Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique]
00:02 [Générique]
00:04 [Générique]
00:07 [Générique]
00:10 [Générique]
00:12 En affleure de la terre
00:14 Regardez la lumière
00:16 Les ducs sont là pour jouer
00:18 Ducs Rock !
00:19 Ducs Rock !
00:24 Les Ducs Fortes !
00:27 Les Ducs Fortes sont venus
00:29 Pour brûler l'eau
00:32 Essayez de leur arrêter
00:34 Et vous allez payer le prix
00:36 Les Ducs Fortes sont venus
00:39 Pour se battre
00:41 Ecoutez-les pour les Ducs Fortes
00:43 C'est l'heure du Rock'n'Roll
00:45 Allons-y !
00:46 Allons-y !
00:48 Ducs Rock !
00:51 Les Ducs Fortes !
00:54 Ducs Rock !
00:55 Ecoutez-les pour les Ducs Fortes !
00:58 Les Ducs Fortes !
00:59 Hey, passe-la, Tanya ! Je veux voir !
01:07 Oui ! Regarde !
01:10 Oh oh !
01:11 C'est un explosif !
01:14 Il faut le trouver avant qu'ils ne l'aient pas chargé !
01:16 Ça pourrait être un peu compliqué !
01:23 Allez, sortez et battez, vous mouillés !
01:28 Avec plaisir, vous creux de la terre !
01:31 Hey, Ducs ! Vous vous sentez chanceux ?
01:39 Eh bien, vous ? Vous, Ducs ?
01:41 Ok, vous êtes chanceux, mais j'ai toujours des impressions meilleures !
01:48 Oh, j'ai failli me faire un masque !
02:06 Wai-Wing, tu vas bien ?
02:09 Je vais bien.
02:10 On doit aller chercher l'explosif.
02:12 J'aime mieux mes Ducs servis avec de la sauce chaude.
02:16 Oh, la chaleur arrive !
02:21 Toi, ténèbres, qu'est-ce que tu fais ?
02:27 Envoyer les Ducs à la fin de leur vie.
02:31 Et c'est avec eux !
02:35 Oh, mon psychique a dit que ce serait un jour mauvais.
03:03 Au moins, les choses ne peuvent pas être pire.
03:06 Peut-être que j'ai parlé trop tôt.
03:09 Eh bien, vous vous attardez sur des oiseaux ?
03:13 Ou peut-être que vous vous faites un feu ?
03:16 Claighorn, les goûts de Draconis ont construit une bombe thermique là-dedans !
03:20 Vous parlez de ces lézards, mais quand la fumée s'éclaire,
03:23 tout ce que je vois, c'est des Ducs !
03:26 On va chercher ce lieu avec un couteau de fine tête.
03:29 Et si je trouve quelque chose avec des fesses,
03:32 je vais vous mettre dans un cage !
03:35 Maintenant, battez-le ! Vous êtes sur mon scène de crime !
03:39 Chaque fois que nous sauvons le monde, ce mec nous crie !
03:42 Les humains sont tellement... des gens !
03:46 Notre invité est le Dr. Wally Pretorius.
03:49 Dr. Pretorius, en tant que généticien,
03:52 que pensez-vous des chances de gagner le Stanley Cup ?
03:55 Hockey, schmocky !
03:58 Nous, les humains, sommes trop accommodés à ces créatures spatiales.
04:02 Ils devraient être confinés, étudiés !
04:06 Nous devons apprendre ce qui les rend...
04:09 ...désespérés !
04:10 Au nom de la science, nous devons subjecter ces "désespérés"
04:15 à une série de tests extrêmement...
04:18 ...dur !
04:22 Maintenant, ils veulent nous utiliser comme des "guinea pigs" ?
04:25 Ils ne nous comprennent pas.
04:27 Non, gros ! Nous parlons de "Mega Jumbo Jerky Supreme" avec du double fromage !
04:32 Mon gars, tu es arrivé à la mauvaise endroit ce matin.
04:36 Comment ça va, Tonya ?
04:42 Je dois réparer un circuit, mon gars !
04:45 Ça va prendre 24... 24... un jour !
04:49 Mais on va aller à la Saint-Francisco demain !
04:53 Alors va ! Je t'aiderai avec le "Aero Wing" !
04:56 Ok, mais on va utiliser le système de "Buddy".
04:59 Grint, tu veux qu'on passe un voyage et que tu restes avec Tonya ?
05:02 Il y a beaucoup de routes, mais la voyage reste la même.
05:06 Je prends ça comme un "oui".
05:08 Peu importe.
05:11 C'est parti !
05:13 [Bruit de moteur]
05:16 [Bruit de moteur]
05:24 [Bruit de moteur]
05:42 Je te dis que la planète Terre est une belle place.
