A2, 10/04/1992 :
- "Matin Bonheur" (Lionel Cassan)
A noter :
- Lionel Cassan présente l'émission en compagnie de Frédéric Mitterrand depuis Hammamet en Tunisie. Des personnalités de la vie culturelle tunisienne interviennent tout au long du programme. La chanteuse Sapho est également invitée.
- En début d'émission, Eve Ruggieri présente la séquence "Eve raconte" consacrée à Pablo Picasso.
- Lionel Cassan anime "Matin Bonheur" depuis le 11 Juin 1990.
- "Matin Bonheur" (Lionel Cassan)
A noter :
- Lionel Cassan présente l'émission en compagnie de Frédéric Mitterrand depuis Hammamet en Tunisie. Des personnalités de la vie culturelle tunisienne interviennent tout au long du programme. La chanteuse Sapho est également invitée.
- En début d'émission, Eve Ruggieri présente la séquence "Eve raconte" consacrée à Pablo Picasso.
- Lionel Cassan anime "Matin Bonheur" depuis le 11 Juin 1990.
Category
📺
TVTranscription
00:00:00 *musique*
00:00:07 *musique*
00:00:32 *musique*
00:00:51 Bonjour, bonjour à toutes et à tous, bienvenue ici en Tunisie où nous vous retrouvons pour un deuxième rendez-vous,
00:00:59 une deuxième émission consacrée à ce pays magique. Hier nous étions à Tunis, nous avons visité ensemble la Médina.
00:01:04 Aujourd'hui nous sommes à Hammamet, sur les terrasses du superbe hôtel Miramar. Bonjour monsieur le directeur de l'hôtel.
00:01:08 Bonjour monsieur.
00:01:09 Et bon petit déjeuner. Terrasses qui sont pour l'instant encore un petit peu calmes, c'est l'heure donc du breakfast.
00:01:14 Bonjour, on vient de très très loin à Hammamet, qui est une cité superbe, historique, touristique, qui depuis toujours a attiré des millions et des millions de visiteurs.
00:01:23 Nous sommes au milieu des vergers d'orangers, de citronniers, de bigaradiers, de grenadiers, tout cela est superbe. Le soleil est toujours de plomb et la mer toujours bleue.
00:01:30 Et bien ici, ce matin, pour vous, à Hammamet, avec notre ami Frédéric Mitterrand qui vous le savez est l'ambassadeur d'Antenne 2 ici en Tunisie, nous accueillerons des invités,
00:01:39 tous prestigieux, avec lesquels nous évoquerons l'archéologie de cette région d'Hammamet. Nous parlerons de cinéma également, de tourisme et d'environnement.
00:01:45 Et puis vous le savez, pas de matin bonheur sans chanson et Safo a fait le voyage avec nous jusqu'ici, jusqu'à Hammamet.
00:01:52 Mais pour l'instant, matin bonheur commence comme tous les jours à peu près à cette heure-ci, avec un nouveau rendez-vous en compagnie d'Eve Ruggieri.
00:01:59 Voici Eve raconte. Eve, bonjour, on se retrouve dans 10-12 minutes, toujours ici, bien sûr, sous le soleil d'Hammamet. A tout à l'heure.
00:02:07 Bonjour, quatrième rendez-vous avec Picasso qui lui-même a rendez-vous avec une femme. Au moment où nous le retrouvons, c'est une femme témoin, la vérité sainte, Dora Maar,
00:02:30 qui a suivi toute l'élaboration du tableau qui après "Les Moiselles d'Avignon" est probablement le plus provoquant de Picasso, "Guernica".
00:02:40 C'est la femme qui pleure, le visage déformé, creusé par les larmes. Et pourtant, c'est encore d'autres drames qui vont s'ajouter à celui qui a commencé de vivre avec le bombardement de Guernica, le peuple espagnol.
00:02:55 Le 11 mars 1938, Hitler, vous le savez, envahit l'Autriche. Et cinq jours plus tard, l'aviation italienne qui est au service de Franco, bombarde Barcelone.
00:03:05 1300 morts, 2000 blessés. Et une interrogation en forme de blessure qui fait hurler Picasso de douleur. Est-ce que ma mère fait partie des morts? Est-ce que ma mère est morte?
00:03:20 La mort de sa mère, les victoires de Franco, le calvaire des réfugiés, jamais Picasso n'a pas avec autant d'acharnement.
00:03:28 Et il peut, il résume cette période d'une seule phrase. Il dit "Je peignais pour ne pas me jeter par la fenêtre".
00:03:38 Et le 1er septembre, la Seconde Guerre Mondiale est déclarée le témoin Dora Maar est là à nouveau.
00:03:46 Et elle va accompagner Picasso à Royan. Picasso qui est parti rejoindre Marie-Thérèse.
00:03:52 Marie-Thérèse avec laquelle il vit depuis dix ans, qui lui a donné une petite fille, Maya.
00:03:57 Marie-Thérèse qui un jour voit descendre Picasso de sa voiture avec sa nouvelle compagne qui demande qui est-ce.
00:04:04 Et Picasso sournois qui dit c'est une réfugiée espagnole.
00:04:08 Mais peut-on cacher la vérité à une femme qui aime?
00:04:12 Marie-Thérèse Walter désormais sait. Et Picasso s'interroge sur ce qu'il doit faire.
00:04:18 Pas vis-à-vis de Dora Maar, pas vis-à-vis de Marie-Thérèse Walter, pas vis-à-vis d'Olga qui continue d'appartenir à sa vie.
00:04:27 Non, doit-il rester en France? Doit-il affronter les Allemands?
00:04:32 Guernica est une toile que nue. Seulement parti, elle s'est quitté ses tableaux.
00:04:38 Et Picasso qui toute sa vie va quitter les femmes comme on se défait d'une peau, je vous le disais comme l'on mue pour aller vers autre chose, ne peut pas s'éloigner de ses tableaux.
00:04:48 Ses tableaux son œuvre, c'est cela sa véritable vie.
00:04:52 La chair, Picasso, c'est la pâte sur les toiles. C'est la terre cuite dans les fours.
00:04:59 C'est tout ce qu'il invente, tout ce qu'il entasse dans les greniers des maisons pour en faire surgir des bêtes fabuleuses.
00:05:07 Et la plupart de ses tableaux sont dans des coffres de banque, boulevard Haussmann.
00:05:11 Et c'est là que pendant l'automne 1940, les Allemands sidérés vont faire ouvrir les coffres et découvrir les toiles.
00:05:18 Et les regarder les unes après les autres en demandant mais qu'est-ce que ça veut dire?
00:05:23 On va en confisquer un grand nombre.
00:05:26 Mais par chance, le général Göring préfère les Fragonards, les Renoirs, les Degas pour sa collection personnelle.
00:05:35 [Musique]
00:05:53 Seul avec lui-même, Picasso et l'impuissance fait homme.
00:05:59 On lui reproche d'être l'ami des Juifs? La preuve, regardez son marchand, Kahnweiler.
00:06:03 C'est pas juif ça? Et Max Jacob, Jacob, c'est pas juif ça?
00:06:08 Il se dit mais comment est-ce que je vais peindre dans ce climat?
00:06:11 Et comment survivre si l'on cesse de peindre?
00:06:15 Il fume cigarette sur cigarette, préoccupé, déchiré.
00:06:18 Et il continue de voir les femmes parce que ces femmes, c'est peut-être une manière de distancer,
00:06:24 de prendre un peu de recul sur ce qui le dévore intérieurement.
00:06:28 Par exemple, il revoit Olga, Olga à son jour, le jour d'Olga, il est d'une humeur massacrante d'ailleurs.
00:06:34 Marie-Thérèse à son jour aussi, c'est le jeudi et le dimanche, deux jours Marie-Thérèse.
00:06:39 C'est le temps des lettres anonymes, des cafards dans l'ombre.
00:06:44 C'est le temps de la Gestapo, d'un perméable vert qui débarque dans son atelier.
00:06:49 C'est le temps où on pense que plus jamais on ne verra réapparaître le soleil et la lumière
00:06:53 en mai 1943, le 18 mai.
00:06:57 Deux jeunes filles se présentent qu'elle est des grands Augustins à l'atelier de Picasso.
00:07:01 "Nous sommes peintres", disent-elles.
00:07:03 Il éclate de rire devant ces jeunes filles, ils en flottent.
00:07:07 Les jeunes filles fascinées par l'ogre, la fascination devant le grand méchant.
00:07:12 Et Picasso qui joue, "Est-ce que je la mange ou est-ce que je ne la mange pas?"
00:07:16 Elle, la nouvelle arrivée dans l'itinéraire sentimental de l'ogre ou du minotaure, c'est François Gillot.
00:07:23 Mais les ombres coupent tous les appétits.
00:07:27 Max Jacob, le doux Max Jacob, a été déporté à Drancy où il va mourir d'une pneumonie.
00:07:33 Cocteau, le poète est revenu, le visage tuméfié, les vêtements déchirés parce qu'il avait refusé de saluer le drapeau allemand.
00:07:39 Desnos, déporté en Allemagne, va mourir aussi du diffuse.
00:07:44 Picasso qui s'attend d'un jour à l'autre à être arrêté, apprend le 23 août 1944, en plein soleil, que Paris est libéré.
00:07:54 La liberté est là.
00:07:57 Picasso a 63 ans.
00:07:59 Et dans Paris, en fait, tout de suite après la tour Eiffel, c'est l'atelier de Picasso qui est le monument le plus visité par les GI.
00:08:08 Il dira, "Je suis venu au parti comme on va à la fontaine."
00:08:13 Il le dira à François Gillot.
00:08:15 Et c'était Luar, le poète, qui l'a convaincu.
00:08:18 Picasso a la famille à laquelle il appartient.
00:08:22 Cette famille à laquelle il donnera beaucoup et contre laquelle, un jour, il se rebellera beaucoup aussi.
00:08:29 La famille du parti.
00:08:30 Ceux qui, à ce moment-là, accueillent tout ce que la France a de poète, d'intellectuel, de peintre, de musicien.
00:08:39 Et puis, parallèlement, il y a le temps des amours qui se fond, qui se défend, le temps d'Auramard est fini.
00:08:47 Il reçoit toujours Olga.
00:08:49 Il reçoit Marie-Thérèse.
00:08:51 Il y a François Gillot, la femme fleur au sein rond, la longue tige qui s'étire en pétale de cheveux.
