Category
😹
AmusantTranscription
00:00J'ai trouvé un oiseau ! C'est un peu de trésor !
00:03Je veux du vrai trésor !
00:05Oh, l'espagnol, le bleu ! Des morceaux d'âge !
00:08Comme ça ?
00:11Mettez les artefacts là-bas et partez de l'arbre !
00:14Je l'ai cassé !
00:16Tu vas nous tuer le jour où tu nous croiseras ? Tuer !
00:19Hey, Fontaine.
00:21Salut, Finn.
00:24Nous étions ici d'abord, Dutton !
00:27Nous avons enregistré les droits de la sauveté au site pour la recherche historique, Hammerhead.
00:30Soyez prudents, Fontaine.
00:32Hey, Nekton ! Recherche ça !
00:37C'est moi, fille !
00:39Tu m'envoies des bandes !
00:45Nous sommes sous attaque, petit garçon !
00:47Préparez les stations de bataille !
00:50Hein ? Nous avons des stations de bataille ?
00:52Préparez les portes de refus !
00:57Ha ha ha ha ha ha !
01:00Recherche ça !
01:04Venez, Fontaine !
01:10Sortez d'ici !
01:17Nous allons de l'arrière ?
01:19Juste le mettre sous contrôle, Fontaine.
01:21Le Starbird ! Non, à gauche !
01:23A gauche !
01:24Voyez ça, Ant ?
01:25J'aurais pu le faire, Fontaine.
01:27Attendez, ils pourraient revenir.
01:29J'avais raison !
01:31Ce vaisseau n'est pas espagnol !
01:33Ce vaisseau est lémurien !
01:36Wow !
01:40Génial !
01:43Ma famille est d'explorateurs.
01:44Nous sommes là depuis des générations.
01:46Quand d'autres regardent les étoiles,
01:48nous savons qu'il y a un nombre infini de choses qui brillent dans la sombre.
01:53Il y a des choses dans les océans qui ont longtemps disparu en hommes.
01:56Ma famille est le Nectis.
01:58Et nous explorons le profond.
02:01Le profond !
02:21Combien de temps ça prend pour réparer le vaisseau ?
02:24J'ai besoin de ce trésor !
02:25J'arrive, Capitaine !
02:27Et ce medallion que j'ai trouvé ?
02:30Et le trésor !
02:31Et la revanche !
02:32N'oubliez pas la revanche !
02:34Désolé, Capitaine, les réparations prendront des siècles.
02:38Mais j'ai travaillé sur la Red Claw.
02:40Elle est presque prête à partir.
02:43La Red Claw, hein ?
02:48Vous voulez que nous sortions ?
02:49Avec ça ?
02:50Elle a l'air plus rouge que la chatte de bateau avec de l'écureuil.
02:54Mais qu'est-ce qu'il y a de plus joli que les clous ?
02:56Ceux-ci peuvent briser beaucoup de choses.
02:58Et elles sont remplies d'autres armes aussi.
03:00Très bien, nous les utiliserons sur le Nectis !
03:07Ne vous inquiétez pas.
03:09J'ai modifié la Red Claw.
03:11Elle est aussi solide que la roche.
03:13J'ai fini avec la chatte.
03:26Hmm...
03:29Waouh, c'est vraiment Lemurien.
03:37Qu'est-ce qu'il y a ?
03:38Vous n'y croirez pas !
03:39Une carte qui montre l'exacte endroit où Lemurien a disparu !
03:43Vraiment ? Je...
03:45Tu n'es pas drôle, Fontaine.
03:47Mais au moins, j'ai appris une leçon à ces pirates.
03:50Donc tu dis toujours.
03:52Tu pourras aussi conduire comme ça.
03:55Quand tu seras plus vieille et que tu auras autant d'expérience que moi.
03:57J'ai plein d'expérience !
03:59Tu as entendu ça ?
04:01Qu'est-ce que c'est ?
04:02Waouh, je n'en sais rien.
04:08C'est vraiment génial !
04:12Hum, père, j'ai une idée.
04:14Je reste ici, tu vas dans la Red Claw.
04:16Je ne m'inquièterai pas.
04:17C'est pas dangereux, je veux dire...
04:19Je ne veux pas voler ton argent.
04:22Dépêche-toi.
04:25Aaaaaaah !
04:27Aaaaaaah !
04:29Aaaaaaah !
04:31Aaaaaaah !
04:35Vous êtes tous en sécurité ?
04:37Oui.
