Slugterra Slugterra E001 The World Beneath our Feet (Part 1)

  • il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00C'est la fin de la vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
00:30T'es fatigué de te battre ?
00:31Extrêmement.
00:32C'est pour ça que je t'ai lancé ici.
00:34Tu penses que tu vas me battre en duel ?
00:37Je sais que je le suis.
00:40Réfléchis, Burpee. Tu auras ta chance.
00:42Alors, tu vas me dire ce que c'est que tout ça ?
00:45Ou dois-je guesser ?
00:46Je ferai mieux que ça, Willshane.
00:48Je vais te montrer.
00:50C'est... un Slug ?
00:52Black, qu'est-ce que tu as fait ?
00:54Je l'ai réglé.
00:56J'ai fait mieux.
00:57Bien suffisamment pour te battre.
01:09Le pouvoir ! Je ne m'y avais jamais imaginé !
01:14Tu n'as aucune idée de ce que tu fais !
01:16Corrompre des Slugs ? Tu peux détruire tous les Slugterra !
01:23Black ! Arrête ça ! Tu dois arrêter ça !
01:27Black !
01:33Trouve mon fils.
01:34Trouve Eli.
01:36Donne-lui la lettre.
01:38Va !
01:57Burpee ! Qu'est-ce que tu fais ici ?
02:00C'est papa, n'est-ce pas ?
02:27L'Histoire du Slugterra
02:33Chère Eli, si tu lis ça, ça signifie que je suis tombé en protégeant Slugterra.
02:38C'est l'un des nombreux risques d'être un Shain.
02:41Un risque que tu t'enfermeras un jour, si tu décides de suivre dans mes pas.
02:46Une longue ligne de Shains a fait le tour vers Slugterra.
02:50Si tu décides d'y aller, souviens-toi de notre accord.
02:53Pas jusqu'à ce que je sois 15 ans.
02:56Je t'ai tout dit sur mes aventures dans Slugterra, et tu en auras assez.
03:00Arriver là-bas sera la partie facile.
03:03Arriver en haut sera beaucoup plus difficile pour toi.
03:06Si tu décides d'y aller, ce sera un voyage unilatéral jusqu'à ce que tu apprennes le secret de la retour à la maison.
03:11Je sais que nous avons toujours parlé de faire notre première voyage sous le sol ensemble.
03:15Mais tu vas devoir le faire toi-même.
03:17Je t'ai dit tellement de choses sur Slugterra, mais ce n'est que la surface de ce que tu verras.
03:22Tu vas voyager plus de 100 milles sous la surface de la Terre.
03:26A un endroit que seules quelques-unes des Top Siders ont vu.
03:30Tu seras en sécurité à l'intérieur de la carrière.
03:32Fais attention.
03:34Prêt, Burpee ?
03:53C'est parti !
04:14C'est... C'est génial !
04:23Aïe !
04:26Wow, Slugterra.
04:29Le monde sous nos pieds.
04:32Je suis enfin là.
04:38Quand tu auras atteint Slugterra, il y aura une cachette de Shane à quelques centaines de milles sous le sol.
04:43Prêt à voir notre nouvelle maison, Burpee ?
04:46C'est un peu dégueulasse.
04:48A l'intérieur, tu trouveras tout le matériel que tu auras besoin pour garder la paix.
04:53C'est le moment de déchirer les vêtements de surface, Burpee.
05:00Ton propre MechaBeast t'attendra à la baie de service.
05:03Bonne fête, garçon.
05:05Merci, père.
05:06Même si j'attendais quelque chose d'un peu plus cool.
05:10Ah, super !
05:11LKE Model.
05:13Comment on t'appelle ? Lucky.
05:15J'ai habituellement quelques extra blasters.
05:18Mais tu dois trouver tes propres Slugs.
05:20C'est ton tâche la plus importante, Eli.
05:23Les Slugs sont la clé de tout ici.
05:25Tu vas apprendre qu'ils sont beaucoup plus que de l'ammo.