05:47 Ouais, peut-être. Mais je peux le faire sans les "Lame-Os" qui nous entourent ici.
05:52 Bonne idée, Wing. Ça a l'air d'être un bon endroit pour se reposer.
06:06 Ouais, mais je ne nous ai pas empêchés.
06:10 On a eu un mal fonctionnant de moteur.
06:13 Ah, super ! Ils vont probablement nous défaire pour nous déranger.
06:20 Les "Lame-Os" !
06:22 Les héros de sport, ici à Sunnyville !
06:28 Tu parlais, petit frère ?
06:30 Attends, on est juste là.
06:33 Je suis Sam Delaney, le maire. Qu'est-ce qui te ramène à notre petite ville ?
06:39 Franchement, le problème de moteur.
06:41 Oh, peut-être que Pops peut t'aider. Il est notre mécanicien local.
06:45 Eh bien, c'est pas mal. Quel est le problème ?
06:48 Dis-moi, je ne vois rien de mal.
06:51 Salut, je suis Doug McClain.
06:56 Le Doug McClain ? Le seul général en histoire de six étoiles ?
07:01 Oui, en retard.
07:04 Sir, Mallory McMallory, Special Forces de Pup World.
07:07 Si vous êtes prêt, je suis sûre que je pourrais apprendre beaucoup de vous.
07:11 Je pense que vous pourriez m'apprendre plus que je pourrais vous apprendre.
07:16 Tu as mis un rouleau, Sunny. Tu l'as probablement laissé dans la rue.
07:20 Tu peux nous en acheter un ?
07:22 Pour un travail de custom, il faut le fabriquer de la main.
07:26 Je vais le ramener à mon garage.
07:28 Wild Wing, c'est mon fils Chip. Il a fait tout l'Etat cette année.
07:33 Il va probablement se retrouver dans les pros.
07:36 Tu joues au hockey, Chip ?
07:37 Le meilleur jeu du monde. Je ne pense pas pouvoir te donner des points.
07:41 Bien sûr, je serai heureux.
07:43 Et vous resterez avec moi et la dame à notre maison de boulot.
07:48 Moi et la dame à la maison de boulot ? Ce lieu va me faire mal au cerveau.
07:54 Dive, mec !
07:56 Thrash, Mook, que faites-vous ici ?
08:00 Nous visiter nos grands-mères et nous faire boire.
08:03 Dis-moi, on est enceintes dans le pays ou l'heure a oublié.
08:08 Totalement, mais ils ont un super arcade, mec !
08:12 Ok, je suis en ski ! Je n'ai même pas joué à Space Monsters en une semaine !
08:16 Tu vois, Dive ? Pas tous les humains sont mauvais.
08:19 Hey, qui est-ce que tu appelles un humain, Bob ?
08:22 Nous sommes des formes de vie alternatives en recherche de tatouages cool et de nouveaux peaux de cheveux qui ne sont pas trouvés dans la nature.
08:29 Je suppose que les oiseaux de la foule sont vraiment un peu ensemble.
08:33 Le Monde des Oiseaux
08:37 Oh, j'ai entendu que les Oiseaux de la Foule étaient en ville, mais je ne savais pas que vous étiez amoureux de l'art !
08:44 Notre collection date de l'époque de la colonie espagnole.
08:48 Oui, c'est une collection assez impressionnante de... des trucs.
08:52 Voici des trucs que je pense que vous allez vraiment aimer.
08:55 Le Monde des Oiseaux
08:58 Oh, oh, hey, oh, j'ai dit des trucs ?
09:06 Je veux dire des antiques, bien sûr.
09:12 Hey, hey, qu'est-ce qui se passe avec vous, hein ?
09:24 Le Monde des Oiseaux
09:27 Oh, non !
09:31 Le Monde des Oiseaux
09:35 Bien joué, Chip, mais t'es un peu trop serré.
09:40 Je pense que le hockey, ton meilleur coup, c'est tout ce que tu as.
09:43 C'est drôle, mon meilleur ami disait ça. Un gars nommé Cunard.
09:49 Tu me rappelles un peu de lui.
09:52 Je prends ça comme un compliment.
09:54 Ça me rappelle. Je devrais contacter mes amis à Anaheim.
09:57 Qu'est-ce que... ?
10:00 Tu vas bien, Chip ?
10:05 Hum, mon écouteur est un peu sensé.
10:09 Oh, il doit y avoir quelque chose de mal avec ce truc.
10:12 Est-ce que ça serait bien si j'utilisais ton téléphone ?
10:15 Le nôtre est... sur le blink, désolé.
10:18 Oh, je vais trouver un homme qui peut me le payer, d'accord ?
10:22 Hé, souviens-toi, le dîner est à 7.
10:28 Oh, mon dieu, cette ville doit complètement se faire ennuyer quand il fait froid.
