• 7 months ago
(Adnkronos) - “Dobbiamo rendere le persone che soffrono di emofilia ‘emofilia mind free’. E le abbiamo in parte rese tali grazie alle nuove terapie che si vanno sviluppando. Questo è reso possibile non solo dai farmaci, ma soprattutto dalla capacità di tutti coloro che sono intorno al mondo dell’emofilia”. Sono le parole di Patrizia Di Gregorio, ematologa e direttrice del Servizio di Medicina trasfusionale della Asl Vasto-Chieti, a margine del terzo appuntamento del progetto ‘Let’s Talk’ di Sobi, lanciato lo scorso ottobre per approfondire argomenti di attualità e prospettive inesplorate nel contesto delle malattie rare. Al centro del terzo talk l’inclusione e la possibilità per le persone con malattie ematologiche rare di avere un’elevata qualità della vita.

Category

🗞
News
Transcript
00:00 (upbeat music)
00:02 (speaking foreign language)
00:06 (speaking foreign language)
00:09 (speaking foreign language)
00:13 (speaking foreign language)
00:17 (speaking foreign language)
00:20 (speaking foreign language)
00:24 (speaking foreign language)
00:28 (speaking foreign language)
00:31 (speaking foreign language)
00:35 (speaking foreign language)
00:39 (speaking foreign language)
00:42 (speaking foreign language)
00:46 (speaking foreign language)
00:50 (speaking foreign language)
00:53 (speaking foreign language)
00:57 (speaking foreign language)
01:01 (speaking foreign language)
01:05 (speaking foreign language)
01:09 (speaking foreign language)
01:12 (speaking foreign language)
01:16 (speaking foreign language)
01:20 (speaking foreign language)
01:23 (speaking foreign language)
01:27 (speaking foreign language)
01:31 (speaking foreign language)
01:34 (speaking foreign language)
01:38 (speaking foreign language)
01:42 (speaking foreign language)
01:45 (speaking foreign language)
01:49 (speaking foreign language)
01:53 (speaking foreign language)
01:56 (speaking foreign language)
02:00 (speaking foreign language)
02:04 (speaking foreign language)
02:33 (speaking foreign language)
02:37 (speaking foreign language)
02:41 (speaking foreign language)
02:45 (speaking foreign language)
02:49 (speaking foreign language)
02:53 (speaking foreign language)
02:56 (speaking foreign language)
03:00 (speaking foreign language)
03:04 (speaking foreign language)
03:07 (speaking foreign language)
03:11 and maybe there are not the same possibilities for everyone.
03:14 Thank you.

Recommended