Category
😹
AmusantTranscription
00:00Wow! Cet endroit est rempli de bébés, comme tu m'as promis!
00:05Je te l'ai dit! Même l'armure fauteuil sur la navette spatiale peut s'accueillir ici!
00:09J'en avais une, mais qu'est-ce que je fais?
00:11Crois-moi, et utilise ça!
00:14As-tu t'endommagé quand tu es tombé du ciel?
00:18Des lignes de chat qui fonctionnent vraiment!
00:21Maintenant, c'est parti et score!
00:23Il y a un visage qui va partir dans 5 minutes, sois honnête!
00:30Elle m'hate!
00:32Mais l'un d'entre eux pourrait t'aimer!
00:34Essaie encore!
00:37Bonjour, je suis de la boîte de marketing pour la viande.
00:40J'aime bien mon poivre!
00:45Je ne peux pas continuer!
00:47Oui, tu peux!
00:48Apprends à gérer la rejection, ou tu vas te faire gérer tout le reste de ta vie!
00:52Si je disais que tu avais un beau corps,
00:57je pourrais le couvrir en jus d'amour!
01:07Il va s'en sortir!
01:09C'est le défilé de Mr Hill!
01:28Oh non!
01:30Oh non!
01:32Oh non!
01:57Hein?
01:59Oh!
02:01Oh!
02:25Oh Joseph, je suis tellement fatiguée!
02:27S'il vous plaît, laissez-nous rester!
02:29Je pense que l'heure est prèse.
02:32Avec le bébé, nous serons heureux!
02:36Précieux bébé!
02:38De loin en haut, sa merveilleuse travaille est terminée.
02:41Joseph, regarde ce que j'ai ici!
02:43Regardez votre fils né!
02:49Nous sommes des chèvres et aussi des rois
02:52Qui sont dans votre crâne stable
02:54Avec des frères et des soeurs
02:56Des chèvres et des rois
03:04Très bien, très bien!
03:06Libération animale!
03:07Donnez-moi ce papier!
03:09C'est un papier pour les jouets!
03:12Je suppose que ça fait tout bien, n'est-ce pas?
03:14Oui, c'est en plomb.
03:16Vous bâtards!
03:18Je voulais le relâcher dans le wild!
03:20Vous pouvez avoir le bébé Jésus, si vous voulez.
03:25Ne soyez pas ridicules!
03:27Nous ne pouvons pas relâcher le bébé Jésus dans le wild.
03:30Pouvons-nous?
03:31Regardez, vous devez avoir des créatures opprimées que nous pouvons relâcher.
03:38Maintenant vous vous sentez mieux.
03:54Oh!
04:20L'atome!
04:21Une source d'énergie efficace et nette sans limite!
04:23Beaucoup le trouvent intimidant, mais ne le faites pas!
04:25L'atome est votre ami!
04:27L'atome est juste à la maison, dans votre maison!
04:29Appuyez sur tous vos appareils d'économie de travail!
04:38L'atome est aussi bienvenu au pique-nique!
04:45Vous pouvez même jouer au bowling avec l'atome!
04:49Mais soyez prudents!
04:50L'atome ne doit pas être pris en compte!
04:53Un jour, vous pourrez revenir de travail...
04:56et trouver votre femme avec l'atome!
04:59Vous ne vous ressemblez pas si nette et efficace maintenant!
05:03Je ne m'appuierais pas si j'étais ton ami,
05:05ou je pourrais juste me séparer.
05:07Ah, la science!
05:09Depuis le début de Stanley Kubrick,
05:11la science n'est pas en bonne santé.
05:13Mais qu'est-ce que c'est?
05:16Mais qu'est-ce que c'est?
05:17Peut-être que la dictionnaire nous offre une définition.
05:20La science, une excuse convenable
05:22pour faire des dessins sans connexion.
05:27C'est la dernière fois que j'achète un livre sans scènes sexuelles.
05:30Mais où est-ce que la science a commencé?
05:32C'est le plus puissant ordinateur de la Terre,
05:34le cerveau humain,
05:36construit pour ponder les questions les plus basiques.
05:39Qui suis-je? Qu'est-ce que je suis?
05:41Qu'est-ce que vous faites dans ma tête?
05:44C'était dans un cerveau, pas comme celui-ci,
05:46que les premières éclosions de curiosité humaine ont eu lieu,
05:48éclosions qui allumeraient un feu
05:50pour éteindre la colonne d'une analogie de plus en plus tortueuse.
05:53Les premiers expériments scientifiques du monde
05:55ont essayé de satisfaire ses besoins les plus simples.
05:57Pour la chaleur,
05:59pour le transport,
06:03et pour un moyen de brûler la prochaine ville.
