Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique]
00:10 Voici le lieu où je t'ai dit de voir Hordak.
00:12 Excellente !
00:14 Shadow, qu'est-ce que c'est que ce bruit sur la scène ?
00:19 Un lieu où il y a un grand pouvoir magique.
00:23 Et bientôt, je deviendrai le pouvoir magique !
00:26 Mais c'est rien que des champs vides.
00:30 Oui, sauf un jour par chaque 500 ans.
00:36 Il y a 50 ans, le chef de la ville de Brigis a accordé avec un puissant et bon sorcier
00:42 d'utiliser sa ville pour garder la boîte des sorcières, un pouvoir magique.
00:48 Et si nous gardons cette boîte, comme tu demandes ?
00:50 Alors Brigis vivra pour toujours, en se déplacant lentement dans le temps.
00:55 Elle va réapparaitre pour un jour par chaque 500 ans.
01:01 Et nous aurons de la joie et de la santé ?
01:04 Oui, mais souviens-toi, si un membre de la ville se laisse,
01:08 le spell sera brisé et la ville sera en danger.
01:12 Mais si la ville est là pour un jour,
01:16 tu n'auras pas le temps de récupérer le pouvoir magique de la sorcière.
01:20 Oh oui, je le ferai !
01:22 Le spell sera brisé quand nous capturerons quelqu'un de la ville !
01:27 (rire)
01:30 (musique)
01:33 (musique)
01:36 Je l'appelle mon "Back-up Shot".
01:39 (musique)
01:42 Et moi, je l'appelle "Le Bon Tireur".
01:49 (bruit de tir)
01:53 Et moi, je l'appelle "La Vache qui Pousse, Madame Rass".
01:59 (musique)
02:03 (musique)
02:05 Euh, McDonough, qu'est-ce que nous cherchons ?
02:08 Hmm, je ne sais pas.
02:10 Shadow Weaver a juste dit qu'on devrait capturer quelqu'un de cette ville !
02:14 Oh oui, bien sûr !
02:17 Quelle ville ?
02:20 C'est censé être ici !
02:24 Là, c'est !
02:31 (bruit de tirs)
02:33 Arrête de dire "Waouh" ! Nous devons amener quelqu'un de retour à Shadow Weaver !
02:39 Cette petite fille sera parfaite ! Je vais l'amener !
02:44 Bonjour, petite fille ! Que fais-tu ?
02:53 Je choisis des fleurs. J'adore les fleurs !
02:56 Tu en as ?
02:59 Je sais où il y a un champ plein de fleurs jolies !
03:03 Je vais te montrer !
03:05 Oh non, je ne peux pas partir de la ville !
03:08 C'est juste à côté de la cim' !
03:11 J'aimerais les voir, mais je devrais vraiment rester ici !
03:14 Oh, viens ! Tu ne seras pas là longtemps, et tu vas vraiment aimer ces fleurs !
03:22 Eh bien, d'accord, mais juste un instant !
03:28 Oh, c'est bizarre ! Juste un instant !
03:31 Il n'y a pas de fleurs ici !
03:41 Oh non, mais je les ai ! Maintenant, petite fille, viens avec nous !
03:46 Non !
03:48 (Musique)
04:10 Aidez-moi ! Aidez-moi !
04:14 Reste calme, qu'est-ce qui te prend ?
04:16 Des monstres ! Ils me chassent !
04:19 Quel est ton nom ? Et d'où es-tu ?
04:21 Je m'appelle Jaïne, et je viens de la ville d'Aprigus.
04:25 Et là, c'est la rebelle Adora !
04:28 N'est-ce pas que Hordak aimerait avoir sa fille pour un cadeau ?
04:33 Mais Shadow Weaver veut qu'on capture quelqu'un de la ville !
04:37 Fou ! Adora est deux fois aussi valable que la fille !
04:43 Allons-y !
04:45 Des monstres ! Ils sont là !
04:50 Oui, Jaïne, ce sont des monstres de la forêt !
04:54 Je les tiendrai occupés jusqu'à ce que tu les amènes en forêt en sécurité.
04:57 D'accord, Fou !
04:59 (Musique)
05:13 (Musique)
05:20 Viens me chercher !
05:22 (Musique)
05:28 (Musique)
05:29 Jaïne, tu seras en sécurité ici. Les arbres te protégeront, mais ne sors pas de la forêt.
05:35 (Musique)
05:37 Je ne le ferai pas.
