Tes meilleures amies,
14:27Dodie et Macy,
14:28sont en cahoots
14:29avec Miranda et Mipsy.
14:30Elles sont en train
14:31de détruire ton relation
14:32avec Darren Patterson.
14:33Tu dois être en train de te moquer.
14:34J'aimerais que je le sois,
14:35mais je ne le suis pas.
14:36Morphome ?
14:37Pourquoi mes meilleures amies
14:38veulent détruire quelque chose
14:39qui me fait vraiment heureuse ?
14:40Pourquoi ils font
14:41que l'aspirant des enfants
14:42soit si difficile
14:43pour les petits-enfants
14:44de l'ouvrir ?
14:45En fait, Courtney,
14:46ils font ça pour les enfants.
14:47Mon point est que
14:48il n'y a pas de plus grand
14:49fureur que celui
14:50d'un aspirant BFF.
14:51Et que vous choisissiez
14:52d'y croire ou pas,
14:53le vôtre est conspirent
14:54contre vous.
14:55Des sprinkles multicolores ?
14:56Je suis désolée, Courtney.
14:57Je ne peux pas croire à ça.
14:58Ne prends pas mon mot pour ça.
14:59Sois à ton téléphone ce soir
15:00à 8h15 et je le prouverai.
15:01On va envoyer Miranda
15:02à la 3ème ligne
15:03et je vais lui confier.
15:04J'espère que tu es malheureuse, Courtney.
15:05Je ne le suis pas.
15:06As-tu voulu
15:07que je t'embrasse ?
15:08Tu es un Blue Front Amazon.
15:09Je suis un Scarlet Macaw.
15:10OK.
15:11Non, je suis un African Grey.
15:12Tu es un Blue and Gold Macaw.
15:13Peu importe.
15:14Non, je suis un Blue Front Amazon
15:15et tu es un Cockatoo
15:16et nous nous battons
15:17pour la même branche.
15:18C'est bon pour moi, Polly.
15:19C'est bon pour moi, Polly.
15:20C'est bon pour moi, Polly.
15:21C'est bon pour moi, Polly.
15:22C'est bon pour moi, Polly.
15:23C'est bon pour moi, Polly.
15:24C'est bon pour moi, Polly.
15:25C'est bon pour moi, Polly.
15:26C'est bon pour moi, Polly.
15:27C'est bon pour moi, Polly.
15:28C'est bon pour moi, Polly.
15:29C'est bon pour moi, Polly.
15:30C'est bon pour moi, Polly.
15:31C'est bon pour moi, Polly.
15:32C'est bon pour moi, Polly.
15:33C'est bon pour moi, Polly.
15:34C'est bon pour moi, Polly.
15:35C'est bon pour moi, Polly.
15:36C'est bon pour moi, Polly.
15:37C'est bon pour moi, Polly.
15:38C'est bon pour moi, Polly.
15:39C'est bon pour moi, Polly.
15:40C'est bon pour moi, Polly.
15:41C'est bon pour moi, Polly.
15:42C'est bon pour moi, Polly.
15:43C'est bon pour moi, Polly.
15:44C'est bon pour moi, Polly.
15:45C'est bon pour moi, Polly.
15:46C'est bon pour moi, Polly.
15:47C'est bon pour moi, Polly.
15:48C'est bon pour moi, Polly.
15:49C'est bon pour moi, Polly.
15:50C'est bon pour moi, Polly.
15:51C'est bon pour moi, Polly.
15:52C'est bon pour moi, Polly.
15:53C'est bon pour moi, Polly.
15:54C'est bon pour moi, Polly.
15:55C'est bon pour moi, Polly.
15:56C'est bon pour moi, Polly.
15:57C'est bon pour moi, Polly.
15:58C'est bon pour moi, Polly.
15:59C'est bon pour moi, Polly.
16:00C'est bon pour moi, Polly.
16:01C'est bon pour moi, Polly.
16:02C'est bon pour moi, Polly.
16:03C'est bon pour moi, Polly.
16:05Oh, Shelby.
16:06Oh, Shelby.
16:07Oh, Shelby.
16:08Oh, Shelby.
16:09Oh, Shelby.
16:10Oh, Shelby.
16:11Oh, Shelby.
16:12Oh, Shelby.
16:13Oh, Shelby.
16:14Oh, Shelby.
16:15Oh, Shelby.
16:16Oh, Shelby.
16:17Oh, Shelby.
16:18Oh, Shelby.
16:19Oh, Shelby.