05:31C'est quoi ce truc ?
05:33C'est quoi ce truc ?
05:35C'est quoi ce truc ?
05:37Je vais te donner des ordres.
05:45Ne tire pas !
05:46Qui es-tu ?
05:47Qui suis-je ? La question est, qui es-tu ?
05:50Je t'ai demandé d'abord, et je suis le seul à tenir un blaster.
05:54Je vois que tu es aussi intelligent que moi, garçon.
05:57Frontier, service d'armes, Tracker, Explorer, Molotov, Many Talons.
06:03C'est drôle, père ne t'a jamais mentionné.
06:05Père ?
06:06Ton père est Will Shane.
06:09Bien sûr, j'ai une bonne explication pour ça, tu vois.
06:15D'accord, je n'ai jamais rencontré Will Shane.
06:19Mais si j'avais, il n'y aurait aucun doute.
06:23Il m'aurait demandé d'être sur son équipe.
06:25Et tu devrais, quel bon est un Shane sans un Tracker pour le guider dans ses aventures ?
06:30Oui, bien, père n'a pas mentionné de besoin d'un Tracker non plus.
06:35Et alors, un rêve meurt. Peut-être que nous nous rencontrerons de nouveau.
06:39Si jamais tu passes par les cavernes de Low Rock,
06:42par la route de la caverne du Nord, ou de...
06:45Sparks ?
06:47Tu sais, un Tracker pourrait t'aider.
06:50Oui, oui !
06:52Ah, tu as fait une bonne décision, jeune Shane.
06:54Mon nom est Eli.
06:56Un bon nom, facile à prononcer.
06:58Toi, jeune Eli, ne seras pas déçue.
07:01Bien. Parce que si je vais me battre contre l'Evil,
07:03notre premier ordre d'affaires est de me chercher des Slugs.
07:06Eh bien, comme un Shane, tu dois avoir un arsenal impressionnant de Slugs.
07:09Montre-les-moi.
07:10Oui, oui, tu es très gentil, mais...
07:12Où sont les autres ?
07:13Il n'y en a pas.
07:14Mais Burpee est génial.
07:16Tu n'as qu'un Slug ?
07:18Tu dois gagner des Slugs expérimentés dans une bataille.
07:22Et je connais juste le lieu.
07:25C'est un petit tournoi local.
07:27La compétition ne devrait pas être un problème pour un Shane.
07:30Qu'est-ce qu'il y a ?
07:31On a des Slugs à gagner.
07:33Il me reste juste une chose à faire avant de partir.
07:35J'ai hâte de faire ça toute ma vie.
07:37Hâte de faire quoi ?
07:38Tirer les Slugs d'un blaster ?
07:41Oui. Prêt, Burpee ?
07:50Et puis brûler les Slugs.
07:51Wow !
07:52Bien joué, Burpee !
08:00Maintenant, comment commence-t-on ?
08:11Un bloc de Flarengos !
08:12Regardez-le, Burpee !
08:14Attends, tu donnes tes Slugs des noms ?
08:16Tu ne le fais pas ?
08:19Arrête !
08:20Scarlet Beast ?
08:21Je suppose que c'est un nom.
08:23Tu sais, mes compétences en observation sont très répandues.
08:26Il me semble que beaucoup de choses communes ne te ressemblent pas.
08:30J'ai...
08:31Je suis né dans la cachette la plus secrète du Shane.
08:33C'était vraiment hors de question.
08:35Seulement les Shanes le savent.
08:36Oui, bien sûr.
08:38Les Shanes ont beaucoup de secrets,
08:40mais aucun n'est aussi important que celui sur lequel tu viens.
08:43Personne ne peut savoir de la surface, Eli.
08:45Il y a trop de dangers sur les deux côtés.
08:48Ces deux mondes doivent être gardés séparés.
08:51Qu'est-ce qui se passe, Fronto ?
08:53Ouvre tes yeux et continue de bouger.
08:55Celui-là a l'air capable d'utiliser de l'aide.