10:37 Hey, Pops va nous l'ouvrir.
10:39 Ce mec mécanique ?
10:41 Totalement, il gère le lieu.
10:43 Hé, soyez prudents, on reviendra, les gars.
10:47 Oh, d'accord, laissez-moi ici !
10:49 Je n'ai pas eu autant de plaisir depuis mon dernier canal de route.
10:53 C'est une arme, Mallory.
11:01 Merci, monsieur.
11:03 Mais je devrais probablement me réunir avec mes collègues.
11:06 Vous n'allez nulle part.
11:10 Monsieur, c'est un comportement extrêmement non-régulé, monsieur.
11:15 Oh, non !
11:17 Un nœud !
11:21 Il y a quelque chose de bizarre ici.
11:23 Bien, ce poisson peut utiliser un peu d'excitement.
11:25 Je suis sérieux.
11:26 Essaye de te calmer.
11:28 Tu vois, ça se débrouille.
11:32 Et quand Chip a entendu ce bruit, il a commencé à s'enfuir.
11:35 Je ne pense pas que le migrateur ait brûlé.
11:37 Je pense que nous avons été arrêtés ici.
11:39 Je te le dis, gros gars, ces humains sont en train de nous faire froid.
11:44 Selon le traqueur d'autobus, Duke est juste un bloc de loin.
11:47 Attends ici, je vais le trouver.
11:49 Tous les téléphones sont morts.
12:01 Duke Sabre !
12:04 Il ne le laisserait jamais en plein coulisse.
12:08 A moins que...
12:11 [Musique]
12:13 Bien, Chip, qu'est-ce qui se passe ici ?
12:22 Venez à l'intérieur, les gars, le dîner est prêt.
12:25 Chaque téléphone dans la ville est mort.
12:27 Et maintenant, Duke est en retard.
12:29 Je veux des réponses, maintenant !
12:31 Mais vous devez venir à l'intérieur pour le dîner.
12:35 [Musique]
12:37 Chip, que fais-tu ?
12:42 Tu dois rester pour le dîner.
12:45 Qu'est-ce que tu es, les gens ?
12:48 Je vais trouver Wild Wing, les gars.
12:53 La série est en train de se faire brûler.
12:55 Salut, mon garçon.
12:58 Salut, Pops, qu'est-ce qui s'est passé avec Thrash et Mookie ?
13:01 Eh bien, leur grand-mère les a appelés pour le dîner.
13:04 Mais ils m'ont demandé de vous ouvrir l'arcade.
13:07 Les jeux vidéos résolvent le mystère.
13:09 Ah, juste une petite course de Cyber Sleazoid.
13:12 De cette façon, mon garçon, allez-y.
13:15 Pops, j'ai des nouvelles pour toi.
13:18 C'est le plus drôle d'arcade vidéo dans l'univers connu.
13:21 Oh, mon Dieu, quelque chose me dit que j'ai juste tombé dans une grosse piste de poisson.
13:28 Aïe !
13:29 Tu vas où, mon garçon ?
13:33 Hey, vous devez m'aider.
13:37 Mayor, écoute-moi, d'accord ?
13:41 Vous ne pouvez pas s'échapper.
13:43 Je savais qu'on ne pouvait pas confier à ces humains.
13:48 Thrash, Mookie, Min !
13:53 Je suis content de vous voir.
13:54 On doit s'en sortir, c'est comme la ville de la foule.
13:57 Un petit problème de peau, les gars ?
14:02 Je ne me donnerais pas un bon flashback en ce moment.
14:16 Quelque chose de bizarre se passe ici.
14:18 Essayez votre caméra.
14:22 Quand Chip a entendu ce son, il a commencé à agir... bizarrement.
14:25 C'est bon, ma scène préférée de toute la série.
14:30 Pas de plonge sur le débriefage !
14:42 Il a touché la plage !
14:51 C'est quoi ce bordel de baseball de Dracula ?
14:54 Oh, parlez de deja vu !
15:07 Nosdive !
15:18 Qu'est-ce qui se passe ?
15:21 Un giant duc ?
15:23 Ne me dérangez pas ! J'ai eu une nuit vraiment difficile !
15:27 Qu'est-ce qui s'est passé ?
15:28 Quelqu'un a déchiré la ville.
15:31 J'ai succumbé avant de savoir qui l'a fait.
15:34 Cette ville a été attaquée par des imitations de vous.
15:37 Je dois trouver les autres ducs.
15:39 Le déchiré a été libéré de Pop's Garage, si ça vous aide.
15:44 Bon, on est tous confortable ?
15:47 C'est le Docteur Pretorius !
15:53 Il a été touché par un giant duc.
15:56 Il a été touché par un giant duc.
15:59 Il a été touché par un giant duc.
16:02 Il a été touché par un giant duc.
