Eagle Riders 1996 Eagle Riders E018 The Impostor
Category
😹
FunTranscript
00:00Pour atteindre ce but, le Conseil de sécurité mondial a été créé.
00:05Pour protéger la paix mondiale de ceux qui la détruisent.
00:09Les Eagle Riders ont été créés.
00:11Cinq jeunes courageux,
00:13qui ont une structure cellulaire qui les permet de transformer en super-héros puissants.
00:24Capables d'utiliser leurs propres compétences extraordinaires.
00:27En tant qu'équipe, ils sont insoutenables.
00:34Je m'appelle Docteur Thaddeus Keane.
00:37J'ai amené les Eagle Riders ensemble.
00:39Et ensemble, ils resteront.
00:41Tant qu'ils soient nés pour défendre le bien mondial.
00:46Eagle Riders
00:50Eagle Riders
00:53Eagle Riders
00:58Eagle Riders
01:16Eagle Riders
01:19Eagle Riders
01:27Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:57Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
02:27Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
02:57Whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa
03:27Est-ce capable de détruire une île de ce taille ?
03:29Peut-être plus.
03:30Vous voyez, ça pourrait provoquer un malheur.
03:32C'est pour ça que vous devez investiguer immédiatement
03:34et trouver si nous sommes corrects dans nos assumptions.
03:36Hunter, vous êtes en commande.
03:37Le reste de vous aura vos assignements expliqués
03:39une fois que vous serez à bord de l'Ultra Eagle.
03:41Vous devez couvrir autant de terrain que possible rapidement.
03:43Oui, sir !
03:44Ok, c'est parti.
03:45Joe, le rapport de personnel ?
03:46Toutes les Eagle Riders, sécurité vérifiée et présente.
03:48Kelly, quel est le statut de notre système ?
03:50Tous les systèmes sont en ligne et opérationnels.
03:52Mickey, le statut du périmètre ?
03:54Périmètre cléré par Gateway City.
03:57Déployé et installé pour Jojima.
03:59Eagle Riders, quelle est notre mission ?
04:00Défendre le bien local.
04:05Et donc, nous nous sommes retrouvés à bord
04:07de notre poste de commande volant, l'Ultra Eagle.
04:10Nous étions prêts à arrêter le Vorak encore une fois.
04:12Chaque d'entre nous nous demandant silencieusement
04:14quand notre dernière mission arrivera.
04:16Quand les ennemis de la Terre seront-ils enfin défendus ?
04:19J'en ai marre du Vorak.
04:21Ils commencent à te faire mal après un moment, n'est-ce pas ?
04:23Oui, mais si ce n'était pas pour eux,
04:24nous aurions tous dû trouver un vrai boulot.
04:26Nous avons atteint notre point d'embarquement, tout le monde.
04:29Nous ne savions pas les coordonnées précises
04:31de la puissance électromagnétique, donc nous nous sommes séparés.
04:34Hunter scannerait le bateau dans son Super Hawk
04:36accompagné par Jo et son traqueur de falcon.
04:39Olly scannerait l'île elle-même.
04:42Et Mickey observerait de l'air.
04:45Nous étions inconscients qu'à ce moment-là,
04:47nous serions observés nous-mêmes.
04:50Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha !
04:54C'est le moment, mes amis.
04:56La tâche est faite et la trappe peut être détruite.
04:58En même temps, mon tâche était de chercher l'île
05:01pour les survivants de la quête qui auraient été laissés derrière.
05:03Ouh !
05:04Ha !
05:06Ouh !
05:11Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha !
05:15Ha !
05:19Oh !
05:20Tu vas bien ? Tu es...
05:22Elle a perdu de la conscience.
05:24Elle est très blessée.
05:26Je ferai ce que je peux, mais elle a besoin d'un médecin.
05:31Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha !
05:34Qu'est-ce que tu... ?
05:35Oh !
05:38Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha !
05:44Je ne trouve pas de trace de ce pulse électromagnétique n'importe où.
05:47Comment peut-il disparaître d'un signal si puissant ? C'est la question.
