Category
😹
AmusantTranscription
00:00 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:02 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:04 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:06 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:08 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:10 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:12 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:14 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:16 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:18 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:20 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:22 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:24 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:26 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:28 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:30 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:34 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:36 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:38 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:40 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:42 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:44 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:46 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:48 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:50 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:52 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:54 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:56 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
00:58 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:00 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:02 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:04 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:06 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:08 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:10 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:12 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:14 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:16 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:18 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:20 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:22 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:24 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:26 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:28 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:30 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:32 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:34 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:36 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:38 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:40 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:42 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:44 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:46 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:48 (Musique de l'épisode "Take a deep breath")
01:50 Enfin, ici est un cablouper de backstage que nous pensons redefinir le terme "Idiot Slack Jawed".
01:55 *Musique*
02:01 *Rire*
02:04 Hey ! Pourquoi tous les cabloupers sont avec moi ?
02:07 *Rire*
02:08 C'est vrai ? Je ne m'en suis pas rendu compte !
02:11 *Rire*
02:13 Ce n'était pas si drôle ?
02:15 Oui, c'était !
02:16 Presque aussi drôle que...
02:18 *Cri*
02:20 Je ne vais pas le dire.
02:22 *Musique*
02:25 *Musique*
02:32 Ecoutez ! J'ai juste reçu des nouvelles que Hodge Podge a échappé de l'asylée.
02:36 Il va venir après nous comme un fou sur un scooter.
02:39 Faites attention à rien de suspectueux.
02:41 Regardez tout le monde ! Des paquets indiqués !
02:44 *Cris*
02:47 Quoi ?
02:48 Oh !
02:49 Bordel !
02:51 Bourri ! Pas de chocolat !
02:53 Quel type de fou de merde nous a envoyé ces cadeaux ?
02:57 *Musique*
03:01 Hodge Podge !
03:03 Heureusement qu'on peut se reunir !
03:05 *Musique*
03:08 Action League, maintenant !
03:11 Starring The Flesh, il est super fort et super naquit !
03:16 Thunder Girl, elle vole comme un feu !
03:19 Stinky Diver, un ancien commandant de navire avec une attitude aussi mauvaise que son odeur !
03:24 Et Melt Man, avec la poudre pour...
03:27 Mélanger !
03:29 L'épisode d'aujourd'hui, "La Revenge de Hodge Podge"
03:33 Nous trouvons nos héros face à un délire de dégât du passé.
03:38 Callers Hodge Podge, qu'est-ce que vous avez contre nous ?
03:41 Vous, les mecs, vous me détruisez la vie !
03:43 Vous vous souvenez quand j'étais l'accountant de l'Action League ?
03:46 C'était l'heure de l'argent, mais j'étais celui qui payait la penalité !
03:50 *Coup de feu*
03:51 *Cri de douleur*
03:57 Et puis, ce rejet de médecin a battu ma opération !
04:01 *Bruits de l'espace*
04:02 Oups...
04:03 *Bruits de l'espace*
04:04 NOOOOOON !
04:06 Grâce à vous, Action League, je suis rien que un mutant mutilé !
04:11 Et ce n'est pas juste !
04:12 Vous savez, je suis si malade de voir les gens se moquer de leur mauvaise performance,
04:17 je dis "Tough Noogies" !
04:19 D'autre part, c'est une très triste histoire.
04:22 *Bruits de l'espace*
04:24 Ecoutez, Hodge Podge, c'est la faute des autres.
04:27 En plus, regardez-moi, je suis déjà...
04:29 *Bruits de l'espace*
04:38 *Bruits de l'espace*
05:04 Oh non !
05:05 Euh... Un peu d'aide ?
05:07 Bill, le mec de l'atelier, il faut nous réassembler !
05:10 Je me sens comme Humpty Dumpty à la fin de cette histoire de Humpty Dumpty !
05:13 Chief, il n'y a rien que je peux faire.
05:15 C'est ce que tu m'as dit !
05:16 Et regarde comment j'ai été détruit !
05:19 Hodge Podge, tu étais en milliers de morceaux.
05:21 Il n'y avait vraiment rien que je pouvais faire.
05:23 Arrête de dire ça, toi, hack !
05:25 Non, il y a quelque chose que tu peux faire !
05:27 Tu peux pleurer pour la mercie !
05:29 Oh non, l'électricité !
05:31 Ne vous inquiétez pas, je vous rassemblerai.
05:34 Je vais montrer à mon père que je suis une scientifique, après tout.
05:37 - All right ! - Allez, fille !
05:38 - Allez, Quirky, sauve-nous ! - Oui, s'il vous plaît.
05:41 Hum, merci, merci.
05:45 Est-ce que Bill, le dernier mec, est mort ?
05:48 Est-ce que sa fille de la disque peut rétablir l'Action League en temps ?
05:52 - All right ! - Thank you for the action, Julie Anne Conclusio.
05:56 Action League, maintenant.
06:00 Cette boîte à poils me fait tellement mal !
06:03 Je peux le voir, et le pouvons aussi nos spectateurs, grâce à ces fumes de rage de cartoon.
06:08 Je ne suis plus en colère.
06:10 Maintenant, j'ai une idée.
06:12 Bien sûr que tu le fais, June.
06:14 Cette lumière est un autre moyen que les cartoons pourront dire à la monde ce qui se passe dans leur tête.
06:18 Alors, June, qu'est-ce qui se passe dans ta tête ?
06:21 Deux mots.
06:22 Ballon d'esprit.
06:24 Comme tu peux le voir, June n'est pas beaucoup de pensant.
06:28 Oh ? Et tu es ?
06:31 C'est vrai.
06:32 Attention !
06:33 Ah ! Les chanteurs de paix, les plus populaires.
06:45 J'ai juste une autre idée.
06:47 Voyons "Prometheus et Bob".
06:49 Les chanteurs de paix ?
06:51 Ce que vous allez voir est top secret.
06:56 C'est un videotape enregistré il y a 900 000 ans par un alien en utilisant une caméra en contrôle de réveil.
07:01 Il montre ses efforts pour éduquer un caveman.
07:03 Ils ont codonné le "Prometheus et Bob" tape.
07:07 Tape 49 "Milky".
07:09 milky way.
07:10 (Applaudissements)