Ninja Hattori S04 E07-12

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:002 pauvres, sans soutien, regardez-les s'effondrer
00:00:07Dans le bonheur, dans le bonheur
00:00:10Aujourd'hui, je vais manger de la chocolat roll
00:00:14C'est moi qui vais manger de la chocolat roll
00:00:17Mais comment je vais manger ?
00:00:21Qu'est-ce que tu vas faire avec cette peau, Kiyo ?
00:00:24Regarde, c'est une peau de chocolat
00:00:27Qu'est-ce que tu vas faire avec cette peau, Kiyo ?
00:00:29Regarde, c'est une peau de chocolat roll
00:00:33J'ai l'air d'avoir un peu d'eau dans ma bouche
00:00:35Shishimano !
00:00:36Tu vas manger tellement de chocolat roll, donne-moi un peu
00:00:40Allez, vas-y !
00:00:41Si tu manges tellement de chocolat roll, tu deviendras gros
00:00:44Quoi ?
00:00:45Gros ?
00:00:47Ça ne se passera jamais
00:00:49Si tu veux garder ta figure, donne-moi un peu
00:00:52Qu'est-ce que je vais recevoir en revanche ?
00:00:54Je te donne une bonne idée
00:00:56J'ai besoin d'une idée
00:00:58C'est bon, gardes cette peau de chocolat
00:01:00Qu'est-ce que je vais faire avec cette peau ?
00:01:02Tu es vraiment un imbécile
00:01:04Quand tu vas mettre cette peau dans le jardin
00:01:06Dans 2-3 jours, tu vas avoir un grand orage
00:01:10Tu es sûr ?
00:01:13La terre de mon pays n'est que de l'or
00:01:17Maintenant, je vais mettre cette peau dans la terre
00:01:19La terre de mon pays
00:01:22Est-ce vrai, Hattori ?
00:01:23Si c'était vrai, pourquoi les gens utiliseraient des plantes ?
00:01:26C'est la terre de l'enfer, Kenichi
00:01:28C'est la terre de l'enfer, Kenichi
00:01:34Oui, j'ai compris
00:01:45Il n'y a personne autour de moi
00:01:47C'est bon, j'y vais
00:01:49La terre de l'enfer, c'est super
00:01:51Maintenant, je vais m'amuser
00:01:52Je vais m'amuser tellement que tu vas te souvenir
00:01:56Je vais mettre cette terre dans le jardin
00:01:59Je ne t'ai pas répondu
00:02:02Voilà, c'est fait
00:02:07Regarde, qu'est-ce que mon jardin a fait ?
00:02:11Le jardin est sorti
00:02:13Shizu, Shizu, viens vite
00:02:15Regarde, le jardin est sorti
00:02:17Le jardin est sorti
00:02:19Maintenant, il va y avoir des arbres
00:02:24Shishimaru, mets de l'eau sur cette plante
00:02:26Je vais le faire
00:02:27Allons-y
00:02:29Comment a-t-il sorti cette plante ?
00:02:34Shizu, viens vite, mets de l'eau
00:02:39Ma belle plante
00:02:41Il y a un problème
00:02:43Kenichi, qu'est-ce qu'il y a ?
00:02:44Rien, rien, rien
00:02:46Pourquoi t'inquiètes-tu ?
00:02:47Je te le dis, il n'y a rien
00:02:49Je vais, au revoir
00:02:51C'est bizarre
00:02:52Mets de l'eau, mets de l'eau
00:02:55Mets de l'eau, attends
00:02:58Comment vais-je dire à Shishimaru
00:03:00que cette plante va mourir ?
00:03:03J'ai compris
00:03:05Je pense que Kenichi
00:03:06a mis de l'eau sur cette plante
00:03:11Toutes les arbres sont morts
00:03:15Kenichi, comment peux-tu faire ça ?
00:03:17S'il te plaît, pardonne-moi
00:03:18Mais crois-moi, je n'ai pas fait ça
00:03:21Qu'est-ce qu'il y a, Mano ?
00:03:22Allons-y, essayons de mettre de l'eau
00:03:25Ce n'est pas possible
00:03:27Qu'est-ce que tu dis ?
00:03:28Il a raison
00:03:29Comment ?
00:03:30Quand il a dit qu'il allait mourir,
00:03:32j'ai eu la preuve
00:03:34C'est faux, parce que la plante
00:03:36sort de l'eau
00:03:37Ça veut dire que cette plante
00:03:39n'est pas morte à cause de moi
00:03:40Il m'a fait fou
00:03:42Ce n'est pas seulement toi, Shishimaru
00:03:44Il a fait fou de nous tous
00:03:45Qu'est-ce qu'il faut faire ?
00:03:46Il faut faire quelque chose
00:03:48J'ai un très bon plan
00:03:50Vous allez vous faire foutre
00:03:52Regardez
00:04:01Faites des arbres de Ninja Technique
00:04:08Vous devez les couper
00:04:11Vous devez les couper
00:04:17Vous devez les couper
00:04:25Vous devez les mélanger
00:04:29C'est bon
00:04:30C'est le style de l'espoir
00:04:33Cet espoir est dans mes pieds
00:04:36C'est parti pour le vrai
00:04:38Ce qu'il n'a jamais vu
00:04:42C'est le style de l'espoir
00:04:45C'est le style de l'espoir
00:04:49Oh mon Dieu !
00:04:50Cette plante est devenue une arbre
00:04:52Mais comment ça a pu se produire ?
00:04:54Je vais devoir demander à Amara
00:04:58C'est juste le trailer
00:05:00Le film est encore à venir
00:05:03Si vous regardez cette plante
00:05:05Vous pourrez voir son visage
00:05:12Il n'y a personne autour
00:05:14Je vais voir si cette plante a tombé
00:05:18Qu'est-ce que c'est ?
00:05:24Je dois parler à Amara
00:05:26Ça ne peut pas être
00:05:29C'est quoi ce truc ?
00:05:33La pomme !
00:05:34Amara, coupe-toi !
00:05:36Une arbre s'est prononcé dans le jardin
00:05:39C'est un arbre
00:05:40Enlevez-le
00:05:41Tu es starché
00:05:42N'as-tu pas honte ?
00:05:44Amara, s'il te plait
00:05:46Fais confiance à moi
00:05:50Il y a encore beaucoup de choses à faire
00:05:53Sissy mon chéri, qu'est-ce que tu fais ?
00:05:57Regarde
00:05:58Toutes ces flores sont suffisantes pour notre arbre
00:06:00C'est suffisant !
00:06:01Kenichi, la nourriture est prête !
00:06:03Oui maman, j'arrive !
00:06:04N'inquiètes pas pour maman !
00:06:06Vous allez à l'abri, je vais faire le ninja !
00:06:12Oh, j'ai trop fatigué !
00:06:14Maintenant, je dois accélérer !
00:06:20C'est génial !
00:06:21C'est incroyable !
00:06:23Dining !
00:06:26Dining !
00:06:27C'est la dernière étape !
00:06:28Sans ça, j'aurai pas le goût de l'orange !
00:06:35Je dois aller voir ce qu'il y a dans ce bâtiment !
00:06:38Tu es tout seul dans ce monde, Kiyo !
00:06:40Ce fatigué Amara n'a même pas entendu ce que tu as dit, Kiyo !
00:06:43Tu dois faire quelque chose toi-même !
00:06:46Oh mon dieu !
00:06:491, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 !
00:06:51Il y a tellement d'oranges !
00:06:54Je suis le seul à avoir le droit à toutes ces oranges !
00:06:56Je vais les prendre !
00:07:02Les doigts de la technique ninja !
00:07:07Thierre ! Thierre !
00:07:08Thierre ! Thierre !
00:07:09Quoi ?
00:07:10Thierre ! Thierre !
00:07:11Le chien a pris l'orange !
00:07:15Je vais le payer, Kiyo !
00:07:17Je vais le payer, Kiyo !
00:07:19Kiyo, descends !
00:07:20Kiyo, descends !
00:07:21Je vais le payer, Kiyo !
00:07:25Tu as faim ? Mange ça !
00:07:30Mange des grandes oranges et gagne le monde !
00:07:34Qu'est-ce qui se passe ?
00:07:35Regarde en bas !
00:07:36Reste là !
00:07:37Personne ne va passer !
00:07:38Je vais voir ce qu'il y a dans ce bâtiment !
00:07:40Au revoir !
00:07:43Il m'a pris l'orange !
00:07:45Merci beaucoup, Hattori !
00:07:47Qu'est-ce que tu as fait ?
00:07:50Je vais les vendre dans le marché !
00:07:54Ce n'est pas possible de perdre ces grandes oranges !
00:07:56C'est bon, je les mangerai !
00:07:58Non, non, non !
00:07:59Prends ça, Kiyo !
00:08:01La vie s'est arrêtée !
00:08:02Il m'aide toujours !
00:08:07Je vais le perdre !
00:08:08Je vais le perdre !
00:08:09Je vais le perdre !
00:08:10Je vais le perdre !
00:08:11Je vais le perdre !
00:08:12Je vais le perdre !
00:08:13Je vais le perdre !
00:08:15Au revoir !
00:08:18Prends ça !
00:08:20Merci pour l'orange !
00:08:21Au revoir !
00:08:22Je vais le perdre !
00:08:27Pourquoi tu l'as laissé partir ?
00:08:29Et tu lui as donné l'orange !
00:08:31Je ne l'ai pas fait !
00:08:32Il fallait qu'il rentre chez lui, les amis !
00:08:34Mais pourquoi ?
00:08:36Parce que quand il mangera des fruits, il va s'amuser !
00:08:39J'ai pensé qu'on allait manger ces oranges ensemble !
00:08:42C'est très bon ! Mange !
00:08:56Ils ont eu un bon enseignement !
00:08:57Mon Ninja Masala leur a fait tomber la conscience !
00:09:00C'est parti !
00:09:09Kenichi, sors vite !
00:09:13Attends, je viens !
00:09:14Combien de temps je dois attendre ?
00:09:16Je suis dehors depuis longtemps !
00:09:18Je n'en peux plus !
00:09:20On dirait qu'il y a de la pression !
00:09:27Où est-ce que je suis ?
00:09:28Attends !
00:09:29Où es-tu allé ?
00:09:30Attends !
00:09:31Attends !
00:09:36J'ai faim !
00:09:43C'était un mauvais rêve !
00:09:48Avant que personne ne sache...
00:09:52Je dois le réchauffer !
00:09:53C'est plus rapide que de le réchauffer au feu !
00:09:55Je dois faire quelque chose !
00:09:56Tout le monde dort, c'est bien !
00:10:00Hattori, qu'est-ce que tu fais là ?
00:10:02Je crois que Shinzo a encore fait des erreurs !
00:10:04C'est pas vrai, maman !
00:10:06Shinzo est un enfant, et les enfants font des erreurs !
00:10:10Non, maman !
00:10:11Arrête de t'inquiéter !
00:10:13Va dormir !
00:10:18J'ai trop faim !
00:10:20La vérité, c'est que...
00:10:22Bonne nuit, Hattori !
00:10:24Qu'est-ce qu'il va se passer ?
00:10:30Aujourd'hui, c'est un beau jour !
00:10:32Je vais m'amuser toute la journée !
00:10:35Bonne nuit, Kenny !
00:10:36Bonne nuit ! Je sais la secrète, Shinzo !
00:10:40Quelle secrète, Kenny ?
00:10:47Encore !
00:10:48J'ai fait ça pour toi !
00:10:50Qu'est-ce qu'il y a de si spécial que tu l'as fait pour moi ?
00:10:53Il y a des herbes qui ne font pas l'eau dans le lit !
00:10:57L'eau dans le lit ?
00:10:58Oui, c'est ça !
00:10:59J'ai raison, n'est-ce pas, Hattori ?
00:11:02En fait, Shinzo ne doit pas boire trop d'eau avant de dormir !
00:11:05J'ai raison, n'est-ce pas, Shinzo ?
00:11:07Qu'est-ce qu'il va se passer ?
00:11:09Qu'est-ce que tu as fait ?
00:11:10J'aime ça !
00:11:11Tu as déjà mangé, Shinzo !
00:11:13J'en veux plus, frère !
00:11:14Combien de fois vas-tu manger ?
00:11:16Qu'est-ce que vous faites ?
00:11:19Dis-moi quelque chose, Hattori !
00:11:22Je vais boire de la soupe de Kenny !
00:11:24N'oublies pas de regarder vers moi !
00:11:26Qu'est-ce que tu vas faire si je le vois ?
00:11:28Shinzo, il vaut mieux que tu prennes moins d'eau pendant quelques jours !
00:11:31Oui, Shinzo, papa a raison !
00:11:33Pourquoi est-ce que vous me touchez ?
00:11:42Je n'ai pas voulu le dire à tout le monde,
00:11:44mais mon cœur sait que j'ai fait une erreur !
00:11:47Je dois être puni !
00:11:49Prends ça, Kenny !
00:11:50Mange ton père !
00:11:57Tchikki ! Tchikki !
00:12:10C'est fini !
00:12:12Il fallait le faire !
00:12:13Oh mon frère !
00:12:14Oh mon frère, viens avec moi, tout le monde me tue !
00:12:18Shinzo !
00:12:19Tout le monde dit que j'ai fait un blabla !
00:12:23Mais je n'ai rien fait, vraiment !
00:12:26Ne t'inquiète pas et retourne chez toi. Je vais tout expliquer, ne t'inquiète pas.
00:12:30D'accord, tu es très gentil. Tu m'as beaucoup soigné. Tu es le meilleur.
00:12:36Est-ce que Shinzo a souvent des problèmes comme celui-ci ?
00:12:38Je n'ai jamais vu ça avant.
00:12:41Quand le bébé a des problèmes, c'est parce qu'il a quelque chose à manger.
00:12:47C'est un grave problème. Hattori a sûrement quelque chose à nous cacher.
00:12:52Allons-y, on va demander à Hattori.
00:12:54Allons-y.
00:12:54Oui, allons-y.
00:12:55Shinzo, je vais rester silence pour quelques heures. Ne parlez pas à moi, compris ?