00:08:57 À propos de laquelle, Picasso dit physiquement, "C'est impossible de continuer à vivre hors de sa présence."
00:09:04 Alors, va-t-elle céder? Va-t-elle, elle aussi, l'intelligente Françoise, se laisser manger?
00:09:10 Oui.
00:09:11 Au bout de l'été 1949, elle va accepter, elle aussi, d'être dévorée, d'être brûlée.
00:09:19 Et le 15 mai 1947, Picasso, qui a 66 ans, perd un petit enfant, un petit garçon, Claude.
00:09:25 Et il travaille comme un fou.
00:09:27 Et à Marie-Thérèse Walter, il écrit, "J'apprends à peindre. J'apprends à peindre."
00:09:31 Toute la journée.
00:09:33 "Je me fais quelques progrès. Je fais des sculptures peintes, sais-tu?"
00:09:37 Ce sont ces femmes vases, peintes avec des sarabandes de faune qui se poursuivent tout autour, sur la terre cuite.
00:09:44 Des bacchantes sur les anses des pichets.
00:09:47 Et la fameuse colombe, l'image la plus lisible, peut-être, la plus séduisante, la plus claire, la plus limpide du peintre,
00:09:53 qui est le symbole du Congrès mondial de la paix, qui s'ouvre le 20 août 1949.
00:09:59 Et ma foi, parfois, le hasard fait bien les choses.
00:10:03 La veille, Françoise va mettre au monde une petite fille que Picasso appelle Paloma, la colombe.
00:10:10 Et on ne peut s'empêcher de se rappeler le père qui disait aux petits garçons, "Tiens, prends mes crayons.
00:10:17 Et maintenant, dessine-la, toi, la colombe que je t'ai dessinée pour la première fois."
00:10:23 Picasso qui dit, "Quand même, à mon âge, faire des bébés, c'est ridicule.
00:10:28 Mais qui éclate d'orgueil et de satisfaction et de bonheur est les années 50 pour Picasso.
00:10:36 C'est l'année du travail. Il peint beaucoup. C'est le temps du portrait de peintre d'après le greco.
00:10:43 C'est le temps de la fameuse chèvre créée à partir d'une corbeille dosée, d'une boîte de conserve et de deux petits jars.
00:10:50 [Musique]
00:11:01 Et à Françoise Gillot, qui est toujours dans sa vie, bien sûr, il écrit, "Vous êtes fatiguée? Ne venez pas."
00:11:07 C'est que le 3 juin 1954, une nouvelle femme est entrée dans sa vie, une femme sphinx.
00:11:13 Picasso a 73 ans lorsqu'il rencontre Jacqueline Roch pour 20 ans de vie à deux, 20 ans de bonheur partagé.
00:11:20 Jacqueline qui arrive providentiellement alors que Françoise Gillot qui n'en peut plus est partie avec les enfants.
00:11:26 Jacqueline et ses grands yeux sombres qui n'en finissent pas de s'étirer. Jacqueline qui va apprivoiser la lumière Picasso
00:11:33 et qui refusera de continuer à regarder la lumière du jour lorsque Picasso ne sera plus à ses côtés.
00:11:39 Et 20 ans où il ne va pas se passer de jours ni d'heures où la main de Picasso ne tracera un nouveau dessin,
00:11:46 n'assemblera un autre objet, ne nous apportera finalement la vie.
00:11:51 Et lorsqu'à sa mort, le 8 avril 1973, on entrera Notre-Dame-de-Vie dans sa propriété, il y a 19 ans exactement,
00:12:01 on dénombrera 60 000 pièces, pratiquement inestimables. 60 000 oeuvres d'art qui nous abandonneront comme autant de traces
00:12:11 du passage du génie sur cette terre qui est la nôtre.
00:12:15 Très bien, c'est fini.
00:12:17 Et moi je ne voudrais pas vous quitter sans vous recommander la lecture de la biographie que Pierre Cabane a consacrée à Picasso,
00:12:25 au siècle de Picasso, chez Folio, et sans vous recommander de vous procurer tous les ouvrages que Picasso,
00:12:33 qui ont été édités sur le travail de Picasso parce que c'est une manière de découvrir et de comprendre
00:12:40 ce qu'il a apporté et ce qu'il a transformé dans cette époque qui est la nôtre.
00:12:45 A bientôt, au revoir.
00:12:47 [Musique]
00:13:16 Voilà, merci beaucoup Ève et rendez-vous bien sûr très bientôt dans cette émission Matin Bonheur
00:13:21 pour un nouveau rendez-vous en compagnie de cette séquence de l'émission Ève Raconte.
00:13:25 On se retrouve comme promis ici sur les superbes terrasses de l'hôtel Miramar,
00:13:30 sous le soleil d'Amamet, avec nos invités, nombreux, tous prestigieux, et devant un petit déjeuner magnifique,
00:13:35 un petit déjeuner à la tunisienne, il y a de tout ici, du sucré, du salé,
00:13:39 et j'espère qu'à la maison, vous allez pouvoir au moins par la vue en profiter, à défaut d'autrement.
00:13:45 Beaucoup d'invités, à commencer par Frédéric Mitterrand. Bonjour Frédéric.
00:13:48 Bonjour, c'est le comeback, le comeback enfin. Le matin mais...
00:13:53 C'est un comeback quand même. Tout à fait, dans un instant on va voir un petit peu en quoi consiste votre travail ici pour Antenne 2 en Tunisie.
00:13:59 Mademoiselle Safo, je suis ravi de vous accueillir dans l'émission ce matin, bonjour.
00:14:03 Moi-même je suis ravie parce que je vois mon ami Frédéric qui come back, qui comes back.
00:14:08 Safo qui est en chemise de nuit.
00:14:10 Oui, je viens de sortir de mon lit et j'ai mis ça.
00:14:18 Férid Bouguédir est avec nous également. Inutile de présenter Férid Bouguédir et surtout pas Frédéric Mitterrand.
00:14:24 Férid Bouguédir est un cinéaste très important dans le monde, tunisien d'origine. Bonjour Férid.
00:14:28 Bonjour.
00:14:29 Vous n'êtes pas de Mamet vous, vous êtes de Tunis.
00:14:31 Je suis de plus haut, je suis de la capitale, du quartier Alfaouine, c'est le titre de mon film.
00:14:35 Le titre d'un film sorti il y a déjà un petit moment maintenant, mais qui est toujours à l'affiche à Paris et un peu partout dans le monde.
00:14:40 Oui, c'est un peu miraculeux. Ça fait plus d'un an et demi maintenant qu'il est à l'affiche à Paris sans discontinuer.
00:14:45 Puis il est partout, au Japon, aux Etats-Unis.
00:14:47 C'est le miracle tunisien.
00:14:49 Dont nous verrons un extrait tout à l'heure.
00:14:52 Nous essaierons de comprendre pourquoi ce film a si bien su toucher le cœur de chacun.
00:14:56 En notre compagnie aussi, Aïcha Ben Abed. Bonjour Aïcha.
00:14:59 Alors on va lui donner un petit micro. Bonjour.
00:15:01 Vous êtes conservateur au musée national du Bardo, à Tunis.
00:15:06 Et puis également chercheur à l'Institut national d'archéologie.
00:15:10 Avec vous, tout à l'heure, nous parlerons de l'histoire de ce pays, des sites archéologiques superbes,
00:15:14 qui sont très très nombreux en Tunisie, parfois méconnus pour certains en tout cas.
00:15:19 Nous verrons quelques images très très belles en votre compagnie.
00:15:22 Frédéric Mitterrand, il y a une question que je me pose.
00:15:25 Monsieur l'ambassadeur d'Antenne 2 en Tunisie, qu'est-ce que ça veut dire ?
00:15:28 En quoi consiste ce travail qui est le vôtre ici ?
00:15:31 Je crois Lionel que la présentation que tu viens de faire en fait explique très bien les choses.
00:15:37 La Tunisie est un pays qui a des capacités extraordinaires sur le plan culturel.
00:15:43 Et nous en France, on ne s'en rend pas vraiment compte parce que toutes les choses sont un petit peu éparpillées.
00:15:48 Il y a Férid qui fait un film qui a un succès mondial,
00:15:53 qui est juré au festival de Cannes, qui va s'occuper du festival de Carthage.
00:15:59 Mais peut-être que Antenne 2 ne rend pas suffisamment compte de cela.
00:16:04 Et puis il y a Aïcha à ma droite qui s'occupe notamment des antiquités en Tunisie.
00:16:14 Et en fait, ces antiquités en Tunisie, c'est aussi beau qu'en Grèce.
00:16:18 C'est absolument fantastique à découvrir.
00:16:21 Et c'est formidable de voir une jeune femme tenir ce département avec autant de dynamisme.
00:16:27 Alors moi je suis ici parce que j'aime tout ça, je trouve que c'est très important et qu'il faut le faire connaître.
00:16:33 Mais ça fait longtemps que tu es "ambassadeur" d'Antenne 2 en Tunisie.
00:16:37 Depuis combien maintenant ? Un an et demi ?
00:16:39 Depuis 8 mois et jusqu'en septembre.
00:16:43 Mais amoureux de la Tunisie depuis bien plus longtemps que cela ?
00:16:46 Je crois que... ça me gêne toujours un peu le terme amoureux parce qu'on a l'impression que c'est comme une maladie.
00:16:51 Mais en fait, tous les gens qui viennent ici deviennent amoureux de ce pays.
00:16:56 Parce que c'est un pays formidable, très proche de nous sur le plan du cœur.
00:17:04 Et toujours de plus en plus intéressant. Plus on y reste, plus c'est intéressant.
00:17:09 Alors ce dialogue et ce rapprochement avec la Tunisie et avec les gens de notre profession, la télévision tunisienne,
00:17:16 la conséquence c'est une série d'opérations, "Matin Bonheur" en ce moment en est la preuve,
00:17:22 mais d'autres émissions aussi qui vont venir à tour de rôle de Paris, d'Antenne 2.
00:17:26 Oui parce qu'en plus la télévision tunisienne fonctionne très bien, les gens de la télévision tunisienne sont extrêmement sympathiques,
00:17:32 nous accueillent à bras ouverts, nous aident à faire des émissions.