05:50C'est presque comme si le Vorak jouait un jeu de chat et de mouche avec nous.
05:55Allez, voyons si les autres ont eu de la chance.
05:58Mickey, Ollie, avez-vous trouvé quelque chose ?
06:00Négatif. J'ai dessiné un plan complet, Hunter.
06:03Moi aussi.
06:04Peut-être que Docteur Keen a été faux sur celui-ci.
06:06Kelly, avez-vous trouvé des survivants ?
06:08Non, Hunter. Tout est clair.
06:10Ils devraient être sortis de l'air.
06:12Aucun signe de personne.
06:13Est-ce qu'on a l'impression d'être sur une course d'oiseaux ?
06:16D'accord, retournons à l'Ultra Eagle.
06:18Peut-être que nous pourrons trouver des réponses à Gateway City.
06:23Un gros oiseau, Docteur. Je n'ai pas trouvé un truc.
06:28Docteur, est-ce possible que vos sensations mondiales aient mal compris ce pulse électromagnétique ?
06:33Ou peut-être que le Vorak a déplacé n'importe quel appareil à un autre endroit ?
06:36Je pense qu'ils nous font des fous, et je n'aime pas jouer aux fous.
06:39Bien sûr, c'est possible qu'ils jouent un jeu de chat et de mouche.
06:41Mais qu'est-ce que leur objet peut-il être ?
06:43Hey, Kelly, tu es très silencieuse. Tu vas bien ?
06:47Kelly ?
06:48Je suis désolée, je suis juste un peu fatiguée, c'est tout.
06:50Je pense que quand je suis tombée sur l'île, je suis tombée plus fort que j'imaginais.
06:53Ça m'a un peu frappée.
06:54Peut-être que tu devrais rapporter à Sickbay.
06:56Non, non, je suis sûre que je vais bien si je me lève.
06:59D'accord alors.
07:00Tu es sûre de ça, Kelly ? Tu veux que je vienne avec toi ?
07:02Non, non, merci, Mickey. Je vais bien, honnêtement.
07:05J'ai juste besoin d'un petit repos.
07:12En même temps, à la moitié du globe...
07:21Bienvenue !
07:22Je suis si heureux de voir que tu regagnes ta conscience, ma chère.
07:25J'ai commencé à craindre que Eva soit un peu trop effective à te neutraliser.
07:31Est-ce qu'il y a quelqu'un qui t'a dit que tu étais vraiment très mignon quand tu dormais ?
07:34D'accord, Malinox.
07:35Si tu cherches ça, j'ai peur que tu seras déçue.
07:38Tu vois, je t'invite à rester comme un invité permanent,
07:41et je refuse absolument de prendre non pour une réponse.
07:44Tu le fais ?
07:45Tu es là pour une surprise rude juste au moment où les autres réalisent que je manque.
07:48Mais ils ne le feront pas !
07:49Je suis désolé d'avoir dû te détruire, mais tes amis sont déjà partis sans toi.
07:52Ils ne t'ont pas manqué du tout !
07:54Il doit être terrible de savoir que tu n'es pas aussi indispensable que tu pensais que tu étais.
07:58Ressaisis-toi !
07:59Quoi ?
08:01Je vais sortir.
08:02Maintenant !
08:03Très bon mot, petite jeune dame.
08:06Bien alors, qu'est-ce que tu dois dire maintenant ?
08:11Honnêtement, je n'ai rien à dire.
08:13Ce n'est jamais amusant quand quelqu'un t'appelle en sang.
08:17C'est tout. Reste un peu, Kelly.
08:21Maintenant, retournons à la question de trouver la source mystérieuse de l'earthquake.
08:28C'est ce qu'on a trouvé.
08:29C'est ce qu'on a trouvé.
08:30C'est ce qu'on a trouvé.
08:31C'est ce qu'on a trouvé.
08:32C'est la source de l'earthquake.
08:42Maintenant, je peux enfin aller au travail.
08:45Je me souviens quand cette technologie a été introduite.
08:47Heureusement, le Conseil de sécurité mondial n'a pas changé de chose.
