Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:25 *musique*
00:49 *musique*
00:59 *bruit de moteur*
01:01 *musique*
01:13 *musique*
01:15 *musique*
01:17 *musique*
01:37 *bruit de moteur*
01:39 *bruit de moteur*
01:41 *musique*
01:43 *bruit de moteur*
01:45 *musique*
01:47 *bruit de moteur*
01:49 *musique*
01:51 *bruit de la mer*
01:53 *musique*
01:55 *bruit de la mer*
01:57 *musique*
01:59 *bruit de la mer*
02:01 *musique*
02:03 *bruit de la mer*
02:05 Les médecins sont là-bas, monsieur. Ils vont réparer votre verre à peu près.
02:08 Oh, j'espère vraiment que oui.
02:14 Le commandant Lazard aime bien ce garçon.
02:19 Huxley Mahoney, Burglary in progress.
02:22 L'alarme silence est activé au laboratoire de recherche spatiale UltraTech.
02:26 Compris, Hux. Le laboratoire spatial. On va se filer.
02:34 Envoyer ce microchip me fera un espion de l'année.
02:38 Ce microchip contient les plans pour la station spatiale la plus nouvelle.
02:43 Les scientifiques américains sont peut-être des génies,
02:46 mais ce génie a des plans pour le faire entrer dans mon gouvernement.
02:50 J'ai été blessé par les policiers.
02:58 C'est temps que M. Glitch s'en sort.
03:01 - Vraiment spatial, hein? - Oui, hors du monde.
03:04 Il y a notre frappeur.
03:06 Allons-y.
03:10 Oh, oh! On a été attirés!
03:15 Wow! C'est un chambre de zéro gravité.
03:21 Hey! Aïe!
03:22 - Attention. - Regarde, Jonesy.
03:25 Comment peux-je le regarder avec ton pied dans mon visage?
03:28 Je vais le faire. Ils ne sortiront jamais.
03:31 - Aimer la porte, Jonesy. - C'est ce que je fais.
03:36 Je l'ai. Allons-y.
03:41 La dernière sortie est un tomate.
03:46 Tu as gagné, Mahoney.
03:53 Le match n'est pas fini jusqu'à ce qu'on attrape le chien.
03:55 - Le match n'est pas fini jusqu'à ce qu'on attrape le chien. - Tu as gagné, Mahoney.
03:58 Le match n'est pas fini jusqu'à ce qu'on attrape le chien.
03:59 Il est là!
04:04 Je veux dire, il était là.
04:09 Maintenant, quoi?
04:11 Ce scuzzball a flatté nos pneus.
04:15 Mahoney appelle toutes les unités. Demande de retour.
04:20 Le suspect conduit un Silver Roadster à l'ouest, sur la rivière.
04:23 On vous entend, Mahoney. On va bloquer le scum.
04:26 C'est pas un bon départ pour finir une bonne crime.
04:35 Pas de chance. D'où viennent-ils?
04:38 C'est un arrêt de citoyen.
04:44 Et vous, Scuzz-Breath, êtes le citoyen que je m'arrête.
04:47 Mais je suis innocent, je vous le dis. Innocent.
04:51 Et je n'ai jamais entendu parler d'un laboratoire de l'espace d'Ultratek.
04:56 Alors, pourquoi le mec qui s'est brisé avec le même masque de tranche-cote?
04:59 Il doit être quelqu'un avec le même goût de la cloride.
05:04 Mahoney, Jones.
05:06 Merci de me faire venir ici, à l'hôpital, si vite.
05:10 De rien, monsieur. Comment se sent-il?
05:12 Les médecins ont préscrit ces médicaments.
05:18 Il a dit qu'il serait bien avec du repos et 20 liquides.
05:22 Mahoney, avez-vous eu une confession?
05:24 Pas encore, capitaine. Mr. Glitch dénonce tout.
05:27 Mais nous allons prouver qu'il est le fraudeur.
05:28 Nous avons cherché son voiture et c'était propre.
05:30 Vous pouvez rarement arrêter un homme pour avoir une voiture propre.
05:33 Mon point exact, commandant.
05:36 Nous ne pouvons pas faire un arrêt sans preuve.
05:38 Alors, allez-y et cherchez ce mec.
05:44 Cherchez-le. Le seul truc que vous trouverez, c'est que je suis honnête.
05:48 Avec tous les fous qui sont là-bas pour arrêter, vous aussi, choisissez un homme innocent.