00:17:36 Donc on aurait vraiment tort, alors qu'on a tellement de difficultés généralement avec d'autres télévisions étrangères,
00:17:43 on aurait vraiment tort de ne pas en profiter pour amener les téléspectateurs voir un beau pays avec des gens sympathiques,
00:17:48 où il se passe beaucoup de choses.
00:17:50 Et puis Antenne 2 est très suivie en Tunisie, c'est l'occasion ce matin de saluer tous nos amis qui nous regardent depuis quelques mois,
00:17:55 puisque cela fait maintenant quelques temps que notre chaîne est reçue dans de très bonnes conditions sur le territoire national tunisien.
00:18:01 L'occasion de remercier toutes les téléspectatrices et les téléspectateurs d'Antenne 2.
00:18:05 Parakalaoufik !
00:18:07 Voilà, il l'a dit.
00:18:09 Alors on va écouter une chanson tunisienne dans quelques instants.
00:18:12 Alors Safro, la chanson bien sûr c'est votre partie, vous êtes en tournée actuellement, c'est ça, un petit peu partout ?
00:18:17 Voilà, je suis en tournée surtout en France.
00:18:20 Et là on vous a emmené dans nos bagages avec nous.
00:18:23 Là j'ai été catapultée si j'ose dire.
00:18:26 C'est un beau catapultage, agréable.
00:18:28 Qu'est-ce que vous ressentez en étant ici en terre tunisienne ?
00:18:31 La joie de revoir Frédéric, mais à Barza vraiment.
00:18:34 Ça fait deux fois qu'elle le dit.
00:18:36 Est-ce que vous êtes content de nous voir aussi, Safro ?
00:18:38 A peine, à peine.
00:18:40 On peut rester quand même ?
00:18:41 Non, non, c'est vraiment... simplement Frédéric m'ignore complètement.
00:18:43 Chaque fois qu'il arrive, je dis "Salutez je sais plus qui, mais moi zéro".
00:18:49 Je tiens à le dire quand même.
00:18:50 Mais pas du tout, au contraire, moi je suis un groupie de choc.
00:18:52 Nous aussi.
00:18:53 Je suis un groupie de choc et j'ai d'ailleurs eu l'occasion de l'être cet été, puisque Safro a fait une tournée ici en Tunisie.
00:18:59 Parce que beaucoup d'artistes français viennent en Tunisie.
00:19:02 Oui, Safro a fait un triomphe cet été.
00:19:05 Très bien.
00:19:06 On va écouter l'une de vos consoeurs, chère jeune fille.
00:19:09 Elle s'appelle Sonia Mbarek, je suis sûr que vous la connaissez.
00:19:12 Et vous qui ne la connaissez pas et qui nous regardez ce matin, vous allez l'apprécier.
00:19:16 Nous avons enregistré une chanson de Sonia Mbarek qui s'appelle "Le Rossignol".
00:19:19 Alors attention, en tunisien, on m'a donné la leçon, c'est "Cher al-menya", quelque chose comme ça en ticac.
00:19:24 [Musique]
00:19:44 [Musique]
00:20:13 [Musique]
00:20:23 [Musique]
00:20:33 [Musique]
00:20:43 [Musique]
00:20:56 [Musique]
00:21:06 [Musique]
00:21:16 [Musique]
00:21:26 [Musique]
00:21:36 [Musique]
00:21:46 [Musique]
00:21:56 [Musique]
00:22:06 [Musique]
00:22:16 [Musique]
00:22:26 [Musique]
00:22:36 [Musique]
00:22:46 [Musique]
00:22:56 [Musique]
00:23:06 [Musique]
00:23:16 [Musique]
00:23:26 [Musique]
00:23:36 [Musique]
00:23:46 [Musique]
00:23:56 [Musique]
00:24:06 [Musique]
00:24:16 [Musique]
00:24:26 [Musique]
00:24:36 [Musique]
00:24:46 [Musique]
00:24:56 [Musique]
00:25:06 [Musique]
00:25:16 [Musique]
00:25:22 [Musique]
00:25:32 [Musique]
00:25:42 [Musique]
00:25:52 [Musique]
00:26:02 [Musique]
00:26:12 [Musique]
00:26:22 [Musique]
00:26:32 [Musique]
00:26:42 [Musique]
00:26:52 [Musique]
00:27:02 [Musique]
00:27:12 [Musique]
00:27:22 [Musique]
00:27:32 [Musique]
00:27:42 [Musique]
00:27:52 [Musique]
00:28:02 [Musique]
00:28:12 [Musique]
00:28:22 [Musique]
00:28:32 [Musique]
00:28:42 [Musique]
00:28:52 [Musique]
00:29:02 [Musique]
00:29:12 [Musique]
00:29:22 [Musique]
00:29:32 [Musique]
00:29:42 [Musique]
00:29:52 [Musique]
00:30:02 [Musique]
00:30:12 [Musique]
00:30:22 [Musique]
00:30:32 [Musique]
00:30:42 [Musique]
00:30:52 [Musique]
00:31:02 [Musique]
00:31:12 [Musique]
00:31:22 [Musique]
00:31:32 [Musique]
00:31:42 [Musique]
00:31:52 [Musique]
00:32:02 [Musique]
00:32:12 [Musique]
00:32:22 [Musique]
00:32:32 [Musique]
00:32:42 [Musique]
00:32:52 [Musique]
00:33:02 [Musique]
00:33:12 [Musique]
00:33:22 [Musique]
00:33:32 [Musique]
00:33:42 [Musique]
00:33:52 [Musique]
00:34:02 [Musique]
00:34:12 [Musique]
00:34:22 [Musique]
00:34:32 [Musique]
00:34:42 [Musique]
00:34:52 [Musique]
00:35:02 [Musique]
00:35:12 [Musique]
00:35:22 [Musique]
00:35:32 [Musique]
00:35:42 [Musique]
00:35:52 [Musique]
00:36:02 [Musique]
00:36:12 [Musique]
00:36:22 [Musique]
00:36:32 [Musique]
00:36:42 [Musique]
00:36:52 Voilà ça faut de quoi as-tu peur alors nous avec Frédéric qui est là à côté de moi on a peur de rien du tout là maintenant
00:36:58 On a peur des peaux petits enfants
00:37:00 Ah non et on est bien, on est tellement bien naturels qu'on ne peut rien craindre du tout alors je vous présente Yasmine qui est là sur mes genoux, bonjour
00:37:08 Bonjour
00:37:09 Tu as quel âge Yasmine ?
00:37:11 4 ans
00:37:12 Tu as 4 ans et tu habites à quel endroit ici en Tunisie ?
00:37:14 Euh Tunis
00:37:16 Tu habites à Tunis, est-ce que tu es contente de faire de la télévision c'est la première fois ?
00:37:19 Oui
00:37:20 Et c'est bien ?
00:37:21 Oui
00:37:22 Tu sais ce que tu as envie de faire plus tard ?
00:37:25 Euh oui
00:37:27 Qu'est-ce que tu veux faire quand tu seras une grande fille ?
00:37:31 Euh une police
00:37:34 Comment ?
00:37:35 Une police
00:37:36 Police
00:37:37 Dans la police ?
00:37:38 Oui
00:37:39 Tu veux travailler dans la police ?
00:37:40 Oui
00:37:41 Pour poursuivre les voleurs c'est ça ?
00:37:42 Oui
00:37:43 Pour faire la circulation, enfin dans la police quoi
00:37:45 Euh les voleurs
00:37:47 Ah les voleurs, c'est un beau métier
00:37:50 On aime bien vous savez traditionnellement à peu près à cette heure-ci dans l'émission quand on est à Paris, Frédéric, avoir comme ça le salut, la présence dans l'émission de quelques enfants notamment pour notre séquence anniversaire
00:37:59 Tu es née quand toi ?
00:38:01 Hein ?
00:38:02 C'est quoi ta date de naissance ?
00:38:04 Euh
00:38:05 Et quel âge ?
00:38:06 4 ans
00:38:07 4 ans oui
00:38:08 Et tu connais le jour de ta naissance ?
00:38:10 Non
00:38:11 Bon on va se renseigner, on va dire ça tout à l'heure
00:38:14 Et alors nous avons aussi, on a une grande à côté Frédéric, c'est Ouissal
00:38:18 Bonjour
00:38:19 Bonjour
00:38:20 Tu as quel âge Ouissal ?
00:38:21 12 ans
00:38:22 12 ans et tu es aussi de Tunis c'est ça ?
00:38:23 Oui
00:38:24 Bon tu es contente d'être avec nous ce matin ?
00:38:26 Oui
00:38:27 Tu sais que moi je suis très très très content de vous avoir toutes les deux parce qu'un petit peu à travers vous sont les enfants de la Tunisie qu'on reçoit, qu'on embrasse très très fort
00:38:34 Certains nous écrivent, ils regardent bien les programmes d'Antenne 2 et ceux de leur télévision bien sûr aussi
00:38:39 Tu sais ce que tu vas faire quand tu seras une grande fille toi ?
00:38:41 Oui actrice de cinéma
00:38:43 Alors je pense que Frédéric
00:38:44 Elle est comme moi, moi quand je serai grand je voudrais remplacer Lionel Cassand
00:38:47 C'est intéressant
00:38:49 On se calme, on se calme sur les terrasses
00:38:53 Tu es née quand toi ?
00:38:55 Ta date de naissance c'est quoi ?
00:38:57 En avril
00:38:58 Au mois d'avril ?
00:38:59 Oui
00:39:00 Alors vous savez qu'on va vous offrir plein de cadeaux et que vous allez recevoir très prochainement, on va s'en occuper dès qu'on sera rentrés, plein plein plein de cadeaux au nom de toute Antenne 2 et de notre émission
00:39:10 Oui salut Yasmine vous m'entendez ?
00:39:12 Et bien vous allez recevoir plein plein de cadeaux
00:39:14 Léa, la petite coccinelle qui veille sur le sommeil des enfants
00:39:17 Il y a Takinou aussi un petit ours qui rit dès qu'on le chatouille
00:39:20 Un or liquide, un jeu éducatif de questions réponses à thèmes avec un clavier musical
00:39:26 Un véritable sketch, c'est un jeu de plein air pour jouer entre copains à deux ou à plusieurs
00:39:32 Le jeu mais aussi le puzzle inspiré du film Le Grand Bleu
00:39:36 Votre théâtre pour mettre en scène tous les contes connus que vous inventerez
00:39:40 Alors la boîte contient des décors, des personnages, des objets, vous pourrez donc jouer à être directeur, acteur ou encore public
00:39:47 Et enfin Wissal et Yasmine Despin ça vaut prénom avec en prime un très très gros bisou à toutes les deux
00:39:53 Et tu regardes Wissal les programmes d'antenne 2 souvent ici en Tunisie ?
