• il y a 6 mois
2020 est l'année où un nouveau virus a impacté toute la planète et entraîné une quasi mise à l'arrêt de l'économie. Treize courts métrages résument cette année exceptionnelle à travers treize histoires horrifiques venues du monde entier.
Plus de films complets en Français à voir ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ_3JxLXqMOgmIrnIOkxpS2fka6oTzWP

Genre : Film, Thriller, Suspense, Horreur
© Tous Droits Réservés
#FilmsThrillers #FilmComplet
Transcription
00:00:00 [Musique]
00:00:03 Ce nouveau coronavirus est complètement inconnu des scientifiques.
00:00:06 Nous ne savons pas encore comment combattre ce virus.
00:00:08 Le patient zéro semble avoir été découvert en Chine.
00:00:11 Il s'appelle la cocaïne.
00:00:12 Il se propage sur toute la Terre.
00:00:13 Ce virus est extrêmement contagieux et dangereux.
00:00:15 Le mort du masque est obligatoire en Europe.
00:00:17 Il se transmet dans l'air.
00:00:18 Nous devons être extrêmement prudents sur ce coronavirus.
00:00:20 Le gouvernement brésilien a décidé de couper toutes les liaisons aériennes.
00:00:23 Les personnes sensibles doivent prendre leurs précautions.
00:00:24 Je pense à tous ces gens qui combattent le virus en ce moment dans les hôpitaux.
00:00:27 Mais le virus, ça sent inefficace.
00:00:29 Des centaines de milliers de gens sont contaminés dans le monde.
00:00:31 Le virus s'en prendrait si longtemps que ça.
00:00:33 Le gouvernement a mis en place un confinement strict dans les régions les plus touchées.
00:00:36 [Bip]
00:00:45 Bonjour mon amour.
00:00:47 T'es là ?
00:00:49 Salut.
00:00:52 Ça va ?
00:00:53 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:00:54 C'est mon père.
00:00:55 Tout va bien ?
00:00:56 Mon père est parti de la maison.
00:00:57 Comment ça ?
00:00:58 J'en sais rien, je sais pas Pedro.
00:00:59 Je lui ai dit de pas le faire, je lui ai dit de rester à la maison.
00:01:01 Mais il est sorti quand même et ça fait plus de six heures.
00:01:03 Non, non, calme-toi.
00:01:04 Je sais même pas où il est allé.
00:01:05 Je suis morte d'inquiétude.
00:01:06 Calme-toi, calme-toi.
00:01:07 Je suis plus là.
00:01:08 Calme-toi bébé.
00:01:09 Attends un peu.
00:01:10 Arrête de me demander de me calmer.
00:01:11 J'ai pas envie de me calmer.
00:01:12 Putain.
00:01:14 Je suis enfermée dans cette maison depuis deux ans.
00:01:17 Comment tu peux me demander de me calmer ?
00:01:19 Il y a un fils de p*** qui est derrière toute cette m**** et c'est Dieu.
00:01:22 Maintenant je crois que Dieu existe.
00:01:23 Et c'est un fils de p***.
00:01:24 Attends.
00:01:25 Je ne te demande plus de te calmer, mais écoute-moi un peu s'il te plaît.
00:01:28 Tout le monde est en train de devenir fou, c'est vrai.
00:01:30 La nourriture est de plus en plus rare.
00:01:32 Je mange pas bien moi non plus.
00:01:33 Mais c'est comme ça en ce moment et on doit garder la tête froide.
00:01:36 J'ai décidé que j'allais sortir.
00:01:39 Non, pas question, pas question.
00:01:41 Lara, reste à la maison, pour l'amour de Dieu, ne sors pas.
00:01:43 Écoute, j'ai plus rien à perdre.
00:01:45 Qu'est-ce que tu dis là ?
00:01:47 Et pour nous alors ?
00:01:50 C'est quoi nous ?
00:01:53 Regarde, on ne s'est pas vu depuis deux ans.
00:01:55 Écouter un peu de musique chacun de son côté, regarder un film en même temps,
00:01:59 lire quelques trucs et en discuter ensemble, c'est ça pour toi, nous ?
00:02:03 Qu'est-ce que tu racontes ?
00:02:05 Attends un peu, t'as aussi oublié ça ?
00:02:12 Si tu t'en souviens plus, je vais te le rappeler.
00:02:17 [Musique]
00:02:25 Lara, dis Lara
00:02:28 Lara, dis Lara
00:02:31 [Musique]
00:02:42 [Musique]
00:02:49 Très bientôt on va se retrouver sans l'acer, toi et moi
00:02:53 Il n'y a plus de nous.
00:02:58 Il n'y a pas de nous parce qu'il n'y aura pas d'après.
00:03:01 Mais si !
00:03:02 Il n'y a pas de futur.
00:03:03 Si !
00:03:04 Si, il y en a un.
00:03:06 Lara, attends, Lara.
00:03:08 Ma chérie, mais ma chérie, t'es où ?
00:03:11 T'es où ?
00:03:12 [Bip]
00:03:13 Putain !
00:03:20 [Cris]
00:03:27 Lara, non, non, non.
00:03:29 [Toc, toc, toc]
00:03:48 [Toc, toc, toc]
00:03:54 [Toc, toc, toc]
00:03:55 [Toc, toc, toc]
00:03:58 Qui c'est ?