05:39 (Musique)
05:41 Viens, Espirit. Beau peut avoir besoin de notre aide.
05:43 (Musique)
05:48 Pour l'honneur de Brave Beau !
05:51 (Musique)
06:03 Je suis Kira !
06:07 (Musique)
06:15 (Cris)
06:17 (Musique)
06:47 (Musique)
06:49 Kira !
06:50 Bien, bien !
06:51 J'ai pensé que j'allais me faire la paix.
06:53 (Musique)
06:57 C'est... C'est Kira !
07:00 (Musique)
07:04 Que fait-elle ?
07:06 Je ne sais pas, mais je n'aime pas ça !
07:11 (Musique)
07:25 Fous !
07:27 Ils ne peuvent rien faire, non ?
07:29 Je vais devoir chercher la fille moi-même !
07:32 (Musique)
07:33 Kira !
07:35 (Musique)
07:37 Je me demande de quel endroit je dois aller pour revenir à Priecus.
07:40 (Musique)
07:43 Oh ! Qui es-tu ?
07:45 Ne sois pas effrayée.
07:47 Viens avec moi.
07:49 Non, merci. Je dois trouver mon chemin pour retourner à ma ville.
07:53 Viens, gamin. Je t'aiderai.
07:57 (Musique)
08:04 Voici son sac à fleurs.
08:06 (Musique)
08:10 Oh mon Dieu ! Elle n'est pas là !
08:13 Je l'ai laissée ici il y a quelques minutes.
08:15 Où est-elle allée ?
08:17 Elle est probablement retournée chez... Quel est le nom de ce lieu ?
08:20 Priecus. C'est drôle, mais je ne l'ai jamais entendu.
08:23 Moi non plus. Et je pensais que je connaissais chaque ville de cette zone.
08:26 Priecus ? Oh ! Priecus !
08:29 Oui, il y a une légende d'un ancien village qui s'appelle Priecus.
08:34 Il est censé être dans la vallée près des ruins de l'ancien château.
08:38 C'est là que nous avons vu la petite fille.
08:40 Elle est probablement retournée.
08:42 Allons voir. Peut-être que tu devrais me dire de la légende aussi, Madame Raz.
08:45 Eh bien, il semble que une bonne soeur a besoin d'un endroit sain pour son sac de magie de pouvoir.
08:52 (Bruit de chasse)
08:54 Excellente, Shadow Weaver ! Tu as capturé cette fille !
08:57 Oui, Maître. Maintenant, le village de Priecus ne peut plus disparaître.
09:03 Maintenant, le pouvoir des soeurs peut être capturé par vos troupes.
09:08 Vous serez toutes puissantes.
09:12 Alors, c'est pour ça que vous m'avez amenée ici.
09:16 C'est vrai, petite fille. Ne sois pas effrayée.
09:20 Je ne suis pas effrayée. Je veux juste aller chez moi.
09:24 Tu vas y aller, mais pas en ce moment.
09:27 Envoie mes troupes de la horde à Priecus et amène de nouveau le sac de magie de pouvoir.
09:33 Alors, c'est la histoire de Priecus.
09:36 Regarde !
09:38 Alors, c'est Priecus. Je ne le crois pas. Il n'était pas là ce matin.
09:45 Mais où est-il ?
09:47 Oh, mon dieu ! Ils ne sont pas trop heureux de nous voir.
10:01 C'est le sac de fleurs de Jareen. Qu'avez-vous fait avec elle ?
10:06 On n'a rien fait. On a cherché pour elle.
10:10 S'il vous plaît, ce n'est pas la manière de traiter les visiteurs. S'il vous plaît !
10:14 Bienvenue à Priecus.
10:16 Nous savons tout sur la légende de Priecus.
10:20 Alors vous comprenez pourquoi nous sommes si inquiets de trouver Jareen.
10:24 Nous ne pouvons pas partir sans elle. Si nous ne la trouvons pas, le spell sera brisé pour toujours.
10:30 Nous n'avons très peu de temps.
10:32 Oh, le Horde est venu ! Le Horde est venu !
10:37 Restez calme. Ils n'ont pas de raison de nous tuer.
10:40 Le Horde n'a pas besoin de raison, monsieur. Vous ne devez pas rester ici.
10:43 C'est vrai. Il vaut mieux que nous vous emmeniez dans la sécurité de Whispering Woods.
10:48 Il n'y a personne là-bas. C'est facile. Le pouvoir magique est aussi bon que le vôtre.