00:12:59Qu'est-ce qu'il y a ?
00:13:01Je ne peux pas vous le dire en ce moment.
00:13:03J'ai commis une erreur et je dois répondre à cette erreur.
00:13:06Je vais rester silence. Je dois réparer ma erreur.
00:13:10Je suis d'accord avec toi.
00:13:12Si tu n'es pas d'accord avec moi, je ne peux pas réparer ma erreur.
00:13:16Je vais faire ce que j'ai décidé.
00:13:18Après cela, je serai en paix.
00:13:20D'accord.
00:13:22Vous parlez ?
00:13:24Oui.
00:13:25Hey, Shinzo !
00:13:27Kenichi, venez vite !
00:13:29Qu'est-ce qu'il y a ?
00:13:30Qu'est-ce qu'il y a ?
00:13:32Son visage indique que quelque chose n'est pas bon.
00:13:36Dites-le en vrai.
00:13:38Ne faites pas l'effort de nous cacher, compris ?
00:13:42Quoi ?
00:13:43Il y a un problème, Kenichi.
00:13:45Mon frère est en silence. Il dit qu'il ne va pas parler à personne.
00:13:50Il y a sûrement une erreur à Hattori.
00:13:53Celle à laquelle Waninja regrette.
00:13:56Amara !
00:13:57Amara, je t'appelle.
00:13:59Oui, dis-le.
00:14:00Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:14:02Je pense qu'on doit faire quelque chose.
00:14:04Shinzo, nous allons t'aider.
00:14:06Oui, mais qu'est-ce qu'on va faire ?
00:14:08On va l'appeler.
00:14:11Oui, on va l'appeler.
00:14:12On va l'appeler ?
00:14:13Regarde en haut.
00:14:15Regarde en haut.
00:14:16Tu es Motu.
00:14:17Tu es Motu.
00:14:19Tu es Benge.
00:14:21Tu es Benge.
00:14:23Hattori, il va falloir que tu regardes en haut.
00:14:28Hattori, parle avec nous.
00:14:31Nous voulons te voir.
00:14:32Hattori !
00:14:33Il ne s'ouvre pas ses yeux.
00:14:36Attends, je vais lui dire quelque chose.
00:14:39Que fais-tu ?
00:14:40Qu'est-ce que tu fais, Amara ?
00:14:42Je ne sais pas.
00:14:44Mais j'ai entendu que si on met un ballon sur l'âme de quelqu'un, il peut nous dire sa situation.
00:14:50Alors, fais vite.
00:14:53Hmm.
00:14:55Alors, c'est ça.
00:14:56Il a un peu de gout dans son ventre.
00:14:58Qu'est-ce qu'il dit ?
00:15:01Il est arrivé, Amara.
00:15:02Il va faire son acte.
00:15:06Il dit qu'il veut manger quelques pastilles.
00:15:09Quoi ?
00:15:11Mange.
00:15:15Il ne touche pas.
00:15:17Calme-toi.
00:15:17Laisse-le faire.
00:15:19Hattori, laisse-le faire et écoute ce qu'il dit.
00:15:23Ecoute ce qu'il dit.
00:15:24Il est en train de manger.
00:15:26Il veut manger, mais il ne veut pas manger devant toi.
00:15:29Alors, allez-y. Il va manger.
00:15:31Allez-y.
00:15:32Oui.
00:15:33C'est bizarre.
00:15:39Ne me déçois pas, Hattori.
00:15:40Je mange pour toi.
00:15:42J'aime bien.
00:15:45Il a mangé.
00:15:47Oui.
00:15:47Allez-y.
00:15:50Comment est-il ?
00:15:51Il est mieux que d'habitude.
00:15:52Dites-le nous.
00:15:55Je vais le dire.
00:15:56Amara, dis-nous ce qui s'est passé à Hattori.
00:15:59Je ne sais pas pourquoi, mais il a changé.
00:16:03Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:16:04Dites-nous.
00:16:05Dites-nous quelque chose.
00:16:07Je vais le dire.
00:16:08Il va le dire.
00:16:09Je dis la vérité, non, Hattori ?
00:16:11Je reviens tout de suite.
00:16:16Qu'est-ce qu'il a fait ?
00:16:22Mon nom est Hattori.
00:16:23Et aujourd'hui, j'ai commis une erreur.
00:16:26Oui, j'ai commis une grave erreur.
00:16:29Oui, nous le savons.
00:16:32J'ai commis une erreur à un ninja.
00:16:34Et je vais le remercier.
00:16:36Oui, je vais le remercier.
00:16:39Amara, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:16:41J'ai commis une erreur.
00:16:43Une très grave erreur.
00:16:44Et je vais le remercier.
00:16:46Oui, je vais le remercier.
00:16:50Une très grave erreur.
00:16:51Et un ninja ne doit pas faire une erreur comme celle-ci.
00:16:58C'est assez !
00:17:10Amara, tu n'as pas le temps de t'interrompre dans les affaires de l'autre ?
00:17:14Tu veux que j'accepte ma erreur ?
00:17:18Oui, je suis en train de me coucher.
00:17:20Et je suis très embêtée.
00:17:23Je ne vais pas faire ça depuis maintenant.
00:17:25Je vais aller à l'hôpital avant de dormir.
00:17:38Je ne vais pas boire plus de soupe.
00:17:41Mais je vais en boire plus.
00:17:42Allez, allons dormir.
00:17:44Toi d'abord, Shinzo.
00:17:47Shinzo, sors-toi vite.
00:17:50Si j'ai encore une erreur comme hier,
00:17:53je ne serai plus capable de faire face à personne.
00:18:06Kanichi, est-ce que tu es prête ?
00:18:08Oui, je suis prête.
00:18:11Est-ce qu'il y a un problème, maman ?
00:18:13Regarde, Hattori.
00:18:14Kanichi est allé acheter des choses au marché.
00:18:16Il fait longtemps qu'il n'est pas revenu.
00:18:19Quand on est avec Hattori, il n'y a rien à peur.
00:18:21Je m'occupe de tout, ne t'inquiètes pas, maman.
00:18:31C'est trop tard.
00:18:32Maman va m'écouter aujourd'hui.
00:18:34C'était à ce moment-là qu'il y avait ce signal rouge.
00:18:37Quelle odeur !
00:18:39Oui, c'est vrai.
00:18:40Mais qu'est-ce que tu fais, Kanichi ?
00:18:41Aujourd'hui, le vendeur nous a donné des petits morceaux.
00:18:44Je lui ai demandé de mettre des gros morceaux,
00:18:46mais il a mis des petits morceaux.
00:18:48Hattori a toujours choisi les petits morceaux.
00:18:51Tu n'aimes pas mon travail.
00:18:53C'est ce que je fais.
00:18:55Je ne peux pas faire ce travail.
00:18:57Je ne peux pas faire ce travail.
00:18:59Je ne peux pas faire ce travail.
00:19:01Je ne peux pas faire ce travail.
00:19:04C'est une bonne manière de parler à ta mère, Kanichi ?
00:19:07Hattori, l'emmène avec elle la prochaine fois.
00:19:10D'accord, maman.
00:19:14Je peux faire tout ce que je veux,
00:19:16mais maman ne m'apprécie pas.
00:19:18Tu as mal compris, Kanichi.
00:19:20Maman veut que tu fasses ce que tu veux.
00:19:24Laisse tomber, Hattori.
00:19:26Elle nous compare toujours.
00:19:28C'est une erreur.
00:19:29Ce n'est pas une erreur.
00:19:32Il faut qu'elle comprenne
00:19:34que je suis un homme ordinaire
00:19:36et que tu es une ninja.
00:19:38Non, je n'utilise pas mon ninja technique.
00:19:40Tu ne l'utiliseras pas ?
00:19:42Je n'utilise pas mon ninja technique
00:19:44jusqu'à ce qu'il ne soit pas nécessaire.
00:19:46Rappelez-vous,
00:19:48tu n'utiliseras pas ton ninja technique
00:19:50dans les travails de la maison.
00:19:52C'est un promi ?
00:19:54C'est difficile de promettre.
00:19:58Voici vos coconuts cookies.
00:20:00La pluie est forte.
00:20:02Je vais devoir construire mon château ninja.
00:20:04Hattori !
00:20:06La pluie est très forte, n'est-ce pas ?
00:20:10Il est derrière moi.
00:20:12Qu'est-ce que tu faisais ?
00:20:14J'étais juste en train de faire un rassi.
00:20:18Je vais y aller.
00:20:20Kanichi, amène-moi avec toi.
00:20:22Hattori, il n'y a pas de deux personnes
00:20:24dans ce petit château.
00:20:26Il le fait pour toi.
00:20:29La, la, la, la, la !
00:20:32Maintenant, les coconuts vont s'échapper.
00:20:43Je suis arrivée.
00:20:45Je vois ça.
00:20:47T'es surpris ?
00:20:51Hattori, comment es-tu arrivé à la maison ?
00:20:53Je suis arrivé avant toi, n'est-ce pas ?
00:20:55Comment ? Laisse-moi.
00:20:57Ton père a oublié d'emmener l'enveloppe.
00:20:59Donne-le-lui vite.
00:21:01Hattori, tu te souviens de tes promesses, n'est-ce pas ?
00:21:04Tu ne seras plus un ninja, compris ?
00:21:09Nous sommes tous ensemble.
00:21:11Maintenant, il faut qu'on l'abandonne.
00:21:15Hattori a donné de l'argent ?
00:21:21Prends-le !
00:21:27Non !
00:21:37Hattori, comment vas-tu partir d'ici ?
00:21:39Tu verras, monsieur !
00:21:43Qu'est-ce que c'est ?
00:21:50Comment t'as-tu trouvé ma idée ?
00:21:57Bonne matinée !
00:21:59Bonne matinée !
00:22:01Hattori, ne fais pas de bêtises.
00:22:03Ne t'en fais pas.
00:22:05Prends ton temps, mon ami.
00:22:07C'est très amusant.
00:22:09Kenichi, voici tes vêtements.
00:22:11Prépare-toi pour l'école.
00:22:13Oui, maman.
00:22:15Aujourd'hui, je n'ai pas envie de baigner.
00:22:17C'est pour ça que je vais me baigner.
00:22:19Je vais me baigner.
00:22:23Ce n'est pas bon, Kenichi.
00:22:26Il faut se baigner tous les jours.
00:22:30Aujourd'hui, le docteur va vous vérifier.
00:22:32Est-ce que vous êtes prêts ?
00:22:34Oui, docteur.
00:22:36C'est bien qu'il n'y ait pas de séance de maths.
00:22:40Je vais me baigner.
00:22:42J'irai bientôt à la maison.
00:22:48Comment ça s'est passé ?
00:22:50Je vais me baigner.
00:22:52Je vais me baigner.
00:22:56Qu'est-ce que les gens vont penser si je me baigne ?
00:23:04Je n'ai même pas bougé.
00:23:06Appelle-moi.
00:23:10Kenichi, où es-tu ?
00:23:12Pourquoi as-tu appelé ?
00:23:14Je veux que tu viennes à l'école.
00:23:16Tu ne peux pas venir ?
00:23:18Tu m'as dit de ne pas utiliser la technique de tension.
00:23:22Je ne peux pas t'aider.
00:23:25Tu m'as dit de ne pas utiliser la technique de tension.
00:23:29Aujourd'hui, Kenichi est dans un grave problème.
00:23:33Qu'est-ce que je dois faire ?
00:23:35Allez, allez, allez.
00:23:39Allez, allez, allez.
00:23:44Kenichi, pourquoi ne pas aller à l'école ?
00:23:46Non, non, ce n'est pas grave.
00:23:48Allez, allez.
00:23:50Est-ce qu'il y a un problème ?
00:23:52Non, non, il n'y a pas de problème.
00:23:54C'est juste que tu es en train de nous tromper.
00:23:58Il n'y a pas de problème.
00:24:00Si l'épaule n'arrive pas aujourd'hui, il va y avoir un problème.
00:24:04Kenichi, pourquoi ne pas aller à l'école ?
00:24:06Allez, Kenichi, viens.
00:24:08Allez, allez, je n'ai pas le temps.
00:24:10Allez, allez, allez.
00:24:12Bon, j'ai fait mon check-up.
00:24:14Maintenant, c'est votre tour.
00:24:16Tu dois y aller aussi, Kenichi.
00:24:18Oui, je vais y aller.
00:24:20Tu n'aurais pas dû y aller avant.
00:24:23On va t'humilier, regarde.
00:24:29Kenichi Mitsuba !
00:24:31Tu vas y aller pour ton check-up
00:24:33ou je vais faire quelque chose ?
00:24:35Je ne vais pas y aller.
00:24:37Qu'est-ce qu'il y a, Kenichi ?
00:24:39Je ne peux pas y aller.
00:24:41Je comprends tout.
00:24:43Écoutez, écoutez, tout le monde.
00:24:45Aujourd'hui, nous allons regarder un spectacle.
00:24:47Notre acteur est Kenichi,
00:24:49qui a oublié de porter son underwear.
00:24:51Qu'est-ce qu'il y a ?
00:24:53Allez, Kenichi, porte ton underwear.
00:24:55Je dois aider Kenichi.
00:24:57Ding, ding.
00:24:59Ding, ding.
00:25:01Ding, ding.
00:25:03Ding, ding.
00:25:05Ding, ding.
00:25:07Ding, ding.
00:25:09Ding, ding.
00:25:11Ding, ding.
00:25:13Ah, c'est bien.
00:25:15Je ne vais pas m'occuper de vous.
00:25:17Ah, laissez-moi.
00:25:20Où es-tu, Kenichi ?
00:25:22Il n'y a rien à craindre avec Kenichi.
00:25:28Maintenant, c'est parti.
00:25:32C'est parti pour les ninja techniques.
00:25:36Sorry.
00:25:40Oh.
00:25:42Ding, ding.
00:25:44Ding, ding.
00:25:46Ding, ding.
00:25:49Ding, ding.
00:25:51Ding, ding.
00:25:53Ding, ding.
00:25:55Ding, ding.
00:25:57Over.
00:25:59Salut, papa.
00:26:01Salut, papa.