08:50Malinox devait avoir demandé ça quand il m'a choisie pour le travail.
08:53Qu'est-ce que les Eagle Riders feront sans Gateway City ?
09:14Malinox, Eva ici. J'ai dépassé le circuit de direction.
09:17Gateway City est maintenant dans votre pouvoir.
09:19Donc, la première partie de mon plan a été accomplie.
09:21Un travail bien fait, Eva.
09:23Tu as prouvé d'être valable pour tout le temps et l'effort que j'ai investi en t'entraînant.
09:27Maintenant, il ne reste plus qu'à trouver la salle d'engin et d'implanter ton appareil de détonation.
09:31Est-ce que j'ai raison en assumant que notre petite déception fonctionne jusqu'ici ?
09:34Il n'y a pas d'indication qu'ils te suspectent d'être quelque chose d'autre que ce que tu vois ?
09:37Rien. Les fous sont convaincus. Je suis leur amie Kelly.
09:40Parfait. Parfait.
09:42Ce n'est pas longtemps avant que les Eagle Riders soient faits payer.
09:45Et payer cher pour ce qu'ils ont fait à toi et à ton père.
09:47Oh, salut, Maître. Tout se passe comme prévu.
09:50Oh, puissant Cybercon, nous ne pouvons pas faire erreur de cette fois.
10:03Où sont tes mots forts maintenant ?
10:05Qu'est-ce que tu veux ?
10:07Je me demande si c'était prudent de te le dire.
10:09Tu le trouves probablement très déprimant.
10:11Je peux le prendre.
10:12J'ai mis en oeuvre un plan qui va résulter dans l'oblitération de Gateway City et de tout le monde à bord.
10:18Peut-être que si tu te comportais, je te permettrais de regarder.
10:22Tu es fou ? Tu ne pourrais pas détruire Gateway City dans un million d'années.
10:26Oh, mais je le ferai, surtout puisque tu m'aideras.
10:30Je vais ?
10:31Bien, pour être plus précis, c'est ton double qui m'aidera.
10:34Une femme qui a assumé ton identité si convaincamment que même tes amis sont fous.
10:38Cette femme...
10:40Ok !
10:43C'était juste un truc.
10:45L'earthquake, tout.
10:47Un truc sale, n'est-ce pas ?
10:48Peut-être que tu pourrais t'immiscer avec ton collègue dans le coin.
10:53Je ne suis pas très populaire avec lui non plus.
10:56Pardonnez-moi, mais je dois y aller maintenant.
10:58J'ai de plus gros poissons à frire.
11:04Tu vas bien ?
11:06Tu vas bien ?
11:10C'est Kelly, viens ici.
11:12Tu peux me lire, Hunter ?
11:17C'est inutile.
11:18Ces murs inhibitent le signal de mon communication.
11:21Maintenant quoi ?
11:23Au même moment où j'étais en prison par Malinox,
11:26Gateway City était en mouvement.
11:28L'appareil planifié par mon double avait convaincu les systèmes de navigation de la base
11:32de suivre la course vers la source de l'électromagnétique étrange.
11:36En même temps, toutes ses défenses de radar d'avance ont été dépassées.
11:40Malinox les avait complètement dans son pouvoir, et ils ne le savaient pas.
11:46Comme une sorte de géant blindé,
11:49Gateway City s'étendait de plus en plus dans un trou.
11:53Et il me semblait que je n'étais pas d'aide pour faire quoi que ce soit.
11:58On va s'arrêter sur cette source d'énergie. Elle devrait arriver bientôt.
12:01J'étais juste en train d'aller voir Kelly.
12:03Oublie ça, on vient d'arriver.
12:05Le plus drôle c'est qu'on est tous allés la voir, mais elle n'est pas dans sa cabine.
12:09Elle n'est pas là ?
12:10On a demandé partout et personne ne l'a vu.
12:14Kelly, viens, tu vas bien ?
12:16Oui, je vais bien, qu'est-ce qu'il y a ?
12:18Où es-tu ?