05:53 Écoutez-le, capitaine. Il est brillant.
05:57 Pardonnez-nous l'inconvénience, Mr. Glitch.
05:59 Ces boules de fou, évidemment, vous ont mépris pour quelqu'un d'autre.
06:02 Eh bien, voyons que ça ne se passe pas encore.
06:05 La prochaine fois que vous arrêtez quelqu'un, assurez-vous que vous avez de la preuve.
06:12 Preuve ou non, ce personnage de Glitch n'est pas à son bien.
06:15 Zed, Sweetchuck, gardez un oeil sur ce sac de déchets.
06:18 Quelque chose de fichier se passe ici.
06:20 Nous devons récupérer le microchip de ce golfe.
06:24 Notre pays d'origine a besoin de ces plans secrets demain.
06:27 K.G., vous allez en récupérer.
06:30 Moi ?
06:31 Oui.
06:32 Vous devez entrer dans l'office du commandant de la S.A.R.D. et récupérer ce golfe.
06:38 Pourquoi je me trompe toujours avec la mauvaise façon ?
06:40 Parce que la spying, c'est un boulot.
06:42 Maintenant, allez-y !
06:43 Super ! Nous allons suivre ce goon et le retrouver dans l'acte.
06:47 C'est ça ! Nous allons utiliser la petite fiche de la S.A.R.D. !
06:50 Et cette fois, ces meilleurs spies ne vont pas se débrouiller.
06:54 C'est l'office du commandant, c'est comme si Glitch était là.
06:59 Là, vous êtes un peu de chien.
07:08 Vous êtes à la plage sans poisson, petit chien.
07:11 Ce que mon partenaire veut dire, c'est que vous êtes en arrêt.
07:15 C'est ce que vous pensez, les mecs.
07:17 C'est parti, mec ! C'est l'endroit du département de police !
07:21 Laissez-moi t'aider !
07:22 Regardez ce que vous avez fait ! Vous les avez fait chier !
07:28 Nous devons sauver cette fiche !
07:36 Prends-le !
07:37 - Trop tard. - Il est historique.
07:44 J'ai des nouvelles pour vous, Bolles-Anse.
07:46 Moi aussi !
07:47 Ce pauvre petit chien est dans le train.
07:58 C'est là qu'on sera si on ne le trouve pas.
08:00 Vous voulez que je prenne le plomb ?
08:02 Oui, avant que l'atlas ne nous prenne.
08:05 - Vous voyez quelque chose ? - Oui.
08:20 Le fin de notre carrière.
08:22 D'abord, on a perdu le microchip, puis on a laissé le spi.
08:26 Réfléchis, petit chien. Je m'en occupe.
08:30 Bonjour, Winder !
08:32 Reviens, petit chien !
08:35 - Tu peux le faire. - Pas du tout, Ed.
08:44 Je ne dis pas à le commandant que nous avons perdu son microchip.
08:48 Petit chien ? Mon meilleur ami ?
08:52 Perdu pour toujours ?
08:54 Il n'a jamais sorti de sa bouche.
08:58 Imaginez-le, seul dans une grande ville.
09:01 Il serait comme un poisson sans eau.
09:03 Ne vous inquiétez pas, nous le trouverons.
09:05 Pas de problème, commandant. C'est une simple mission de recherche et de réscue.
09:09 Le lieutenant a raison, c'est aussi facile que de tirer un poisson dans une barre.
09:13 Bon choix de mots, Tac.
09:16 Ne pleurez pas, nous trouverons le petit chien si nous devons chercher chaque drain-pipe dans la ville.
09:21 Nous trouverons ce poisson si nous devons chercher chaque drain-pipe dans la ville.
09:26 Mais que se passera-t-il si les policiers le trouvent tout d'abord, Mr. Glitch ?
09:29 Ça ne va jamais se passer.
09:31 Ce seul traqueur va récupérer les vibrations de la microchip.
09:36 Je comprends. Ces bips nous conduiront directement au poisson et au microchip.
09:41 Exactement, K.G.
09:43 Allez, allons-y, on va aller pêcher.
09:46 [rires]
09:48 Écoutez, tout le monde, le professeur a un plan.
10:00 Ici, nous avons un map complet du système d'eau de la ville.
10:04 Si le poisson a tourné à gauche quand il a sorti du drain de la ville, il serait maintenant en route pour le plan de purification de l'eau.
10:12 Et si il a tourné à droite, il serait dans le réservoir de la ville.
10:15 Exactement.