08:57Sans un Shane pour garder la paix,
08:59les gouverneurs de Slugterra auront...
09:01Comment dirons-nous ?
09:02Un peu de douleur autour des bords.
09:04Bien, il y a un Shane là-bas maintenant.
09:06Ce n'est pas notre problème.
09:07Je suis sûr que vous serez d'accord qu'un héros saint doit choisir ses batailles.
09:11C'est tout ce que vous avez ?
09:13Rien que des floppers ici.
09:16Vous devez partir.
09:19J'ai le claim à cette route.
09:21A moins que vous soyez Will Shane, vous devriez continuer à bouger.
09:24C'est mon père. Je vais chercher où il est parti.
09:28Oh, est-ce vrai ?
09:29Will Shane n'est pas quelqu'un à craindre.
09:31Vous n'êtes qu'un enfant.
09:33Et je suis l'enfant qui garde le flopper.
09:35Vous êtes prêts à m'essayer ?
09:41Je suppose que c'est un oui.
09:50Merci, Fronto.
09:51Qui est Fronto ?
09:52Et vous êtes bienvenue.
09:53Vous savez, cette route est remplie de gars comme ça.
09:56Vous devriez être plus prudents.
09:58Attendez, qui êtes-vous ?
10:00Vous y êtes.
10:01Jusqu'à présent dispensant la justice, je vois.
10:04Restez sur cette route.
10:07Il va falloir beaucoup plus que un flopper et un Molyneux pour être un enfant de Shane.
10:15Je pensais que être un Shane signifie quelque chose.
10:17Ce gars pensait que c'était une blague.
10:19Si le respect est ce que vous voulez,
10:21vous devriez le gagner sur le terrain de la bataille.
10:23Comme Fronto le courageux.
10:36Si vous gagnez ce tournoi,
10:37les gens sauront que Shane est revenu
10:39pour lutter pour la justice et protéger Venus.
10:41Et si je ne gagne pas ?
10:43Chaos continuera de gouverner et vous serez toujours marqué comme un fou sans espoir.
10:47Bien sûr, ça n'arrivera jamais.
10:49Vous avez cette compétition dans la bague.
10:55Shane ?
10:56Regardez ça.
10:57Le garçon pense qu'il est un Shane.
11:02D'accord, vous avez le dernier endroit dans la qualifier.
11:04Bonne chance.
11:05Vous allez en avoir besoin.
11:06Qualifier ?
11:07Juste une petite bataille pour vous amener au tournoi.
11:09Rien à s'inquiéter.
11:11Ok, cool.
11:12Ça sera amusant de finalement pouvoir lutter contre quelqu'un.
11:14Quoi ? Quoi ? Vous n'avez jamais...
11:17Vous n'avez jamais été dans une bataille ?
11:19Mais vous êtes un Shane !
11:20C'est... un peu une longue histoire.
11:22Et je ne pense pas que nous voulons la partager avec les autres batailleurs, n'est-ce pas ?
11:25Non, bien sûr que non.
11:27J'ai besoin de trouver un partenaire de lutte tout de suite.
11:29Je reviendrai.
11:30Excusez-moi.
11:31Vous êtes dans ma photo.
11:32Oh.
11:33Hey, c'est vous !
11:35Euh...
11:36Merci encore pour...
11:37Vous savez.
11:38Quoi, pour sauver votre cul ?
11:39Ça sera notre petit secret.
11:40Eh bien, je vous le donne.
11:42Je suis Eli.
11:43Trixie, vous avez dit à ce gars que vous étiez un Shane.
11:45Est-ce vrai ?
11:46Oui.
11:47Je suis juste là pour gagner quelques slugs avant de partir et de lutter contre le crime et...
11:50des choses.
11:51Qu'est-ce qu'il y a avec votre caméra ?
11:52Je suis en train de filmer mon compétition.
11:54Je suis en train de chercher quelque chose qui me donnerait un échec.
12:03Qui est ce gars ?
12:04John Bull.