00:04:01 C'est moi, Mike, ton voisin. Tu peux m'ouvrir la porte ?
00:04:05 Mike, t'es devenu fou. Rentre chez toi. Qu'est-ce que tu fais dehors ?
00:04:08 Allez, ouvre-moi s'il te plaît.
00:04:09 [Bip]
00:04:10 [Toc, toc, toc]
00:04:15 Putain, Pedro !
00:04:17 [Toc, toc, toc]
00:04:18 Ouvre cette porte !
00:04:19 [Toc, toc, toc]
00:04:20 Ouvre-moi, je te dis !
00:04:21 [Toc, toc, toc]
00:04:22 Ouvre !
00:04:23 [Toc, toc, toc]
00:04:24 [Toc, toc, toc]
00:04:25 Pedro, je vais te briser la porte !
00:04:27 [Toc, toc, toc]
00:04:28 [Toc, toc, toc]
00:04:29 [Toc, toc, toc]
00:04:30 [Toc, toc, toc]
00:04:31 [Toc, toc, toc]
00:04:32 [Toc, toc, toc]
00:04:33 [Toc, toc, toc]
00:04:34 [Bip]
00:04:35 [Bip]
00:04:41 Lara, c'est encore moi.
00:04:47 Appelle-moi, s'il te plaît. Réponds-moi.
00:04:51 Dis-moi ce qui se passe.
00:04:53 Maman, est-ce que tu vas bien ?
00:05:00 C'est moi.
00:05:02 Ici, tout est tranquille.
00:05:05 Euh, rappelle-moi.
00:05:07 Je veux savoir comment tu vas. Tu me manques.
00:05:10 Salut, tout va bien ? Moi, c'est Pedro.
00:05:20 Je fais ce live parce que je veux voir quelqu'un, s'il vous plaît.
00:05:23 J'ai pas ouvert ma porte depuis des semaines, peut-être même plus d'un an.
00:05:26 Je sais même plus ce que c'est que d'ouvrir la porte.
00:05:29 Y a plus de bips sur Internet. Y a plus rien à la télé.
00:05:32 Y a plus rien à la... Plus d'infos du tout.
00:05:35 Pour l'amour de Dieu, que quelqu'un se connecte pour me parler.
00:05:38 J'ai besoin de parler.
00:05:40 [Bip]
00:05:44 -Pedro ? -Lara !
00:05:46 -Pedro ? -Lara !
00:05:47 -Je l'ai, mon amour. -Tout est foutu, Pedro.
00:05:49 Tout est foutu, Pedro.
00:05:51 Tout le monde a été infecté. C'est le chaos.
00:05:54 Et moi aussi, je suis probablement infectée.
00:05:56 Mais comment ça se fait ? Lara, comment c'est possible ?
00:05:58 Je sais pas. Je sais pas.
00:06:00 -Qu'est-ce qui se... -Il reste quelques personnes en vie.
00:06:03 Excuse-moi de pas avoir cru en nous. J'aurais dû rester chez moi.
00:06:06 Je suis désolée. J'aurais pas pu sortir.
00:06:08 -Je vais pas y arriver sans toi. -Je vais essayer de rentrer.
00:06:10 J'y arriverai pas. J'y arriverai pas.
00:06:13 Je suis pas assez fort. Je suis pas...
00:06:16 [Tousse]
00:06:20 [Tousse]
00:06:23 [Tousse]
00:06:28 [Tousse]
00:06:33 [Tousse]
00:06:41 [Tousse]
00:06:44 [Tousse]
00:06:52 [Bruit de vent]
00:07:03 [Bruit de vent]
00:07:06 [Bruit de vent]
00:07:26 [Bruit de vent]
00:07:29 [Bruit de vent]
00:07:42 [Bruit de vent]
00:07:52 [Bruit de vent]
00:07:56 [Bruit de vent]
00:08:00 [Bruit de vent]
00:08:03 [Bruit de vent]
00:08:08 [Bruit de vent]
00:08:11 [Bruit de vent]
00:08:24 [Bruit de vent]
00:08:27 [Bruit de vent]
00:08:45 [Bruit de vent]
00:08:48 [Bruit de cloche]
00:09:07 [Bruit de cloche]
00:09:10 [Bruit de téléphone]
00:09:18 [Bruit de téléphone]
00:09:21 [Bruit de téléphone]
00:09:24 [Bruit de téléphone]
00:09:39 [Bruit de téléphone]
00:09:46 [Bruit de téléphone]
00:09:49 [Cris de la foule]
00:10:02 [Bruit de téléphone]
00:10:05 [Bruit de téléphone]
00:10:14 [Bruit de téléphone]
00:10:17 [Bruit de téléphone]
00:10:41 [Bruit de téléphone]
00:10:45 [Bruit de téléphone]
00:10:49 [Bruit de cloche]
00:10:52 [Bruit de cloche]
00:10:55 [Bruit de cloche]
00:11:03 [Bruit de cloche]
00:11:10 [Bruit de cloche]
00:11:17 [Bruit de cloche]
00:11:20 [Bruit de téléphone]
00:11:41 [Bruit de téléphone]
00:11:45 [Bruit de téléphone]
00:11:48 [Bruit de téléphone]
00:11:56 [Bruit de téléphone]
00:11:59 [Bruit de téléphone]