00:39:56 Oui
00:39:57 Très bien, tu es en quelle classe ?
00:40:00 En sixième
00:40:01 En sixième et toi ?
00:40:03 C'est au jardin d'enfants je crois ?
00:40:07 Oui
00:40:08 Heureusement que tu me l'as dit tout à l'heure
00:40:10 Et qu'est-ce que tu fais de beau au jardin d'enfants ?
00:40:13 Je fais de l'aérobic
00:40:15 De l'aérobic, c'est une future grande et belle sportive
00:40:19 Les prénoms des enfants sont toujours très beaux aussi
00:40:23 Le prénom de Wissal est très très joli, qu'est-ce que ça veut dire Wissal ?
00:40:25 L'amour éternel
00:40:26 Tu te rends compte ?
00:40:27 L'amour éternel, voilà
00:40:28 Et en Tunisie vraiment je suis toujours frappé par les prénoms, les Nourreddine, serviteurs de la foi
00:40:36 Et puis Edia, Fetia, qui sont chaque fois des noms de vertu et de qualité
00:40:42 Et c'est toujours très très joli et très très poétique
00:40:46 Des prénoms toujours très lumineux Frédéric
00:40:48 Qu'est-ce que tu aimes bien regarder sur Antenne 2 ? Quelle est ton émission préférée ?
00:40:52 Moi je le sais, j'imagine, dis-moi
00:40:55 Je regarde "Questions de charme"
00:40:58 Ça je ne savais pas alors
00:41:01 J'aime bien "Questions de charme"
00:41:02 Toi aussi "Questions de charme" ?
00:41:03 Oui
00:41:04 Ça commence à 4 ans, je dirais à Georges Beller et à Veltravi
00:41:07 Mais Daniela Lombroso est une star ici
00:41:09 Une star aussi en Tunisie bien sûr
00:41:10 Et tunisienne de toute façon
00:41:12 Et puis Giga ?
00:41:13 Oui
00:41:14 C'est ce que tu m'as dit tout à l'heure
00:41:15 Emma Geiwer
00:41:16 Emma Geiwer
00:41:17 Et toi aussi
00:41:18 Très bien, voilà
00:41:19 On va vous embrasser très très fort les enfants
00:41:21 Parce que vous êtes tout mignons
00:41:23 Un gros bisou
00:41:24 Voilà, elles sont adorables, on embrasse tous les enfants
00:41:26 Mais moi j'embrasserai Maïka Hever alors
00:41:28 Puisque personne ne m'embrasse
00:41:30 Allez fais un gros bisou à tonton Frédéric
00:41:32 Un gros bisou à tonton
00:41:33 Allez, embrasse-moi
00:41:34 Voilà
00:41:35 Voilà, et tout à l'heure pour Ouissa
00:41:37 On va aller découvrir les enfants, restez avec moi
00:41:39 Et avec Frédéric des sites merveilleux
00:41:42 On va aller se promener
00:41:43 On va aller se promener du côté des sites archéologiques
00:41:45 Les sites archéologiques sont très nombreux Frédéric en Tunisie
00:41:48 Certains sont très très anciens
00:41:50 Ils datent de l'époque de l'occupation romaine dans ce pays
00:41:52 Et des guerres puniques
00:41:53 On va les visiter avant de parler plus longuement
00:41:55 De l'archéologie qui est l'une des magies véritablement de ce pays
00:41:59 Alors direction deux sites superbes
00:42:01 C'est un choix difficile, il y en a tellement d'autres
00:42:03 Et là nous allons visiter Douga et Sbeitla
00:42:06 Un beau reportage de Jean-Claude Darrigo
00:42:08 Au revoir les enfants
00:42:09 Au revoir
00:42:10 Merci beaucoup
00:42:11 Au revoir les enfants
00:42:12 (Chant)
00:42:18 (Chant)
00:42:24 (Chant)
00:42:51 Curieusement, Soufetoulas, Sbeitla de nos jours
00:42:54 A été pratiquement ignorée de la littérature latine
00:42:57 Son nom n'est cité que dans les itinéraires routiers
00:43:00 Et sur les listes d'évêques
00:43:02 On doit probablement son implantation à trois facteurs favorables
00:43:05 L'eau qui est ici abondante
00:43:07 La culture de l'olivier
00:43:09 Et un carrefour de route stratégique
00:43:12 D'abord, municipes romains, puis colonies
00:43:20 L'importance de Soufetoulas justifie
00:43:22 La présence permanente d'un curateur
00:43:24 Au fonctionnaire nommé par l'empereur de Rome
00:43:27 Les stèles multiples qui jalonnent le champ de ruines
00:43:30 Montrent à l'évidence la prospérité de la cité
00:43:32 Une cité qui trouve son apogée au début du IVe siècle
00:43:36 (Cri)
00:43:43 Après Rome, Byzant se s'empare de Sbeitla
00:43:46 Jusqu'à la rébellion du Patrice Grégoire
00:43:48 Qui en 647 se déclare indépendant de l'empereur de Constantinople
00:43:52 Il tente de repousser une première vague d'invasion arabe
00:43:55 Mais il est défait et tué par l'armée venue de Tripolitaine
00:43:59 La ville s'enfonce peu à peu dans l'anonymat
00:44:02 Et ce n'est qu'en 1724 qu'on commence à reparler de ses ruines
00:44:14 La ville de Duga, elle, a des origines
00:44:17 Infiniment plus anciennes que celles de Sbeitla
00:44:20 Capitale de l'ère Punique
00:44:21 On trouve sur son sol des restes préromains du IIe siècle
00:44:24 Avant Jésus-Christ
00:44:26 Sa romanisation progressive commence environ en 50 avant l'ère chrétienne
00:44:30 Mais durant 200 ans, la ville berbère cohabite avec la cité romaine
00:44:35 Sous les règnes d'Adrien, de Marcorel et de Commode
00:44:41 Duga devient une cité prospère et puissante
00:44:44 Peuplée par des marchands richissimes
00:44:46 Qui se font un devoir d'agir en mécènes
00:44:49 Et de construire des édifices, véritables joyaux, de l'urbanisme de leur époque
00:44:54 En 265, pour montrer à la face du monde l'importance de Duga
00:45:07 L'empereur de Rome fait de ses habitants des citoyens romains
00:45:11 Et l'histoire glorieuse de la ville continue
00:45:15 Elle s'estompe progressivement
00:45:20 Minée à la fois par le déclin de l'empire romain dans sa globalité
00:45:23 Et par les disputes théologiques entre orthodoxes chrétiens et hérétiques donatistes
00:45:28 Les byzantins trouveront une cité presque morte
00:45:31 Et les vandales n'auront pratiquement rien à piller
00:45:34 Aujourd'hui, Duga est un des hauts lieux des vestiges archéologiques de la Tunisie
00:45:38 Un passage obligé pour les amateurs du passé
00:45:41 Sur le sol tunisien, ils ne seront pas déçus
00:45:44 - C'est vraiment le moins qu'on puisse dire
00:45:46 On va parler de toutes ces belles choses avec Aïcha Ben Abed
00:45:49 Conservateur, je le rappelle, au musée du Bardo à Tunis
00:45:52 D'abord, vous êtes quelqu'un de conservateur au musée
00:45:55 Mais très souvent sur le terrain, Aïcha, il faut le dire
00:45:58 - Oui, effectivement, je suis aventoire-archéologue
00:46:01 Je me déplace beaucoup, je fouille, je travaille sur le terrain
00:46:05 Je pratique beaucoup le terrain, oui
00:46:07 - Est-ce que les touristes vont suffisamment nombreux
00:46:09 Voir tous ces sites archéologiques ?
00:46:11 Parlez un petit peu plus dans le micro
00:46:13 - C'est-à-dire, oui, effectivement, il y a certains sites
00:46:16 Là, vous venez de présenter deux sites extrêmement prestigieux
00:46:19 Qui sont Duga et Sbetla, qui sont très connus
00:46:22 Du fait de l'existence de leurs ruines extrêmement spectaculaires
00:46:26 Mais il y a d'autres sites encore plus nombreux et très très riches
00:46:30 Qui sont beaucoup moins visités, qui sont à l'intérieur du pays
00:46:33 Enfin, il ne faut pas oublier que la Tunisie est un pays
00:46:37 Qui présente une densité de sites archéologiques
00:46:40 De toutes les époques, puniques, romaines, byzantines, islamiques
00:46:45 Très très très important
00:46:47 - Et puis, ce n'est pas fini, on m'a dit qu'on fouillait toujours
00:46:49 Et on trouvait toujours
00:46:51 - Absolument, vous savez, les gens qui parlent un peu de cet aspect
00:46:54 Du patrimoine tunisien disent que pratiquement
00:46:57 Chaque mètre carré de ce pays renferme des mosaïques ou des vestiges
00:47:02 Et c'est presque vrai, la Tunisie est un pays qui a été très urbanisé
00:47:07 Depuis la très haute antiquité
00:47:10 Et donc, très très riches se sont accumulées
00:47:14 Toutes ces civilisations avec des traces multiples et diverses
00:47:19 - Ça fout un très beau souvenir, très émouvant, je pense, pour une chanteuse
00:47:23 C'est le théâtre antique de Carthage
00:47:26 - Je pense que pour tous les artistes qui viennent
00:47:28 Parce qu'il y en a énormément
00:47:30 Il y a un festival très très largement suivi
00:47:36 Ça va très très mal aujourd'hui, c'est le matin
00:47:38 - C'est tôt pour les chanteuses
00:47:40 - C'est tôt pour moi
00:47:42 Mais en tout cas, j'en garde un souvenir superbe
00:47:46 Parce que c'est chargé, ce sont des lieux chargés
00:47:50 On sent qu'il y a eu un passage ancien
00:47:54 C'est dehors, ça fait quelque chose
00:47:57 C'est immense, ces théâtres comme ça
00:48:02 À l'extérieur, les vêtements flottent
00:48:06 Tout ce qu'on peut faire sur ces théâtres ne peut que flotter
00:48:09 - Il y a qu'à être beau
00:48:11 Aïcha Ben Abed, question difficile
00:48:13 Parmi tous ces sites tunisiens, on a dit tout à l'heure qu'ils étaient très nombreux
00:48:16 Pour vous, le plus beau, c'est lequel ?
00:48:18 C'est peut-être une question difficile
00:48:20 - Ah oui, je les aime tous
00:48:22 Ils sont tous très beaux, extraordinaires
00:48:24 Mais il y a un certain nombre de sites sur lesquels je travaille
00:48:28 Avec lesquels j'ai un rapport très particulier
00:48:32 Dont Tubor Bomajus, Puput, l'antique Hammamet
00:48:38 C'est tout proche d'ici
00:48:40 Et puis un autre site aussi dans la région
00:48:42 Ce sont les trois que j'aime le plus
00:48:44 Parce que finalement, ce sont ceux que je connais le plus
00:48:46 Ceci dit, j'aime tout
00:48:49 - Férid Bouguédiaire, dites-nous, pour vous, le plus beau site archéologique de Tunisie ?
00:48:54 - J'ai juste une anecdote, je peux confirmer que c'est extrêmement riche
00:48:57 Parce que tous mes copains qui ont eu la chance de construire dans un viron de cartage leur villa
00:49:01 En creusant, ont trouvé tout de suite et pas très profond
00:49:04 Des amphores magnifiques, des lampes à huile
00:49:06 Évidemment, ces cachotiers sont bien empressés de ne pas le dire
00:49:10 Pour qu'on ne puisse pas classer le terrain, qu'ils ne puissent pas faire leur villa
00:49:13 - Il ne faut pas le dire à Aïcha
00:49:14 - Mais comme on est entre nous, on n'est pas du tout vus par des millions de téléspectateurs
00:49:16 - Il n'y a personne pour nous voir
00:49:18 - On peut dire que bon, c'est vrai que ça regorge
00:49:21 - Oui, mais enfin, c'est un des grands problèmes
00:49:25 Mais là, actuellement, il faut dire qu'il y a quand même une prise de conscience
00:49:29 Une certaine prise de conscience et prise en charge par les autorités de ce patrimoine
00:49:34 - Un grand effort
00:49:36 - Un très grand effort, et là, de plus en plus, récemment, on se rend compte de l'importance de ce patrimoine
00:49:41 Pour l'histoire de ce pays, pour l'identité de ce peuple
00:49:45 Et puis aussi pour le rôle économique qu'il peut jouer
00:49:49 Je veux dire, bon, ça, il faut le reconnaître
00:49:51 Il y a toujours ces petites choses, il y a toujours des gens qui essayent de biaiser
00:49:56 Mais en fait, bon, il y a quand même un effort
00:49:58 - Alors, on va voir quelques images d'un beau site
00:50:00 Je crois que ça va faire plaisir à Frédéric Mitterrand qui me confiait ce matin
00:50:03 En arrivant sur le plateau très tôt, d'ailleurs, je le remercie
00:50:06 Nous avons tous été bouleversés de pouvoir arriver si tôt
00:50:08 Des images d'El Jem
00:50:09 - Jamais trop tôt pour bien faire
00:50:11 - On va commenter ensemble, avec Aïcha, bien sûr
00:50:13 El Jem qui est l'un des plus beaux sites archéologiques de ce pays
00:50:18 - Voilà, je repasse le micro à Aïcha
00:50:19 - Voilà
00:50:20 - Oui, en fait, c'est l'amphithéâtre le plus grand de l'Afrique
00:50:23 C'est un des monuments romains les plus célèbres, les plus connus
00:50:26 Et qui donne un peu les plus majestueux
00:50:30 Et peut-être, bon, autant, sinon autrement que le Colisée de Rome
00:50:35 Cet amphithéâtre d'El Jem donne la mesure de ce qu'était cette cité
00:50:40 Qui, en fait, se trouve à 40 km à l'intérieur des terres
00:50:45 Qui n'était pas directement sur la côte
00:50:47 Et qui a joué un rôle de premier ordre à l'époque romaine
00:50:51 - Il pouvait y avoir combien de spectateurs ?
00:50:54 - Alors, il paraîtrait que le cirque pouvait recevoir quelque chose
00:50:59 Comme jusqu'à 30 000 spectateurs, ce qui est énorme
00:51:03 - On s'en sert encore maintenant pour faire des concerts
00:51:06 - Effectivement, là, on essaye, dans l'esprit de la mise en valeur
00:51:11 Et de réanimer un peu ces ruines, ces vestiges
00:51:15 Actuellement, il y a des concerts de musique classique
00:51:18 Qui sont en train d'être organisés à l'intérieur de cet amphithéâtre
00:51:22 Oui, Barbara Hendrick s'est effacée
00:51:25 Et alors là, j'attire l'attention sur le fait que c'est l'un des sites
00:51:29 Qui a donné une collection fabuleuse de mosaïques
00:51:33 Et qui, justement, illustre un style de cette région
00:51:37 Ce qu'on appelle la Byzacène, un peu le centre et le sud de la Tunisie
00:51:41 Et qui est un style très particulier, très réaliste
00:51:45 Très spécial, quoi, de l'histoire de la mosaïque tunisienne, quoi, africaine
00:51:52 - Merci, Aicha. Belles images de Deljem
00:51:54 Je vais vous montrer ses deux guides
00:51:56 Le petit guide blanc, c'est celui de Carthage
00:51:58 Non, ça, ce sera pour un petit peu plus tard
00:52:00 Merci, Frédéric, de t'intéresser si près à cette émission
00:52:03 - Moi, je vais faire tout bien, moi
00:52:05 - Il est adorable. Alors, deux guides, deux guides blancs de Carthage
00:52:07 Et puis les cités antiques de Tunisie
00:52:09 Éditées par les éditions Seressa
00:52:11 Et j'aurai beaucoup d'autres livres, tous très intéressants
00:52:14 A vous montrer d'ici la fin de l'émission
00:52:16 Alors, vous travaillez au musée du Pardo, il faut le dire
00:52:18 Ce musée est vraiment exceptionnel
00:52:20 C'est la plus belle collection de mosaïques, Aicha, au monde entier
00:52:23 - Oui, je crois, en fait, du point de vue, non seulement quantité, mais qualité
00:52:27 C'est une collection fabuleuse, assez extraordinaire
00:52:30 - Les mosaïques qui ont pu garder toutes leurs couleurs, c'est pas toujours le cas
00:52:33 Les bleus, notamment, les couleurs ocres sont dans le même état qu'à l'époque
00:52:37 - Oui, enfin, bon, comme vous le savez tous
00:52:39 Les mosaïques sont faites par des pierres naturelles
00:52:43 Donc des marbres de couleur, de calcaire, de la pâte de verre
00:52:47 Vous savez que quand il y avait une nuance ou un ton qui ne se retrouvait pas
00:52:51 Dans la gamme naturelle, ils utilisaient cette pâte de verre
00:52:55 Effectivement, les collections, les mosaïques ont gardé leurs patines
00:53:00 Ont gardé un peu leurs couleurs et sont assez impressionnantes
00:53:04 - Et ce sont autant d'informations sur la vie quotidienne
00:53:06 À l'époque de l'occupation romaine, la pêche, la chasse
00:53:10 - Oui, effectivement, les mosaïques, de plus en plus, maintenant
00:53:13 On leur place, non seulement sur le plan de l'art
00:53:18 Mais aussi en tant que document d'histoire très très important
00:53:21 Puisque c'était pratiquement par les documents les plus importants
00:53:26 Qui nous donnent une idée de ce qu'était cette vie
00:53:29 Les croyances, la vie quotidienne, les loisirs des Africains
00:53:35 C'est-à-dire des habitants anciens de la Tunisie, à l'époque romaine
00:53:38 - Elles sont tellement précises qu'on a pu savoir
00:53:40 Quelle sorte de poisson on pêchait à l'époque en observant bien ces mosaïques
00:53:44 - Oui, de plus en plus, on essaye d'identifier les variétés de poissons
00:53:47 Qui sont représentées et qui sont très très variées
00:53:50 Dont on reconnaît certains, pour d'autres, ils sont un peu plus stéréotypés
00:53:54 Mais effectivement, on arrive à reconnaître cette faune marine
00:53:59 - Deux livres encore, ils sont sur les genoux de Frédéric
00:54:02 Les voici maintenant, alors ce grand beau livre
00:54:05 Vous y retrouverez toutes les mosaïques que vous avez vues à l'instant
00:54:08 Une partie de celles qui sont exposées au musée du Bardo à Tunis
00:54:12 Un beau livre également publié chez CRS
00:54:14 Il y a Vénus et on dirait Sapho à l'intérieur
00:54:17 - C'est la réflexion que je me faisais tout à l'heure
00:54:20 - Ce sont des mosaïques de Tunisie qui proviennent des principaux sites
00:54:25 Du Bardo, de Sousse, d'El Jem, de Dougas
00:54:29 Les sites les plus prestigieux sont représentés dans ce livre-là
00:54:33 - Et alors, pour les enfants qui viennent souvent en Tunisie avec leurs parents
00:54:37 Et qu'il faut, sinon éduquer, le mot n'est pas très joli
00:54:40 Mais en tout cas qu'il faut montrer ces belles choses
00:54:42 - Et le dernier petit livre, c'est l'histoire d'un mosaïste de l'époque
00:54:46 Et de son travail quotidien, c'est Marcus Magonius
00:54:49 Également chez CRS, un petit livre qu'il faut recommander à Icha
00:54:52 - Absolument, très bien fait
00:54:54 - Merci pour toutes ces informations
00:54:56 - Il y a un Hercule qui ressemble à Lionel aussi
00:54:58 - Voilà, j'attendais, merci beaucoup pour cette réflexion
00:55:02 - Un Apollon, un Apollon
00:55:04 - Je vois un portrait là
00:55:06 - Merci, réflexion de Frédéric Theran qui je crois aura passionné
00:55:09 - Un spectateur d'émission
00:55:11 - Je pense que pour quelques malheureux enfants, on peut emprisonner quelqu'un
00:55:15 - Oui, tout à fait
00:55:17 - Chanson, si vous le voulez bien, toutes et tous
00:55:19 Et pour vous qui avez la gentillesse de nous suivre ce matin, ici, depuis Hammamet
00:55:23 Sur cette belle terrasse, très ensoleillée ce matin
00:55:26 "Sabère rébaille"
00:55:28 "Je vous ai choisi"
00:55:30 - Voilà, voilà Hercule, un Apollon
00:55:32 - "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:55:34 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:55:36 - Et on s'embrasse bien sûr à Aïcha et à sa faune
00:55:39 - Et Lionel là
00:55:42 - Et on s'embrasse bien sûr à Aïcha et à sa faune
00:55:44 "Sabère rébaille"
00:55:46 "Sabère rébaille"
00:55:48 "Sabère rébaille"
00:55:50 "Sabère rébaille"
00:55:52 "Sabère rébaille"
00:55:54 "Sabère rébaille"
00:56:23 "Sabère rébaille"
00:56:25 "Sabère rébaille"
00:56:27 "Sabère rébaille"
00:56:29 "Sabère rébaille"
00:56:31 "Sabère rébaille"
00:56:33 "Sabère rébaille"
00:56:35 "Sabère rébaille"
00:56:37 "Sabère rébaille"
00:56:40 "Sabère rébaille"
00:56:43 "Sabère rébaille"
00:56:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:56:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:56:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:56:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:56:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:56:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:56:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:56:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:57:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:58:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
00:59:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:00:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:01:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:02:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:03:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:04:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:05:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:06:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:07:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:23 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:25 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:27 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:29 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:31 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:33 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:35 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:37 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:39 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:41 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:43 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:45 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:47 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:49 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:51 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:53 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:55 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:57 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:08:59 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:01 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:03 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:05 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:07 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:09 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:11 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:13 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:15 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:17 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:19 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:21 "Je vous ai choisi parmi des millions"
01:09:23 Pour le film biblique, disons,
01:09:25 je crois que la Tunisie, c'est le mieux.
01:09:27 Le mieux qu'on peut avoir, qu'on peut trouver.
01:09:29 La première raison, c'est que
01:09:31 les pays, les paysages,
01:09:33 les maisons,
01:09:35 sont exactement ce que je cherchais
01:09:37 pour faire ces films
01:09:39 sur l'enfance de Jésus, non?
01:09:41 Et la seconde,
01:09:43 très importante raison,
01:09:45 c'est que
01:09:47 les Tunisiens sont
01:09:49 de bons collaborateurs.
01:09:51 Ils sont de grands travailleurs,
01:09:53 ils sont de bonnes personnes,
01:09:55 ils ont un bon caractère.
01:09:57 J'ai travaillé avec eux une nuit,
01:09:59 avec eux une histoire.
01:10:01 Depuis les années 70,
01:10:03 la Tunisie s'est fait connaître
01:10:05 comme étant un studio
01:10:07 pour
01:10:09 les productions étrangères.
01:10:11 Et ces producteurs
01:10:13 et réalisateurs
01:10:15 qui choisissaient la Tunisie,
01:10:17 ils choisissaient la Tunisie pour
01:10:19 premièrement, les décors naturels,
01:10:21 deuxièmement, pour
01:10:23 l'existence de techniciens
01:10:25 qualifiés
01:10:27 sur la place,
01:10:29 et puis,
01:10:31 à qualité, disons, égale,
01:10:33 et professionnalité égale,
01:10:35 c'est des techniciens qui ne coûtent pas
01:10:37 aussi cher que
01:10:39 des techniciens français ou italiens
01:10:41 ou anglais ou autres.
01:10:43 Il y a énormément de films
01:10:45 qui ont été tournés en Tunisie,
01:10:47 comme, par exemple,
01:10:49 "La guerre des étoiles"
01:10:51 ou "Les aventuriers de l'arche perdue",
01:10:53 "Le Jésus de Nazareth"
01:10:55 ou "Zéphiréli".
01:10:57 Nous avons déjà, à côté de la prestation
01:10:59 de services, nous avons déjà coproduit
01:11:01 des films tunisiens.
01:11:03 Donc, ce que je souhaite, c'est que les producteurs
01:11:05 étrangers coproduisent avec nous
01:11:07 à part égale.
01:11:09 - Féryd Boughidi, on a beaucoup parlé
01:11:13 d'AlphaWin.
01:11:15 La vie continue. Quels sont les projets ?
01:11:17 Qu'est-ce que vous faites en ce moment ?
01:11:19 - J'écris un nouveau scénario.
01:11:21 Je vais changer de quartier.
01:11:23 Je vous ai dit que j'aimais bien, moi, par le cinéma,
01:11:25 faire entrer les gens un peu dans ma famille,
01:11:27 dans ma cour, leur faire rencontrer mes tantes,
01:11:29 mes cousines, pour les garçons,
01:11:31 mes cousins, pour les filles.
01:11:33 La prochaine fois, ça va plus s'appeler AlphaWin,
01:11:35 ça va s'appeler en fait "Tunis-Goulette-Marsa".
01:11:37 Je vais tourner sur les plages de la banlieue nord de Tunis,
01:11:39 plus spécialement à la Goulette.
01:11:41 Je suis très fasciné par la Goulette parce que c'est à la fois
01:11:43 la première plage près de Tunis, qui est une plage magnifique,
01:11:45 mais qui est aussi un port,
01:11:47 et qui a reçu depuis des éternités
01:11:49 les communautés les plus diverses.
01:11:51 C'est-à-dire qu'à la Goulette, il y a des Maltais,
01:11:53 des Siciliens, des Italiens qui sont différents
01:11:55 des Siciliens, des musulmans.
01:11:57 Ces gens ont toujours coexisté en bonne entente.
01:11:59 Parfois, ça se chamaille,
01:12:01 ça se réconcilie.
01:12:03 Et en fait, ça se passe,
01:12:05 comme toujours en Tunisie, à la bonne franquette.
01:12:07 Et je vais faire une comédie sur la tolérance.
01:12:09 J'aime beaucoup ces mots, la tolérance,
01:12:11 ces vérités.
01:12:13 J'aime bien l'humour aussi.
01:12:15 Ça sera une comédie.
01:12:17 C'est pour ça que voir ça à travers le rire, c'est pas mal non plus.
01:12:19 - Merci beaucoup. Un air traditionnel de lutte
01:12:21 que je voudrais offrir à vous toutes et vous tous ici sur le plateau
01:12:23 et vous qui nous regardez ce matin, c'est de la musique traditionnelle.
01:12:25 Alors ça fera particulièrement plaisir à Féryd Bouguédir
01:12:27 de faire y arriver.
01:12:29 - Tiens bon Lionel, tiens bon.
01:12:31 - Et il avait signé la musique du film.
01:12:33 - Allez Lionel ! Comment s'appelle ce film ?
01:12:35 - Le compact disque d'Anwar Brahem,
01:12:37 que nous retrouvons
01:12:39 au Palais de la Rose à Tunis.
01:12:41 - C'est magnifique. - En un morceau de lutte traditionnel.
01:12:43 - C'est superbe.
01:12:45 - C'est un grand musicien.
01:12:47 - On s'appelle Anwar Brahem.
01:12:49 Merci de m'avoir permis de lancer ce film.
01:12:51 - Oui, bravo.
01:12:53 (Musique)
01:12:55 (Musique)
01:12:57 (Musique)
01:12:59 (Musique)
01:13:01 ...
01:13:30 ...
01:13:40 ...
01:13:50 ...
01:14:01 ...
01:14:11 ...
01:14:21 ...
01:14:31 ...
01:14:42 ...
01:14:52 ...
01:15:02 ...
01:15:12 ...
01:15:22 ...
01:15:32 ...
01:15:43 ...
01:15:53 ...
01:16:03 ...
01:16:13 ...
01:16:31 ...
01:16:41 ...
01:16:51 ...
01:17:01 ...
01:17:11 ...
01:17:21 ...
01:17:27 ...
01:17:39 ...
01:17:49 ...
01:17:57 ...
01:18:08 ...
01:18:18 ...
01:18:20 ...
01:18:20 ...
01:18:32 ...
01:18:42 ...
01:18:53 ...
01:18:59 ...
01:19:09 ...
01:19:17 ...
01:19:25 ...
01:19:35 ...
01:19:43 ...
01:19:50 ...
01:20:00 ...
01:20:10 ...
01:20:18 ...
01:20:28 ...
01:20:41 ...
01:20:51 ...
01:20:59 ...
01:21:06 ...
01:21:16 ...
01:21:19 ...
01:21:26 ...
01:21:28 ...
01:21:36 ...
01:21:46 ...
01:21:56 ...
01:22:06 ...
01:22:16 ...
01:22:26 ...
01:22:35 ...
01:22:37 ...
01:22:40 ...
01:22:42 ...
01:22:44 ...
01:22:46 ...
01:22:48 ...
01:22:51 ...
01:22:53 ...
01:22:55 ...
01:22:57 ...
01:22:59 ...
01:23:02 ...
01:23:04 ...
01:23:06 ...
01:23:08 ...
01:23:10 ...
01:23:13 ...
01:23:15 ...
01:23:17 ...
01:23:19 ...
01:23:21 ...
01:23:24 ...
01:23:26 ...
01:23:28 ...
01:23:30 ...
01:23:33 ...
01:23:35 ...
01:23:37 ...
01:23:39 ...
01:23:41 ...
01:23:43 ...
01:23:46 ...
01:23:48 ...
01:23:50 ...
01:23:52 ...
01:23:54 ...
01:23:57 ...
01:23:59 ...
01:24:01 ...
01:24:03 ...
01:24:05 ...
01:24:08 ...
01:24:10 ...
01:24:12 ...
01:24:14 ...
01:24:16 ...
01:24:19 ...
01:24:21 ...
01:24:23 ...
01:24:25 ...
01:24:27 ...
01:24:30 ...
01:24:32 ...
01:24:34 ...
01:24:36 ...
01:24:38 ...
01:24:41 ...
01:24:43 ...
01:24:45 ...
01:24:47 ...
01:24:49 ...
01:24:52 ...
01:24:54 ...
01:24:56 ...
01:24:58 ...
01:25:00 ...
01:25:03 ...
01:25:05 ...
01:25:07 ...
01:25:09 ...
01:25:11 ...
01:25:14 ...
01:25:16 ...
01:25:18 ...
01:25:20 ...
01:25:22 ...
01:25:25 ...
01:25:27 ...
01:25:29 ...
01:25:31 ...
01:25:33 ...
01:25:36 ...
01:25:38 ...
01:25:40 ...
01:25:42 ...
01:25:44 ...
01:25:47 ...
01:25:49 ...
01:25:51 ...
01:25:53 ...
01:25:56 ...
01:25:58 ...
01:26:00 ...
01:26:02 ...
01:26:04 ...
01:26:06 ...
01:26:09 ...
01:26:11 ...
01:26:13 ...
01:26:15 ...
01:26:17 ...
01:26:20 ...
01:26:22 ...
01:26:24 ...
01:26:26 ...
01:26:28 ...
01:26:31 ...
01:26:33 ...
01:26:35 ...
01:26:37 ...
01:26:39 ...
01:26:42 ...
01:26:44 ...
01:26:46 ...
01:26:48 ...
01:26:50 ...
01:26:53 ...
01:26:55 ...
01:26:57 ...
01:26:59 ...
01:27:01 ...
01:27:04 ...
01:27:06 ...
01:27:08 ...
01:27:10 ...
01:27:12 ...
01:27:15 ...
01:27:17 ...
01:27:19 ...
01:27:21 ...
01:27:23 ...
01:27:26 ...
01:27:28 ...
01:27:30 ...
01:27:32 ...
01:27:34 ...
01:27:37 ...
01:27:39 ...
01:27:41 ...
01:27:43 ...
01:27:45 ...
01:27:48 ...
01:27:50 ...
01:27:52 ...
01:27:54 ...
01:27:56 ...
01:27:59 ...
01:28:01 ...
01:28:03 ...
01:28:05 ...
01:28:07 ...
01:28:10 ...
01:28:12 ...
01:28:14 ...
01:28:16 ...
01:28:19 ...
01:28:21 ...
01:28:23 ...
01:28:25 ...
01:28:27 ...
01:28:29 ...
01:28:32 ...
01:28:34 ...
01:28:36 ...
01:28:38 ...
01:28:40 ...
01:28:43 ...
01:28:45 ...
01:28:47 ...
01:28:49 ...
01:28:51 ...
01:28:54 ...
01:28:56 ...
01:28:58 ...
01:29:00 ...
01:29:02 ...
01:29:05 ...
01:29:07 ...
01:29:09 ...
01:29:11 ...
01:29:13 ...
01:29:16 ...
01:29:18 ...
01:29:20 ...
01:29:22 ...
01:29:24 ...
01:29:27 ...
01:29:29 ...
01:29:31 ...
01:29:33 ...
01:29:35 ...
01:29:38 ...
01:29:40 ...
01:29:42 ...
01:29:44 ...
01:29:46 ...
01:29:49 ...
01:29:51 ...
01:29:53 ...
01:29:55 ...
01:29:57 ...
01:30:00 ...
01:30:02 ...
01:30:04 ...
01:30:06 ...
01:30:08 ...
01:30:11 ...
01:30:13 ...
01:30:15 ...
01:30:17 ...
01:30:19 ...
01:30:22 ...
01:30:24 ...
01:30:26 ...
01:30:28 ...
01:30:30 ...
01:30:33 ...
01:30:35 ...
01:30:37 ...
01:30:39 ...
01:30:42 ...
01:30:44 ...
01:30:46 ...
01:30:48 ...
01:30:50 ...
01:30:52 ...
01:30:55 ...
01:30:57 ...
01:30:59 ...
01:31:01 ...
01:31:03 ...
01:31:06 ...
01:31:08 ...
01:31:10 ...
01:31:12 ...
01:31:14 ...
01:31:17 ...
01:31:19 ...
01:31:21 ...
01:31:23 ...
01:31:25 ...
01:31:28 ...
01:31:30 ...
01:31:32 ...
01:31:34 ...
01:31:36 ...
01:31:39 ...
01:31:41 ...
01:31:43 ...
01:31:45 ...
01:31:47 ...
01:31:50 ...
01:31:52 ...
01:31:54 ...
01:31:56 ...
01:31:58 ...
01:32:01 ...
01:32:03 ...
01:32:05 ...
01:32:07 ...
01:32:09 ...
01:32:12 ...
01:32:14 ...
01:32:16 ...
01:32:18 ...
01:32:20 ...
01:32:23 ...
01:32:25 ...
01:32:27 ...
01:32:29 ...
01:32:31 ...
01:32:34 ...
01:32:36 ...
01:32:38 ...
01:32:40 ...
01:32:42 ...
01:32:45 ...
01:32:47 ...
01:32:49 ...
01:32:51 ...
01:32:53 ...
01:32:56 ...
01:32:58 ...
01:33:00 ...
01:33:02 ...
01:33:05 ...
01:33:07 ...
01:33:09 ...
01:33:11 ...
01:33:13 ...
01:33:15 ...
01:33:18 ...
01:33:20 ...
01:33:22 ...
01:33:24 ...
01:33:26 ...
01:33:29 ...
01:33:31 ...
01:33:33 ...
01:33:35 ...
01:33:37 ...
01:33:40 ...
01:33:42 ...
01:33:44 ...
01:33:46 ...
01:33:48 ...
01:33:51 ...
01:33:53 ...
01:33:55 ...
01:33:57 ...
01:33:59 ...
01:34:02 ...
01:34:04 ...
01:34:06 ...
01:34:08 ...
01:34:10 ...
01:34:13 ...
01:34:15 ...
01:34:17 ...
01:34:19 ...
01:34:21 ...
01:34:24 ...
01:34:26 ...
01:34:28 ...
01:34:30 ...
01:34:32 ...
01:34:35 ...
01:34:37 ...
01:34:39 ...
01:34:41 ...
01:34:43 ...
01:34:46 ...
01:34:48 ...
01:34:50 ...
01:34:52 ...
01:34:54 ...
01:34:57 ...
01:34:59 ...
01:35:01 ...
01:35:03 ...
01:35:05 ...
01:35:08 ...
01:35:10 ...
01:35:12 ...
01:35:14 ...
01:35:16 ...
01:35:19 ...
01:35:21 ...
01:35:23 ...
01:35:25 ...
01:35:28 ...
01:35:30 ...
01:35:32 ...
01:35:34 ...
01:35:36 ...
01:35:38 ...
01:35:41 ...
01:35:43 ...
01:35:45 ...
01:35:47 ...
01:35:49 ...
01:35:52 ...
01:35:54 ...
01:35:56 ...
01:35:58 ...
01:36:00 ...
01:36:03 ...
01:36:05 ...
01:36:07 ...
01:36:09 ...
01:36:11 ...
01:36:14 ...
01:36:16 ...
01:36:18 ...
01:36:20 ...
01:36:22 ...
01:36:25 ...
01:36:27 ...
01:36:29 ...
01:36:31 ...
01:36:33 ...
01:36:36 ...
01:36:38 ...
01:36:40 ...
01:36:42 ...
01:36:44 ...
01:36:47 ...
01:36:49 ...
01:36:51 ...
01:36:53 ...
01:36:55 ...
01:36:58 ...
01:37:00 ...
01:37:02 ...
01:37:04 ...
01:37:06 ...
01:37:09 ...
01:37:11 ...
01:37:13 ...
01:37:15 ...
01:37:17 ...
01:37:20 ...
01:37:22 ...
01:37:24 ...
01:37:26 ...
01:37:28 ...
01:37:31 ...
01:37:33 ...
01:37:35 ...
01:37:37 ...
01:37:39 ...
01:37:42 ...
01:37:44 ...
01:37:46 ...
01:37:48 ...
01:37:51 ...
01:37:53 ...
01:37:55 ...
01:37:57 ...
01:37:59 ...
01:38:01 ...
01:38:04 ...
01:38:06 ...
01:38:08 ...
01:38:10 ...
01:38:12 ...
01:38:15 ...
01:38:17 ...
01:38:19 ...
01:38:21 ...
01:38:23 ...
01:38:26 ...
01:38:28 ...
01:38:30 ...
01:38:32 ...
01:38:34 ...
01:38:37 ...
01:38:39 ...
01:38:41 ...
01:38:43 ...
01:38:45 ...
01:38:48 ...
01:38:50 ...
01:38:52 ...
01:38:54 ...
01:38:56 ...
01:38:59 ...
01:39:01 ...
01:39:03 ...
01:39:05 ...
01:39:07 ...
01:39:10 ...
01:39:12 ...
01:39:14 ...
01:39:16 ...
01:39:18 ...
01:39:21 ...
01:39:23 ...
01:39:25 ...
01:39:27 ...
01:39:29 ...
01:39:32 ...
01:39:34 ...
01:39:36 ...
01:39:38 ...
01:39:40 ...
01:39:43 ...
01:39:45 ...
01:39:47 ...
01:39:49 ...
01:39:51 ...
01:39:54 ...
01:39:56 ...
01:39:58 ...
01:40:00 ...
01:40:02 ...
01:40:05 ...
01:40:07 ...
01:40:09 ...
01:40:11 ...
01:40:14 ...
01:40:16 ...
01:40:18 ...
01:40:20 ...
01:40:22 ...
01:40:24 ...
01:40:27 ...
01:40:29 ...
01:40:31 ...
01:40:33 ...
01:40:35 ...
01:40:38 ...
01:40:40 ...
01:40:42 ...
01:40:44 ...
01:40:46 ...
01:40:49 ...
01:40:51 ...
01:40:53 ...
01:40:55 ...
01:40:57 ...
01:41:00 ...
01:41:02 ...
01:41:04 ...
01:41:06 ...
01:41:08 ...
01:41:11 ...
01:41:13 ...
01:41:15 ...
01:41:17 ...
01:41:19 ...
01:41:22 ...
01:41:24 ...
01:41:26 ...
01:41:28 ...
01:41:30 ...
01:41:33 ...
01:41:35 ...
01:41:37 ...
01:41:39 ...
01:41:41 ...
01:41:44 ...
01:41:46 ...
01:41:48 ...
01:41:50 ...
01:41:52 ...
01:41:55 ...
01:41:57 ...
01:41:59 ...
01:42:01 ...
01:42:03 ...
01:42:06 ...
01:42:08 ...
01:42:10 ...
01:42:12 ...
01:42:14 ...
01:42:17 ...
01:42:19 ...
01:42:21 ...
01:42:23 ...
01:42:25 ...
01:42:28 ...