04:38On s'est baissés, mais malheureusement,
04:40on s'est arrêtés quand on a tombé sur le sol.
04:43Oh, j'ai juste un petit problème de balance.
04:46Jouez au Karate Chopper, Max !
04:49Oui, Capitaine.
04:51Le Slick d'huile serait ma première chose.
04:53La clé noire à droite.
04:58Est-ce qu'on doit s'en cacher ?
05:00L'huile ne s'est pas brûlée dans un jet féroce.
05:03Non.
05:04Non.
05:05Hum, ce Slick d'huile ne vient pas de la boîte d'huile, par chance.
05:09Oh, peut-être.
05:11Amenez-la, je vais la réparer dans un autre jet.
05:14Un jet d'huile fonctionne.
05:15Le sonar aussi.
05:16On pourrait même trouver notre voyage
05:18par le jet féroce d'huile.
05:20Aaaaaah !
05:23Ah, c'est un puzzle.
05:25Un genre de journal codé.
05:27Tu peux l'écrire ?
05:28Le twist de Tumblr pour s'aligner avec les Ruines.
05:31Si je le fais correctement, peut-être...
05:35Ces pièces ont été déplacées depuis des milliers d'années.
05:37On va devoir les mettre dans quelque chose pendant quelques jours.
05:39Quelques jours ?
05:40C'est aussi excitant que ça.
05:42Je vais voir s'il y a quelque chose d'autre à trouver là-bas.
05:44Je serai dans le rover.
05:45Attends, c'est mon tour de conduire !
05:53Qu'est-ce que c'est ?
05:54Où ?
05:56Ici !
05:57Oh, c'est grand !
05:58Un mètre en bas !
06:03Faites attention !
06:04J'ai réussi, Ant !
06:07Waouh !
06:08Des trésors !
06:10Des trésors lamériens !
06:12Aaaaah !
06:16Bon sang !
06:17Ha ha ha !
06:18Très bien de t'accrocher !
06:19Loser !
06:20On va prendre les contrôles.
06:24Prends-nous en avant !
06:25Prends-nous en avant !
06:26J'essaie !
06:27Allez !
06:28Utilisez votre expérience !
06:33Désolé, Fontaine.
06:34Quoi ?
06:35On n'est pas désolés !
06:36On est des pirates !
06:37On est des pirates !
06:39Tu ne t'en sortiras pas !
06:40Est-ce que tu regardes, Ant ?
06:42Parce que c'est nous qui...
06:43On ne t'en sortira pas !
06:45On est des pirates !
06:46On est des pirates !
06:47On ne t'en sortira pas !
06:49Aaaaaah !
06:53Qu'est-ce qui nous fait gêner et nous ramène ici ?
06:56On va être des murs.
06:57Est-ce que tu as réussi à gérer ce vieux bateau ?
06:59Nous ne sommes que des murs
07:01si tu es sur leur tronçon.
07:03Pour vous dire...
07:04Parfaitement !
07:05Des murs invisibles.
07:07Oh non !
07:18Ils bloquent le sonar !
07:19Nous devons entrer, maintenant !
07:21Sans le sonar, nous allons les perdre, et la tête dans le reef !
07:23Ok, nous allons suivre l'Aeronaut.
07:31Le Décalcipier a bien nettoyé ça, Will !
07:34Regarde !
07:36Le décalcipier de la famille royale de Lemerion ?
07:38Ah, pas vraiment !
07:40C'est en fait le décalcipier de la branche rogue de la famille royale, la famille Benthos.
07:44Alpheus ?
07:45Alors, cela signifie que cette navette était sur une mission contre la Reine ?
07:49Peut-être... Peut-être pas.
07:52Vous pensez qu'il y a quelque chose de dangereux dans la tête ?
07:55Je ne peux pas dire.
07:56Vous donnez jamais une réponse directe ?
07:59Parfois. Parfois non.
08:01Nereus !
08:02Patience, Will. Je saurai plus quand je pourrai envoyer le dévice... ou pas.
08:07Allons-y !
08:12Ça va être un gros défi !
08:22Comment est-ce qu'on trouve un Orca sombre quand ils bloquent notre sonar aussi ?
08:26Ils s'appellent les yeux, Finn !
08:28Traditionnellement trouvés dans ton visage !
08:33Et le bouton pour baisser la pression, c'est celui-ci !
08:36Je sais, tante !
08:37Ah oui, c'est ça, tu as l'expérience.
08:39Là ! Je t'ai dit qu'ils allaient par là !
08:43Ne les perds pas !