06:09Mais à l'époque de Leonardo da Vinci,
06:11la science s'est évoluée en quelque chose de plus pur,
06:13un moyen de chrétienner Dieu
06:15par l'exploration de l'intellect.
06:21Et de brûler la prochaine ville.
06:27La guerre, qu'est-ce que c'est que la guerre?
06:29Le fondement scientifique brésilien.
06:32S'il vous plaît, bienvenue à la cérémonie de la Nobel Prize de l'année.
06:36C'est M. Hamill.
06:39Vous savez, ces prizes ont été inventés par celui qui a inventé ça.
06:43Et il est devenu vraiment en colère quand les gens l'utilisent pour se brûler l'un l'autre.
06:46Alors les nominations pour la Nobel Prize pour la naïveté sont...
06:50l'inventeur de l'horloge.
06:52Je pensais que ça allait ralentir le stress.
06:54L'inventeur de l'alcool.
06:56C'était supposé être une couleur de nourriture.
07:00Et le gars qui pensait que c'était une bonne idée de nourrir les vaches.
07:05Le poulet de Tysler.
07:09Et le gagnant est...
07:13Le lancement de la puissance atomique a changé tout sauf notre pensée.
07:18Si seulement j'avais su, je serais devenu un watchmaker.
07:22Hey Einstein, l'horloge que tu m'as vendue a niqué le Japon.
07:26Et je reviendrai plus tard avec des matériaux plus instables.
07:32J'ai une bonne quantité de poulet ce soir.
07:35Je vais le traiter comme un petit peu de poulet.
07:38J'ai hâte de le manger, mon amour.
07:416.95.
07:46Bon, c'est parti !
07:48Libération de l'horloge !
07:51T'as besoin d'une bague ?
07:54Départez, mes amis froids !
07:56Au final, vous êtes libres !
08:01Départez les sausages !
08:04La prochaine fois, je vais choisir la mission.
08:11La vie de l'horloge est celle de la solitude.
08:15Au fond, dans les plus profondes étapes, j'observe un mystère, un enigme.
08:20Peu de gens m'ont vu.
08:22La plupart ne me connaissent même pas.
08:32Oh, bugger it.
08:35Ah, donc là, nous avons un monsieur, le générateur de neige électrique.
08:40Je m'excuse, mesdames et messieurs.
08:41Parfois, ces images inattendues apparaissent.
08:46Plus tard pour votre délectation, quand les rivières s'attaquent.
08:49Mais d'abord, drattes !
08:51C'est le Mr. Heck Show !
08:57Aujourd'hui, la science est sexy.
09:00Eureka !
09:01Oui, professeur ?
09:02C'est l'heure de l'événement.
09:04C'est l'heure de l'événement.
09:06C'est l'heure de l'événement.
09:08Oui, professeur ?
09:10Prenez ces Alcopops et vendez-les aux petits-enfants.
09:13C'est aussi très profitable.
09:15Regardez !
09:16La bulle de lumière et la source d'énergie qui se renouvelle.
09:19Et l'unique paire de chaussures que vous aurez besoin.
09:23J'ai de la chance de garder ce genre de choses silencieuses.
09:25Grâce à la science, nous vivons plus longtemps,
09:27comprenons notre monde mieux,
09:28et nous pouvons regarder la ville se brûler de neige.
09:31Mais le public général a tendance à vilifier les scientifiques.
09:34Ils disent que beaucoup de nos expériences sont inutiles.
09:39Et que nous sommes inutilesment cruels aux animaux.
09:46Ils disent...
09:47Arrêtez-vous !
09:48C'est vrai, ils le sont.
09:57Bonjour, je m'appelle Josh.
09:59Et j'aimerais vous parler de la réincarnation.
10:02Vous savez, c'est effrayant de penser...
10:04Quelles sont les implications de la clonisation ?
10:07Peut-être pour l'immortalité.
10:09Maintenant, c'est mieux.
10:11Au moins, nous aidons les animaux en désarroi.
10:14Un jour, il y avait trois amis.
10:17Puffy, Sparky, et Lips.
10:22Trois amis dont le monde entier était en train de se tourner...
10:26Vers l'envers.
10:29Sortez, créatures de laboratoires opprimés !
10:33Sortez !
10:35Oh non ! Le petit garçon m'a frappé !
10:42Revenez ici, bâtards !
10:45Oh, j'ai besoin d'une cigarette.
10:46Emmenez-nous à notre laboratoire !
10:50Et ainsi a commencé...
10:52L'incroyable jour.
10:58Regardez ce lieu ! Regardez-le !
11:00Où sont les murs, les balles, les cris ?
11:03Oh, merde ! Ma tête !