12:05C'est lui qui va me battre si vous prévoyez de gagner cette bataille.
12:07Je n'ai pas encore trouvé une faiblesse.
12:09Sauf pour le fait qu'il est un vrai con.
12:12Euh...
12:13Est-ce que vous ne devriez pas être là pour pratiquer ?
12:14Oui.
12:15Mon ami est en train de m'amener quelqu'un qui est facile à battre.
12:17A moins que...
12:18vous soyez intéressé.
12:19Et me donner tous mes trucs ?
12:20Non merci.
12:21J'aimerais plutôt vous filmer et vous apprendre.
12:23De plus,
12:24je pense que votre ami a déjà trouvé quelqu'un.
12:26Eli Shane !
12:28Confrontez-le !
12:32Que pensez-vous ?
12:33Je pense que ça pourrait être extrêmement douloureux.
12:35Vous m'avez dit que j'allais faire Shane.
12:37C'est juste un garçon.
12:38Et vous êtes un trône.
12:39Laissez-moi imaginer.
12:40Vous ne voulez pas me battre aussi.
12:42Vous êtes sérieux ?
12:43J'ai toujours voulu rencontrer un trône.
12:45Vous ne trouverez jamais quelqu'un de plus loyal, honnête et courageux qu'un trône.
12:48C'est ce que mon père disait toujours.
12:50C'est clair qu'il n'a pas passé beaucoup de temps autour de Molinoids.
12:53Will Shane l'a dit ?
12:56Viens ici toi !
12:59Si je l'accepte, ça veut dire qu'on va se battre ?
13:03Prends ce que tu veux.
13:04Floppers, hein ?
13:05Super !
13:06Ce n'est pas super !
13:08Les floppers sont inutiles !
13:10Chaque flotteur est utile.
13:11Alors,
13:12Qu'est-ce que tu sais sur le duel ?
13:14Qu'est-ce qu'il faut savoir ?
13:15Tout d'abord, tu choisis ton flotteur, puis tu l'enlèves.
13:17Quand il atteint 100 km par heure, il se transforme.
13:20Continue à le faire jusqu'à ce que ton adversaire l'abandonne.
13:22Mon père a dû m'expliquer ça une centaine de fois.
13:24Oui, bien, expliquer n'est pas duer.
13:27Dans cette compétition, si tu gagnes, tu peux choisir un flotteur de ton adversaire.
13:30Cela signifie que si tu perds un match, même le qualifié...
13:34Je pourrais perdre Burpee.
13:35Es-tu vraiment prêt à mettre tout ça sur la ligne ?
13:37Je n'ai pas vraiment de choix, n'ai-je pas ?
13:39Non.
13:40DUEL !
13:43Non !
13:46C'est pas vrai, je n'étais pas prêt !
13:47C'est le point, tu dois toujours être prêt.
13:53Danse à l'envers, c'est plus difficile de tirer de cette façon.
13:55Tu réalises que tu aides la compétition.
13:58C'est mignon, il pense qu'il est la compétition.
14:00DUEL !
14:07C'est pas mal, frère !
14:13Ne targete pas tout le temps ton adversaire.
14:15Essaye de faire des mouvements qui vont te faire chier.
14:17Tu veux dire comme ça ?
14:20C'est ce que je parle !
14:26Oui !
14:27C'est la forme d'Eli que je connais !
14:29Ou, tu sais, juste récemment.
14:32C'est un mouvement intelligente.
14:36Et c'est comme ça que j'ai dépassé Fletcher Lorincus.
14:40Comment ?
14:42Comment est-ce que tu n'as jamais été dans un duel ?
14:44J'ai fait une promesse à mon père.
14:46Je ne prendrais pas Slain jusqu'à ce qu'il devienne 15 ans.
14:48Laissez-moi imaginer.
14:49Joyeux anniversaire ?
14:50Hier.
14:51J'ai une bonne sensation pour toi Eli.
14:53Je veux dire, tu n'as peut-être pas beaucoup de compétences, mais tu as plein d'esprit.