16:20Oh, Shelby.
16:21Oh, Shelby.
16:22Oh, Shelby.
16:23Oh, Shelby.
16:24Oh, Shelby.
16:25Oh, Shelby.
16:26Oh, Shelby.
16:27Oh, Shelby.
16:28Oh, Shelby.
16:29Oh, Shelby.
16:30Oh, Shelby.
16:31Oh, Shelby.
16:32Oh, Shelby.
16:33Oh, Shelby.
16:34Oh, Shelby.
16:35Oh, Shelby.
16:36Oh, Shelby.
16:37Oh, Shelby.
16:38Oh, Shelby.
16:39Oh, Shelby.
16:40Oh, Shelby.
16:41Oh, Shelby.
16:42Oh, Shelby.
16:43Oh, Shelby.
16:44Oh, Shelby.
16:45Oh, Shelby.
16:46Oh, Shelby.
16:47Oh, Shelby.
16:48Oh, Shelby.
16:49Oh, Shelby.
16:50Oh, Shelby.
16:51Oh, Shelby.
16:52Oh, Shelby.
16:53Oh, Shelby.
16:54Oh, Shelby.
16:55Oh, Shelby.
16:56Oh, Shelby.
16:57Oh, Shelby.
16:58Oh, Shelby.
16:59Oh, Shelby.
17:00Oh, Shelby.
17:01Oh, Shelby.
17:02Oh, Shelby.
17:03Oh, Shelby.
17:04Oh, Shelby.
17:05Oh, Shelby.
17:06Oh, Shelby.
17:07Oh, Shelby.
17:08Oh, Shelby.
17:09Oh, Shelby.
17:10Oh, Shelby.
17:11Oh, Shelby.
17:12Oh, Shelby.
17:13Oh, Shelby.
17:14Oh, Shelby.
17:15Oh, Shelby.
17:16Oh, Shelby.
17:17Oh, Shelby.
17:18Oh, Shelby.
17:19Oh, Shelby.
17:20Oh, Shelby.
17:21Oh, Shelby.
17:22Oh, Shelby.
17:23Oh, Shelby.
17:24Oh, Shelby.
17:25Oh, Shelby.
17:26Oh, Shelby.
17:27Oh, Shelby.
17:28Oh, Shelby.
17:29Oh, Shelby.
17:30Oh, Shelby.
17:31Oh, Shelby.
17:32Oh, Shelby.
17:33Oh, Shelby.
17:34Oh, Shelby.
17:35Oh, Shelby.
17:36Oh, Shelby.
17:37Oh, Shelby.
17:38Oh, Shelby.
17:39Oh, Shelby.
17:40Oh, Shelby.
17:41Oh, Shelby.
17:42Oh, Shelby.
17:43Oh, Shelby.
17:44Oh, Shelby.
17:45Oh, Shelby.
17:46Oh, Shelby.
17:47Oh, Shelby.
17:48Oh, Shelby.
17:49Oh, Shelby.
17:50Oh, Shelby.
17:51Oh, Shelby.
17:52Oh, Shelby.
17:53Oh, Shelby.
17:54Oh, Shelby.
17:55Oh, Shelby.
17:56Oh, Shelby.
17:57Oh, Shelby.
17:58Oh, Shelby.
17:59Oh, Shelby.
18:00Oh, Shelby.
18:01Oh, Shelby.
18:02Oh, Shelby.
18:03Oh, Shelby.
18:04Oh, Shelby.
18:05Oh, Shelby.
18:06Oh, Shelby.
18:07Oh, Shelby.
18:08Oh, Shelby.
18:09Oh, Shelby.
18:10Oh, Shelby.
18:11Oh, Shelby.
18:12Oh, Shelby.
18:13Oh, Shelby.
18:14Oh, Shelby.
18:15Oh, Shelby.
18:16Oh, Shelby.
18:17Oh, Shelby.
18:18Oh, Shelby.
18:19Oh, Shelby.
18:20Oh, Shelby.
18:21Oh, Shelby.
18:22Oh, Shelby.
18:23Oh, Shelby.
18:24Oh, Shelby.
18:25Oh, Shelby.
18:26Oh, Shelby.
18:27Oh, Shelby.
18:28Oh, Shelby.
18:29Oh, Shelby.
18:30Oh, Shelby.
18:31Oh, Shelby.
18:32Oh, Shelby.
18:33Oh, Shelby.
18:34Oh, Shelby.
18:35Oh, Shelby.
18:36Oh, Shelby.