10:57 Excellent ! Ne pas en perdre plus de temps.
11:01 Troopers robotiques, attaquez !
11:05 Les villageois seront en sécurité dans Whispering Woods.
11:09 C'est le moment pour She-Ra.
11:26 Je pense que c'est le moment de répacker ces robots et de les envoyer à la Zone de Fright.
11:31 Hey ! C'est quoi ce truc ?
11:56 Arrête ! Tu m'entends ? Arrête !
11:58 Désolé, Hordak. Un paquet de robots, retour à la Zone de Fright.
12:03 Cette fois, tu es allé trop loin, She-Ra. Je vais te montrer une leçon que tu ne oublieras jamais.
12:12 Tu devras faire mieux que ça.
12:21 Je vais te faire un coup de main.
12:23 Maintenant, tu peux rejoindre tes robots.
12:28 Je reviendrai. Brigus est en danger. Le pouvoir magique sera mien !
12:35 Boîte, bulle, frappe et frappe. Quelle sera Hordak's prochaine attaque ?
12:48 Qu'est-ce que le pot dit ?
12:50 Il dit que ta prochaine attaque sur Brigus sera réussie.
12:56 Oui.
13:01 Rappelez-vous, tant que nous avons une petite fille, Brigus ne peut pas retourner au sommeil.
13:08 Le spell est brisé.
13:10 Excellent ! Je vais préparer mes forces pour l'attaque finale.
13:16 Prêt pour l'attaque finale ?
13:18 C'est le moment de trouver Jareen et de faire mal à ses plans.
13:33 Pour l'honneur de Draco !
13:39 J'ai le pouvoir de faire tout pour vous.
13:41 Je vais te faire un coup de main.
13:43 Je vais te faire un coup de main.
13:45 Je vais te faire un coup de main.
13:47 Je vais te faire un coup de main.
13:49 Je vais te faire un coup de main.
13:51 Je vais te faire un coup de main.
13:53 Je vais te faire un coup de main.
13:55 Je vais te faire un coup de main.
13:57 Je vais te faire un coup de main.
13:59 Je vais te faire un coup de main.
14:01 Je vais te faire un coup de main.
14:03 Je vais te faire un coup de main.
14:05 Je vais te faire un coup de main.
14:07 Je vais te faire un coup de main.
14:09 Je vais te faire un coup de main.
14:11 Je vais te faire un coup de main.
14:13 Je vais te faire un coup de main.
14:15 Je vais te faire un coup de main.
14:17 Je vais te faire un coup de main.
14:19 Je vais te faire un coup de main.
14:21 Je vais te faire un coup de main.
14:23 Je vais te faire un coup de main.
14:25 Je vais te faire un coup de main.
14:27 Je vais te faire un coup de main.
14:29 Je vais te faire un coup de main.
14:31 Je vais te faire un coup de main.
14:33 Je vais te faire un coup de main.
14:35 Je vais te faire un coup de main.
14:37 Je vais te faire un coup de main.
14:39 Je vais te faire un coup de main.
14:41 Je vais te faire un coup de main.
14:43 Je vais te faire un coup de main.
14:45 Je vais te faire un coup de main.
14:47 Je vais te faire un coup de main.
14:49 Je vais te faire un coup de main.
14:51 Je vais te faire un coup de main.
14:53 Je vais te faire un coup de main.
14:55 Je vais te faire un coup de main.
14:57 Je vais te faire un coup de main.
14:59 Je vais te faire un coup de main.
15:01 Je vais te faire un coup de main.
15:03 Je vais te faire un coup de main.
15:05 Je vais te faire un coup de main.
15:07 Je vais te faire un coup de main.
15:09 Je vais te faire un coup de main.
15:11 Je vais te faire un coup de main.
15:13 Je vais te faire un coup de main.
15:15 Je vais te faire un coup de main.
15:17 Je vais te faire un coup de main.
15:19 Je vais te faire un coup de main.
15:21 Je vais te faire un coup de main.
15:23 Je vais te faire un coup de main.
15:25 Je vais te faire un coup de main.
15:27 Je vais te faire un coup de main.
15:29 Je vais te faire un coup de main.
15:31 Je vais te faire un coup de main.
15:33 Je vais te faire un coup de main.
15:35 Je vais te faire un coup de main.
15:37 Je vais te faire un coup de main.
15:39 Je vais te faire un coup de main.
15:41 Je vais te faire un coup de main.
15:43 Je vais te faire un coup de main.