12:19Je suis à Sickbay, j'ai pensé que j'allais avoir un coup d'aspirant.
12:22Qu'est-ce qui se passe ?
12:23Sickbay ? C'est l'appareil planifié.
12:26Arrête de t'inquiéter, je vais bien, vraiment.
12:29Je te vois plus tard, ok ?
12:31C'est vrai.
12:33Hunter, qu'est-ce que c'est que cette lumière rouge sur ton communication ?
12:36Il y a quelque chose de mal avec son appareil.
12:38Oui, peut-être un match proche, mais ce n'était pas la voix de Kelly qu'on a entendu.
12:41Qu'est-ce que tu veux dire ? Bien sûr que c'était la voix de Kelly.
12:43Donc tu veux dire qu'on a un type d'imposteur ?
12:46Viens.
12:47Attends, où vas-tu ?
12:48Par son voix, j'ai entendu les sons des thermopodes s'éloigner, ça veut dire...
12:52Elle doit être dans la salle d'engin.
13:01Tenez-le là.
13:03Qui que tu sois.
13:04Joe ! Tu ne me connais pas ?
13:10C'est drôle, je pensais toujours que tu étais à droite, Kelly.
13:18Joe !
13:19Attention, là elle va !
13:24Qu'est-ce que tu as fait avec une vraie Kelly ?
13:26Tu ne verras jamais ton amie Kelly.
13:28C'est trop tard pour que tu arrêtes de faire quoi que ce soit.
13:30Quoi ?
13:45La trappe s'est fermée. Dans quelques minutes, cette base et tout le monde sur elle sera en histoire.
13:49Il vaut mieux séparer cette détonateur, Mickey.
13:51Tout de suite !
13:54Je ne le ferais pas.
13:56Je ne le ferais pas.
13:57Enlevez-le, et ça peut juste s'arrêter.
14:01Jusqu'ici, Malinox a décidé de fermer sa trappe.
14:05Qu'est-ce que c'est que ce bordel ?
14:07On ne l'a pas vu sur le radar.
14:08Le radar est mort, tout est mort !
14:17Dépêchez-vous, retournez tous les moteurs à maximum de pression.
14:19Retirez-nous d'ici.
14:20On a essayé, mais aucun de nos instruments ne répond.
14:22Quoi ? Mais c'est impossible.
14:24Comment est-ce possible ?
14:26Quelle magnifique vue !
14:29Là-bas, la ville de la Porte-Fortune se situe sans aide comme un oiseau de harpoon,
14:33tout le monde dans ses chaussures s'effondrant et s'en va pour la mort.
14:38Monsieur, la fille est partie.
14:39Je viens d'arriver de Sea-Deck.
14:40Elle et l'autre prisonnier ne sont plus dans leur cellule.
14:42Tant pis.
14:43Je devrais être très déçue si elle et le Professeur W ont réussi à s'échapper.
14:48Trouvez-les, ils doivent encore être sur le bateau.
14:50Oui, monsieur.
14:54Non !
15:05Cet imbécile ! J'ai refusé de la laisser me détruire !
15:09J'ai libéré moi-même et l'autre prisonnier pour le sauver.
15:12Maintenant, je dois trouver un moyen d'aider les autres.
15:18Elle ne peut pas m'arrêter maintenant !
15:19C'est trop tard pour que quelqu'un m'arrête !
15:22Malinox a bien manoeuvré la ville de la Porte vers la surface de l'océan.
15:27Et le moment est venu pour qu'il s'arrête.
15:41Avec ta base en défense, c'est seulement une question de temps avant que la bataille s'arrête.
15:47Ce n'est pas important ce que tu me fais maintenant !
15:52Tu es un être humain, comme nous. Pourquoi tu aides l'ennemi ?
15:55Simple. Je m'appelle Eva Marie Douglas.
15:58Et je suis l'unique enfant du Professeur Walter Douglas.
16:01L'homme que tu as trahi et tu as tué.
16:03Quoi ?
16:04Qu'est-ce que tu parles ?
16:06Ne me fous pas. Tu sais ce que je parle.