11:05Ils ne passent pas un millier de volts tous les matins, j'ai trop faim !
11:08Vous pensez que vous avez des problèmes ?
11:10Je manque un appartement de cheveux !
11:12Tuez-les, vous deux !
11:14Nous avons un long chemin à traverser, et l'air frais me tue !
11:20Eh bien, regardez ce qu'on a ici.
11:23Un citron.
11:25Je vais vous dire tout ! Tout !
11:27Mais vous allez devoir m'électrifier d'abord !
11:34Oh, merde !
11:36Faites attention !
11:38Courez !
11:43C'est terrible !
11:44Pourquoi ne pas nous mettre dans un sac pour faire du shampoing ?
11:492 heures plus tôt
11:54Je vais m'occuper de l'air pour moi-même !
12:03Nous n'avons pas le temps !
12:06Je pense qu'il veut qu'on prend son flambeau.
12:14Nous l'avons ! Nous l'avons !
12:16Nous l'avons !
12:17C'est la chose la plus dégueulasse que j'ai jamais vue.
12:22Les policiers espèrent que les négociations continuent bien dans la nuit. Plus de détails dès qu'on les a.
12:27Elle est chaude !
12:28Maintenant, on passe à Cynthia Zanoum avec un bulletin spécial.
12:31À dix heures ce matin, un coup de feu nucléaire a tombé sur New York, détruisant la plupart de la ville.
12:35Elle est chaude.
12:36Une heure plus tard, un autre niveau, Washington D.C.
12:38Le président et le vice-président sont morts.
12:40On vous emmène maintenant en direct à la conférence de presse de la première dame.
12:43C'est avec grande tristesse que j'annonce la mort de mon mari.
12:46Elle est chaude.
12:47C'est avec encore plus de tristesse que j'annonce que le gouvernement, tel qu'il est,
12:50ne sait pas encore d'où vient l'attaque.
12:53On vous emmène maintenant à Cynthia Zanoum.
12:55C'est terminé.
12:56Elle est chaude.
12:57Un vaisseau en siècle a été découvert en orbiter la Terre
13:00et les astronomes confirment que les attaques nucléaires pourraient venir de ce vaisseau.
13:03On vous emmène maintenant à la ruine brûlante du bâtiment capital, à Washington,
13:06où les survivants de cette attaque non provoquée sont en prière de Sœur Marie.
13:10Oh Virginie Marie, s'il vous plaît, sauvez-nous de ces aliens mauvais de l'espace.
13:14Elle est chaude.
13:15Envoyez-nous un signe et attaquez les aliens mauvais au nom du Père et de l'Ancien...
13:22Je m'appelle Turok Pellari, la Reine de la Personnalité de l'espace.
13:28Elle est chaude.
13:29Il n'y a pas d'aliens mauvais sur notre planète.
13:31Et pour que nos espèces puissent survivre,
13:33moi et les autres 6 millions d'aliens mauvais de l'espace
13:36allons enslaver tous les humains de la Terre et les empêcher de vivre avec nous.
13:38Le moment est venu, mes soeurs.
13:42Elle est chaude.
13:43Elle est chaude.
13:44Elle est chaude.
13:45Elle est chaude.
13:46Elle est chaude.
13:47Elle est chaude.
13:48Elle est chaude.
13:49Elle est chaude.
13:50Elle est chaude.
13:51Elle est chaude.
13:52Elle est chaude.
13:53Elle est chaude.
13:55Arrêtez ces actes de sincérité.
13:57Je suis la Virginie Marie.
13:59Elle est chaude.
14:00Elle est chaude.
14:01Oui, elle est chaude.
14:03Dieu m'a envoyée pour détruire les aliens mauvais de l'espace
14:07et les empêcher de profiter de son royaume.
14:10Prends ça.
14:12Vous n'êtes pas une paire pour nous, Virginie Marie.
14:15Car moi et mes soeurs avons un pouvoir nucléaire inéluctable.
14:19Elle est chaude.
14:20Elle est chaude.
14:21Elle est chaude.
14:30Où vas-tu ?
14:31Sors de ma vie, Roy.
14:33Tu ne peux pas me laisser, Linda.
14:35Oh non, regarde-moi.
14:37Mais je t'ai besoin.
14:38Tu n'as pas besoin de personne,
14:39sauf de tes amis stupides,
14:40tes jeux computers stupides
14:42et tout ce bordel.
14:46Ce ne sont pas des bordels, ce sont des collectibles.
14:48Ce sont des jouets pour les garçons qui ne grandissent jamais
14:51et je ne suis pas ta mère surrogée.
14:54S'il te plaît, ne vas pas, Linda.
14:55Je ferai tout.
14:57Tout ?