15:45 Je vais te faire un coup de main.
15:47 Je vais te faire un coup de main.
15:49 Je vais te faire un coup de main.
15:51 Je vais te faire un coup de main.
15:53 Je vais te faire un coup de main.
15:55 Je vais te faire un coup de main.
15:57 Je vais te faire un coup de main.
15:59 Je vais te faire un coup de main.
16:01 Je vais te faire un coup de main.
16:03 Je vais te faire un coup de main.
16:05 Je vais te faire un coup de main.
16:07 Je vais te faire un coup de main.
16:09 Je vais te faire un coup de main.
16:11 Je vais te faire un coup de main.
16:13 Je vais te faire un coup de main.
16:15 Je vais te faire un coup de main.
16:17 Je vais te faire un coup de main.
16:19 Je vais te faire un coup de main.
16:21 Je vais te faire un coup de main.
16:23 Je vais te faire un coup de main.
16:25 Je vais te faire un coup de main.
16:27 Je vais te faire un coup de main.
16:29 Je vais te faire un coup de main.
16:31 Je vais te faire un coup de main.
16:33 Je vais te faire un coup de main.
16:35 Je vais te faire un coup de main.
16:37 Je vais te faire un coup de main.
16:39 Je vais te faire un coup de main.
16:41 Je vais te faire un coup de main.
16:43 Je vais te faire un coup de main.
16:45 Je vais te faire un coup de main.
16:47 Je vais te faire un coup de main.
16:49 Je vais te faire un coup de main.
16:51 Je vais te faire un coup de main.
16:53 Je vais te faire un coup de main.
16:55 Je vais te faire un coup de main.
16:57 Je vais te faire un coup de main.
16:59 Je vais te faire un coup de main.
17:01 Je vais te faire un coup de main.
17:03 Je vais te faire un coup de main.
17:05 Je vais te faire un coup de main.
17:07 Je vais te faire un coup de main.
17:09 Je vais te faire un coup de main.
17:11 Je vais te faire un coup de main.
17:13 Je vais te faire un coup de main.
17:15 Je vais te faire un coup de main.
17:17 Je vais te faire un coup de main.
17:19 Je vais te faire un coup de main.
17:21 Je vais te faire un coup de main.
17:23 Je vais te faire un coup de main.
17:25 Je vais te faire un coup de main.
17:27 Je vais te faire un coup de main.
17:29 Je vais te faire un coup de main.
17:31 Je vais te faire un coup de main.
17:33 Je vais te faire un coup de main.
17:35 Je vais te faire un coup de main.
17:37 Je vais te faire un coup de main.
17:39 Je vais te faire un coup de main.
17:41 Je vais te faire un coup de main.
17:43 Je vais te faire un coup de main.
17:45 Je vais te faire un coup de main.
17:47 Je vais te faire un coup de main.
17:49 Je vais te faire un coup de main.
17:51 Je vais te faire un coup de main.
17:53 Je vais te faire un coup de main.
17:55 Je vais te faire un coup de main.
17:57 Je vais te faire un coup de main.
17:59 Je vais te faire un coup de main.
18:01 Je vais te faire un coup de main.
18:03 Je vais te faire un coup de main.
18:05 Je vais te faire un coup de main.
18:07 Je vais te faire un coup de main.
18:09 Je vais te faire un coup de main.
18:11 Je vais te faire un coup de main.
18:13 Je vais te faire un coup de main.
18:15 Je vais te faire un coup de main.
18:17 Je vais te faire un coup de main.
18:19 Je vais te faire un coup de main.
18:21 Je vais te faire un coup de main.
18:23 Je vais te faire un coup de main.
18:26 Et maintenant, c'est le moment pour que Brigis part.
18:29 Retourne dans le temps.
18:31 Nous partons maintenant.
18:33 Au revoir, Sheera. Merci.
18:35 Au revoir, Brigis.
18:37 Adora, là tu es.
18:53 Tu devrais avoir vu ce que Sheera a fait.
18:55 Tu veux dire arrêter Hordak avec l'eau ?
18:57 Oh, tu sais.
18:59 Mais tu sais que c'était ma idée ?
19:01 Oh, vraiment ?
19:02 C'est vrai, Madame Raz ?
19:04 Tu vas être en train de te moquer.
19:07 Tu as raison, je moque.
19:09 Je moque.
19:11 Je moque.
19:13 Oh, mon Dieu !
19:15 *Rires*
19:17 Sous-titrage Société Radio-Canada