10:16 S'il n'avait pas pris l'un des 2 674 000 autres possibles tournages en entre-temps.
10:22 Ça semble comme un poisson fou qui m'a chassé.
10:24 Alors, quel est votre plan, mon ami ?
10:27 Hooks et Hightower commenceront une recherche sous-mer, en commençant ici.
10:31 Merci beaucoup, professeur.
10:33 Et pour couvrir n'importe quelle autre possibilité, j'ai un plan de retour.
10:37 Mon poisson d'oie spécialement traîné.
10:40 Vous noterez l'intermetteur électronique qui est attaché à son collier, qui délivre constamment son endroit.
10:46 Le poisson d'oie traînera le poisson d'oie, et je vais suivre son progrès sur mon map computerisé.
10:52 Tout d'abord, nous devons s'assurer qu'il a le goût.
10:56 Maintenant, attrapez ce poisson !
11:01 Callahan, Tackleberry, vous traînerez le poisson d'oie dans le cruiser de brousière,
11:07 tout en vous envoyant des directions.
11:09 En même temps, Hooks et Hightower commenceront une recherche sous-mer.
11:12 Rappelez-vous, c'est une course aux fins, donc allons chercher le poisson d'oie.
11:16 -Rocker ? -Rocker !
11:22 Oui, Capitaine Harris !
11:23 -Où est-il, tout le monde ? -Ce n'est pas un problème de science.
11:26 Bonne fiche !
11:28 -Vous avez gagné, Hightower ! -Voici Geronimo !
11:37 Quel gentil garçon comme moi, qui fait un saut comme ça !
11:41 Pocahontas !
11:43 Il n'a pas encore été signé.
11:46 Essayons le papier de la troisième pointe !
11:51 Vous êtes...
11:55 CINNACON !
11:56 Je suis le meilleur petit poisson !
11:59 Hooks, c'est pas un petit poisson !
12:02 C'est un poisson !
12:04 C'est un poisson !
12:12 C'est un poisson !
12:14 Professeur, vous êtes sûr que nous sommes en bonne coordonnée ?
12:24 Je suis sûr. Le map vous montre le poisson d'oie.
12:28 Il a tourné. Il reste 45 degrés.
12:31 Je suis là.
12:33 -Bonne course, Tackleberry ! -Merci.
12:42 Il a tourné 12 degrés.
12:45 J'espère trouver le poisson avant de sortir de l'endroit.
12:51 Le traqueur indique que le poisson et le microchip
12:55 ont été entraînés dans la plantation de purification et dans ce réservoir.
13:00 Pas de soucis, Mr. Glitch. C'est ça.
13:03 Il y a une meilleure façon de faire ça, Glitchy.
13:06 On va faire exploser le river.
13:08 Quand il va neiger, on va trouver le poisson et le microchip sur la plantation.
13:13 Ça va flotter toute la ville et tuer des centaines de gens.
13:16 Vous savez ce qu'ils disent.
13:18 Si vous voulez des omelettes, vous devez détruire quelques oeufs.
13:22 Et je suis sûr que je suis en moodle pour des omelettes.
13:26 Le poisson est maintenant en train de nager dans des cercles au bas du réservoir.
13:29 Il a trouvé le poisson ou il a nagé.
13:33 On est au bas du réservoir, professeur. On va aller voir.
13:36 D'accord, Mr. Glitch.
13:38 Ça va être un bruit.
13:41 - Qu'est-ce que ça a été? - Ça a été...
13:47 Il va neiger à l'ouverture. Vite, dans le voiture!
13:57 Dans le voiture!
13:59 Aidez-moi!
14:05 Attendez, Josie!
14:11 On a explosé le river.
14:16 La dernière chose qu'on a besoin est un oiseau.
14:18 Mahony, regarde! C'est le poisson de la salle de bain de Lassard.
14:21 Et le poisson du professeur est chaud sur son dos.
14:24 - On va se faire chier! - On doit sortir de ce bâtiment.
14:27 Mahony, appelez la unité 11.
14:29 - Mayday! Mayday! - Pas de temps pour parler, Mahony.
14:31 Le river a nagé et il va neiger la ville.
14:33 On sait, lieutenant.
14:35 Nous allons vous dénoncer de toute la...
14:38 - Alors, quoi est-ce que tu as en tête, Mahony? - La seule façon de neiger le river est avec un autre river.
14:43 D'accord, Mahony. Tu veux un river? Tu as un river.
14:47 Mission accomplie.