00:12:02 [Bruit de téléphone]
00:12:05 [Bruit de téléphone]
00:12:08 [Bruit de téléphone]
00:12:11 [Bruit de téléphone]
00:12:14 [Bruit de téléphone]
00:12:17 [Bruit de téléphone]
00:12:20 [Bruit de téléphone]
00:12:23 [Bruit de téléphone]
00:12:26 [Bruit de téléphone]
00:12:29 [Bruit de téléphone]
00:12:32 [Bruit de téléphone]
00:12:35 [Bruit de téléphone]
00:12:38 [Bruit de téléphone]
00:12:41 [Bruit de téléphone]
00:12:44 [Bruit de téléphone]
00:12:47 [Bruit de téléphone]
00:12:50 [Bruit de téléphone]
00:12:53 [Bruit de téléphone]
00:12:56 [Bruit de téléphone]
00:12:59 [Bruit de téléphone]
00:13:02 [Bruit de téléphone]
00:13:05 [Bruit de téléphone]
00:13:08 [Bruit de téléphone]
00:13:11 [Bruit de téléphone]
00:13:14 [Bruit de téléphone]
00:13:17 [Bruit de téléphone]
00:13:20 [Bruit de téléphone]
00:13:23 [Bruit de téléphone]
00:13:26 [Bruit de téléphone]
00:13:29 [Bruit de téléphone]
00:13:32 [Bruit de téléphone]
00:13:35 [Bruit de téléphone]
00:13:38 [Bruit de téléphone]
00:13:41 [Bruit de téléphone]
00:13:44 [Bruit de téléphone]
00:13:47 [Bruit de téléphone]
00:13:50 [Bruit de téléphone]
00:13:53 [Bruit de téléphone]
00:13:56 [Bruit de téléphone]
00:13:59 [Bruit de téléphone]
00:14:02 [Bruit de téléphone]
00:14:05 [Bruit de téléphone]
00:14:08 [Bruit de téléphone]
00:14:11 [Bruit de téléphone]
00:14:14 [Bruit de téléphone]
00:14:17 [Bruit de téléphone]
00:14:20 [Bruit de téléphone]
00:14:23 [Bruit de téléphone]
00:14:26 [Bruit de téléphone]
00:14:29 [Bruit de téléphone]
00:14:32 [Bruit de téléphone]
00:14:35 [Bruit de téléphone]
00:14:38 [Bruit de téléphone]
00:14:41 [Bruit de téléphone]
00:14:44 [Bruit de téléphone]
00:14:47 [Bruit de téléphone]
00:14:50 [Bruit de téléphone]
00:14:53 [Bruit de téléphone]
00:14:56 [Bruit de téléphone]
00:14:59 [Bruit de téléphone]
00:15:02 [Bruit de téléphone]
00:15:05 [Bruit de téléphone]
00:15:08 [Bruit de téléphone]
00:15:11 [Bruit de téléphone]
00:15:14 [Bruit de téléphone]
00:15:17 [Bruit de téléphone]
00:15:20 [Bruit de téléphone]
00:15:23 [Bruit de téléphone]
00:15:26 [Bruit de téléphone]
00:15:29 [Bruit de téléphone]
00:15:32 [Bruit de téléphone]
00:15:35 [Bruit de téléphone]
00:15:38 [Bruit de téléphone]
00:15:41 [Bruit de téléphone]
00:15:44 [Bruit de téléphone]
00:15:47 [Bruit de téléphone]
00:15:50 [Bruit de téléphone]
00:15:53 [Bruit de téléphone]
00:15:56 [Bruit de téléphone]
00:15:59 [Bruit de téléphone]
00:16:02 [Bruit de téléphone]
00:16:05 [Bruit de téléphone]
00:16:08 [Bruit de téléphone]
00:16:11 [Bruit de téléphone]
00:16:14 [Bruit de téléphone]
00:16:17 [Bruit de téléphone]
00:16:20 [Bruit de téléphone]
00:16:23 [Bruit de téléphone]
00:16:26 [Bruit de téléphone]
00:16:29 [Bruit de téléphone]
00:16:32 [Bruit de téléphone]
00:16:35 [Bruit de téléphone]
00:16:38 Ah, ça y est. Oula, bon.
00:16:41 C'est pas mon meilleur jour. Salut, ça va ?
00:16:45 Non, ne dis pas ça. Pour moi, tu es toujours aussi belle.
00:16:48 Bon, écoute, en fait, je dois confesser quelque chose d'important.
00:16:52 Pendant que je me préparais pour cet appel, je me suis sentie vraiment un peu idiote.
00:16:57 Parce que... j'ai pas besoin de te voir pour savoir que déjà, je t'aime bien, et c'est tout.
00:17:02 J'ai besoin de rien de plus, et c'est plutôt sincère.
00:17:06 Je suis heureux et soulagé que tu aies cette façon de penser.
00:17:10 T'as l'air un peu bizarre, c'est à cause de la connexion ?
00:17:13 Oui, la connexion, c'est ça. Elle est pas top, non.
00:17:17 Bon, bon, ok, c'est bon. Marre de tout ce virtuel. J'arrive.
00:17:21 [Bruit de téléphone]
00:17:27 [Musique triste]
00:17:34 [Musique triste]
00:17:38 Au fait, j'ai oublié de te demander...
00:17:41 Tu veux... tu veux que je te ramène des brownies ?
00:17:45 J'ai fait des brownies aujourd'hui, et si tu veux en goûter, j'en prends.
00:17:48 C'est la toute première fois que je fais des brownies.
00:17:50 Mais je crois qu'ils sont délicieux. Bon, allez, j'arrive.
00:17:54 [Musique triste]
00:18:06 [Musique triste]
00:18:19 Ouais !
00:18:21 [Bruit de téléphone]
00:18:34 [Musique triste]
00:18:49 Cela fait maintenant dix mois que le premier cas de Covid-19 a été confirmé au Brésil.
00:18:55 Dix mois au cours desquels la vie des Brésiliens a radicalement changé.
00:18:59 Dans la ville de Sao Paulo, plus de la moitié de la population a été décimée par le virus.
00:19:04 [Bruit de la rue]
00:19:11 Les dernières écoles des affectés sont dorénavant officiellement transformées en hôpitaux de campagne.
00:19:16 Les camions qui approvisionnaient les marchés communautaires ne sont plus en service depuis trois semaines.
00:19:24 Au cours des derniers jours, nous recevons plusieurs centaines de témoignages venant de personnes victimes d'une vague de nouvelles attaques de gangs
00:19:31 qui pillent les quartiers les plus éloignés du centre-ville à la recherche de nourriture, d'alcool, de vêtements,
00:19:37 d'équipements de protection individuelle et d'aliments pour animaux.
00:19:41 [Bruit de la rue]
00:19:48 La puanteur des cadavres s'intensifie dans les maisons et les appartements.
00:19:53 Il y a des personnels pour enlever et incinérer les corps.
00:19:56 Les instructions des autorités sont les suivantes.
00:19:59 Les citoyens doivent enterrer eux-mêmes leurs proches quelque part dans leur propriété
00:20:03 ou bien alors dans les jardins publics de leur quartier.
00:20:06 Faites aussi très attention à ne pas franchir les limites du périmètre fixé.
00:20:10 La police et les ministères ont reçu des ordres très stricts à ce sujet.
00:20:14 Désormais, ils peuvent tirer à vue pour tuer.
00:20:17 En ce jour de Noël, on ne peut que demander à l'enfant Jésus de nous bénir et de nous protéger.
00:20:23 N'oubliez pas de garder activé votre bracelet de surveillance par satellite.
00:20:28 Et surtout, le plus important, c'est de bien rester chez vous.
00:20:33 Nous serons de retour dans 15 jours avec une nouvelle émission.
00:20:37 Que Dieu ait pitié de nous.
00:20:40 Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:42 ♪ ♪ ♪
00:20:47 ♪ ♪ ♪
00:20:52 ♪ ♪ ♪
00:20:57 ♪ ♪ ♪
00:21:02 ♪ ♪ ♪
00:21:07 ♪ ♪ ♪
00:21:12 ♪ ♪ ♪
00:21:17 ♪ ♪ ♪
00:21:22 ♪ ♪ ♪
00:21:27 ♪ ♪ ♪
00:21:32 ♪ ♪ ♪
00:21:37 ♪ ♪ ♪
00:21:42 ♪ ♪ ♪
00:21:47 ♪ ♪ ♪
00:21:52 ♪ ♪ ♪
00:21:57 ♪ ♪ ♪
00:22:02 ♪ ♪ ♪
00:22:07 ♪ ♪ ♪
00:22:12 ♪ ♪ ♪
00:22:17 ♪ ♪ ♪
00:22:22 ♪ ♪ ♪
00:22:27 ♪ ♪ ♪
00:22:32 ♪ ♪ ♪
00:22:37 ♪ ♪ ♪
00:22:42 ♪ ♪ ♪
00:22:47 ♪ ♪ ♪
00:22:52 ♪ ♪ ♪
00:22:57 ♪ ♪ ♪
00:23:02 ♪ ♪ ♪
00:23:07 ♪ ♪ ♪
00:23:12 ♪ ♪ ♪
00:23:17 ♪ ♪ ♪
00:23:22 ♪ ♪ ♪
00:23:27 ♪ ♪ ♪
00:23:32 ♪ ♪ ♪
00:23:37 ♪ ♪ ♪
00:23:42 ♪ ♪ ♪
00:23:47 ♪ ♪ ♪
00:23:52 ♪ ♪ ♪
00:23:57 ♪ ♪ ♪
00:24:02 ♪ ♪ ♪
00:24:07 ♪ ♪ ♪
00:24:12 ♪ ♪ ♪
00:24:17 ♪ ♪ ♪
00:24:22 ♪ ♪ ♪
00:24:27 ♪ ♪ ♪
00:24:32 ♪ ♪ ♪
00:24:37 ♪ ♪ ♪
00:24:42 ♪ ♪ ♪
00:24:47 ♪ ♪ ♪
00:24:52 ♪ ♪ ♪
00:24:57 ♪ ♪ ♪
00:25:02 Faites comme vous voulez.
00:25:07 ♪ ♪ ♪
00:25:12 ♪ ♪ ♪
00:25:17 ♪ ♪ ♪
00:25:22 ♪ ♪ ♪
00:25:27 ♪ ♪ ♪
00:25:32 ♪ ♪ ♪
00:25:37 ♪ ♪ ♪
00:25:42 ♪ ♪ ♪
00:25:47 ♪ ♪ ♪
00:25:52 ♪ ♪ ♪
00:25:57 ♪ ♪ ♪
00:26:02 ♪ ♪ ♪
00:26:07 ♪ ♪ ♪
00:26:12 ♪ ♪ ♪
00:26:17 ♪ ♪ ♪
00:26:22 ♪ ♪ ♪
00:26:27 ♪ ♪ ♪
00:26:32 ♪ ♪ ♪
00:26:37 ♪ ♪ ♪
00:26:42 ♪ ♪ ♪
00:26:47 ♪ ♪ ♪
00:26:52 ♪ ♪ ♪
00:26:57 ♪ ♪ ♪
00:27:02 ♪ ♪ ♪
00:27:07 ♪ ♪ ♪
00:27:12 ♪ ♪ ♪
00:27:17 ♪ ♪ ♪
00:27:22 ♪ ♪ ♪
00:27:27 ♪ ♪ ♪
00:27:32 ♪ ♪ ♪
00:27:37 ♪ ♪ ♪
00:27:42 ♪ ♪ ♪
00:27:47 ♪ ♪ ♪
00:27:52 ♪ ♪ ♪
00:27:57 ♪ ♪ ♪
00:28:02 ♪ ♪ ♪
00:28:07 ♪ ♪ ♪
00:28:12 ♪ ♪ ♪
00:28:17 ♪ ♪ ♪
00:28:22 ♪ ♪ ♪
00:28:27 ♪ ♪ ♪
00:28:32 ♪ ♪ ♪
00:28:37 ♪ ♪ ♪
00:28:42 ♪ ♪ ♪
00:28:47 ♪ ♪ ♪
00:28:52 ♪ ♪ ♪
00:28:57 ♪ ♪ ♪
00:29:02 ♪ ♪ ♪
00:29:07 ♪ ♪ ♪
00:29:12 ♪ ♪ ♪
00:29:17 ♪ ♪ ♪
00:29:22 ♪ ♪ ♪
00:29:27 ♪ ♪ ♪
00:29:32 ♪ ♪ ♪
00:29:37 ♪ ♪ ♪
00:29:42 ♪ ♪ ♪
00:29:47 ♪ ♪ ♪
00:29:52 ♪ ♪ ♪
00:29:57 ♪ ♪ ♪
00:30:02 ♪ ♪ ♪
00:30:07 ♪ ♪ ♪
00:30:12 ♪ ♪ ♪
00:30:17 ♪ ♪ ♪
00:30:22 ♪ ♪ ♪
00:30:27 ♪ ♪ ♪
00:30:32 ♪ ♪ ♪
00:30:37 ♪ ♪ ♪
00:30:42 ♪ ♪ ♪
00:30:47 ♪ ♪ ♪
00:30:52 ♪ ♪ ♪
00:30:57 ♪ ♪ ♪
00:31:02 ♪ ♪ ♪
00:31:07 ♪ ♪ ♪
00:31:12 ♪ ♪ ♪
00:31:17 ♪ ♪ ♪
00:31:22 ♪ ♪ ♪
00:31:27 ♪ ♪ ♪
00:31:32 ♪ ♪ ♪
00:31:37 ♪ ♪ ♪
00:31:42 ♪ ♪ ♪
00:31:47 ♪ ♪ ♪
00:31:52 ♪ ♪ ♪
00:31:57 ♪ ♪ ♪
00:32:02 ♪ ♪ ♪
00:32:07 ♪ ♪ ♪
00:32:12 ♪ ♪ ♪
00:32:17 ♪ ♪ ♪
00:32:22 ♪ ♪ ♪
00:32:27 ♪ ♪ ♪
00:32:32 ♪ ♪ ♪
00:32:37 ♪ ♪ ♪
00:32:42 ♪ ♪ ♪
00:32:47 ♪ ♪ ♪
00:32:52 ♪ ♪ ♪
00:32:57 ♪ ♪ ♪
00:33:02 ♪ ♪ ♪
00:33:07 ♪ ♪ ♪
00:33:12 ♪ ♪ ♪
00:33:17 ♪ ♪ ♪
00:33:22 ♪ ♪ ♪
00:33:27 ♪ ♪ ♪
00:33:32 ♪ ♪ ♪
00:33:37 ♪ ♪ ♪
00:33:42 ♪ ♪ ♪
00:33:47 ♪ ♪ ♪
00:33:52 ♪ ♪ ♪
00:33:57 ♪ ♪ ♪
00:34:02 ♪ ♪ ♪
00:34:07 ♪ ♪ ♪
00:34:12 ♪ ♪ ♪
00:34:17 ♪ ♪ ♪
00:34:22 ♪ ♪ ♪
00:34:27 ♪ ♪ ♪
00:34:32 ♪ ♪ ♪
00:34:37 ♪ ♪ ♪
00:34:42 ♪ ♪ ♪
00:34:47 ♪ ♪ ♪
00:34:52 ♪ ♪ ♪
00:34:57 ♪ ♪ ♪
00:35:02 ♪ ♪ ♪
00:35:07 ♪ ♪ ♪
00:35:12 ♪ ♪ ♪
00:35:17 ♪ ♪ ♪
00:35:22 ♪ ♪ ♪
00:35:27 ♪ ♪ ♪
00:35:32 ♪ ♪ ♪
00:35:37 ♪ ♪ ♪
00:35:42 ♪ ♪ ♪
00:35:47 ♪ ♪ ♪
00:35:52 ♪ ♪ ♪
00:35:57 ♪ ♪ ♪
00:36:02 ♪ ♪ ♪
00:36:07 ♪ ♪ ♪
00:36:12 ♪ ♪ ♪
00:36:17 ♪ ♪ ♪
00:36:22 ♪ ♪ ♪
00:36:27 ♪ ♪ ♪
00:36:32 ♪ ♪ ♪
00:36:37 ♪ ♪ ♪
00:36:42 ♪ ♪ ♪
00:36:47 ♪ ♪ ♪
00:36:52 ♪ ♪ ♪
00:36:57 ♪ ♪ ♪
00:37:02 ♪ ♪ ♪
00:37:07 ♪ ♪ ♪
00:37:12 ♪ ♪ ♪
00:37:17 ♪ ♪ ♪
00:37:22 ♪ ♪ ♪
00:37:27 ♪ ♪ ♪
00:37:32 ♪ ♪ ♪
00:37:37 ♪ ♪ ♪
00:37:42 ♪ ♪ ♪
00:37:47 ♪ ♪ ♪
00:37:52 ♪ ♪ ♪
00:37:57 ♪ ♪ ♪
00:38:02 ♪ ♪ ♪
00:38:07 ♪ ♪ ♪
00:38:12 ♪ ♪ ♪
00:38:17 ♪ ♪ ♪
00:38:22 ♪ ♪ ♪
00:38:27 ♪ ♪ ♪
00:38:32 ♪ ♪ ♪
00:38:37 ♪ ♪ ♪
00:38:42 ♪ ♪ ♪
00:38:47 ♪ ♪ ♪
00:38:52 ♪ ♪ ♪
00:38:57 ♪ ♪ ♪
00:39:02 ♪ ♪ ♪
00:39:07 ♪ ♪ ♪
00:39:12 ♪ ♪ ♪
00:39:17 ♪ ♪ ♪
00:39:22 ♪ ♪ ♪
00:39:27 ♪ ♪ ♪
00:39:32 ♪ ♪ ♪
00:39:37 ♪ ♪ ♪
00:39:42 ♪ ♪ ♪
00:39:47 ♪ ♪ ♪
00:39:52 ♪ ♪ ♪
00:39:57 ♪ ♪ ♪
00:40:02 ♪ ♪ ♪
00:40:07 ♪ ♪ ♪
00:40:12 ♪ ♪ ♪
00:40:17 ♪ ♪ ♪
00:40:22 ♪ ♪ ♪
00:40:27 ♪ ♪ ♪
00:40:32 ♪ ♪ ♪
00:40:37 ♪ ♪ ♪
00:40:42 ♪ ♪ ♪
00:40:47 ♪ ♪ ♪
00:40:52 ♪ ♪ ♪
00:40:57 ♪ ♪ ♪
00:41:02 ♪ ♪ ♪
00:41:07 ♪ ♪ ♪
00:41:12 ♪ ♪ ♪
00:41:17 ♪ ♪ ♪
00:41:22 ♪ ♪ ♪
00:41:27 ♪ ♪ ♪
00:41:32 ♪ ♪ ♪
00:41:37 ♪ ♪ ♪
00:41:42 ♪ ♪ ♪
00:41:47 ♪ ♪ ♪
00:41:52 ♪ ♪ ♪
00:41:57 ♪ ♪ ♪
00:42:02 ♪ ♪ ♪
00:42:07 ♪ ♪ ♪
00:42:12 ♪ ♪ ♪
00:42:17 ♪ ♪ ♪
00:42:22 ♪ ♪ ♪
00:42:27 ♪ ♪ ♪
00:42:32 ♪ ♪ ♪
00:42:37 ♪ ♪ ♪
00:42:42 ♪ ♪ ♪
00:42:47 ♪ ♪ ♪
00:42:52 ♪ ♪ ♪
00:42:57 ♪ ♪ ♪
00:43:02 ♪ ♪ ♪
00:43:07 ♪ ♪ ♪
00:43:12 ♪ ♪ ♪
00:43:17 ♪ ♪ ♪
00:43:22 ♪ ♪ ♪
00:43:27 ♪ ♪ ♪
00:43:32 ♪ ♪ ♪
00:43:37 ♪ ♪ ♪
00:43:42 ♪ ♪ ♪
00:43:47 ♪ ♪ ♪
00:43:52 ♪ ♪ ♪
00:43:57 ♪ ♪ ♪
00:44:02 ♪ ♪ ♪
00:44:07 ♪ ♪ ♪
00:44:12 ♪ ♪ ♪
00:44:17 ♪ ♪ ♪
00:44:22 ♪ ♪ ♪
00:44:27 ♪ ♪ ♪
00:44:32 ♪ ♪ ♪
00:44:37 - Qu'est-ce que tu fais ?
00:44:39 - Je vérifie juste quelques trucs.
00:44:42 Les ventes, l'argent.
00:44:45 ♪ ♪ ♪
00:44:50 ♪ ♪ ♪
00:44:55 ♪ ♪ ♪
00:45:00 ♪ ♪ ♪
00:45:05 ♪ ♪ ♪
00:45:10 - Salut. Permets-moi dans un premier temps de me présenter.
00:45:15 Je suis l'échelle.
00:45:17 Je suis sûr que tu as déjà un petit nom, mais...
00:45:21 Je vais t'appeler Concrela.
00:45:24 (rire)
00:45:28 Ces derniers temps, tu as été très occupé.
00:45:31 - C'était beaucoup. On a besoin des articles essentiels que tu vends.
00:45:35 - T'es pas très fair-play sur certains de tes prix.
00:45:38 - Tu me crois pas ?
00:45:40 - Moi, si.
00:45:42 Alors que je t'explique, Concrela.
00:45:45 Tu as été un petit vilain.
00:45:47 J'ai pris la liberté de partager tes efforts entrepreneuriaux sur le Dark Web.
00:45:52 Tu sais ce que c'est.
00:45:54 Et devine quoi. Il y a un gars là-bas qui a l'air beaucoup plus calme.
00:45:58 Tu devrais y penser.
00:46:00 En ces temps qui courent, ces contrats sont très demandés et quelqu'un s'est servi.
00:46:05 Donc cette vidéo est simplement un appel de courtoisie.
00:46:10 Ou un avertissement.
00:46:13 Tu pourrais peut-être investir un peu de tes bénéfices dans une police d'assurance-vie.
00:46:19 Bonne chance.
00:46:24 Bonne chance.
00:46:27 [Musique]
00:46:32 [Musique]
00:46:35 [Musique]
00:46:58 [Musique]
00:47:01 - Dis-moi, c'est quoi ce bordel ?
00:47:08 - Euh... J'ai...
00:47:10 J'ai entendu des bruits derrière la porte.
00:47:13 - Tu penses à des rats ?
00:47:15 - Ouais, c'est... Je sais, c'est tellement con.
00:47:19 C'est tellement ridicule, mais on vit une drôle de période, tu comprends ?
00:47:25 - Super. Je vais aller m'allonger un peu, je suis fatiguée.
00:47:29 - Ouais. Euh...
00:47:31 Alors, je vais commander un petit déjeuner.
00:47:33 - Je veux des macarons. - C'est noté.
00:47:36 Tu sais quoi ? Je vais aller vérifier le courrier.
00:47:54 [Musique]
00:47:57 [Musique]
00:48:05 [Musique]
00:48:21 [Musique]
00:48:24 [Musique]
00:48:31 [Musique]
00:48:39 [Musique]
00:48:48 [Musique]
00:48:51 [Musique]
00:49:05 [Musique]
00:49:08 [Message]
00:49:21 [Message]
00:49:24 [Message]
00:49:29 [Message]
00:49:37 [Message]
00:49:49 [Message]
00:49:52 [Message]
00:50:02 [Message]
00:50:12 [Message]
00:50:15 [Musique]
00:50:26 [Musique]
00:50:32 [Musique]
00:50:35 [Musique]
00:50:53 [Musique]
00:50:56 [Musique]
00:51:09 [Message]
00:51:16 Quoi ?
00:51:21 Qui a pris ?
00:51:24 Quoi ? Mais arrête !
00:51:35 Mais... Quoi ?
00:51:38 Quoi ?
00:51:41 Quoi ?
00:52:03 [Musique]
00:52:06 [Musique]
00:52:12 [Musique]
00:52:19 [Message]
00:52:30 [Musique]
00:52:34 [Musique]
00:52:38 [Musique]
00:52:41 [Musique]
00:52:46 [Musique]
00:52:52 [Musique]
00:52:58 [Musique]
00:53:04 [Musique]
00:53:07 [Musique]
00:53:13 [Musique]
00:53:19 [Musique]
00:53:25 [Musique]
00:53:32 [Musique]
00:53:35 [Musique]
00:53:41 [Musique]
00:53:48 [Musique]
00:54:00 [Musique]
00:54:03 [Musique]
00:54:08 [Musique]
00:54:14 Je viens de tuer un être humain !
00:54:28 Dis à maman que je rentre à la maison.
00:54:31 [Bruit de téléphone]
00:54:42 [Bruit de téléphone]
00:54:47 Je m'appelle Joao Pedro, et je suis médecin dans un hôpital de Belo Horizonte.
00:54:52 C'est pas une fake news, c'est pas une blague.
00:54:54 Ce n'est que la vérité, et je le jure, aussi absurde que ça puisse paraître, tout est vrai.
00:54:58 Je ne sais pas comment, mais les patients qui sont morts du virus,
00:55:01 ils se sont relevés et ont commencé à attaquer tout le personnel de l'hôpital.
00:55:04 Je me suis enfermé dans mon bureau, et j'ai monté une barricade avec une table et une armoire.
00:55:09 En regardant par la fenêtre, j'ai vu qu'un certain nombre de patients se sont enfuis dans la rue.