16:08Mon père a aidé à développer la ville de la Porte.
16:10Il a développé certaines de tes technologies les plus avancées.
16:12Mais cela signifie qu'il connaissait trop, n'est-ce pas ?
16:14Alors tu l'as éliminé.
16:15Attendez un instant. A t-il dit ça à Vorak ?
16:17Oui. Mais qu'est-ce qui a changé ?
16:19C'est la vérité, n'est-ce pas ?
16:20Tu as tué mon père.
16:21Et si c'est la dernière chose que je fais, je vais voir que tu le payes.
16:23Pas si vite, Eva.
16:24Kelly !
16:26Je suis impressionnée. C'est la diva elle-même.
16:29Regarde ça.
16:30Cet enclos. C'est le père.
16:36Absolument vrai.
16:37J'étais avec ton père il y a seulement quelques minutes.
16:39Et il m'a dit tout ce qui s'est passé.
16:41Alors Eva est une trahie.
16:45Ce n'est pas de sa faute.
16:47Ce n'est pas de sa faute.
16:48Le Vorak...
16:49Ils l'ont convaincu, je suis mort,
16:51que j'ai été tué par les Eagle Riders.
16:53Alors c'est ça.
16:54C'est pour ça qu'elle les aide.
16:56Son motivation est la revanche contre nous.
16:58Trouve Eva.
16:59Tu dois trouver Eva avant que ce ne soit trop tard.
17:04Il m'a donné l'enclos pour que tu saches que j'ai parlé avec lui,
17:06que je parlais de la vérité.
17:08Eva, le Vorak a juste utilisé toi pour ses propres fins.
17:11Tu ne vois pas ça ?
17:12Nous n'avons pas tué ton père.
17:13Il est en vie et bien.
17:17Allez maintenant, il n'est pas trop tard pour faire les choses correctes.
17:24Qu'ai-je fait ?
17:28Père, comment pouvais-je croire à leurs mentes ?
17:33Je t'ai failli.
17:34Je les ai laissé détruire tout ce que tu as toujours supporté.
17:38Peux-tu m'en pardonner ?
17:42Comment peux-je arrêter tout le dommage que j'ai fait ?
17:45Tu peux déactiver ce détonateur,
17:47réparer nos défenses et nous aider dans notre attaque contre Malinox.
17:50Tu as raison. Allons-y.
17:54Je vais t'aider.
17:55Oui.
17:56Préparez-vous pour lancer l'attaque contre.
18:03Ok, les gars, c'est parti.
18:06J'ai fermé sur le target.
18:09J'accroche sur leurs lanceurs de torpedo.
18:12Qu'est-ce qui se passe ici ? Une attaque contre ?
18:14Je ne me souviens plus de cette partie du plan.
18:16Ils devraient être complètement sans défense.
18:20J'y vais.
18:21Eva.
18:22Couvrez-moi.
18:23Tu l'as eu.
18:27Je suis l'unique qui connaît le point faible dans leurs défenses.
18:30Attends !
18:31Si je peux avoir un seul coup sur le moteur de puissance...
18:42Oh, c'est mauvais ! Très mauvais !
18:48Elle m'a trahi !
18:49Ce petit traître !
18:51Tu n'as plus confiance en personne.
18:54Hunter, peux-tu voir Eva ?
18:55Elle a...
18:56Là !
18:57Je ne peux pas croire qu'elle l'a fait en un coup.
18:59Bien joué, Eva.
19:00Je ferme sur vos coordonnées. Préparez-vous pour reborder.
19:02La ville de la Porte est fermement en place.
19:04Un symbole de notre promesse de défendre le bien global.
19:07Préparez-vous pour du plaisir et de la fantaisie
19:09avec trois jeunes héroïques et leurs meilleurs amis animaux.
19:12Ils s'amuseront de la magie sauvage dans l'aventure de leur vie
19:15pour sauver un pays enchanté de forces maléfiques.
19:17Les Princesses Guinevere et les Duel Riders.
19:20Tout ici sur WB-11.
19:36Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org