00:26:03Ah, laissez-moi.
00:26:09Qu'est-ce que c'est ?
00:26:11Il porte son underwear.
00:26:15Regardez, j'ai porté mon underwear.
00:26:17Je l'ai porté.
00:26:19Arrêtez vos bêtises et rentrez à l'intérieur.
00:26:25Je ne vais pas rentrer.
00:26:27Je n'ai pas porté mon underwear.
00:26:29Alors, d'où est-il venu ?
00:26:31Ah, Hattori.
00:26:33Oui, Hattori doit être venu.
00:26:35Hattori.
00:26:37Qu'est-ce que tu racontes, Shinzo ?
00:26:39Hattori était avec vous ?
00:26:41Oui, il nous a fait pratiquer depuis longtemps.
00:26:43Oui, il est là depuis longtemps.
00:26:46Regardez.
00:26:48Je me souviens, j'ai vu moi-même avec mon underwear.
00:26:50Je me souviens, j'ai vu moi-même avec mon underwear.
00:26:52C'est peut-être une erreur.
00:26:54C'est peut-être une erreur.
00:27:11Je vais à l'école.
00:27:13Je vais à l'école.
00:27:15Je vais à l'école.
00:27:24J'ai hâte de rentrer a l'école.
00:27:26J'ai hâte de rentrer à l'école.
00:27:28Au revoir.
00:27:30Au revoir.
00:27:32Shinzo, qu'est-ce que tu fais là-bas ?
00:27:34Shinzo, qu'est-ce que tu fais là-bas ?
00:27:36Tu regardais les enfants ?
00:27:38Tu regardais les enfants ?
00:27:41Shinzo, tu regardais la bus à l'école ?
00:27:43Non, Shinzo, écoute...
00:27:46Ringa Ringa Roses
00:27:48Pocket full of roses
00:28:00Hattori, tu sais qu'on m'a demandé de faire quelque chose d'unique à l'école.
00:28:04Je veux faire quelque chose qui sera le plus unique.
00:28:08D'abord mangeons et après on parle.
00:28:10Oui, tu as raison.
00:28:12Je parle d'une chose très importante ici et vous ne pensez qu'à manger.
00:28:17Si vous étiez allés à l'école, vous auriez compris ce que j'ai dit.
00:28:20Laissez-moi, vous mangez ici.
00:28:23Vous n'êtes pas là pour m'aider.
00:28:25Je vais faire quelque chose qui sera le plus unique à l'école.
00:28:30Oui, mangez des donuts.
00:28:32Kenichi, Yumiko est là.
00:28:35Comment est-ce qu'elle est là?
00:28:37Quand Yumiko n'est pas là, elle est très inquiète et quand elle est là, elle est encore plus inquiète.
00:28:42Aujourd'hui, le professeur a parlé de quelque chose d'unique à l'école.
00:28:45J'ai pensé à quelque chose.
00:28:47Je l'ai déjà dit à Amara.
00:28:49Il s'est rendu compte.
00:28:51Si tu viens avec nous, ça va être super, Kenichi.
00:28:53Si nous sommes tous ensemble, ça va être encore plus amusant.
00:28:55Allons-y.
00:28:56Est-ce qu'il faut aller à l'école?
00:28:58Je pense que tu dois y aller.
00:29:00Yumiko a raison.
00:29:02Tu dois accepter ce qu'elle a dit, Kenichi.
00:29:04Kenichi!
00:29:05Kenichi!
00:29:06Kenichi!
00:29:07Je vais t'aider.
00:29:09Shinzo!
00:29:10Shinzo!
00:29:11Kenichi!
00:29:12Fais-le, s'il te plait.
00:29:13Shinzo, nous allons jouer avec les enfants.
00:29:15Nous allons prendre soin d'eux.
00:29:16Tu es un enfant, Shinzo.
00:29:18Qu'est-ce que tu vas faire là-bas?
00:29:20Je vais m'occuper de toi.
00:29:22Yumiko, je ne peux pas faire ça.
00:29:25Si tu as autre chose à faire, dis-le à Yumiko.
00:29:27Je suis prête.
00:29:29Tu ne vas pas y aller?
00:29:30Non.
00:29:31Je vais y aller.
00:29:32Au revoir.
00:29:35Kenichi, tu dois accepter, s'il te plait.
00:29:37Nous allons jouer avec les enfants.
00:29:39Shinzo, je n'ai pas intérêt à faire ça.
00:29:41Tu dois y aller.
00:29:42Tu dois accepter, s'il te plait.
00:29:44S'il te plait, s'il te plait, s'il te plait, s'il te plait.
00:29:46Je ne t'ai pas dit ça.
00:29:47Tu es un enfant, Kenichi.
00:29:48Tu es un enfant, Kenichi.
00:29:49Pas du tout.
00:29:50Pas du tout.
00:29:53Tu ne peux pas accepter ce qu'elle a dit.
00:29:55Tu ne me laisses pas manger.
00:29:57Tu ne me laisses pas manger.
00:29:59C'est trop.
00:30:00C'est trop.
00:30:01C'est trop.
00:30:03C'est trop.
00:30:07Shinzo.
00:30:08Je veux te parler d'une chose.
00:30:10Dis-moi.
00:30:11Dis-moi.
00:30:12Allons à l'école de nourriture pour enfants.
00:30:18Qu'est-ce que tu fais?
00:30:19Je me sens mal.
00:30:20Qu'est-ce que tu fais?
00:30:21Je veux aller à l'école.
00:30:22Je veux aller à l'école.
00:30:23Qu'est-ce que tu fais?
00:30:24Je veux aller à l'école.
00:30:25Shinzo, laisse-moi sortir.
00:30:28Ecoute-moi.
00:30:30Je ferai ce que tu me demandes.
00:30:39Shinzo, tu vas à l'école de nourriture.
00:30:41Mais ne t'inquiète pas de Kenichi et Yumiko.
00:30:43Tu ne devrais pas avoir de problèmes.
00:30:45Tu comprends?
00:30:46Oui.
00:30:47Kenichi, allons-y.
00:30:48Allons-y.
00:30:49Shinzo, promets-moi.
00:30:51Tu ne vas pas se battre avec personne.
00:30:53Tu ne vas pas te faire mal.
00:30:55Oui.
00:30:56C'est le promis d'un ninja.
00:31:01Les enfants, c'est Yumiko, Kenichi, Amara et Shinzo.
00:31:05Ils vont jouer avec vous.
00:31:07Ne les dérangez pas.
00:31:09Ne nous dérangez pas.
00:31:17Shinzo !
00:31:18Il m'a frappé.
00:31:24Venez, on va construire un mage.
00:31:27Allons-y.
00:31:28Il ne sait pas jouer.
00:31:29C'est pour ça qu'il va construire un mage.
00:31:31Allons-y.
00:31:32Allons-y, on va skipper.
00:31:35Si vous allez là-bas, comment je vais jouer ?
00:31:38Shinzo !
00:31:39Venez ici et aidez-moi.
00:31:41Je viens tout de suite, Kenichi.
00:31:43C'est très bien.
00:31:45Vous aurez des chances.
00:31:471, 2, 3, 4.
00:31:54C'est fait.
00:31:59Je ne vous laisserai pas.
00:32:03Faites ce que vous voulez.
00:32:07C'était juste une blague.
00:32:10Shinzo m'a fait peur.
00:32:12Il a peur de moi.
00:32:17Allons-y, les enfants.
00:32:19Allons-y au playground.
00:32:21Nous allons jouer à un nouveau jeu.
00:32:23Allons-y.
00:32:25Allez-y.
00:32:27Est-ce que tous les enfants sont là ?
00:32:29Ticha, Ticha, Rohan est là-haut.
00:32:31Oh !
00:32:32L'enfant est tout seul ?
00:32:34Je vais l'amener.
00:32:36Attendez, Shinzo.
00:32:38Faites attention.
00:32:39Il va faire quelque chose.
00:32:43Rohan !
00:32:45Rohan !
00:32:48Rohan !
00:32:49Allons-y.
00:32:50Ticha t'appelle.
00:32:51Je ne veux pas.
00:32:52Allez-y si tu veux.
00:32:57Je vais t'amener.
00:33:01Tu m'as fait peur.
00:33:03Regarde ce que j'ai fait.
00:33:07Il y a un feu ici.
00:33:19C'était juste une blague.
00:33:21Je pensais qu'il y avait un feu.
00:33:23Shinzo, nous avons la nourriture.
00:33:27Shinzo, tu as fait une blague.
00:33:30Tu ne devrais pas faire ce qu'il faut faire.
00:33:33Tu n'as pas pensé à la nourriture ?
00:33:35Tu n'as pas vu le feu ?
00:33:37Tu n'es pas un héros.
00:33:42Shinzo n'a pas la nourriture.
00:33:44Et il ne mange rien.
00:33:48Qu'est-ce que tu manges ?
00:33:50Un peu de nourriture.
00:33:52Merci.
00:33:57Il y a un feu.
00:34:02Un son d'alarme.
00:34:05Pourquoi est-ce qu'il n'y a plus d'eau ?
00:34:07Le réchauffement a commencé.
00:34:09Le bébé a peut-être fait une blague.
00:34:16Qu'est-ce que je dois faire ?
00:34:21Je ne sais pas.
00:34:22Je ne sais pas.
00:34:23Je ne sais pas.
00:34:25Je dois aider Shinzo.
00:34:28Qu'est-ce que je dois faire ?
00:34:31J'apporte de l'eau.
00:34:32Ninja Technique, apporte de l'eau.
00:34:35C'est la meilleure solution.
00:34:37Allons-y, les enfants.
00:34:48Ninja Technique, utilise la balle.
00:34:50J'ai une idée.
00:34:54Celle-ci sera utile.
00:35:01C'est la bonne idée.
00:35:09Le feu a été éteint.
00:35:20Je l'ai éteint.
00:35:22Je vais le dire à tout le monde.
00:35:28Je l'ai éteint.
00:35:29J'ai réussi.
00:35:30Je vais le dire à tout le monde.
00:35:32Shinzo, attends, mon frère.
00:35:39Merci beaucoup, mon fils.
00:35:41J'ai fait une grosse erreur.
00:35:43Mais tu es arrivé au bon moment
00:35:45et tu as évacué notre école.
00:35:47Je suis fier de toi, mon fils.
00:35:49C'est vrai.
00:35:50Shinzo, tu es un héros.
00:35:53J'ai réussi à venir à l'école.
00:35:55J'ai réussi à devenir un héros.
00:35:57J'ai perdu mes vêtements.
00:36:08Shinzo, on va voler.
00:36:11Mais c'est trop haut.
00:36:13Shinzo, vole vite.
00:36:16J'ai peur.
00:36:19Tu es un héros.
00:36:21Tu dois voler vite.
00:36:23Tu sais, ton maître m'a emmené
00:36:25sur le haut de la montagne.
00:36:31Tu es prête ?
00:36:33Oui, maître.
00:36:42Tu n'as peur que de cette hauteur.
00:36:44Vole vite, Shinzo.
00:36:46J'essaierai, mon frère.
00:36:48Vole vite, Shinzo.
00:36:50J'essaierai, mon frère.
00:36:57J'ai volé.
00:36:59J'ai volé.
00:37:03Shinzo, ne t'inquiète pas.
00:37:05Je viens.
00:37:07Shinzo, ne t'inquiète pas.
00:37:09Je viens.
00:37:11Commence ton travail.
00:37:13Commence ton travail.
00:37:16Je t'estionne, Shinzo.
00:37:18I was fixing the window.
00:37:20Confira notre position.
00:37:22T'es green oavy.
00:37:24Fifteen metre.
00:37:30Shinzo !
00:37:32Il m'a empéré.
00:37:34Il t'a empéré.
00:37:38Je vais te tuer.
00:37:41non sixe
00:37:43Chinza terrorism chain
00:37:44Chinza terrorism chain
00:37:45Je ne pensais pas que tu allais me faire du mal.
00:37:48Ah, c'est ça ?
00:37:50Si tu as tellement de connaissances, alors fais-moi un vol.
00:37:53Mais c'est notre super-héros qui va faire le vol.
00:38:01Vous n'avez pas besoin d'eau devant lui.
00:38:03Allez, fais-moi un vol.
00:38:05Oui, fais-moi un vol.
00:38:08Oh, Amara, je ne t'ai pas compris.
00:38:10Pardonne-moi, mon ami.
00:38:12Allez, Amara, fais-lui un vol.
00:38:14Oui, j'essaie.
00:38:19Allez, Amara, fais-lui un vol.
00:38:24Je n'avais pas le droit de voir son visage.
00:38:26Allez, Amara, je n'avais pas le droit de voir son visage.
00:38:27Si tu me parles de moi comme ça, je ne vais pas te faire du mal.
00:38:29Si tu me parles de moi comme ça, je ne vais pas te faire du mal.
00:38:31Tu as compris ?
00:38:32Amara, je t'appréciais.
00:38:35Maintenant, tu me déranges.
00:38:37Tu penses qu'il a compris ce que tu as dit ?
00:38:39Imbécile !
00:38:40Mais il a l'air comme ça.
00:38:42Je ne savais pas que Amara était si capable.
00:38:44Mais je n'ai jamais vu Amara voler.
00:38:48Je dois me concentrer sur ce genre d'art.
00:38:52Mais il n'y a rien écrit sur la volée humaine.
00:38:58Il y a quelque chose sur les oiseaux.
00:39:02Je vais voir.
00:39:06C'est génial !
00:39:08Amara, je suis prête.
00:39:11C'est génial ! Allez, volez !
00:39:17Qu'est-ce que c'est ?
00:39:18C'est génial !
00:39:19Amara, je suis prête.
00:39:21Tu es prête ?
00:39:29Je suis prête pour voler.
00:39:31Kenny, Amara, allez-y.
00:39:34Ok.
00:39:35Je suis prête aussi.
00:39:37Je vais voler.
00:39:41C'est génial !
00:39:43Arrêtez !
00:39:48Arrêtez !
00:39:50Mon fusée a volé.
00:39:54Pourquoi as-tu fait ça ?
00:39:55Tu n'as pas mal, non ?
00:39:59Tu as raison.
00:40:01Il a vraiment compris que je suis capable de voler.
00:40:05Nous étions ensemble.
00:40:07Tu as compris ?
00:40:08Ayumi, que fais-tu ici ?
00:40:10Monsieur ?
00:40:11Monsieur !
00:40:12Il y a un problème.
00:40:13Venez avec moi.
00:40:20Hattori !
00:40:21Nous avons bien volé.
00:40:23Vous pouvez partir.
00:40:24Vous pouvez partir.
00:40:27Allez, Hattori !
00:40:30Je viens !
00:40:33Arrêtez !
00:40:34Qu'est-ce que vous faites ?
00:40:35Arrêtez, Hattori !
00:40:37Vous allez vous blesser.
00:40:39Monsieur !
00:40:40Arrêtez !
00:40:42Arrêtez !
00:40:44Qu'est-ce que vous faites ?
00:40:46Il a vraiment volé.
00:40:53C'est bon !
00:40:56Il a volé.
00:40:57Il est tombé dans l'eau.
00:40:58Tout l'effort est perdu.
00:41:00Le vol, ce n'est pas possible pour les humains, Hattori.
00:41:03C'est ça.
00:41:04Il ne faut pas essayer comme ça.
00:41:05Dieu a fait les humains pour marcher,
00:41:07pas pour voler.
00:41:08Un jour, je vais vous montrer le vol.
00:41:10Ce jour n'arrivera jamais.
00:41:12Vous pensez que vous êtes les seuls intelligents
00:41:14et que nous sommes des stupides ?
00:41:16Vous n'avez rien devant vous.
00:41:17Ceux qui ne comprennent pas les autres
00:41:19ne doivent pas parler avec eux.
00:41:21Allez, les enfants.
00:41:22Ecoutez-moi.
00:41:23Attendez.
00:41:24Continuez à voler.
00:41:25Amara, je ne te laisserai pas faire ce que vous voulez.
00:41:28Il ne devait pas faire ça.
00:41:29Je vais vous montrer le vol.
00:41:31C'est ce que j'ai dit.
00:41:33Demain soir,
00:41:34rendez-moi sur le site de construction.
00:41:36Je vais vous montrer le vol.
00:41:38Tu vas vraiment nous montrer le vol, Hattori ?
00:41:40Si tu n'y crois pas, viens voir pour toi-même.
00:41:42Hattori, ne fais pas trop.
00:41:44Ne t'en fais pas.
00:41:45J'ai un plan.
00:41:47Allez-y en temps réel.
00:41:50J'ai déjà appelé.
00:41:51Je dois préparer.
00:42:02Je ne sais pas si Hattori va réussir.
00:42:05Oui, il l'a dit très certainement.
00:42:07J'ai hâte de le voir voler.
00:42:10Moi aussi.
00:42:11J'ai hâte de le voir tomber.
00:42:13Prenez soin de vous.
00:42:15Je vais voler.
00:42:16Oui, Hattori.
00:42:17Allons-y.
00:42:18Shinzo, faites votre travail bien.
00:42:20Ok.
00:42:21Je suis prêt.
00:42:34Ding-ding-ding, ding-ding-ding.
00:42:42C'est parfait.
00:42:44Superbe.
00:42:49J'ai l'esprit tout fantôme.
00:42:52Ce n'est pas possible.
00:42:58J'ai vraiment beaucoup apprécié aujourd'hui, Hattori.
00:43:01Hamara n'a même pas imaginé que tu aurais vraiment l'air de voler
00:43:05Mais je n'étais pas en train de voler là-bas, Kenichi
00:43:08Qu'est-ce que tu as dit ?
00:43:09J'avais un plan dans lequel Shinzo et Shishimaru m'ont aidé
00:43:12Quand j'ai sauté en bas, Shishimaru avait couvert la lumière
00:43:15Et les spectateurs pensaient que j'étais en train de voler
00:43:18Mais Hatori, pourquoi ne m'as-tu pas raconté ce secret ?
00:43:21Je voulais te donner une surprise
00:43:22C'est tout, rien d'autre
00:43:25J'ai compris leur plan
00:43:27Bien sûr, on va essayer aussi
00:43:31Et c'est demain, je vais voler aussi
00:43:33Qu'est-ce que tu as dit ? Tu vas nous voler aussi ?
00:43:36En regardant Hatori, j'ai eu un peu d'envie
00:43:39J'ai pensé de lui montrer qu'on n'est pas moins que des ninjas
00:43:42C'est la question de l'honneur des gens, n'est-ce pas, sir ?
00:43:45Si je ne l'appelle pas, mon secret restera secret
00:43:48Personne ne saura
00:43:53Préparez-vous, le géant Hamara va vous voler dans le ciel
00:43:56Regardez
00:43:58Préparez-vous
00:44:00Préparez-vous
00:44:13C'est en bas
00:44:16C'est en bas
00:44:26C'est en bas, c'est en bas
00:44:28C'est en bas, c'est en bas
00:44:32Hatori, regarde Hamara
00:44:39Il a eu une chance
00:44:41Oumy, Oumy, il n'est pas bon d'en faire rire
00:44:56C'est-à-dire que quand on n'a pas d'esprit, il faut faire des imitations
00:45:11Oui
00:45:14Hatori, comment as-tu appris à faire des imitations si bien ?
00:45:17On nous l'apprend en entraînement, maman
00:45:21Regarde, c'est comme ça qu'on fait des imitations
00:45:27Qu'est-ce que t'as fait ?
00:45:31Vous n'avez rien à faire
00:45:33J'ai mes chaussures prêtes, regarde
00:45:36Laissez-moi les porter et montrez-moi
00:45:39Non, il reste encore un peu de travail
00:45:42Je vais devoir le faire en regardant le livre
00:45:44Shishimanu, allons-y, on va voir dans le livre
00:45:47Laissez-moi les porter
00:45:49Shishimanu, laissez-les partir
00:45:51Arrêtez-vous
00:45:53Ces enfants et leur bruit
00:45:55Comment allez-vous, Hamara ?
00:45:57Est-ce que Kenichi est à la maison ?
00:45:59Non, Kenichi n'est pas à la maison
00:46:01Elle me le dit avec tellement d'amour, je le sais
00:46:03J'ai besoin de la liste de son poster
00:46:05Est-ce que vous pouvez me la donner, s'il vous plaît ?
00:46:07C'est lui qui sait des choses sur lui
00:46:09Mais si je le trouve, je vais l'amener
00:46:11Vous restez ici, je reviendrai
00:46:12D'accord
00:46:19Timmy, c'est la manière de faire des chaussures
00:46:25Maintenant, nos chaussures seront prêtes en deux minutes
00:46:27Je vais les porter
00:46:28Qu'est-ce que c'est ?
00:46:29Tout notre matériel est là
00:46:31C'est brûlé
00:46:32J'ai brûlé tout ce qu'il y avait ici
00:46:34Je l'ai nettoyé, n'est-ce pas ?
00:46:37Pourquoi vous regardez comme ça ?
00:46:38C'était brûlé, alors je l'ai nettoyé
00:46:40C'était le chapeau de mon frère
00:46:41Est-ce que vous l'avez acheté ?
00:46:43Pardonnez-moi, j'ai fait un grand erreur
00:46:46Je ne savais pas qu'il y avait votre chapeau
00:46:49Vous avez brûlé tout mon travail, Hamara
00:46:52Ce n'est pas correct
00:46:53Il a fait un erreur sans sa connaissance
00:46:55Alors pardonnez-lui, Hattori
00:46:56D'accord
00:46:57Pardonnez-moi comme votre petit frère
00:47:01Le travail est fait
00:47:11Qu'est-ce que c'est, Hattori ?
00:47:12Tu vas où ?
00:47:13J'ai écrit une lettre pour mon maître
00:47:15Je vais la poster
00:47:17Hattori, Hamara est venu te voir
00:47:19Hamara est venu me voir ?
00:47:22Hattori, je suis très embarrassé de ce qui s'est passé hier
00:47:24C'est pour ça que je t'ai acheté un petit cadeau
00:47:27Il n'y avait pas besoin de ça, Hamara
00:47:31Hier, j'ai brûlé tes chapeaux
00:47:33J'ai pensé que je pourrais t'en acheter un nouveau
00:47:35C'est pour ça que je t'ai acheté
00:47:36Est-ce que tu aimes ?
00:47:37Hattori, ces chapeaux sont super !
00:47:38Tu les aimes, mais ceux qui doivent les acheter ne les achètent pas
00:47:41Non, ce n'est pas ça
00:47:42Hattori, si tu les portes, Hamara sera satisfaite
00:47:45Merci beaucoup d'avoir acheté ces chapeaux pour moi
00:47:48C'était mon devoir
00:47:50Bon, je vais y aller, au revoir
00:47:52Encore une fois, merci beaucoup, Hamara
00:47:56C'est grâce à toi que tu as acheté ces chapeaux
00:47:58Il m'a fallu beaucoup d'effort pour les fabriquer
00:48:01J'ai mis tellement d'essence sur ces chapeaux
00:48:04qu'ils vont s'écraser avec le temps
00:48:07C'est vraiment super !
00:48:08C'est incroyable, Hamara !
00:48:12Je vais dormir
00:48:16Hattori, est-ce que tu vas faire de l'exercice en portant ces chapeaux ?
00:48:19Oui
00:48:20C'est super !
00:48:21Pourquoi je devrais faire de l'exercice sans les chapeaux ?
00:48:25Tu as l'air très intelligente en portant ces chapeaux
00:48:27Oui, c'est très confortable aussi, regarde
00:48:29Bon, on se retrouve le soir
00:48:31Au revoir, Mélanie !
00:48:32Au revoir !
00:48:33Allons-y, commençons notre exercice de la matinée
00:48:35Oui !
00:48:36Passez un bon moment à tout le monde
00:48:38Passez un bon moment à tout le monde
00:48:39Wow, c'est vraiment amusant de courir en portant ces chapeaux
00:48:43Allons-y, Kiyo
00:48:44Oui, allons-y
00:48:48Un, deux, un
00:48:49Un, deux, un
00:48:50Un, deux, un
00:48:51Un, deux, un
00:48:53Mes chapeaux sont plus sains
00:48:54Je vais les nettoyer encore plus
00:48:57Oui, on va les nettoyer encore plus
00:48:58Oui, on va les nettoyer encore plus
00:49:02Ils sont vraiment des fous
00:49:03Il va se faire mal, il va voir des étoiles le jour du déjeuner
00:49:06On attend le moment exact
00:49:10Un, deux, un
00:49:11Un, deux, un
00:49:12Un, deux, un
00:49:13Un, deux, un
00:49:14Un, deux, un
00:49:19Vous n'avez pas de pratique pour courir en portant ces chapeaux ?
00:49:22Vous êtes trop folle
00:49:24Allez, arrêtez ça
00:49:25C'est l'heure de faire de la pratique
00:49:27Ne faites pas de Ninja Technique
00:49:31Oh non, c'est quoi ça ?
00:49:41C'est vraiment difficile de porter ces chapeaux
00:49:48Un, deux, un
00:49:49Un, deux, un
00:49:50Un, deux, un
00:49:51Un, deux, un
00:49:53Un, deux, un
00:49:54Un, deux, un
00:49:55Un, deux, un
00:50:10Ces chapeaux sont de plus en plus forts
00:50:16On est très fatigué
00:50:18Non, non, Shinzo, je ne suis pas fatigué
00:50:21Regardez, ding ding
00:50:231, 2, 1, 2
00:50:251, 2, 1, 2
00:50:27Où est mon frère ?
00:50:29Il est derrière nous
00:50:31Frère, tu vas bien ?
00:50:33Oui
00:50:37Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:50:41Kenichi, dégage de ces chaussures
00:50:43Pourquoi ?
00:50:45Tu es fatigué d'eux en un jour ?
00:50:53Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:50:57Aujourd'hui, tu as bien enseigné à Hattori
00:50:59Tout ça s'est produit grâce à l'information de Iga
00:51:01Merci à lui
00:51:07Hattori, il fallait que tu comprennes
00:51:09qu'il est notre frère
00:51:11Il ne peut jamais faire quelque chose
00:51:13avec un bon intérêt
00:51:15Il est un diable et il ne le fera pas
00:51:17J'ai besoin de regarder bien ces chaussures
00:51:19D'accord
00:51:21Il a mis de l'huile sur ces chaussures
00:51:25Amara, regarde bien
00:51:27Je vais te le dire
00:51:33Maman, je viens
00:51:35Hattori
00:51:37Kenichi, comment a-t-il été à l'école aujourd'hui ?
00:51:39Qu'est-ce qu'il s'est passé avec tes jambes ?
00:51:41Ne t'en fais pas, il va bien
00:51:43C'est bien
00:51:45Ah oui, Hattori
00:51:47Amara t'a envoyé cette lettre
00:51:49Qu'est-ce qu'il nous dit maintenant ?
00:51:51Ninja Hattori, on se retrouve dans le parc ce soir
00:51:54Tu penses que tu es un grand marocain ?
00:51:56Tu veux qu'on fasse une course de ski ?
00:51:58Si tu ne viens pas, je vais penser que tu es un cow-boy
00:52:00Tu vas venir ou pas ? C'est à toi de décider
00:52:03Je vais t'enseigner la leçon
00:52:10Hattori, tu vas pouvoir faire du ski ?
00:52:12Non, il t'a volé pour ça
00:52:15Qu'est-ce que tu penses, Hattori ?
00:52:17Je suis prêt
00:52:26Comment tu te sens comme un héros ?
00:52:28C'est mieux que l'Olympique
00:52:30Regarde bien
00:52:35Tu devrais te montrer quelque chose, Hattori
00:52:38Ne t'en fais pas, je vais te montrer quelque chose
00:52:40Qu'il va voir
00:52:48Comment il fait ça ?
00:52:55Regarde bien
00:53:08Maintenant, avec la technique ninja, reviens en arrière
00:53:11Regarde bien
00:53:13Je suis bien
00:53:16Maintenant, regarde mon miracle
00:53:18Ce n'est pas ce que je voulais
00:53:23Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:53:28Allez, sors de là
00:53:31Hattori a gagné
00:53:33Hattori, tu es bien
00:53:35Je suis bien
00:53:42Hattori !
00:53:44Tu vas bien ?
00:53:46J'étais très inquiète pour toi
00:53:48Tu as vaincu Samara
00:53:50En ski, j'ai failli tomber
00:53:52Il y a encore de l'eau sur tes pieds
00:53:57Si tu veux gagner dans la vie, il y a des moments où tu dois t'endurer
00:54:12Maman, j'ai acheté des choses
00:54:15Maman m'a envoyé une lettre
00:54:17Hattori, je vais sortir pour quelque chose d'important
00:54:19Je reviendrai jusqu'à soir
00:54:20Prends soin de Kenichi et de la maison
00:54:23Merci d'avoir compris la responsabilité
00:54:25Tout d'abord, je vais voir ce que Kenichi fait
00:54:28Après ça, je vais faire tout
00:54:31Kenichi, où es-tu ?
00:54:33Il n'est pas là
00:54:36Il n'est pas là
00:54:44Qu'est-ce que c'est ?
00:54:46C'est la diapositive de Kenichi
00:54:48Il ne devrait pas lire ça
00:54:50C'est inutile de lire la diapositive de quelqu'un
00:54:52Mais un ninja peut lire ça
00:54:54Peut-être que je peux l'aider
00:54:58C'était un beau jour
00:55:00Maman est allée à l'extérieur
00:55:02Kenichi !
00:55:04Oui, maman ?
00:55:05Je vais sortir pour quelque chose d'important
00:55:07Fais du boulot jusqu'à mon arrivée, d'accord ?
00:55:09Quel boulot ?
00:55:10Oui, je le ferai
00:55:12Est-ce qu'il y a quelque chose d'autre ?
00:55:14Rappelez-vous, ne jouez pas de football jusqu'à mon arrivée, d'accord ?
00:55:18C'est un garçon très nautique
00:55:21Maman m'a beaucoup dénoncée aujourd'hui
00:55:23Elle ne voit rien au-delà de la diapositive
00:55:25Kenichi !
00:55:26Tu as mis tellement de mouches dans la salle
00:55:28C'est pas la bonne manière ?
00:55:30Maman, nous faisons des choses de l'art
00:55:32Vous n'acceptez pas vos erreurs et vous débattez avec moi ?
00:55:35Comme tous les enfants, Kenichi n'aime pas la maman
00:55:38Regardez ce qu'elle a écrit sur la maman
00:55:41Qu'est-ce que Kenichi a écrit ?
00:55:44Kenichi, n'arrête pas de manger !
00:55:46Je vais manger, maman
00:55:48C'est la bonne manière de manger
00:55:50Mange bien
00:55:53Les enfants n'aiment pas les bonnes choses
00:55:55Et tu n'as pas le droit de le dire
00:55:57Maman n'aime pas mon boulot
00:55:59Elle doit trouver des erreurs dans tout ce que je fais
00:56:01Vous ne mangez pas bien, vous ne parlez pas bien
00:56:04Vous n'étudiez pas bien, vous n'endormez pas bien
00:56:08Arrêtez ! Je ne veux rien entendre !
00:56:14C'est une très bonne idée, Shinzo !
00:56:16Oui, nous allons faire une bonne impression de vous à maman
00:56:22Si elle découvre tout ça, tout sera déroulé, Shinzo !
00:56:25Nous la laissons savoir, ok ?
00:56:27Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:56:29T'es en train de prendre mon boulot ?
00:56:31T'es en train d'essayer de faire une bonne impression ?
00:56:33Sinon, tu vas prendre mon boulot ?
00:56:35C'est pour nous !
00:56:36Mais maman va être contente, non ?
00:56:38Mais maman sait que je ne suis pas comme ça
00:56:42J'ai perdu !
00:56:43Dis-moi, comment je peux faire entendre ma mère ?
00:56:46J'ai une idée !
00:56:48J'ai une idée qui ne peut jamais faire erreur
00:56:51Maman découvre toujours mes erreurs
00:56:53Maintenant, je vais lui dire ses erreurs
00:56:56C'est une très bonne idée !
00:56:58C'est vrai, n'est-ce pas ?
00:56:59Tu verras, Shinzo !
00:57:00Elle va arrêter de me critiquer
00:57:03Chaque mère fait des erreurs pour qu'un enfant soit meilleur
00:57:07Mais Kenichi fait des erreurs pour maman
00:57:10Et ce n'est pas une bonne chose
00:57:12Elle ne doit pas faire ça
00:57:14Maman fait tout pour nous
00:57:16Je dois faire quelque chose
00:57:18Maman est dehors
00:57:19Et si Kenichi arrive pour lui faire des erreurs
00:57:22Maman ne va pas aimer ça
00:57:24Maman n'est pas à la maison !
00:57:27Je vais jouer au football, manger des popcorns
00:57:29Beaucoup de popcorns !
00:57:33Kenichi ne va jamais bien
00:57:35Et si un enfant fait des erreurs pour maman
00:57:37C'est une insulte à maman
00:57:39Je dois soutenir maman
00:57:41Je dois aider maman
00:57:49Regarde, maman va sortir
00:57:51Regarde, c'est maman !
00:57:52Ok, au revoir, soyez prudents !
00:57:54D'accord
00:57:55Maintenant elle va faire des erreurs
00:57:57C'est trop tard, il faut aller chez elle
00:58:11Elle va faire des erreurs
00:58:13Elle va faire des erreurs
00:58:15Regarde, regarde !
00:58:17Amène maman de retour, Dimi
00:58:20Dimi ?
00:58:23Qu'est-ce que c'est ? Maman fait du disco
00:58:25Pourquoi n'est-elle pas en classe ?
00:58:28Merci que c'est bleu
00:58:32Qu'est-ce que c'est ?
00:58:33J'ai fait un erreur
00:58:39Allez, allez, allez !
00:58:40C'est pas vrai !
00:58:41C'est pas vrai !
00:58:45Quelle odeur !
00:58:47Des bols de fromage !
00:58:51Allez, allez !
00:58:52Des bols de fromage !
00:58:54Allez, allez !
00:58:55Elle va faire des erreurs
00:58:57Elle va faire des erreurs
00:58:59Je dois soutenir maman
00:59:06Regarde, regarde !
00:59:07Amène maman de retour, Dimi
00:59:10Allez, mademoiselle !
00:59:11Des bols de fromage !
00:59:15Maman, je ne peux plus manger
00:59:17Il n'y a pas de problème de manger un peu
00:59:20Il faut arrêter maman
00:59:23Je vais couvrir cette odeur dans mon sac
00:59:28Je ne peux plus manger
00:59:37Votre odeur a rempli le sang
00:59:39Vous n'allez pas manger
00:59:42Oui, mademoiselle, je peux vous donner combien ?
00:59:45Non, non, je n'ai plus envie de manger
00:59:47Je vais y aller
00:59:48Oh, maman n'a pas mangé
00:59:50Elle a encore survécu
00:59:52Elle va couvrir cette odeur
00:59:54Elle va couvrir cette odeur
01:00:05Quand papa va voir cette odeur
01:00:07Il va se dire que j'ai fait une erreur
01:00:09Il va s'en moquer
01:00:11Pourquoi tu n'as pas nettoyé ?
01:00:13J'ai fait une erreur
01:00:14Je vais prendre une photo de maman
01:00:18C'est sûr que ça va être bien
01:00:20Il reste du temps pour maman
01:00:22On va dans le parc
01:00:28Ils ont mis du verre pour faire la maman se moquer
01:00:31Idea !
01:00:33Un coup de sucre et un coup de sucre
01:00:36Je vais mettre de l'eau à boire
01:00:44C'est génial !
01:00:47C'est fait !
01:00:48Je vais faire un tour
01:00:58Oh, mon amour !
01:00:59Tout l'eau est finie
01:01:01L'eau !
01:01:05Chant
01:01:32Chant
01:01:41Merci beaucoup pour tout ce que vous avez fait pour m'aider
01:01:44Je suis là, les enfants
01:01:45Je dois dire tout à maman
01:01:47Kenichi, où est-ce que tu es ?
01:01:50Comment est-ce que tout ce tronc est là ?
01:01:52Maman doit être là
01:01:53Allons, il fait très chaud
01:02:02Où est-ce que tout ce tronc est allé ?
01:02:04Maman l'a cassé
01:02:06Kenichi, tu es très fatigué, n'est-ce pas ?
01:02:12Aujourd'hui, j'ai essayé d'accrocher les erreurs de maman dans la caméra
01:02:17Mais je n'ai pas réussi
01:02:19Maman s'est déçue, mais elle a fait le bon travail
01:02:23C'est vrai, et peut-être que je suis la mauvaise
01:02:27Merci, je n'ai rien fait de mal, n'est-ce pas, Hattori ?
01:02:30Tu es très intelligente
01:02:31J'aimerais qu'elle s'en souvienne
01:02:33En vrai, je n'explique rien à Kenichi
01:02:36Je suis sûre que je fais le bon travail
01:02:38Vraiment ?
01:02:39Maman ne sait pas ce que je lui ai fait aujourd'hui
01:02:49Maman !
01:02:51Je ne sais pas ce qu'elle a fait cette fois
01:02:53Je vais voir
01:02:54Oh, ça a brûlé
01:02:57Maman a brûlé mon pantalon
01:03:00Enfin, j'ai fait une erreur
01:03:02C'est de ma faute, maman a brûlé mon pantalon
01:03:18Aujourd'hui, il fait très chaud, n'est-ce pas ?
01:03:21Oui, depuis quelques jours, nous ne sommes pas allés à Jhol
01:03:25Aujourd'hui, je n'ai pas envie de faire quelque chose
01:03:28J'aimerais juste manger quelque chose
01:03:31J'ai envie de manger des poissons
01:03:34Wow, c'est très agréable de manger des poissons
01:03:41Je vais manger ces poissons
01:03:42Pourquoi ? Est-ce que tu as écrit ton nom dessus ?
01:03:44Ce sont des poissons de mon village
01:03:45Ça ne fait rien
01:03:47C'est mon droit
01:03:49Allez, vas-y
01:03:51Le garçon de la gare !
01:03:53Si vous avez un problème,
01:03:56ou si vous avez un problème,
01:03:58je peux vous aider
01:04:00Je vais vous aider
01:04:08Il a pris mon pantalon
01:04:10Il a pris mon pantalon
01:04:12Prie-lui de donner le pantalon
01:04:14Il a pris mon pantalon
01:04:15Il a pris mon pantalon
01:04:16Il a pris mon pantalon
01:04:17Il a pris mon pantalon
01:04:19Tu n'as pas fait le bon choix de me prier
01:04:21Tu n'es pas encore sauvé
01:04:26Pourrais-tu m'aider ?
01:04:31Non, je vais manger
01:04:34Je vais manger
01:04:35Tu vas manger
01:04:36Je vais manger
01:04:37Attends
01:04:38Je vais manger
01:04:41Je vais manger
01:04:42Je vais manger
01:04:48J'ai failli m'endormir en train de manger des poissons.
01:04:54On ne peut pas entrer d'ici, on peut entrer de l'autre côté.
01:04:59J'ai eu une mauvaise journée.
01:05:00Tu as vu le résultat de ma bêtise ?
01:05:02Si tu me fais de la bêtise à la prochaine fois,
01:05:04c'est une petite pipe.
01:05:05La prochaine fois, je vais t'envoyer dans le tank.
01:05:12C'est pas possible.
01:05:13C'est pas possible.
01:05:14C'est pas possible.
01:05:15C'est pas possible.
01:05:17Allez, sors d'ici.
01:05:19Oui, je sors.
01:05:27Oh, une poisson.
01:05:30Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:05:33Elle s'est éclatée de la survie.
01:05:35Si elle n'était pas là, tout serait bien.
01:05:37Qu'est-ce qui s'est passé, petit chat ?
01:05:39Tu as été frappé par Shishimaru ?
01:05:41Qu'est-ce que je peux dire ?
01:05:42Aujourd'hui, il m'a frappé.
01:05:44Tu es un idiot.
01:05:46Tu es mon...
01:05:48Tu es un ninja.
01:05:49Tu as mis mon respect en l'air.
01:05:52Qu'est-ce que je peux faire ?
01:05:53Il est super solide.
01:05:56Alors, qui t'a dit de te frapper ?
01:05:59J'ai fait une erreur.
01:06:01Tu as fait une erreur.
01:06:02Tu ne peux pas te pardonner.
01:06:04Va-t'en.
01:06:05Quand je suis en colère,
01:06:06je dois me calmer.
01:06:07Tu as compris ?
01:06:08Va choper ton petit chat.
01:06:09Ne rentres pas chez toi.
01:06:11Mon Shishamaru...
01:06:12Mon Shishamaru...
01:06:13Ecoutez-moi.
01:06:14J'ai une mauvaise chance.
01:06:23Regardez-le.
01:06:26Il a l'air très heureux.
01:06:30Regardez-moi vos cheveux.
01:06:32Vous voyez ?
01:06:33Si je me frappe,
01:06:34j'ai une bonne électricité statique.
01:06:36Je vais me frapper un peu plus.
01:06:38Regardez-moi maintenant.
01:06:43Qu'est-ce que tu fais là ?
01:06:44J'ai une idée.
01:06:45Shinsa, écoute.
01:06:46Ecoute.
01:06:49Qu'est-ce qui se passe ?
01:06:51Kiyo, viens ici.
01:06:53Oui, j'arrive.
01:06:57Tu m'as frappé.
01:06:58Arrête.
01:07:00Regarde-moi.
01:07:01C'est quoi tout ça ?
01:07:02Tu vas voir.
01:07:03C'est quoi tout ça ?
01:07:04Tu vas voir.
01:07:05C'est quoi tout ça ?
01:07:06C'est quoi tout ça ?
01:07:07C'est quoi tout ça ?
01:07:08C'est quoi tout ça ?
01:07:09C'est quoi tout ça ?
01:07:10C'est quoi tout ça ?
01:07:11C'est quoi tout ça ?
01:07:21J'en ai qu'une seule.
01:07:36Tu m'as frappé.
01:07:41J'ai compris !
01:07:48Je vais en payer !
01:07:54C'est parti !
01:07:56Ninja Technique !
01:07:57Faites-le vite !
01:08:01Qu'est-ce qu'il y a ?
01:08:12Oh mon Dieu !
01:08:13Shishimaru, tu vas bien ?
01:08:15J'ai eu de l'électricité à l'avance !
01:08:18J'ai compris ! Laissez-moi !
01:08:20J'ai mis de l'électricité à l'avance !
01:08:23J'ai mis de l'électricité à l'avance !
01:08:25Tu vas me mettre de l'électricité à l'avance ?
01:08:28On jouait ensemble !
01:08:30Kiyo est venu et on s'est amusé !
01:08:33C'est à moi que ça va se passer !
01:08:35Quoi ?
01:08:36Hattori, il faut que tu reviennes à 6h du matin au temple de Tokad.
01:08:40C'est son nouveau plan, Hattori !
01:08:42On va bien, ils n'ont pas peur d'un mouchoir !
01:08:45On verra !
01:08:52Hattori, prépare-toi pour l'attaque !
01:08:54C'est parti, Kiyo !
01:08:58Prépare-toi pour l'attaque !
01:08:59Je suis prête, Ninja Technique !
01:09:02Hattori, j'ai mis de l'électricité à l'avance !
01:09:05Hattori, il faut que tu reviennes à 6h du matin au temple de Tokad !
01:09:07Ninja Technique !
01:09:12Je vais le faire !
01:09:20On verra !
01:09:22C'est parti, Boss !
01:09:23J'ai mis de l'électricité à l'avance !
01:09:25Je vais le faire !
01:09:45J'ai mis de l'électricité à l'avance !
01:09:47WHAAAAAAAAT?
01:09:54Nous avons gagné
01:09:58C'est rsrs
01:10:00C'est écrit le but
01:10:01Nous avons gagné
01:10:04Donc nav'
01:10:05Les Parcs
01:10:09Nous avons наконец gagné
01:10:10Je suis vivant
01:10:13C'est parti !
01:10:18Ne fais pas ça !
01:10:20Attends !
01:10:21Regarde !
01:10:36Regardez !
01:10:37C'est la super-pouvoir !
01:10:39Oh, je suis partie au travail !
01:10:41Oh !
01:10:46Il faut que tu te réveilles !
01:10:53Je vais te tuer !
01:11:02Je t'ai tué, Boss !
01:11:04Tu es parti au travail !
01:11:06Tu ne vas pas te sauver !
01:11:10Billy !
01:11:12Je veux qu'on en pique une !
01:11:14Je vais leur faire plaisir !
01:11:15Tuez les !
01:11:21Maintenant, je vais couper le travail à terre !
01:11:26Je vais les tuer !
01:11:39Noooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
01:11:41OUF
01:11:47Mais où sont tous ces enfants ?
01:11:51Mais pourquoi il y a des fêtes au Holi ?
01:11:54Je me suis fait un énorme coup de main
01:11:59Aaaaaah
01:12:00J'ai pris une grosse grosse groupe de gamin pour jouer avec ma petite
01:12:03NING NING
01:12:07Kenichi est devenu le plus grand joueur !
01:12:09BING ! BING !
01:12:11GENICHI !
01:12:13SHIKHADO KAMAL !
01:12:15MATCHADO THAMAL !
01:12:17MATCHADO THAMAL !
01:12:19ZARA BOL KO TOH ANE TOH !
01:12:21SIDE 21 !
01:12:23GENICHI EK KAM KYO NEE KARTE ? APNE GHAR CHALEJAO !
01:12:25TUM APNA KAM KARO !
01:12:27HUH ?
01:12:29UFO !
01:12:31KYA KA ? UFO ?
01:12:33KYA KA ? UFO ?
01:12:35HUH ?
01:12:37HUH ?
01:12:39YEH TOH SEF BADAL HAI !
01:12:41YAH BADAL !
01:12:43YEH TOH SEF BADAL HAI !
01:12:45YAH BADAL !
01:12:47YAH BADAL !
01:12:49MUJHE KUCH KARKE DIKHANA HOGA !
01:12:51ISSE GENICHI KO MAIN HOMERUN KABHI NAI KARNE DUNGA !
01:12:53MUMMY !
01:12:55MUMMY !
01:12:57MUMMY !
01:12:59MUMMY !
01:13:03KYA BAAT HAI GENICHI !
01:13:05YEH !
01:13:07GENICHI !
01:13:09GENICHI !
01:13:11GENICHI !
01:13:13GENICHI !
01:13:15YEH !
01:13:17GENICHI !
01:13:19GENICHI !
01:13:21ARE BAAT KYA BAAT HAI !
01:13:23BOHOT JI ACCHI NEWS DI HAI !
01:13:25BALI BAI NI ITTA ACCHHA KHELA KYE USSE CAPTAIN BANA DIYA !
01:13:27NAI YESAB TUME BATANA CHAHATA THA !
01:13:29KYUNKI MAI EK HI PLAYER THA JISNE HOMERUN MARA !
01:13:31YANI PERFECT GAME !
01:13:33AUR HAAN HATHORI !
01:13:35HO SAKTA HAI ME BASEBALL KHELE ME MASTER BAN JAO !
01:13:37HAAN HAAN ! KYU NAHI !
01:13:39TUMHARI KADHI MEHNAT KA PHAL MIL RAHA HAI !
01:13:41AB MERA TALENT JAG GAYA HAI !
01:13:43AAD SE ME TRY KARUNGA KE BEST PLAYER BAN JAO !
01:13:45AUR SABKI CHATTI KARDU !
01:13:47SAHI HAI NA !
01:13:49ALE WA BALI BA ! YEH HUI NA BAAT !
01:13:51DING DING !
01:13:53EEEH !
01:13:55ISSE GENICHI KI TOH !
01:13:57NAI !
01:13:59MAI YEH NAI HONE DUNGA !
01:14:01KENICHI !
01:14:03MAI TUME PATAUNGA KI PERFECT GAME KYA HOTA HAI !
01:14:05DEKHTE JAO !
01:14:07KENICHI JOKI AB EK PERFECT HOMERUNNER BANNE KA JISNE BANARA HAI !
01:14:09SAB KUCH HAWA HO JAEGA !
01:14:11MAI APNA TALENT TUME ZARUR DIKAUNGA !
01:14:13AUR WO BE NEXT MONDAY !
01:14:15EK REMATCH HO JAE !
01:14:17AMARA AUR ABHI KE CHAMPION KE BEEJ !
01:14:19HAAN HAAN KYU NAHI ! MEH TAIYAR HON !
01:14:21KYA BOLTE HO HATHORI !
01:14:23HAAN KENICHI TUME SACHME BASEBALL CHAMPION HO !
01:14:25NAGIN NINJA TECHNIQUE SIKHA HO !
01:14:27KYA !
01:14:29WOW ! YEH BHI BADIYA KHEL RAHA HAI !
01:14:31KENICHI !
01:14:37KENICHI !
01:14:39TUME SIR BALL PAR FOCUS KARNA CHAHIYE KENICHI !
01:14:41YEH TOH MUJHE PEHLE SE BATA HAI ! DISTURB MAT KARO !
01:14:47DING NING !
01:14:49DING NING !
01:14:51DING NING !
01:14:53DING NING !
01:14:55DING NING !
01:14:57DING NING !
01:14:59DING NING !
01:15:01DING NING !
01:15:03DING NING !
01:15:05DING NING !
01:15:07DING NING !
01:15:09DING NING !
01:15:11DING NING !
01:15:13DING NING !
01:15:15DING NING !
01:15:17DING NING !
01:15:19DING NING !
01:15:21KENICHI TUME EK BAD beta DU YEH...
01:15:23YET BALLroske na speedr.
01:15:25��들이 bout tegui.
01:15:27Kya?
01:15:29KYA ??
01:15:35KYAcochre hu !
01:15:37LARKSA MESE ME REF theres.
01:15:39lAKTAHESEûrougo.
01:15:41AGARAESEH BAD HAI...
01:15:43TUME SAPSEPALEKARO....
01:15:45J'ai réussi !
01:15:49Si tu pratiques de se concentrer sur des choses qui marchent vite,
01:15:52tu peux facilement te concentrer sur le ballon qui flotte et le bloquer.
01:15:56Allez, concentre-toi sur ce roller-coaster.
01:16:00Kingo, es-tu prêt ?
01:16:02Oui, je suis prête !
01:16:05Oh, c'est en haut !
01:16:07C'est faux ! C'est à droite de toi.
01:16:10Bonne chance, mon frère !
01:16:12C'est en haut !
01:16:13C'est faux !
01:16:14C'est à droite !
01:16:16C'est faux ! C'est à gauche de toi !
01:16:20C'est en bas !
01:16:21C'est faux !
01:16:22C'est en bas !
01:16:23C'est bon !
01:16:24C'est en haut !
01:16:25C'est bon !
01:16:27C'est faux !
01:16:28C'est vrai !
01:16:29Attends, qu'est-ce que c'est ?
01:16:30C'est l'heure de ma nourriture !
01:16:32Je vais manger ce chocolat, Kingo !
01:16:35Mon confiance augmente !
01:16:37Si c'est le cas, tu devrais essayer le challenge du centre de batte, Kenichi !
01:16:41Allons-y !
01:16:43Kenichi, est-ce qu'il va pouvoir tirer le ballon ?
01:16:47Je vais utiliser ce ballon !
01:16:52C'est un ballon spécial qui est rempli de coton !
01:16:56Prends-en, Kenichi !
01:16:58Vite !
01:16:59Oui, on y va !
01:17:04Je vais me battre à n'importe quelle vitesse !
01:17:07Prêts ?
01:17:08Allons-y !
01:17:12Je peux le voir ! Je peux le voir !
01:17:15C'est le ballon !
01:17:18Je peux le voir ! Je vais me battre !
01:17:20Allons-y !
01:17:21C'est le ballon !
01:17:29Très bien, Kenichi !
01:17:31Je peux tirer le ballon facilement !
01:17:33Kenichi est plus confiant, donc on laisse tout à l'heure !
01:17:38Bienvenue à tous !
01:17:40C'est un match entre Kenichi et Amara !
01:17:42Amara va tirer 10 ballons dans ce match !
01:17:45Et si Kenichi tire une seule balle, c'est sa victoire !
01:17:48Et si elle ne l'a pas fait, elle n'a pas perdu !
01:17:51Compris, Amara ?
01:17:52Oui !
01:17:53Oui !
01:17:54Oui !
01:17:55All the best, boss !
01:17:59Je donne cette balle à Yumiko !
01:18:01Merci, Kenichi !
01:18:03Je crois qu'il parle trop de Kenichi !
01:18:06Kenichi, ne t'inquiètes pas !
01:18:08Jouez à mon ballon !
01:18:18Très bien, Kenichi !
01:18:20Je l'ai perdu !
01:18:21C'est mieux si tu l'avais tiré à droite !
01:18:23Kenichi, tu n'as pas honte !
01:18:25Je ne te laisserai pas !
01:18:37Wow !
01:18:41Kenichi est vraiment en forme !
01:18:43Il n'a même pas réussi à faire un home run !
01:18:45Il n'en manque qu'une, Yumiko !
01:18:47Fais vite, boss !
01:18:48Il reste seulement 3 ballons !
01:18:50Oui, je comprends !
01:18:52Si c'est le cas, je vais devoir utiliser ma main arrière !
01:18:54Ok, boss !
01:18:55Fais vite, Kenichi !
01:18:56Fais vite !
01:18:57Fais vite !
01:18:58Kenichi, tire cette balle !
01:19:01C'est comme ça !
01:19:06Et c'est perdu !
01:19:08C'est incroyable !
01:19:12Allons-y, Amaro !
01:19:14Et maintenant, le ballon de l'omelette va te faire du bien !
01:19:24Il y a du rajma aussi !
01:19:26C'est de notre faute !
01:19:28Comment ai-je pu tirer cette balle ?
01:19:30Tu es un cheater !
01:19:31La balle est ici !
01:19:32Quoi ?
01:19:33Il ne reste plus qu'une balle !
01:19:34Qu'est-ce qu'il va se passer ?
01:19:38Kenichi, allez !
01:19:39C'est la dernière balle !
01:19:40Préparez-vous pour perdre !
01:19:44C'est trop !
01:19:45Maintenant, je vais utiliser la technique du ninja !
01:19:59C'est pas bon d'utiliser la technique du ninja !
01:20:02Plus d'une balle, c'est mieux !
01:20:06Je vois tellement de balles !
01:20:09C'est la technique du ninja !
01:20:16Je l'ai vu !
01:20:29C'est trop !
01:20:31C'est trop !
01:20:33C'est trop !
01:20:35C'est trop !
01:20:37C'est trop !
01:20:39C'est trop !
01:20:40C'est trop !
01:20:41C'est trop !
01:20:42Enfin, la victoire est la tienne !
01:20:45Amaro ?
01:20:46Amaro, où es-tu ?
01:20:48Je crois qu'il s'est trompé du défi et il est rentré chez lui !
01:20:52Boss, je m'en vais !
01:20:55Mais, pourquoi tu ne me rejoins pas ?
01:20:57Je sais que tout ce qui s'est passé n'a pas été correct, mais mangez quelque chose et oubliez tout ce qui s'est passé.
01:21:03Je ne vais pas pouvoir dormir avec vous.
01:21:08Cette amitié si amiable, elle s'est mise à l'esprit de tout le monde.
01:21:14Oh, une lettre d'amour !
01:21:16C'est sûrement pour Yumeko.
01:21:23Vous ne pouvez pas voir.
01:21:25Non, non, non, vous avez l'air heureux.
01:21:27C'est une lettre pour Balibar.
01:21:30Vraiment ?
01:21:34Il n'y a rien écrit.
01:21:35Seulement du papier noir.
01:21:37C'est une lettre envoyée par un ninja.
01:21:40C'est insupportable.
01:21:42Je pense que c'est une lettre pour Hattori.
01:21:45Prenez-la et lisez-la.
01:21:48Balibar est en colère.
01:21:52Nous pouvons lire cette lettre à l'aide de lui.
01:21:54Donnez-lui la lettre.
01:22:02Laissez-moi lire.
01:22:03C'est écrit que Hattori...
01:22:06Il ne lit pas la lettre d'un autre.
01:22:12Contrôle, Balibar !
01:22:13Quoi ?
01:22:15Qu'est-ce qui s'est passé, Hattori ?
01:22:16C'est écrit qu'elle vient ici depuis des années.
01:22:19Et qu'elle veut que je la receve.
01:22:21Mais pourquoi je le fais ?
01:22:22Je ne comprends pas.
01:22:23Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:22:24Il doit y avoir quelque chose de particulier, Hattori.
01:22:26Et qu'elle doit être très inquiète de te voir.
01:22:32Oui, c'est possible.
01:22:35Sonam, où es-tu ?
01:22:38Où es-tu, Sonam ?
01:22:42J'entends le bruit de la flûte.
01:22:44C'est Sonam.
01:22:47Elle est là-haut.
01:22:49Qu'est-ce que tu fais là-haut ?
01:22:52Mon chéri Hattori, je te salue.
01:22:54Je suis venue te voir depuis des années.
01:22:56S'il te plaît, regarde ma technique ninja.
01:23:02J'ai du mal à dormir.
01:23:06Qu'est-ce qui se passe ?
01:23:07C'est la flûte de la technique BFF.
01:23:10Kenichi, réveille-toi !
01:23:11Shinzo, réveille-toi !
01:23:14C'est la flûte de la technique ninja.
01:23:18Qu'est-ce que c'est ?
01:23:22C'est un bon sentiment.
01:23:23Oh non, qu'est-ce qui s'est passé ?
01:23:25Hattori a couru.
01:23:26Regarde là-haut.
01:23:27Regarde là-bas.
01:23:28Il y a des amis partout.
01:23:29C'est incroyable.
01:23:32Qu'est-ce qui se passe ? Je ne comprends pas.
01:23:38C'est bon.
01:23:39Maintenant, Hattori est dans mon esprit.
01:23:41Il ne part pas.
01:23:42Hattori, j'arrive.
01:23:50Sonam, tu dois apprendre beaucoup.
01:23:52C'est la technique ninja.
01:23:54Tu n'as pas fait le bon choix.
01:23:56Je ne te laisserai pas.
01:23:57Ne viens pas ici.
01:23:58Que fais-tu ?
01:24:01Hattori, arrête-toi.
01:24:02Boss, tu n'as pas dormi.
01:24:04Réveille-toi et regarde.
01:24:06Hattori, arrête-toi.
01:24:07Je ne sais pas quoi faire.
01:24:09Qu'est-ce qu'il fait ?
01:24:11Il est trop tard.
01:24:12Allons-y.
01:24:13Allons-y.
01:24:14Allons-y.
01:24:19Regarde là-bas.
01:24:24C'est la technique ninja.
01:24:25Qu'est-ce que c'est ?
01:24:26Laisse-moi.
01:24:27Comment vas-tu, Hattori ?
01:24:28Laisse-moi, je suis en colère.
01:24:29Laisse-moi.
01:24:32Hattori, réveille-toi.
01:24:36C'est la technique ninja.
01:24:38Quelle technique est-ce ?
01:24:42Qu'est-ce que c'est, boss ?
01:24:43Arrête-moi, arrête-moi.
01:24:44Il y a des flammes d'amitié partout.
01:24:46Mon nom est Amara.
01:24:47Je suis Amara.
01:24:48Non, ce n'est pas possible.
01:24:51Boss, je viens avec vous.
01:24:56J'ai bien survécu.
01:24:57Mais Amara est mort.
01:25:00Oh non, Shinzo.
01:25:02Oh non, Shinzo.
01:25:03Oh non, Shinzo.
01:25:04Il est si beau.
01:25:07Shinzo, arrête-toi.
01:25:08Shinzo, arrête-toi.
01:25:10Shinzo, arrête-toi.
01:25:11Laisse-moi.
01:25:12Laisse-moi.
01:25:13C'est incroyable.
01:25:16L'hiver est incroyable.
01:25:21On dirait que tout le monde est dans le spell.
01:25:23Avec la technique ninja,
01:25:24tout le monde devient normal.
01:25:25Tadasku.
01:25:29C'est fait.
01:25:32Hattori, tu es si gentil.
01:25:34Appelle-moi.
01:25:36Que se passe-t-il ?
01:25:37Ne nous laisses pas partir.
01:25:38Ne nous laisses pas partir.
01:25:39On peut être de différentes équipes ninja.
01:25:41Mais l'amour et la amitié sont différents.
01:25:43Où es-tu ?
01:25:44Reviens-toi.
01:25:45Attendez-moi, boss.
01:25:46Attendez-moi, boss.
01:25:47C'est trop tard.
01:25:51Qu'est-ce que je fais ici ?
01:25:53Tu as l'air de baillir.
01:25:56Ça veut dire que l'odeur d'eau se sépare.
01:25:59L'odeur du rouge sourd m'a expliqué
01:26:01de toutes ces choses.
01:26:02Maintenant, j'ai du travail.
01:26:04J'ai une idée.
01:26:05Oui, j'ai une idée.
01:26:07Tout d'abord, je vais mettre du lait, des fruits rots,
01:26:10des herbicides, des poissons frais,
01:26:13et des aigus.
01:26:14Je vais tous les mélanger.
01:26:21Voilà, ma technique de déchirage de la tête d'un aigu.
01:26:25C'est trop drôle !
01:26:28Allez, c'est parti.
01:26:30Oui, boss !
01:26:31Je vais jouer mon son de chanson sur ce violon.
01:26:35C'est parti.
01:26:40Voilà, ma technique de déchirage de la tête d'un aigu.
01:26:51J'ai honte ! J'ai honte de l'aigu !
01:26:53J'ai honte de l'aigu !
01:26:55Ne nous laissez pas, aigu !
01:26:57Tu l'as déchiré.
01:26:58Qu'est-ce qui se passe ?
01:27:00C'est un cadeau de la planète !
01:27:02Ouais !
01:27:04J'ai l'impression que ma technique de déchirage de la tête d'un aigu a eu un effet sur lui.
01:27:09Ding-ding !
01:27:10Ah, Natori !
01:27:11Allez, on va trouver un autre chemin.
01:27:14Oui, boss !
01:27:15Boss, écoutez-moi !
01:27:17Je ne sais pas pourquoi tout le monde s'en va.
01:27:19Qu'est-ce que je dois faire ?
01:27:22D'accord.
01:27:23On se retrouve demain à l'office.
01:27:24Au revoir !
01:27:25Papa ! Papa !
01:27:27Laissez-moi, je vais...
01:27:28Laissez-moi !
01:27:29Qu'est-ce que vous faites ?
01:27:30Quelle robe est-ce que vous portez ?
01:27:32Qu'est-ce que vous faites ?
01:27:33Je ne comprends pas ce bébé.
01:27:39Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:27:41Ding-ding !
01:27:42Qu'est-ce que c'est ?
01:27:47C'est trop !
01:27:48Ecoutez-moi, Natori !
01:27:50On a besoin de vous !
01:27:52Moi aussi !
01:27:53Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:27:54Laissez-moi !
01:27:55Allez-y !
01:27:56Maman, c'est vous ?
01:27:59J'ai fait quelque chose de mal ?
01:28:01Ouvrez la porte !
01:28:02Maman, j'ai fait quelque chose de mal ?
01:28:04Ouvrez la porte, maman !
01:28:06Je crois que c'est notre boulot.
01:28:08Ecoutez-moi !
01:28:09Maintenant qu'on s'est séparé de Hattori,
01:28:11je vous offre cette nourriture spéciale.
01:28:13Elle a l'apparence de Hattori.
01:28:15Voici !
01:28:16C'est génial !
01:28:18Mangeons ensemble et restons amis !
01:28:22C'est génial !
01:28:29Mon chéri Hattori !
01:28:32Pourquoi es-tu seul ?
01:28:33C'est à cause de toi que tout ça s'est passé, Sona.
01:28:36Calme-toi, Hattori.
01:28:38Je vais m'occuper de lui et t'aider, d'accord ?
01:28:42Mais comment faire pour que tout ça soit normal ?
01:28:44Ils détestent moi !
01:28:46Ecoutez-moi.
01:28:48J'ai compris.
01:28:49Quoi ?
01:28:50Je n'aime pas Hattori.
01:28:52C'est vrai.
01:28:53Nous ne voulons pas rencontrer Hattori.
01:28:55C'est ce que tu voulais, Hattori ?
01:29:02C'est tellement doux !
01:29:04Calmez-vous !
01:29:05Prenez votre place !
01:29:12Prenez votre place !
01:29:15C'est tellement doux !
01:29:17C'est tellement doux !
01:29:26J'ai trop froid !
01:29:31J'ai trop froid !
01:29:40C'est tellement doux !
01:29:48C'est tellement doux !
01:29:50Vous ne pouvez pas me laisser seule !
01:29:53C'est pas vrai, Sona !
01:29:59C'est tellement doux !
01:30:01C'est tellement doux !
01:30:10Une tour de l'Arctique avec Zippo !
01:30:13Ding ! Ding !
01:30:15Avant d'aller à l'île de l'Arctique,
01:30:17nous devons aller à l'Ouest.
01:30:19Puis nous y arriverons.
01:30:21Zippo, tu as compris, n'est-ce pas ?
01:30:23Oui, je l'ai compris.
01:30:24Mais il y a des moutons dans ma tête !
01:30:26Ne t'en fais pas !
01:30:27Je t'offre de l'idli !
01:30:28Quand je serai là-bas,
01:30:29je vais manger du chocolat !
01:30:30Miam ! Miam ! Miam !
01:30:31C'est bon !
01:30:32Je n'en mange pas !
01:30:35L'Arctique ! L'Arctique !
01:30:37Yumiko est allée là-bas aussi !
01:30:39Aujourd'hui, je suis à Miami,
01:30:41la ville de la péninsule de Florida.
01:30:42C'est l'Emerald !
01:30:43Viens voir ma ville !
01:30:46Je vais bientôt arriver à l'île de l'Arctique, Yumiko !
01:30:48C'est un très beau endroit !
01:30:50Vraiment !
01:30:51Je veux aller là-bas aussi, Hattori !
01:30:53Tu veux vraiment aller là-bas ?
01:30:55Où ? L'île de l'Arctique ?
01:30:56D'accord, allons-y !
01:30:58Arrêtez de rêver !
01:30:59Vous n'allez jamais y arriver !
01:31:01Tant que vous essayez, Hattori !
01:31:04L'Arctique est très loin,
01:31:05et ils pensent à autre chose !
01:31:09Nous ne pourrons pas y aller !
01:31:11Arrêtez de rêver !
01:31:12Je vous ai dit que nous allons y aller, n'est-ce pas ?
01:31:14Vous êtes sûre que nous allons y aller ?
01:31:15Oui, oui, nous allons y aller !
01:31:18Nous devons juste nourrir Zippo !
01:31:20Zippo !
01:31:21Zippo !
01:31:22Ne vous inquiétez pas, je vais vous emmener !
01:31:24C'est la promesse de Zippo !
01:31:25C'est la promesse de Zippo !
01:31:26C'est comme ça qu'on a fait notre plan,
01:31:28et nous sommes allés à l'île de l'Arctique !
01:31:29Mais qu'est-ce que c'est ?
01:31:31Ce sont des nuages de tempête !
01:31:33Ils nous suivent !
01:31:40Je veux mourir !
01:31:42Prends ce que tu veux !
01:31:46La lumière est tombée sur Zippo !
01:31:51La balance de Zippo est mauvaise !
01:31:53Enlevez les objets !
01:31:54Nous devons réduire la cartonnette !
01:31:56Non ! Ce sont mes nuages de tempête !
01:31:59Si tu es sauvé, tu en manges !
01:32:01Dépêchez-vous !
01:32:06Allez, mangez mes chocolatrolls !
01:32:09Hey, gros ! Tu vas me laisser tomber aussi ?
01:32:11Boss, gardez vos mains !
01:32:12Amara, toi ?
01:32:13Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:32:15Tu pensais que tu allais t'amuser tout seul ?
01:32:17Sans nous ?
01:32:18Maintenant je comprends pourquoi il était si lourd !
01:32:23Chintu ! Fais-lui quelque chose !
01:32:26Je ne l'ai pas fait ! Laissez-le !
01:32:29Allez, mangez ces chocolatrolls !
01:32:42Maintenant, ces nuages ne nous feront rien !
01:32:46Il n'y a rien à voir au-delà de l'océan !
01:32:50Il va falloir plus de temps !
01:32:52Mes calculs indiquent qu'on va arriver très vite !
01:32:56Regarde, on arrive !
01:32:58L'île est arrivée !
01:33:00On est arrivés !
01:33:02On est arrivés !
01:33:04On est arrivés !
01:33:09Zippo, merci beaucoup !
01:33:10C'est grâce à toi qu'on est arrivés !
01:33:12C'est grâce à toi, Zippo !
01:33:14L'air est propre et frais !
01:33:20Qu'est-ce que c'est ?
01:33:23Je viens tout de suite, reste là-bas !
01:33:28Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:33:31Je ne comprends pas !
01:33:34Qui es-tu ? Et comment es-tu arrivé ici ?
01:33:37Ça veut dire qu'on est encore là !
01:33:39On n'est pas arrivés !
01:33:44Qu'est-ce qui s'est passé, Guru ?
01:33:45Ce n'est pas l'océan !
01:33:47Oui, Shinzo, j'ai compris !
01:33:49Qu'est-ce qu'on va faire, Guru ?
01:33:51Ne dites pas la vérité à personne !
01:33:53Si ils savent qu'on n'est pas arrivés, ils vont être tristes !
01:33:57Pourquoi ne pas faire comme dans le Carribean ?
01:33:59Personne ne saura où on est !
01:34:01C'est parti, on va chercher les spécialités de l'île !
01:34:10Un léguana !
01:34:14Oui, c'est un léguana !
01:34:15Les flamingos sont aussi très connus ici !
01:34:17On va devoir devenir des flamingos !
01:34:19Oui, c'est bon, fais-le !
01:34:22C'est incroyable !
01:34:23C'est parce que c'est un petit enfant !
01:34:26Pourquoi est-ce qu'il pleure ?
01:34:28Il va tomber !
01:34:29Shishimanu, ne pleure pas !
01:34:31Kenichi, on t'envoie des photos !
01:34:33Reste là-bas !
01:34:34Je dois me déplacer, mais je ne sais pas comment !
01:34:38Oh non, j'ai failli tomber !
01:34:44Oh mon Dieu, il faut qu'on s'en va !
01:34:46Je vais l'emmener !
01:34:48Les flamingos sont très rares, ne faites pas ça !
01:34:51C'est pour ça que je l'emmène !
01:34:54Si quelqu'un l'emmène, on va être en trouble !
01:34:56Kenichi, tu es tellement timide !
01:34:59Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:35:00Dépêchez-vous !
01:35:01Vous ne pouvez pas entrer dans l'avion !
01:35:04Nous avons fait une erreur, pardonnez-nous !
01:35:07Je vous l'avais dit, ne l'emmènez pas !
01:35:10Oshinzo, où êtes-vous allés ?
01:35:13Si vous n'avez pas nettoyé, vous savez ce que je vais faire de vous !
01:35:16Mon nom est Amara !
01:35:19Je ne sais pas pourquoi la nettoyage de l'avion est si dangereuse !
01:35:23J'ai nettoyé tout !
01:35:25Il y a encore beaucoup de déchets !
01:35:27Je dois nettoyer tout ?
01:35:30C'est à vous de nettoyer tout, allez-y !
01:35:34C'est la technique ninja !
01:35:36Bien joué, Amara !
01:35:38Continuez à nettoyer !
01:35:41Bien joué ! Regardez en haut !
01:35:44Amara, continuez à nettoyer !
01:35:47Non, s'il vous plaît, arrêtez-vous !
01:35:49Il nous a trompé !
01:35:51Lui aussi !
01:35:55Arrêtez-vous !
01:35:57Le Carribean est si loin que nous ne pouvons pas y aller
01:36:00même avec la puissance de l'avion !
01:36:02C'est vraiment très loin !
01:36:04Mais un jour, nous irons sur l'île !
01:36:06C'est mon promis !
01:36:07J'y vais aussi !
01:36:09J'espère qu'Amara n'est pas en train de nettoyer l'île Carribean !
01:36:13Arrêtez-vous !
01:36:15On ne peut pas y aller !
01:36:16Ne nous laissez pas !
01:36:18M'emmènez avec moi !
01:36:22Zipco a du plaisir à faire le boulot de la maison !
01:36:27J'ai toujours du plaisir à faire le boulot de la maison !
01:36:34C'est l'heure !
01:36:39Il faut presser les vêtements !
01:36:41Mettez-en de l'eau !
01:36:43Pressez-les !
01:36:46Maman, Zipco fait tout !
01:36:48Merci, Zipco !
01:36:50Tu fais du boulot !
01:36:52Je t'emmène un déjeuner !
01:36:54Un déjeuner ?
01:36:55J'y vais aussi, maman !
01:36:57J'y vais aussi !
01:36:59Je veux des chocolats pour le déjeuner !
01:37:04Tu vas manger de l'idli ?
01:37:06Je ne mange pas de l'idli, Zipco !
01:37:08Si Zipco est là, personne ne me demande !
01:37:10Fais quelque chose, Shishimanu !
01:37:12Ils vont te laisser dehors !
01:37:14Impossible !
01:37:16Maman, Zipco va faire tout !
01:37:19Il va tout faire sans faute !
01:37:21Et tu vas...
01:37:23Au-dessus des montagnes, au-dessus des rivières,
01:37:25mon village est...
01:37:27Je ne veux pas sortir de ma maison !
01:37:30Tu n'as pas à pleurer, Shishimanu !
01:37:32J'ai un plan !
01:37:34Tu dois amener Zipco ici !
01:37:37Je vais l'amener !
01:37:39Zipco, viens ici !
01:37:41J'ai tout fait !
01:37:43Je viens !
01:37:45Je vais amener Zipco ici !
01:37:48Où m'emmènes-tu ?
01:37:50Zipco, ne me demandes pas !
01:37:52Allez-y !
01:37:54Je n'ai plus le froid !
01:37:57Ne t'en fais pas, vous allez bien !
01:37:59J'ai appelé quelqu'un pour t'aider !
01:38:03Merci beaucoup !
01:38:05Je me sens bien !
01:38:07J'ai donc appelé Zipco pour t'aider !
01:38:09Il y a beaucoup de travail à faire !
01:38:11Oui, je vais le faire,
01:38:13parce qu'il est le maître de Kenichi !
01:38:15Tu es arrivé !
01:38:17Allez, viens ici !
01:38:19Tu vas gérer le reste !
01:38:21Je vais gérer tout !
01:38:28Zipco ne va pas seulement la maison,
01:38:30il va la faire aussi !
01:38:32J'espère qu'il n'a pas planifié quelque chose !
01:38:34Zipco a du travail à faire !
01:38:36Je vais à la maison !
01:38:40C'est une mauvaise maison !
01:38:42Il y a de la poussière partout !
01:38:47J'ai très froid !
01:38:49Je ne peux pas me lever !
01:38:51Ne t'inquiète pas !
01:38:54Il a commencé le travail !
01:38:56C'est juste le début !
01:38:58Il y a encore beaucoup de travail à faire !
01:39:01J'ai terminé le travail de nettoyage !
01:39:06Le patient ne doit pas dormir sur le sol !
01:39:18Je vais me coucher !
01:39:20Je vais me coucher !
01:39:23J'ai un faible froid !
01:39:25Je ne peux pas m'occuper de mon corps !
01:39:28Je ne peux pas me méfier de lui !
01:39:30Il m'aide !
01:39:35Qu'est-ce que tu fais ?
01:39:38Je voulais faire du travail à la maison !
01:39:42Shishimanu, où est Zipco ?
01:39:46Zipco ? Il est allé à la maison de Kenichi !
01:39:49Kenichi est malade !
01:39:51Qu'est-ce que tu dis ?
01:39:53Il va faire du travail à Zipco ?
01:39:57Vous êtes comme un chauffeur !
01:40:00Je reviendrai !
01:40:03Est-ce que tu es en train de courir ou de courir ?
01:40:06L'eau fraîche va éviter le froid !
01:40:09C'est trop bien !
01:40:18C'est trop bien !
01:40:21C'est trop bien !
01:40:31Le froid est en train de se répandre !
01:40:34Je vais me réchauffer !
01:40:36Je vais me réchauffer !
01:40:47Il va se faire couler !
01:40:52C'est pas si mal !
01:40:54Oui !
01:41:00Il y a de l'eau !
01:41:02C'est le froid !
01:41:04Il faut qu'il se réchauffe !
01:41:08Il y a de l'eau !
01:41:10Il faut qu'il se réchauffe !
01:41:14Zipco, fais vite !
01:41:16Il va se faire couler !
01:41:21Je suis chargé !
01:41:22Mon nez est chargé !
01:41:24Mon nez est chargé !
01:41:28Mon nez !
01:41:36Mon nez est chargé !
01:41:38Tu peux arrêter de faire des bruits !
01:41:40Il est trop froid !
01:41:42Il va se faire couler !
01:41:46Hey!
01:41:50J'espère que Zippo ne va pas me faire un ennui à mon village !
01:41:55Salut, les enfants !
01:41:58Bonjour !
01:42:00Vous avez bien récupéré ?
01:42:01Oui, on se sent bien.
01:42:02C'est grâce à Scanny !
01:42:05Zippo a fait gêner les choses !
01:42:09Comment ça ?
01:42:10Pourquoi ne va pas Zippo ?
01:42:12Je suis reconnaissant pour ce que tu m'as fait.
01:42:15Tu as fait un très bon travail en envoyant Zippo pour me soutenir.
01:42:19Bien joué ! Allez, rentrez à l'école.
01:42:25Il ne m'a pas remercié.
01:42:27Non, non, le chef t'a remercié beaucoup.
01:42:35Zippo va te regarder.
01:42:42Ding ! Ding ! Ding ! Ding ! Ding !
01:42:57Ce n'est même pas un vrai chef !
01:43:00Je suis en train de pleurer, chef.
01:43:02C'était de la jolie série !
01:43:04Bonsoir, vous pouvez envoyer Zippo chez moi pour me soutenir ?
01:43:08Maman et Papa vont partir.
01:43:10Il n'y a pas besoin d'un zippo, je vais me protéger mieux que ça.
01:43:13Si tu veux, je peux venir chez toi.
01:43:15Non Yumiko, tu m'as déjà demandé.
01:43:17Arrêtez vos débats.
01:43:18Si un pervers arrive, vous allez vous battre.
01:43:20Le zippo va le faire sortir.
01:43:21Qu'est-ce que tu dis ?
01:43:30Il se prépare parce qu'il va devenir un garde chez Yumiko ce soir.
01:43:34Regarde comment il est heureux.
01:43:37Faites attention, il ne devrait pas y avoir de problèmes à cause de vous.
01:43:40Gardez-le bien.
01:43:42Ne vous inquiétez pas, Mr. Hattori.
01:43:44Je vais m'occuper de Yumiko plus que de moi.
01:43:47Bon, je vais y aller.
01:43:51Qu'il ne se passe rien.
01:43:53Ne vous inquiétez pas, il est intelligent.
01:43:55Il va tout gérer.
01:44:08Zippo, si tu es là-bas, je peux aller dormir ?
01:44:10Oui, tu peux y aller.
01:44:12Je vais te protéger toute la nuit.
01:44:15Wow, Zippo, tu parles tellement bien.
01:44:32Je vais te protéger toute la nuit.
01:44:35Allons-y, il va s'amuser.
01:44:37Il va faire du mal à Zippo si son cerveau ne fonctionne pas.
01:44:40Et Hattori va le faire tomber.
01:44:42Allons-y, on va le faire avec sa préférée, l'idli.
01:44:45Ma préférée, l'idli ?
01:44:48Attends, je viens.
01:44:50Regarde comment il s'en va.
01:44:53Il ne sait pas qu'il n'a pas les pieds de l'idli.
01:45:05Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:45:07Quelqu'un, s'il vous plaît, protégez-moi.
01:45:11Zippo !
01:45:12Je vais te protéger toute la nuit.
01:45:15Tu ne vas pas me protéger.
01:45:21Qu'est-ce qui se passe ?
01:45:25Attends, Zippo, je ne vais pas laisser tomber.
01:45:28Attends, c'est une blague.
01:45:31Boss, pourquoi est-ce qu'on met du poudre de poudre blanche sur cette pierre ?
01:45:35Ne me demandes pas.
01:45:36C'est mon boulot, pas toi.
01:45:38Très bien, Boss.
01:45:48Tu vois ?
01:45:49T'es un imbécile.
01:45:51C'est l'heure de la prochaine pierre.
01:45:54C'est un très dur boulot.
01:45:57C'est très dur.
01:46:01C'est pas grave.
01:46:02Je suis en train de m'amuser.
01:46:03Je me sens bien au moment du départ.
01:46:08Il est en train de jouer avec la pierre comme si c'était un ballon.
01:46:11Il est en train de venir.
01:46:12Pourquoi est-ce qu'il ne s'arrête pas ?
01:46:16Pourquoi est-ce qu'il ne s'arrête pas ?
01:46:20Mon pied.
01:46:24Aïe !
01:46:27Aïe !
01:46:33Tu as fait des erreurs avec moi ?
01:46:35Regarde comment tu es.
01:46:37Non, on n'a pas fait ça.
01:46:39Je sais tout ce qui s'est passé.
01:46:42Je ne te laisserai pas.
01:46:44Aïe !
01:46:45Il est en train de courir.
01:46:46Il est en train de courir.
01:46:47Il est en train de courir.
01:46:48Je vais lui faire passer la pierre.
01:46:52S'il te plaît, s'il te plaît, aide-moi.
01:46:57Regarde, c'est le ninja.
01:47:01Va lui envoyer la pierre.
01:47:02D'accord, boss.
01:47:13C'est la voix de Yumiko.
01:47:15Je crois qu'elle est en danger.
01:47:17Je dois y aller.
01:47:18Qu'est-ce qu'il a dit ?
01:47:19Où vas-tu ?
01:47:21Regarde ma nouvelle technique ninja.
01:47:29J'ai déjà détruit la technique ninja.
01:47:31J'ai déjà détruit la technique ninja.
01:47:32J'ai déjà détruit la technique ninja.
01:47:38J'ai déjà détruit la technique ninja.
01:47:44Qu'est-ce que c'est ?
01:47:45Je ne vois rien.
01:47:47Zippo !
01:47:51Qu'est-ce qu'il se passe ?
01:47:53Tu es notre boss en train de porter un arbre.
01:47:55Ne me considère pas comme un idiot.
01:47:57Qu'est-ce que tu dis ?
01:47:59Je suis un arbre.
01:48:00Prends ça.
01:48:01Prends ça.
01:48:02Prends ça.
01:48:03Prends ça.
01:48:04Prends ça.
01:48:05Prends ça.
01:48:06Prends ça.
01:48:07Prends ça.
01:48:08Où vas-tu ?
01:48:10Il est en train de porter un arbre.
01:48:13Le idiot Zippo a fait sa tête dans la merde.
01:48:16On va s'en aller.
01:48:17Qu'est-ce qu'il se passe ?
01:48:21Zippo, c'est pour toi.
01:48:23Merci beaucoup.
01:48:24J'ai dormi bien la nuit dernière.
01:48:26Tu as vu ?
01:48:27Il est très utile.
01:48:28Je ne vois pas l'arbre.
01:48:30Il vient de partir.
01:48:32Prends l'arbre.
01:48:34Comment vais-je faire face à Yumiko ?
01:48:38Comment vais-je parler à lui ?
01:48:41Zippo ne va jamais bien.
01:48:44Zippo ne va jamais bien.

Recommandée