14:57Alors, tu penses que je suis prêt ?
14:58Définitivement.
14:59Non.
15:01Tu vas bien.
15:03En fait, je me sens presque désolé pour tout le noob que tu es contre.
15:12Tu te souviens de ce que j'ai dit avant de me sentir désolé pour l'autre mec ?
15:16Je prends ça en revanche.
15:18Tu vas te battre contre Shark Wire.
15:27Il n'est pas trop tard pour t'arrêter pendant que tu es vivant, Shade.
15:32Il va te démolir.
15:33Allez les gars, il ne ressemble pas à ça.
15:38Qu'est-ce que tu penses, Burpee ?
15:41Tout ce qu'il utilise, c'est des tasers.
15:43Et de ce que je peux voir, c'est un petit poney.
15:48Un truc ?
15:49J'ai quelques trucs de mes propres, tu sais.
15:51Tu en as ?
15:53Bien sûr.
15:54Tu connais quelques trucs, non ?
15:57Regarde, je vais bien.
15:58Je suis sûr que je...
16:00Il est vraiment en train de détruire ces objectifs.
16:02Tu sais, les tasers sont des petits flingues difficiles.
16:05Mais parfois, ils se mêlent de feu si ils se déroulent.
16:07Tu ne le dis pas.
16:11Ils me disent que tu es un chien.
16:14C'est vrai.
16:15Et tout ce que tu as, c'est un flingue et un paquet de tasers.
16:19Oui.
16:20Tu es fou, stupide, ou les deux.
16:24Hum, y a-t-il d'autres choix ?
16:42Non !
17:01Pas encore, frère. Tu auras ta chance.
17:12Quoi ?
17:18Fais-le.
17:25Pourquoi il utilise son infini ?
17:27Eli, tu n'auras jamais gagné en utilisant des tasers.
17:30Attends, je crois que je sais ce qu'il fait.
17:33Tu es en train d'avoir un choc, garçon.
17:36Juste un peu plus long.
17:40Il attendait que l'un des tasers se débrouille.
17:43D'accord, Burpee.
17:51Enlevez-le !
17:53Enlevez-le, mon flingue !
17:54Tu as gagné !
17:56Enlevez-le !
17:58Enlevez-le, mon flingue !
17:59Tu as gagné !
18:04Le gagnant !
18:05Eli Chien est le gagnant !
18:07Burpee...
18:08Il l'a fait ?
18:09Regarde !
18:14Je te donne vraiment l'honneur !
18:16Chokwa, viens ici et paye-toi.
18:18Oui, oui.
18:19Prends ton taser.
18:21Il a de bons tasers, Eli.
18:23Eh, eh, pensons à ça.
18:25Je sais, Kort. J'ai une meilleure idée.
18:27Quel d'entre vous veut venir avec moi ?
18:30Je suis un chien, tu sais.
18:31Donc après cette compétition, tu dois être prêt pour une vie d'aventure.
18:35Quoi ? Tu parles à des salauds ?
18:37Personne ne parle à des salauds !
18:40Bienvenue dans l'équipe, petit gars.
18:42Comment aime-tu le nom Jules ?
18:45C'est Burpee.
18:49Tu es un naturel.
18:50Mais maintenant que tu es dans la compétition...
18:52Ne pense pas qu'on te fait des faveurs.
18:54On est tous là pour gagner.
18:56Alors tu devrais t'y mettre.
18:57La première partie commence ce soir à la caverne de Scorch Sparks.
19:00Et tu vas les battre.
19:09Docteur Black, vous devez voir ça.
19:12C'est de la footage d'un match de slug sling dans la caverne de Herringbone.
19:15Pourquoi quelque chose comme ça serait-il intéressant pour moi ?
19:19Parce que celui-ci dit qu'il s'appelle Eli Shane.
19:22Tu penses qu'il a des liens ?
19:24Bien, s'il en est...
19:26Nous avons des façons de gérer les Shames.
19:29Beaucoup d'entre eux, en fait.
19:49Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations