• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00C'était ce que j'appelle une chambre proche.
01:02Je n'ai pas l'air d'admettre, je pensais que c'était des couches, un instant ou deux.
01:05Ça n'a pas l'air du tout comme des couches.
01:07Je veux dire, les couches n'ont pas d'énormes fangs blancs pour commencer.
01:11Et les couches ne te sourient pas et ne te regardent pas comme si elles te mangeaient pour ton thé.
01:15Penfold.
01:16Et je n'ai jamais vu des couches avec quatre jambes et...
01:19Penfold.
01:20Oui, chef ?
01:21Réunis-toi.
01:22Quoi ? Comme des couches, tu veux dire ?
01:23Oui, comme... Oh, bon sang.
01:27Bonjour.
01:28Évance et Groza ?
01:29Très bien. J'aimerais ordonner...
01:31Non, Colonel, c'est Mita.
01:33Mon Dieu, c'est vrai.
01:35Je ne savais pas que vous travaillaiez dans un Grocery GM.
01:38Non, Colonel.
01:39J'ai juste apporté un autre assignement compliqué à une conclusion satisfaisante.
01:42La menace de la Werewollaby de Wallamaloo n'existe plus.
01:46Werewollaby ?
01:47De Wallamaloo, Colonel.
01:48Oui, c'était tout de même un voyage en avion, vraiment.
01:50Quoi ?
01:51Tu as dû te battre contre une Werewollaby différente de moi ?
01:55Oui, Colonel.
01:56Après avoir couru dans les labyrinthes de tunnels à l'intérieur de l'Opéra de Sydney,
01:59et qu'on a rapidement reconstruit le Mark III après avoir battu la Werewollaby en moitié,
02:02et qu'on a traversé la moitié de la Nouvelle-Zélande,
02:04jusqu'à sa zone secrète dans le département d'apprentissage de Honnest Ron's Aboriginal Digeridoo Factory,
02:09et qu'on a rencontré la découverte que la seule chose contre laquelle une Werewollaby n'a pas de défense
02:13est le son de dix digeridoos qui frappent la mer centrale en unison,
02:20c'était la simplicité en elle-même.
02:22C'était la simplicité ?
02:24C'était simplement horrible ?
02:25C'est ce que c'était ?
02:26Nous étions... Nous étions presque, sévèrement...
02:29Ne m'exagère pas.
02:30C'était énorme, Colonel.
02:31Enorme, et bruyant, et...
02:34Enorme !
02:35Oui, bien, c'est tout ouvert maintenant, Penfield.
02:37Nous retournons à la base.
02:38Ah, bien sûr.
02:39Est-ce que je peux vous donner mon ordre maintenant, GM ?
02:41Quand vous serez de retour à HQ.
02:43Une autre mission, Colonel ?
02:44Non, mon grocerie.
02:45Oh, bien, bien.
02:46Il y a trois pouces de King Edward's,
02:48de petites tomates de dîner,
02:50un demi-pouce de riz de sucre,
02:52deux artichokes,
02:53et un gros...
02:54Je ne suis pas dans le business de la grocerie, Colonel.
02:56Vous ne l'êtes pas ?
02:57Mais je pensais que vous...
02:58Non, Colonel, je ne suis pas.
02:59Roger, Wilco, sortez.
03:01Roger, Wilco et Howard, hein ?
03:03Oh, bien, pouvez-vous les recommander, GM ?
03:05Ah, c'est difficile de trouver un bon grocerieur, ces jours-ci.
03:07Roger, Wilco et...
03:09Ah, oui, je dois les rappeler.
03:10Je vais leur donner un coup de main.
03:11Mentionnez votre nom, GM.
03:14Je dis GM ?
03:15Oui, Penfield.
03:16Pourquoi... Pourquoi ne pas entrer dans le business de la grocerie ?
03:19C'est beaucoup plus sécuritaire que de courir autour du monde après...
03:22Penfield, ferme-la.
03:23Oui, GM.
03:24Et ainsi, avec un autre cas successif sous son siège,
03:27l'agent secret le plus célèbre du monde
03:29retourne à la maison, encore une fois.
03:31Et moi aussi.
03:33Oh, quel jour.
03:35Rappeler ceci, rappeler cela.
03:37Un lot de narrateurs n'est pas un bonheur, un bonheur.
03:41Ce n'est certainement pas un...
03:44Oh, non, je ne crois pas.
03:46On dirait plus de narration.
03:49Peut-être que notre héros est encore en...
03:51...trouble ?
03:52Oh, bien joué !
03:53Oh, craché !
03:54Qu'est-ce qui s'est passé, chef ?
03:56Le tank est vide, c'est ça.
03:57Je pensais que je t'avais dit d'assurer qu'il y avait assez de jus avant qu'on s'arrête.
04:00Mais je l'ai fait, GM !
04:01Maintenant, qu'est-ce que tu veux ?
04:03Orange ou Grapefruit ?
04:04Oh, non, Penfield, pas du jus.
04:06Du jus !
04:07Pas du jus ?
04:08Du jus ?
04:09Mais ça ne fait pas...
04:10Oh, je vois !
04:12Du jus comme au tennis.
04:14Mais pourquoi ne le dis-tu pas ?
04:15Avantage, Penfield !
04:17Deux balles, s'il vous plaît !
04:18Oh, je disais que c'était vraiment une pêche !
04:20Non, Penfield.
04:21Du jus, comme en énergie.
04:23Nous sommes hors d'énergie.
04:25Oh, oh, zut !
04:26Cela signifie...
04:28J'ai peur qu'il le soit, Penfield.
04:30Je vois !
04:37Je pensais que j'allais être en retard.
04:39Le narrateur doit faire ce qu'il doit faire, je suppose.
04:43Le désert.
04:44Un endroit où l'œil de l'homme rarement se met en place.
04:47Quels dangers attendent le plus grand agent secret du monde ?
04:51Lisez-en...
04:52Euh, désolé.
04:53Regardez-en pour plus de détails.
04:55Oh, craché, Diem !
04:56C'était une chose incroyable !
04:58Nous aurions pu être...
04:59Diem ?
05:00Danger Mouse ?
05:02Où es-tu ?
05:03Oh, ici, Penfield.
05:05Quoi ?
05:06Oh, arrête de mouiller, Diem !
05:08Je ne mouille pas.
05:10Tu as collé tes chaussures dans le sable, n'est-ce pas ?
05:13Penfield !
05:14Et pendant que je parle à eux, en pensant à toi...
05:17Penfield !
05:18Tu vas crever derrière moi et aller...
05:20Boum !
05:21Penfield !
05:22Sors-moi d'ici !
05:23D'accord.
05:24Mais si ça devait être une blague...
05:29Oh !
05:31Ce n'était pas une blague.
05:32Non, Penfield, ce n'était pas...
05:34Ce n'est pas le moment pour des blagues.
05:36Non, bien sûr que non.
05:37Euh...
05:38Où sommes-nous, chef ?
05:40Ça a l'air...
05:41Comme le Sahara.
05:42Oui, oui, nous sommes dans le désert du Sahara.
05:44Eh bien, au moins, nous ne serons pas faibles alors.
05:46Comment veux-tu dire ça ?
05:47Tu ne seras jamais faibles dans le désert.
05:49Et pourquoi est-ce ça ?
05:50Parce qu'il y a tous les sandwichs là-bas.
05:52Sandwichs !
05:53Sandwichs !
05:56Penfield.
05:57Oui, chef ?
05:58Chut.
05:59Oui, chef ?
06:00Nous sommes coincés au milieu du désert.
06:02Les voitures sont sans énergie.
06:04Il n'y a personne pour des milliers de kilomètres.
06:05Nous ne savons pas où est l'exit.
06:07Nous sommes coincés, Penfield.
06:09Nous sommes dans un endroit serré.
06:11Oh, viens, chef.
06:12Au moins, essaie de regarder sur le côté clair.
06:15Et ça serait quoi ?
06:17Euh...
06:18Eh bien, euh...
06:19Euh...
06:20Voyons.
06:21Euh...
06:22Eh bien...
06:24Aide !
06:25Ennemi !
06:26Nous sommes ennemis !
06:27Qu'est-ce que nous allons faire ?
06:29Eh bien, il n'y a qu'une chose pour ça, Penfield.
06:31Oui, chef ?
06:32Oui.
06:33Nous devons marcher.
06:38Quoi ?
06:39Qu'est-ce que c'est ?
06:40Plus de narration.
06:42D'accord.
06:43Le retard va te coûter, tu sais.
06:45Oui.
06:46En avance, en avance, nos deux héros intrépides
06:49tirent leurs pieds doux
06:51à travers le désert sans pardon.
06:57Crânes !
06:58Eh bien, il y a quelque chose !
07:00Qu'est-ce que c'est, Penfield ?
07:01Regarde, Guillaume !
07:02Une voiture volante !
07:03Juste comme la nôtre !
07:05N'est-ce pas une coïncidence ?
07:07Non, Penfield, ce n'est pas.
07:08Eh bien, c'est ce que j'appelle une coïncidence.
07:10Je veux dire, il ne peut pas y avoir beaucoup d'entre elles
07:12et trouver deux d'entre elles
07:14tombées dans le désert en même temps.
07:16Penfield ?
07:17Oui, chef ?
07:18Il n'y en a qu'une.
07:19Cette Penfield est notre voiture.
07:20Nous avons marché dans des cercles.
07:22Oh !
07:23Je suis peut-être d'accord, Penfield.
07:24Nous sommes en avance.
07:26C'est un peu comme collecter des étiquettes, alors.
07:28Collecter des étiquettes, Penfield.
07:30Qu'est-ce que tu veux maintenant ?
07:31Eh bien,
07:32la volonté t'amène en avance aussi.
07:34Hé, hé ! Volonté !
07:35Volonté !
07:36Tu comprends ?
07:37Hé, hé, hé, hé !
07:38Penfield, ce n'est pas le moment pour des blagues.
07:40Non, non, bien sûr que non !
07:41Hé, hé ! Volonté t'amène en avance.
07:43Hé, hé, hé, hé, hé !
07:44Celui-ci porte la marque d'un génie.
07:46Hé, hé, hé, hé, hé !
07:47Volonté t'amène en avance.
07:49Plus de trucs comme ça
07:50et je te ferai ce que Greenback a fait
07:52à notre homme en Normandie.
07:53Tu veux dire l'agent Rasmussen ?
07:55La même chose.
07:56Pourquoi ? Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
07:57Greenback l'a capturé
07:58et l'a remplacé avec des chaussures concrètes
08:00et l'a emporté dans le plus proche fjord.
08:02Oh, zut !
08:03Oui, c'est ce que Greenback a dit
08:05quand il n'avait pas sauté.
08:06Donc il a ajouté quelques chaînes,
08:07a mis des briques dans ses pochettes
08:08et a tiré un anvil autour de son nez.
08:09Et puis il a sauté, n'est-ce pas ?
08:11Non, Penfield, c'est faux.
08:12Tu vois, il n'y avait qu'une chose
08:14que Greenback avait oubliée.
08:15Ah, oui ? Et c'était quoi ?
08:16Eh bien, tu peux conduire un Norse à l'eau
08:18mais tu ne peux pas le faire sauter.
08:20Oh, zut !
08:21Tu peux conduire un Norse à l'eau
08:23mais tu ne peux pas le faire sauter.
08:25Pas pour celui-là, Penfield !
08:26Oh, zut !
08:30Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
08:33Attends, ne me le dis pas, Penfield.
08:36Ne me le dis pas, j'ai l'impression d'avoir mangé.
08:39Ah, qu'est-ce que c'est ?
08:40C'est...
08:41Une tempête de neige !
08:43Penfield, je t'ai dit de ne pas me le dire !
08:45Oh, zut !
08:46Aide-moi !
08:48Oh, zut !
08:49Oh, zut !
08:50Oh, zut !
08:51Oh, zut !
08:53Oh, zut !
08:55Aide-moi !
08:56J'ai été attaquée par quelque chose avec de grandes bouées.
09:02Oui, je l'ai vu, je l'ai vu !
09:03Oh, zut !
09:04Je peux sentir quelque chose bouger sur mes jambes !
09:13Je l'espère d'arrêter bientôt !
09:14C'est à mon chauffage, maintenant !
09:22Là, qu'est-ce que je t'ai dit, Penfold ? Rien à paniquer, c'est juste un petit vent de neige, c'est... Penfold ? Penfold ? Penfold, où es-tu ?
09:31Là-bas, chef ! Tu es à mes côtés !
09:36Ah, oui. On va t'enlever de là-bas bientôt, Penfold. Bon, maintenant...
09:48Attends, mes oreilles supersensibles détectent quelque chose ?
09:51Qu'est-ce que c'est, Diem ?
09:53Je peux entendre quelque chose s'approcher.
09:55Oh, oui ! Tu as raison !
09:57J'y pensais. C'est ce qui vient d'avoir un écouteur hyper-acute, tu vois, Penfold ?
10:01C'est un caravane, Diem, et c'est...
10:03Il est venu à notre rescue !
10:04Non, Diem ! Non, c'est...
10:05Il est guéri par des personnages sinistres en robes noires.
10:08Bon, ne t'inquiète pas, Penfold. Ce sont des membres d'une tribu nomade du Sahara, et ils sont très aidants aussi.
10:14Non, Diem, non ! Je pense que c'est...
10:16Je pense que c'est assez remarquable comment ils peuvent traverser cette forêt sans l'aide d'un map ou d'un compass.
10:21Non, non, je ne pense pas du tout !
10:23Oh, très bien, Penfold. Je t'écoute.
10:25Dites-moi ce que vous pensez.
10:31Je pense que c'est un caravane qui est conduit par un véhicule, avec un chauffeur assez court-temps.
10:36Excusez-moi, est-ce que c'est vrai pour Fishgod ?
10:39Quoi ?
10:40Je cherche l'A487 pour Fishgod.
10:43Je ne pense pas que vous trouviez beaucoup de poissons au milieu du Sahara.
10:46Oh mon dieu, est-ce là où nous sommes ? J'ai pensé que c'était un peu chaud pour l'États-Unis.
10:51Vous ne trouvez pas beaucoup d'eux dans le Sahara non plus.
10:53Beaucoup de quoi ?
10:54L'États-Unis !
10:55Non, pas l'États-Unis. L'États-Unis ! Prendre la femme pour une semaine de caravane dans l'États-Unis. Fishgod, en fait.
11:02Je pense que j'ai pris la mauvaise direction dans le nouveau système d'unilatérale de Pinneth.
11:07Un absolu meurtre sur une soirée de dimanche, c'est ça ?
11:11Oh, où suis-je ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
11:14Bonjour ! D'où est-ce qu'il est arrivé ?
11:17Vous l'avez juste ramassé.
11:19L'ai-je ? Oh mon dieu, je vous en prie pardon, je suis sûr.
11:22Oh, n'y pense pas. Pas de poissons ?
11:25Non, non, je suis bien, merci. Juste un peu hors de mon chemin, c'est tout.
11:30Non, je ne veux pas dire qu'il y a eu...
11:34Elvis ?
11:35Oui, mon dieu. Je viens, mon dieu.
11:38Elvis ?
11:39C'est vrai, oui. Elvis Pens a pris sa femme pour une semaine de caravane dans l'États-Unis.
11:45Et il a pris la mauvaise direction dans Pinneth.
11:47Oui, c'est le nouveau système d'unilatérale. Un absolu meurtre sur une soirée de dimanche, c'est ça ?
11:52Oui, oui, je suis sûr que c'est ça.
11:54Elvis !
11:55Je viens, mon dieu.
11:56Moustache. Il reste seulement deux jours de vacances.
12:00Euh, juste un instant. Pouvez-vous nous donner un lift ?
12:03Eh bien, oui, je suppose que oui. Je ne vois pas pourquoi ne pas entrer.
12:10Elvis ! Qu'est-ce qu'ils t'ont dit à propos des tricots ?
12:13Euh, bonne surprise.
12:15Crans ?
12:16En deuxième pensée, vu que c'est un beau jour soleil, je pense qu'on préfère marcher, n'est-ce pas, Penphone ?
12:21Est-ce ? Oh, oui, on le ferait, on le ferait.
12:24Ah, bien, recherchez-vous.
12:27C'était un plaisir de vous rencontrer. Au revoir.
12:30Salut, Elvis !
12:33Je viens, mon dieu.
12:40Ça, Penphone, c'est ce que j'appelle une sortie narrative.
12:42Quoi ? Tu n'es pas cringé.
12:55Regarde, Diem, un poste de signe.
12:58Oui, ça pourrait indiquer la sortie du désert.
13:01Bonne chance, nous sommes dans un champ de mines.
13:03Oh, tu ne m'as jamais dit que tu possèdes une partie de la Sahara, Diem.
13:06Quoi ? Oh, non, Penphone, pas mon champ, le champ de mines.
13:11Eh bien, oui, chef, je suis d'accord.
13:13D'accord ? Qu'est-ce que tu veux dire, Penphone ?
13:16Eh bien, c'est l'absolue pente autour de là.
13:18Tu vois, chef, c'est une blague.
13:20Les pentes de mines.
13:22Penphone ?
13:23Oui, chef.
13:24Chut, combien de fois dois-je te dire que ce n'est pas le moment pour des blagues ?
13:30Je ne pense pas que tu aies compris la gravité de la situation.
13:33Les arbres d'apple.
13:35Les arbres d'apple ? Qu'est-ce qu'une terre d'arbres d'apple a à faire avec les pentes de mines ?
13:38Rien.
13:39Alors, qu'est-ce...
13:40Elles ont beaucoup à faire avec la gravité.
13:41Oh, bien.
13:42Il y avait un garçon qui s'appelait Isaac Walter.
13:44Newton ?
13:45Oui, et l'arbre est tombé sur sa tête, et depuis puis...
13:48Penphone, nous sommes au milieu d'un champ de mines.
13:51Un champ de mines ?
13:53Oui, c'est ce que tu dis.
13:55A tout moment, le plus petit mouvement peut détoner une mine et...
14:00Boum.
14:01Boum ?
14:02Boum.
14:03Tu veux dire boum comme en boum ?
14:07Oui, comme en boum.
14:09Oui, Penphone.
14:10Oh !
14:11Oh, zut !
14:13Regarde, nous n'avons pas l'espoir de mettre un pied en erreur.
14:15Ces vieilles mines sont très volatiles.
14:17Elles peuvent être détonnées par le plus petit mouvement.
14:20Oh, zut !
14:21Oh, zut !
14:22Oh !
14:23Ah !
14:24Oh !
14:25Oh !
14:26Oh !
14:27Oh !
14:28Oh !
14:29Ah !
14:30Ah !
14:31Ah !
14:32Ah !
14:33Ah !
14:34Ah !
14:35Ah !
14:36Ah !
14:37Ah !
14:38Ah !
14:39Ah !
14:40Ah !
14:41Ah !
14:42Ah !
14:43Ah !
14:44Ah !
14:45Ah !
14:46Ah !
15:16C'est quoi ça ?
15:24Penfold ?
15:30Penfold ?
15:31Charge !
15:32Quoi ?
15:33Qu'est-ce que c'est Chief ?
15:34C'est...
15:42Qu'est-ce qu'il fait Chief ?
15:44Bien sûr Penfold, je pense qu'il...
15:49Pardon, Chief !
15:51Pas de déjeuner, tu vois ?
15:53Non Penfold, je ne pensais pas que c'était toi.
15:55Alors, alors quoi ?
16:02Juste comme je pensais !
16:04Oui, il a été en train de débrayer pour de l'huile.
16:07Oh mon dieu !
16:09L'huile Penfold ! L'huile !
16:11Oui Chief, je l'ai entendu la première fois !
16:13Non, mais tu ne vois pas ?
16:14Oui, je sais, mais surtout...
16:17Je ne sais pas.
16:18L'huile !
16:19Quoi Chief ?
16:20L'huile !
16:21Je pense que le pneu s'est emporté !
16:23Mais qu'est-ce qu'il y a de la marque 3 ?
16:25De l'huile bien sûr, mais...
16:26Oui, et d'où tu reçois de l'huile ?
16:29De la pompe d'huile !
16:31Oui, non, de l'huile !
16:33Il y en a encore !
16:35Oh, je vois !
16:37Oui, alors si on pouvait persuader ce garçon de nous donner de l'huile,
16:41il aurait trouvé de l'huile dans le véhicule,
16:43et il aurait emporté ton oncle !
16:44Mais qu'est-ce que mon oncle a à faire avec ça ?
16:47Bon, tu as raison.
16:51Un millier de salams,
16:53ancien habitant de la mer du désert.
16:55Et un paire de morceaux de sausage de livre,
16:57de moi aussi !
16:59Salam, livre, salam...
17:01C'est pas un salami.
17:02Salutations à White Waferer.
17:04Le Camel de Misfortune
17:06ne vous donne jamais l'âme.
17:08Et l'espace entre vos pieds
17:10ne vous empêche jamais d'être coincé par le sable.
17:14Enfant ?
17:15Oui, monsieur ?
17:16C'est habituel de dire quelque chose de poli en parlant.
17:18Oh, euh...
17:19Que votre Yashmak reste en eau,
17:23et votre Camel,
17:25l'enfermé !
17:27Honnêtement, Enfant...
17:29Oh !
17:30Vous m'honorez,
17:31mon petit garçon.
17:33Voudriez-vous reposer,
17:35avoir une date ?
17:36Peut-être ?
17:37Non, merci.
17:38Je suis juste désespérée avec les filles.
17:40Chut !
17:41Oui, mais je le suis !
17:42Je ne peux pas l'aider !
17:44Enfant...
17:45Chut !
17:48Nous nous demandions,
17:49oh, grand drilleur d'huile,
17:50si nous pouvions avoir
17:51un peu de votre noir d'or.
17:53Vous voyez, notre voiture...
17:54Bien sûr !
17:55Prenez autant que vous voulez.
17:56C'est seulement ce qui va me causer des problèmes.
17:58Oh, est-ce ?
17:59Voyez ce burnus ?
18:01Il était propre ce matin.
18:03Vous n'avez évidemment aucune idée
18:04de ce que c'est comme
18:05d'avoir 12 femmes à la fois.
18:07Aidez-vous !
18:08Oh, oui.
18:09Eh bien...
18:10Merci.
18:11Cool !
18:15Ah !
18:16Là !
18:17Heureusement que j'ai la refinerie d'huile
18:19de voyage à l'arrière.
18:20Oui.
18:21Oui.
18:22D'accord, Penfold,
18:23dans la voiture,
18:24et de retour à...
18:25Excusez-moi,
18:26est-ce que j'ai le droit
18:27à un chien à poisson ?
18:28Oh, quelle douleur !
18:32Donc ça, c'est tout,
18:33colonel.
18:34Oui, c'est bon, monsieur.
18:35Bien joué à lui.
18:36Top marque, monsieur.
18:37Seule chose que je ne comprends pas,
18:40c'est...
18:41Qu'est-ce que c'est, colonel ?
18:42Pourquoi avez-vous dû aller
18:43jusqu'au Sahara
18:44pour mes affaires ?
18:46Bon garçon.
18:51C'est le soleil qui s'incline
18:53si lentement.
18:54J'ai peur.
18:56Et puis le soleil s'incline...
18:59J'ai vraiment peur de ça.
19:01Ils m'ont gardé
19:02pendant que je dormais.
19:04Quand le soleil s'incline lentement
19:05dans l'Ouest...
19:08Le jour vient,
19:09et alors...
19:10Le jour de la mort
19:11est le plus célèbre
19:12de la vie.
19:14Mais ce n'est pas le cas.
19:17Non, c'est pas le cas.
19:33Il est le plus grand.
19:34Il est fantastique.
19:35Où qu'il y ait de danger,
19:36vous serez là.
19:37Il est l'ace.
19:39Il est incroyable.
19:40Il est le plus fort.
19:41Il est le plus rapide.
19:42Il est le meilleur
19:44Danger Mouse.
19:47Il est terrible.
19:48Il est magnifique.
19:49Il est le plus courageux
19:50secret d'agent du monde.
19:52Danger Mouse.
19:53Power House.
19:54Il est le plus rapide.
19:55Il est le plus grand.
19:56Il est le meilleur.
19:58Il est le plus grand.
19:59Il est magnifique.
20:00Il est le plus grand
20:01Danger Mouse
20:04Danger Mouse
20:07Danger Mouse

Recommandations