01:42:30 ...
01:42:32 ...
01:42:34 ...
01:42:37 ...
01:42:39 ...
01:42:41 ...
01:42:43 ...
01:42:45 ...
01:42:47 ...
01:42:50 ...
01:42:52 ...
01:42:54 ...
01:42:56 ...
01:42:58 ...
01:43:01 ...
01:43:03 ...
01:43:05 ...
01:43:07 ...
01:43:09 ...
01:43:12 ...
01:43:14 ...
01:43:16 ...
01:43:18 ...
01:43:20 ...
01:43:23 - Bravo !
01:43:25 Bravo et merci, Sapho, pour cette belle chanson.
01:43:27 On se retrouve dans un endroit qui ne devrait pas te déplaire.
01:43:31 - Non, ça sent bon. - Non, pas du tout.
01:43:33 - Les téléspectateurs ne peuvent pas sentir cette odeur.
01:43:36 - C'est quoi, cette odeur ? - C'est le bois qui brûle.
01:43:39 - Il y a une odeur spéciale. - Il y a tellement de choses.
01:43:42 Je vous présente Mohamed Benjima, chef des cuisines de cet hôtel.
01:43:46 Nous le trouvons depuis ce matin. Ici, l'hôtel Miramar à Hammamet.
01:43:50 On va faire un couscous un peu particulier.
01:43:53 - Oui, aujourd'hui, je vous propose le couscous au merlot.
01:43:56 C'est une spécialité des Puys. - Formidable.
01:43:59 - C'est un plat très traditionnel.
01:44:03 Il s'agit de la cuisine de tous les jours.
01:44:06 Les ingrédients qui composent ce plat,
01:44:09 il s'agit de couscous, du merlot.
01:44:12 - C'est bien parti, Frédéric. - Oui, très bien.
01:44:15 - Des légumes, des carottes, de courges,
01:44:19 de pommes de terre, de poivrons, de petits pois.
01:44:22 - Et des pois chiches. - Oui.
01:44:25 - Je précise qu'en Tunisie, c'est un pays de légumes,
01:44:28 qu'il y a dans les épiceries un véritable festival
01:44:32 de senteurs et de couleurs.
01:44:35 On a vraiment l'impression de manger des légumes
01:44:38 qui n'ont pas subi d'altération.
01:44:41 C'est une nourriture écologique et naturelle.
01:44:44 Je n'ai jamais ressenti ça ailleurs qu'en Tunisie.
01:44:47 - Au Maroc, au Maroc !
01:44:51 - On a perdu tout ça chez nous.
01:44:54 - On continue avec les ingrédients. Il y a des épices ?
01:44:57 - Il s'agit du poivre, du sel,
01:45:00 du carvi, de l'ail, de paprika.
01:45:03 - Ici, on a aperçu une plante séchée.
01:45:07 C'est de la menthe ? - Oui, c'est de la menthe
01:45:10 qui va servir pour aromatiser une salade tunisienne.
01:45:13 La menthe séchée.
01:45:16 - La réalisation de ce couscous,
01:45:19 on va saluer Aroussia et Fatoum,
01:45:23 qui depuis ce matin ont roulé la graine spécialement pour nous
01:45:26 avec beaucoup d'attention.
01:45:29 Maintenant, elle a arrosé le couscous
01:45:32 avec un peu d'eau tiède, légèrement salée.
01:45:35 Ensuite, elle va passer le couscous dans le tamis
01:45:39 pour éviter la formation de grumeaux
01:45:42 au cours de la cuisson.
01:45:45 - Pas de grumeaux, hein ? - Voilà.
01:45:48 - Grâce à Aroussia. - Couscous meuble.
01:45:51 - On va passer le couscous dans le couscoussier.
01:45:55 - C'est super, Frédéric.
01:45:58 - Si jamais on a des problèmes, on pourra tous aller faire ça
01:46:01 dans les bureaux d'entre eux.
01:46:04 - Si jamais on se fait virer.
01:46:07 - On ne les roule pas comme les avant, c'est avec les mains.
01:46:11 - Autrement, oui. Merci de cette réflexion.
01:46:14 - Si tu continues, la prochaine fois,
01:46:17 on fait un couscous à la sirène noire.
01:46:20 - On a fait un fumet de poisson.
01:46:23 Est-ce facile de couper le mérou et de lever les filets ?
01:46:27 - Très facile. - Montre-nous en 2 petites secondes.
01:46:30 On coupe des gros morceaux de mérou ?
01:46:33 - Voilà, ça, c'est ça.
01:46:36 - Sublime, hein ?
01:46:39 - On va faire regarder le mérou.
01:46:43 750 g à peu près par personne.
01:46:46 - On sait que Frédéric pêche du mérou.
01:46:49 - Oui, ça va. Je pêche en autre.
01:46:52 Et au gros, parfois, aussi.
01:46:56 - Tu fais mal en cette maison ? - Je tourne le dos.
01:46:59 - Ensuite, on va mariner ce morceau de mérou
01:47:02 avec un peu de sel et de l'ail.
01:47:05 Ça va parfumer encore plus notre bouillon.
01:47:08 Par la suite, au-dessus de la cuisson de l'égume,
01:47:11 on doit rajouter le morceau de mérou dans le bouillon.
01:47:15 Par la suite, au terme de la cuisson,
01:47:18 on doit égrainer le couscous
01:47:21 et l'arroser avec le bouillon.
01:47:24 Et là, c'est prêt.
01:47:27 - Et vous, monsieur, vous en mangez souvent, du morceau de mérou ?
01:47:31 - Oui, souvent.
01:47:34 - J'ai apporté du château Mornag.
01:47:37 - Ça s'adapte avec le couscous.
01:47:40 - La Tunisie est non seulement un pays de légumes,
01:47:43 de mérou et de sirène noire,
01:47:47 mais aussi un excellent pays de vins.
01:47:50 Il y a des vins blancs, des vins rouges, des vins rosés.
01:47:53 - On va le déguster.
01:47:56 On va rejoindre toutes celles et tous ceux
01:47:59 qui ont été nos invités.
01:48:03 On va déguster cette belle chose
01:48:06 grâce à la gentillesse de Mohamed et des cuisines de l'hôtel Miramar.
01:48:09 - On applaudit Mohamed.
01:48:12 ...
01:48:15 - C'est super.
01:48:19 Frédéric demande que la bouteille soit apportée.
01:48:22 - Je voudrais vous montrer, avant et pendant cette dégustation,
01:48:25 que l'on admire Anan
01:48:28 et la superbe robe qu'elle porte,
01:48:31 qui est une robe de mariage.
01:48:35 Il y a plusieurs robes pour les mariages.
01:48:38 C'est la robe de la veille du mariage.
01:48:41 - C'est la robe d'un mammette.
01:48:44 Chaque ville de Tunisie a généralement une robe.
01:48:47 C'est un honneur très important
01:48:51 d'avoir cette robe et de pouvoir la porter.
01:48:54 On la garde sa vie entière.
01:48:57 - Anan, ça veut dire tendresse, non ?
01:49:00 - Oui.
01:49:03 - Dégustation, c'est comme à Paris.
01:49:07 - On peut tout à fait déguster.
01:49:10 C'est intéressant de savoir qu'il existe un couscous au poisson.
01:49:13 On connaît le couscous à la viande, au bouton, au poulet,
01:49:16 mais au poisson, c'est une première pour certains.
01:49:20 On va se régaler.
01:49:23 - C'est la tradition dans cette émission.
01:49:26 C'est la dégustation de ce couscous.
01:49:29 - Une bouchée pour papa.
01:49:32 - Frédéric, je te passe ma cuillère.
01:49:35 Monique, Aïcha, Féride, Faïda...
01:49:39 - C'est délicieux.
01:49:42 - Arrête de parler, ils mangent.
01:49:45 - On peut appeler le couscous le 8e art.
01:49:48 Le 7e art, c'est le cinéma.
01:49:51 Pour moi, le 8e, c'est le couscous.
01:49:55 - Il a raison.
01:49:58 Nous vous remercions de votre fidélité à notre émission.
01:50:01 Nous réalisons une série de "Matin bonheur" spécial depuis la Tunisie.
01:50:04 Nous nous retrouverons, bien sûr, chère Monique.
01:50:07 - Demain, pour "Sami bonheur".
01:50:11 - Nous serons à Sidi Bou Saïd.
01:50:14 - Ne vous embêtez pas.
01:50:17 - Merci à tous.
01:50:20 Merci Frédéric Mitterrand.
01:50:23 Un petit mot sur la fête de la Tunisie.
01:50:27 - Dans la journée du 29 juin,
01:50:30 une journée entière consacrée à la Tunisie.
01:50:33 Toutes les émissions de la journée rendront compte de la Tunisie.
01:50:36 Pour la soirée, nous aurons des programmes exclusivement réalisés
01:50:39 en provenance de la Tunisie.
01:50:43 Les questions d'un grand concert à Tunis,
01:50:46 des documentaires sur Tunis,
01:50:49 et les questions aussi
01:50:52 de présenter le film de Ferid Bou Gheidir.
01:50:55 Je regardais cette merveilleuse robe
01:50:59 et je trouve qu'elle symbolise bien l'émission d'aujourd'hui.
01:51:02 C'est une robe qui est à la fois
01:51:05 quelque chose d'un peu exotique,
01:51:08 mais qu'on pourrait porter à Paris dans une soirée.
01:51:11 C'est à la fois l'ailleurs et quelque chose
01:51:15 d'amical et très beau à voir.
01:51:18 - Merci à tous encore.
01:51:21 On se retrouve demain.
01:51:24 Bonne matinée.
01:51:27 Restez sur Antenne 2.
01:51:31 Au revoir.
01:51:34 ...
01:51:37 ...
01:51:40 ...
01:51:43 ...
01:51:46 ...
01:51:50 ...
01:51:53 ...
01:51:56 ...
01:51:59 ...
01:52:03 ...
01:52:06 ...
01:52:09 ...
01:52:12 ...
01:52:15 ...
01:52:18 ...
01:52:22 ...
01:52:25 ...
01:52:28 ...
01:52:31 ...
01:52:34 ...
01:52:38 ...
01:52:41 ...
01:52:44 ...
01:52:47 ...
01:52:50 ...
01:52:54 ...
01:52:57 ...
01:53:00 ...
01:53:03 [Musique]