00:55:14 S'il vous plaît, restez chez vous.
00:55:17 Verrouillez les portes, verrouillez les fenêtres.
00:55:20 Protégez-vous, et soyez prêts.
00:55:23 [Musique]
00:55:52 [Musique]
00:56:02 [Musique]
00:56:04 [Bruit de la ville]
00:56:16 [Bruit de la ville]
00:56:30 [Bruit de la ville]
00:56:44 [Bruit de la ville]
00:56:54 [Bruit de la ville]
00:57:13 [Bruit de la ville]
00:57:20 [Bruit de la ville]
00:57:28 [Bruit de la ville]
00:57:36 [Bruit de la ville]
00:57:49 [Bruit de la ville]
00:57:51 [Bruit de la ville]
00:58:01 [Bruit de la ville]
00:58:14 [Bruit de la ville]
00:58:26 [Bruit de la ville]
00:58:36 [Bruit de la ville]
00:58:46 [Bruit de la ville]
00:58:56 [Bruit de la ville]
00:59:06 [Bruit de la ville]
00:59:16 [Bruit de la ville]
00:59:26 [Bruit de la ville]
00:59:36 [Bruit de la ville]
00:59:46 [Bruit de la ville]
00:59:56 [Bruit de la ville]
01:00:06 [Bruit de la ville]
01:00:16 [Bruit de la ville]
01:00:26 [Bruit de la ville]
01:00:36 [Bruit de la ville]
01:00:46 [Bruit de la ville]
01:00:56 [Bruit de la ville]
01:01:06 [Bruit de la ville]
01:01:16 [Bruit de la ville]
01:01:26 [Bruit de la ville]
01:01:36 [Bruit de la ville]
01:01:46 [Bruit de la ville]
01:01:56 [Bruit de la ville]
01:02:06 [Bruit de la ville]
01:02:16 [Bruit de la ville]
01:02:26 [Bruit de la ville]
01:02:36 [Bruit de la ville]
01:02:46 [Bruit de la ville]
01:02:56 [Bruit de la ville]
01:03:06 [Bruit de la ville]
01:03:16 [Bruit de la ville]
01:03:26 [Bruit de la ville]
01:03:36 [Bruit de la ville]
01:03:46 [Bruit de la ville]
01:03:56 [Bruit de la ville]
01:04:06 [Bruit de la ville]
01:04:16 [Bruit de la ville]
01:04:26 [Bruit de la ville]
01:04:36 [Bruit de la ville]
01:04:46 [Bruit de la ville]
01:04:56 [Bruit de la ville]
01:05:06 [Bruit de la ville]
01:05:16 [Bruit de la ville]
01:05:26 [Bruit de la ville]
01:05:36 [Bruit de la ville]
01:05:46 [Bruit de la ville]
01:05:56 [Bruit de la ville]
01:06:06 [Bruit de la ville]
01:06:16 [Bruit de la ville]
01:06:26 [Bruit de la ville]
01:06:36 [Bruit de la ville]
01:06:46 [Bruit de la ville]
01:06:56 [Bruit de la ville]
01:07:06 [Bruit de la ville]
01:07:16 [Bruit de la ville]
01:07:26 [Bruit de la ville]
01:07:36 [Bruit de la ville]
01:07:46 [Bruit de la ville]
01:07:56 [Bruit de la ville]
01:08:06 [Bruit de la ville]
01:08:16 [Bruit de la ville]
01:08:26 [Bruit de la ville]
01:08:36 [Bruit de la ville]
01:08:46 [Bruit de la ville]
01:08:56 [Bruit de la ville]
01:09:06 [Bruit de la ville]
01:09:16 [Bruit de la ville]
01:09:26 [Bruit de la ville]
01:09:36 [Bruit de la ville]
01:09:46 [Bruit de la ville]
01:09:56 [Bruit de la ville]
01:10:06 [Bruit de la ville]
01:10:16 [Bruit de la ville]
01:10:26 [Bruit de la ville]
01:10:36 [Bruit de la ville]
01:10:46 [Bruit de la ville]
01:10:56 [Bruit de la ville]
01:11:06 [Bruit de la ville]
01:11:16 [Bruit de la ville]
01:11:26 [Bruit de la ville]
01:11:36 [Bruit de la ville]
01:11:46 [Bruit de la ville]
01:11:56 [Bruit de la ville]
01:12:06 [Bruit de la ville]
01:12:16 [Bruit de la ville]
01:12:26 [Bruit de la ville]
01:12:36 [Bruit de la ville]
01:12:46 [Bruit de la ville]
01:12:56 [Bruit de la ville]
01:13:06 [Bruit de la ville]
01:13:16 [Bruit de la ville]
01:13:26 [Bruit de la ville]
01:13:36 C'est écrit "Test Covid-19, patiente Penny Matschera"
01:13:42 Résultat... positif.
01:13:46 Les résultats vont apparaître.
01:13:50 Malheureusement, vous avez soigné la mauvaise patiente.
01:13:54 Merci d'avoir essayé notre dernier jeu.
01:13:58 Et s'il vous plaît, passez le mot à vos amis.
01:14:02 Au revoir les gars.
01:14:06 [Musique]
01:14:20 [Musique]

Recommandations