08:51Je t'ai clairement dit de ne pas les perdre !
08:53Je devrais avoir été en vol.
08:54La dernière fois que tu as volé, nous sommes arrivés de l'arrière.
08:58Surprise !
08:59Arrête de nous suivre, Fontaine ! Je ne veux pas te faire mal !
09:02Je veux ! Donne-nous notre dos !
09:05Quoi ? Pas même un « s'il te plaît » ?
09:07N'arrête pas de tenir son main, Finn !
09:09Finis-les tous !
09:10Je vais voler, alors c'est ma main, Finn !
09:13C'est parti !
09:19C'est comme ça que c'est fait !
09:21Tuez-les !
09:30Tout le monde, respirez !
09:39Nereus, c'est ce que je pensais que c'était ?
09:41Ça dépend de ce que tu pensais que c'était.
09:43Pas ça encore.
09:44Tu as lancé un des tumblers, je l'ai entendu. Peux-tu l'écrire ?
09:50Wow !
09:53Le bateau s'appelait « Le Capitaine » !
09:57Le bateau s'appelait « Le Kumari » !
09:59Et il y a quelque chose à propos d'un grand poche.
10:02Celui que les pirates ont volé ?
10:04Peut-être.
10:06Peut-être.
10:07Cet objet est en fait le logo du Capitaine.
10:10C'est génial !
10:11Il a enregistré leur voyage ?
10:13Apparemment. Et il a détaillé tout ce qu'ils portaient.
10:18Oh, mon dieu.
10:19Oh, mon dieu.
10:24Je suis prête à tomber !
10:26Non !
10:31Quoi ?
10:39Prends le poche !
10:40Qu'est-ce que tu penses que je fais, origami ?
10:42Allez !
10:44Oui !
10:46Oui !
10:47Le jet d'huile !
10:51On ne voit rien !
10:56Aranax, nous pouvons t'aider !
10:58On y va.
11:00Doucement.
11:02Oh, c'est beaucoup pire que ce que j'avais peur.
11:04On dirait que ce n'est pas un trésor.
11:06Non, à l'intérieur du poche, il y a un bouton.
11:09Il éveille une sorte de monument.
11:13Les ennemis de la Reine allaient utiliser la créature géante contre elle.
11:18Peut-être qu'ils ne pouvaient pas le contrôler.
11:20Cela expliquerait le trésor.
11:21Si c'est vrai, la créature énorme pourrait toujours être là.
11:25Prête à être réveillée.
11:28Nous devons arrêter Hammerhead de ouvrir ce poche.
11:32Oui !
11:39Nous t'avons un cadeau, père.
11:41J'espère que tu aimes les trésors !
11:45Parlons robot.
11:47Voyons si ça nous fait nettoyer.
11:50Le poche contient des organismes petits qui, quand disturbés, produisent une lumière incroyablement intense.
11:55Ultravioluminescence ?
11:57Brillante suffisamment pour éveiller le monument.
11:59Et soyez prudents.
12:01Cette lumière pourrait temporairement éteindre quelqu'un de proche.
12:04Nous serons prêts.
12:05Nous avons de nouveau de la visibilité.
12:06C'est bon d'y aller.
12:07Nous y arriverons, mais naviguer sans sonar est lent.
12:11Donnez-moi ce trésor !
12:14Il est bloqué.
12:15Le poche ne se déplace pas.
12:17C'est fini, mon garçon.
12:19Je vais le faire bouger.
12:23Est-ce qu'un Jiffy est un vrai unité de temps ?
12:27Ils ont dû le faire à l'intérieur.
12:28Silence radio maintenant.
12:30Je dois y entrer.
12:32Vent.
12:33C'est génial !
12:34Les pirates ont attrapé tout le sonar,
12:36alors qu'ils ne voient pas nous venir.
12:38Dépêche-toi et file.
12:40Je dois être dehors.
12:41Je viens aussi.
12:42Tu dois rester dans le rover et ouvrir l'eau de lune.
12:44En plus, c'est de ma faute que les pirates ont le poche.
12:47C'est vraiment vrai.
12:48Alors je dois le réparer.
12:57Les enfants ont éteint leurs radios.
12:59Ok, nous devons croire qu'ils savent ce qu'ils font.
13:01Cette logue décrive le monument qu'ils cherchaient.
13:05Et le match le plus proche serait...
13:07le Pistole Shrimp !
13:09Quoi ?