14:58Je changerai.
14:59Je changerai complètement.
15:00Je peux le faire, regarde.
15:08Regarde, je suis le maître des transformables de Megarobotroid.
15:15Je peux devenir un tank aussi.
15:22Les espaces ouverts.
15:24La beauté naturelle.
15:27Cet endroit est un cauchemar.
15:29Ferme-la, toi aussi.
15:31Ferme-la !
15:33Des symptômes de retraitement, mec.
15:34Il a un monstre sur son dos.
15:36J'ai cru qu'ils allaient le faire la semaine prochaine.
15:42N'abandonne pas, Puffy.
15:43Tu peux le faire.
15:45Pas sans mes cigarettes !
15:50Attends, qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
15:52Allez, mec !
16:07C'est mieux.
16:10J'adore ce goût de full tart.
16:12Hey !
16:13Une batterie !
16:15On dirait que j'ai de la chance.
16:21C'est juste un vieux lipstick inutile.
16:25Non, c'est notre ticket à la maison.
16:37Je suppose que tu es sérieux.
16:44Ah, la science.
16:45Tu te souviens de la science ?
16:46On parlait de ça avant que les schmucks me tirent de mon show.
16:49On se trouve sur le bord de l'église du monde de Raveny.
16:53Allons-y et regardons.
16:56Ce scanneur palmier lise ton encode génétique unique.
16:59Mets ta main sur le écran.
17:03Vas-y.
17:06Vas-y !
17:08Tout le monde le fait.
17:11Ça analysera ta personnalité.
17:17Ici, nous voyons une nouvelle génération de computers
17:20capables de réaliser chaque aspect du travail de l'office.
17:24Alors, mon frère ?
17:25Mon frère ?
17:26Comment as-tu fait ça ?
17:30Tu n'es pas obligé de faire du travail ici, mais ça aide.
17:32Et voici le génome humain.
17:35La recette pour faire un être humain.
17:37Mais une fois que l'humanité a la recette,
17:39qui dirait qu'elle ne commencera pas à cuisiner de l'ordre ?
17:43Sprinter.
17:45Détective.
17:47Politicien.
17:48Ou peut-être que tu l'utilises simplement pour corriger les petits erreurs de la nature.
17:53Bonjour.
17:54Je suis un sincère futur docteur robot.
17:56Et j'aimerais vous parler de l'amélioration génétique.
17:59C'est Elaine.
18:01Quand elle est venue me voir,
18:03elle était fatiguée de son apparence, et donc de sa vie.
18:06C'était jusqu'à ce que je lui ai donné...
18:08un mélangeur pour son nez.
18:12Mon nez court !
18:15Le bar !
18:18Je n'ai jamais été si populaire !
18:21Qu'est-ce qu'il y a de Derek ?
18:23Il avait une épaulée et souffrait d'une sévère bactérie.
18:26Alors j'ai remplacé sa bactérie avec une table de livres.
18:31Wow !
18:32J'ai cherché ce livre depuis des siècles,
18:34et un gars comme toi...
18:37As-tu servi le cappuccino ?
18:39Pas encore, mais il le fera bientôt,
18:41de ses oreilles.
18:45Dans les prochains milliers d'années,
18:47l'homme pourra utiliser la science pour embrasser les étoiles,
18:50ou simplement pour explorer son propre existence.
18:53Mais quel que soit le chemin qu'il choisisse,
18:55une chose est certaine.
18:58La prochaine ville...
19:00est à l'envers.
19:07Sparky !
19:08Idiot !
19:09Pourquoi as-tu mis ton doigt dans son étoile ?
19:11C'est une nécessité, mec !
19:12Pour être friand !
19:14Dieu sait où il nous a laissé !
19:16Cet endroit est déserté !
19:19C'est pas bon.
19:20Je peux pas continuer comme ça,
19:21en portant des cosmétiques secondaires.
19:23Je dois les porter avant que personne ne le fasse.
19:25C'est ce que je fais !
19:28Qu'est-ce que tu fais là-haut ?
19:30Juste un petit expériment.
19:38Tu vas bien ?
19:43Si quelqu'un les voit,
19:44il doit appeler ce numéro.
19:50Tu es sûr que tu as mis le bon numéro ?
19:52Ils seront là.
19:54Waouh !
19:56On est là-bas !
19:59On est là-bas !
20:02Il n'y a pas d'endroit comme chez nous !
20:04Il n'y a pas d'endroit comme chez nous !
20:14C'est ce que j'appelle vivre.
20:18Prends ces trois pour faire la section.
20:24C'est ce que j'appelle vivre.
20:54Ils sont chauds !
21:25C'est génial !
21:27C'est génial !
21:29C'est génial !