14:49 Regarde ce qui s'est passé, Washington.
14:54 Ok, on est en place.
14:58 On dirait que les policiers sont plus intelligents que toi, Mr. Glitch.
15:02 Pas encore, Ketchy.
15:04 On va le faire, Ketchy.
15:06 On va le faire, Ketchy.
15:08 On va le faire, Ketchy.
15:10 On va le faire, Ketchy.
15:12 On va le faire, Ketchy.
15:14 On va le faire, Ketchy.
15:16 Pas encore, Ketchy.
15:18 Mon traqueur signalera que les poissons et le microchip sont encore dans l'eau.
15:22 Fais attention.
15:24 Nous devons trouver ce golfeu avant que les policiers le fassent.
15:27 Tu as raison, Mr. Glitch. Il y a le golfeu maintenant.
15:29 Il va faire tomber la drainée.
15:36 Nous avons encore une chance.
15:38 Je dois planifier de tirer les policiers de la route.
15:43 Ils peuvent arriver ici à tout moment.
15:45 Quand il y en a, je les ramène dans le nez, pas vrai?
15:47 C'est vrai, mais voici le truc fou.
15:50 Les poissons vont laisser les poissons pour chasser les poissons.
15:57 Ça va confondre la merde de ces stupides policiers.
16:01 Non, ça m'a confondu.
16:03 Je suis là.
16:05 Je l'ai eu. J'ai le poisson et le microchip.
16:17 Allons à la cachette et séparons le golfeu du chip.
16:23 Oui, alors que les policiers passent leur temps à chasser les poissons.
16:29 Le golfeu est maintenant dans la baie.
16:31 Ça signifie que le poisson est là aussi.
16:34 Vite, tous les unités.
16:36 Vous avez entendu le professeur, les gars. Allons à la baie.
16:39 Cette histoire n'est pas encore terminée.
16:41 Ils ont dégagé un truc.
16:46 Je vais le mettre en bas.
16:48 Maintenant, il faut récuperer le microchip que le golfeu a dégagé.
16:55 Je ne peux pas attendre de le trouver dans la salle d'opération.
16:59 Arrêtez, c'est une emergency.
17:01 Des poissons volant.
17:03 Finnegan, où es-tu?
17:09 Reviens, petit Finnegan. Je t'ai mis.
17:13 Viens me chercher, petit garçon.
17:15 Il faut que je reçoive ce poisson.
17:17 Je t'ai eu.
17:19 Petit Finnegan.
17:25 Petit Finnegan, viens, viens, où que tu sois.
17:29 Quels endroits.
17:31 Petit Finnegan, tu es revenu.
17:36 Tu es cassé, punk.
17:43 C'est ce que tu penses.
17:45 C'est ce que nous savons.
17:51 Tes jours de pêche sont terminés, punk.
17:55 Qu'est-ce que tu dis, mademoiselle?
17:58 C'est si bien de te revoir, mon petit Valentin.
18:04 Commandant Lassard, j'ai peur que j'ai de mauvaises nouvelles.
18:10 Nous, à l'Ultra Tech Space Labs, devons avoir ce microchip.
18:14 Tu veux le prendre?
18:16 De petit Finnegan, son petit ventre?
18:19 C'est exactement ce qu'il veut dire.
18:21 Tu viens avec moi, grand poisson.
18:23 Quelle pétasse de bon nourriture.
18:28 C'est vraiment stressant.
18:30 Que va-t-on faire?
18:32 Attendez, le professeur a une solution.
18:34 C'est vrai.
18:35 Cette invention de mien ne va pas seulement regarder le microchip par X-ray,
18:39 mais créer un duplicate.
18:41 Regardez. Maintenant, je vais faire une copie.
18:48 Ok, commandant Lassard, je pense que nous pouvons appeler Finney.
18:51 J'avais hâte d'un poisson, mais c'était seulement du pain au poivre.
19:05 Un truc de la tête a éclaté la petite islande de Fuji aujourd'hui.
19:10 Aaaaaah!
19:12 Je ne pourrais pas amener un appareil électrique comme un radio dans la baie avec moi.
19:22 Je serais en danger d'être électrocuté.
19:25 Sous-titrage FR : VNero14
19:29 Sous-titrage FR : VNero14
19:32 Sous-titrage FR : VNero14
19:35 Sous-titrage FR : VNero14
19:38 Sous-titrage FR : VNero14
19:41 Sous-titrage FR : VNero14
19:44 *musique*