13:10Le Pistole Shrimp s'éteint si vite,
13:12qu'ils ont rendu leurs prêts inconscients avec un mini-sonic.
13:14Pour sa taille,
13:15c'est le son le plus fort dans l'animal kingdom.
13:19Exactement.
13:20Alors, une taille monumentale
13:22aurait combien de puissance ?
13:26Tu ne veux pas le savoir.
13:29Allez, allez !
13:30Allons manger ce trésor !
13:38Oh non !
13:39Nous devons y aller maintenant, Ant !
13:47Activez les faceplates !
13:59Où es-tu, Ant ?
14:01Là-bas !
14:02Où que ce soit !
14:29Quoi ?
14:32C'est toi, Madeline ?
14:33Je suis là-bas !
14:35Alors, qui...
14:37Fontaine ?
14:41Elle est là ?
14:42Prends-la !
14:47Bien joué !
14:48Airknights, c'est Rover.
14:50J'ai l'arbre.
14:51Bien joué.
14:52Heureusement que tu es en bonne santé.
14:53Je te revois à l'endroit d'arrivée.
14:58Je devrais te renvoyer et...
15:01Pas encore !
15:04Comme des moutons.
15:12Rapportez votre location.
15:15Allez, Ant, fais quelque chose !
15:18Qui a le meilleur Rover maintenant, Nekton ?
15:29Ant, ramasse-le !
15:31J'essaie, mais ça ne marche pas.
15:35Personne ne l'obtient de nous !
15:39Où sont mes verres ?
15:54J'essaie !
15:59C'est...
16:00Un démon !
16:02Quoi ?
16:03Qu'est-ce qui se passe ? Je ne peux pas voir !
16:09C'est...
16:10C'est...
16:11Unique !
16:14Une bombe sonique peut détruire tout, même si on est proche.
16:18Ant, je suis désolée pour tout ce que je t'ai dit !
16:21Même !
16:22Peut-être !
16:23Il doit s'éteindre.
16:25Comme un pistolet avant d'éteindre.
16:26On va bien, tant qu'il...
16:27Il est en train d'éteindre !
16:29Hey, Fantine, sors de là !
16:32Allons-y, Hammerhead !
16:33On ne peut pas, la croix est enceinte !
16:36On doit s'en aller !
16:37Finn, peux-tu plonger ?
16:38Oh, oui !
16:39Le plonger, c'est une des choses que ça fait bien.
16:45Ça marche !
16:46On va bien !
16:57Oh...
17:00Il va s'éteindre de nouveau !
17:02On ne va jamais survivre à une autre bombe !
17:04On doit éteindre cette lumière !
17:06Ok.
17:13Regarde !
17:14Le monumentale se déplace !
17:23Finn, qu'est-ce qui se passe ?
17:24Sors de là !
17:25Sors de là !
17:26Mais on a la croix !
17:27C'est exactement ce que nous voulons !
17:29Revenge, père !
17:30Pense à la revanche !
17:35Sors de là !
17:36Sors de là !
17:38Ok, on part.
17:40Rover, c'est Aranax.
17:41Tu vas bien ?
17:42Nous sommes encore couverts de monstres qui attirent la lumière.
17:45Mais... tu vas bien ?
17:46Le rover a été déchiré.
17:47Il a été brûlé avec de l'huile.
17:48Au-delà de ça, tout va bien.
17:55Cette bioluminescence va faire un fantastique projet de recherche.
17:59Tu as perdu un endroit.
18:03Fixez votre moteur,
18:04mais ça va prendre beaucoup de temps
18:06pour qu'on puisse retrouver la croix rouge.
18:08C'est un délire.
18:10Eh bien, on a ceci.
18:12C'est quelque chose.
18:13Oui, c'est vrai.
18:15Mais ce niquel n'a rien.
18:17Oui, alors...
18:18On l'a battu de nouveau !
18:20On l'a battu !
18:21On l'a battu !
18:22Alors...
18:23On l'a battu de nouveau !
18:31Mais on n'aurait pas pu le faire sans Finn.
18:33Il n'y a pas de bon pirate, Fontaine.
18:35Un pirate est un pirate est un pirate.
18:38Eh bien, peut-être qu'un pirate est seulement un pirate
18:40si il veut être un pirate.
18:42Qu'est-ce que ça veut dire ?
18:44Ça veut dire que Nereus le comprend.
18:46Peut-être que tu le comprendras aussi
18:47quand tu auras autant d'expérience que lui.
18:49C'est beaucoup d'expérience.
18:51Ne le considère pas comme un compliment.