16:05 Il a été touché par un giant duc.
16:08 Il a été touché par un giant duc.
16:11 C'est le Docteur Pretorius !
16:13 C'est le Docteur Pretorius !
16:14 C'est le Docteur Pretorius !
16:15 C'est le Docteur Pretorius !
16:16 C'est le Docteur Pretorius !
16:17 C'est le Docteur Pretorius !
16:18 C'est le Docteur Pretorius !
16:19 C'est le Docteur Pretorius !
16:20 C'est le Docteur Pretorius !
16:21 C'est le Docteur Pretorius !
16:22 C'est le Docteur Pretorius !
16:23 C'est le Docteur Pretorius !
16:24 C'est le Docteur Pretorius !
16:25 C'est le Docteur Pretorius !
16:26 C'est le Docteur Pretorius !
16:27 C'est le Docteur Pretorius !
16:28 J'ai essayé de créer une créature génétiquement enginérée, le prochain pas dans l'évolution, le flanc !
16:42 Jusqu'ici, mes efforts ont été moins que succédents.
16:46 Wow, a-t-il bu un réentré ?
16:49 Mais maintenant, je vais utiliser votre DNA d'aliens avancés pour me faire ma créature !
16:57 Enfin, mon génie sera reconnu !
17:00 Je vais faire des taux de série, être vu en public avec des super-modèles, avoir ma propre information, Merchand !
17:09 Juste une minute !
17:11 Comment en terre as-tu réussi à remplacer une ville entière avec des robots ?
17:15 Très simple, j'ai reçu mes affaires d'un très puissant soutien.
17:21 Incroyable ! Le Docteur Pretorius a signé Dragonus sur votre rêve de conquête !
17:28 Je dirais ça pour les lèvres de l'azur, il s'occupe bien de ses fans.
17:32 Bien sûr, pour accéder à vos codes génétiques, vous devez être...
17:37 Dissecté !
17:43 Ça, ça ne marche pas !
17:45 J'aimerais être à la maison dans le nôtre de maman ! Maman ! Maman !
17:52 Ça va prendre plus de temps que les trois de vous pour me prendre !
17:59 Ok, quatre devrait le faire !
18:02 C'est ça !
18:06 C'est ça !
18:08 Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
18:14 Bien ! Des humains !
18:17 J'ai dit ce que je pensais dire ?
18:19 Maintenant, pour extraire vos codes génétiques...
18:28 [Musique épique]
18:30 Hey ! Extraite ça !
18:37 Détruis ce chien !
18:43 Sors de ma face, Beryllium !
18:47 Waha ! Bien joué, mon petit frère !
18:55 Vous avez peut-être arrêté mes robots, mais rien ne peut arrêter...
18:59 ...le Floor !
19:01 Mets-le en, Kid Twist, ou je vais dévisser ta tête !
19:08 Hey, tu sais ce que tu reçois quand tu croises un chien avec un lobste ?
19:20 Euh... non.
19:21 Moi non plus.
19:22 Mais ça vient de là !
19:25 [Bruit de chien]
19:27 [Cri de chien]
19:40 J'espère que ce truc n'a pas de goût à l'oiseau !
19:45 Maintenant, c'est un peu bizarre.
19:50 Manger à la table de surf & turf.
19:53 [Musique épique]
19:55 Check, please !
19:59 One genetic disaster coming up !
20:11 [Cri de chien]
20:15 [Bruit de chien]
20:18 [Musique épique]
20:20 Juste... hang out 'til the authorities get here.
20:29 [Cri de chien]
20:31 This is another fine mess you've gotten us into !
20:41 [Bruit de chien]
20:48 Get back, everyone !
20:50 What is it, Mallory ?
20:59 The device that was jamming our comms,
21:01 and the tractor beam that stopped the Migrator in the first place.
21:04 How can we ever thank you ?
21:11 You saved our town, Mighty Ducks !
21:15 [Musique épique]
21:17 Ducks Rock !
21:19 Well, it's as good as new !
21:29 This thing could have saved us a lot of trouble.
21:33 Oh yeah, but you know, it would have been a really boring show !
21:37 Hey, Dive, I'm glad you've regained your faith in the human race.
21:41 Hey, I'll admit when I'm wrong, the human race is...
21:44 Ace !
21:46 - Boobies ! - Check it out !
21:48 I got you in the cover of Bird Watchers monthly !
21:51 With a few exceptions, naturally.
21:54 Don't worry about it, kid.
21:56 We're still not sure Phil actually is human.
21:59 [Rires]
22:01 [Musique]
22:09 [Musique]
22:11 [Musique]
22:13 [Musique]
22:16 [Musique]
22:19 [Musique]
22:22 [Musique]
22:25 [Musique]
22:29 [Musique]
22:32 [Musique]