18:37Oh, Shelby.
18:38Oh, Shelby.
18:39Oh, Shelby.
18:40Oh, Shelby.
18:41Oh, Shelby.
18:42Oh, Shelby.
18:43Oh, Shelby.
18:44Oh, Shelby.
18:45Oh, Shelby.
18:46Oh, Shelby.
18:47Oh, Shelby.
18:48Oh, Shelby.
18:49Oh, Shelby.
18:50Oh, Shelby.
18:51Oh, Shelby.
18:52Oh, Shelby.
18:53Oh, Shelby.
18:54Oh, Shelby.
18:55Oh, Shelby.
18:56Oh, Shelby.
18:57Oh, Shelby.
18:58Oh, Shelby.
18:59Oh, Shelby.
19:00Oh, Shelby.
19:01Oh, Shelby.
19:02Oh, Shelby.
19:03Oh, Shelby.
19:04Oh, Shelby.
19:05Oh, Shelby.
19:06Oh, Shelby.
19:07Oh, Shelby.
19:08Oh, Shelby.
19:09Oh, Shelby.
19:10Oh, Shelby.
19:11Oh, Shelby.
19:12Oh, Shelby.
19:13Oh, Shelby.
19:14Oh, Shelby.
19:15Oh, Shelby.
19:16Oh, Shelby.
19:17Oh, Shelby.
19:18Oh, Shelby.
19:19Oh, Shelby.
19:20Oh, Shelby.
19:21Oh, Shelby.
19:22Oh, Shelby.
19:23Oh, Shelby.
19:24Oh, Shelby.
19:25Oh, Shelby.
19:26Oh, Shelby.
19:27Oh, Shelby.
19:28Oh, Shelby.
19:29Oh, Shelby.
19:30Oh, Shelby.
19:31Oh, Shelby.
19:32Oh, Shelby.
19:33Oh, Shelby.
19:34Oh, Shelby.
19:35Oh, Shelby.
19:36Oh, Shelby.
19:37Oh, Shelby.
19:38Oh, Shelby.
19:39Oh, Shelby.
19:40Oh, Shelby.
19:41Oh, Shelby.
19:42Oh, Shelby.
19:43Oh, Shelby.
19:44Oh, Shelby.
19:45Oh, Shelby.
19:46Oh, Shelby.
19:47Oh, Shelby.
19:48Oh, Shelby.
19:49Oh, Shelby.
19:50Oh, Shelby.
19:51Oh, Shelby.
19:52Oh, Shelby.
19:53Oh, Shelby.
19:54Oh, Shelby.
19:55Oh, Shelby.
19:56Oh, Shelby.
19:57Oh, Shelby.
19:58Oh, Shelby.
19:59Oh, Shelby.
20:00Oh, Shelby.
20:01Oh, Shelby.
20:02Oh, Shelby.
20:03Oh, Shelby.
20:04Oh, Shelby.
20:05Oh, Shelby.
20:06Oh, Shelby.
20:07Oh, Shelby.
20:08Oh, Shelby.
20:09Oh, Shelby.
20:10Oh, Shelby.
20:11Oh, Shelby.
20:12Oh, Shelby.
20:13Oh, Shelby.
20:14Oh, Shelby.
20:15Oh, Shelby.
20:16Oh, Shelby.
20:17Oh, Shelby.
20:18Oh, Shelby.
20:19Oh, Shelby.
20:20Oh, Shelby.
20:21Oh, Shelby.
20:22Oh, Shelby.
20:23Oh, Shelby.
20:24Oh, Shelby.
20:25Oh, Shelby.
20:26Oh, Shelby.
20:27Oh, Shelby.
20:28Oh, Shelby.
20:29Oh, Shelby.
20:30Oh, Shelby.
20:31Oh, Shelby.
20:32Oh, Shelby.
20:33Oh, Shelby.
20:34Oh, Shelby.
20:35Oh, Shelby.
20:36Oh, Shelby.
20:37Oh, Shelby.
20:38Oh, Shelby.
20:39Oh, Shelby.
20:40Oh, Shelby.
20:41Oh, Shelby.
20:42Oh, Shelby.
20:43Oh, Shelby.
20:44Oh, Shelby.
20:45Oh, Shelby.
20:46Oh, Shelby.
20:47Oh, Shelby.
20:48Oh, Shelby.
20:49Oh, Shelby.
20:50Oh, Shelby.
20:51Oh, Shelby.
20:52Oh, Shelby.
20:53Oh, Shelby.