Category
😹
AmusantTranscription
00:00 (Lecture de la partie "L'Uncertain")
00:26 (Cri de la pomme)
00:27 (Cri de la pomme)
00:27 (Cri de la pomme)
00:28 (Cri de la pomme)
00:33 (Cri de la pomme)
00:34 (Cri de la pomme)
00:35 (Cri de la pomme)
00:36 (Cri de la pomme)
00:37 (Cri de la pomme)
00:38 (Cri de la pomme)
00:39 (Cri de la pomme)
00:40 (Cri de la pomme)
00:41 (Cri de la pomme)
00:42 (Cri de la pomme)
00:43 (Cri de la pomme)
00:44 (Cri de la pomme)
00:45 (Cri de la pomme)
00:46 (Cri de la pomme)
00:47 (Cri de la pomme)
00:48 (Cri de la pomme)
00:49 (Cri de la pomme)
00:50 (Cri de la pomme)
00:51 (Cri de la pomme)
00:52 (Cri de la pomme)
00:53 (Cri de la pomme)
00:55 (Cri de la pomme)
00:56 (Cri de la pomme)
00:57 (Cri de la pomme)
00:58 (Cri de la pomme)
00:59 (Cri de la pomme)
01:00 (Cri de la pomme)
01:01 (Cri de la pomme)
01:02 (Cri de la pomme)
01:03 (Cri de la pomme)
01:04 (Cri de la pomme)
01:05 (Cri de la pomme)
01:06 (Cri de la pomme)
01:07 (Cri de la pomme)
01:08 (Cri de la pomme)
01:09 (Cri de la pomme)
01:10 (Cri de la pomme)
01:11 (Cri de la pomme)
01:12 (Cri de la pomme)
01:13 (Cri de la pomme)
01:14 (Cri de la pomme)
01:15 (Cri de la pomme)
01:16 (Cri de la pomme)
01:17 (Cri de la pomme)
01:18 (Cri de la pomme)
01:19 (Cri de la pomme)
01:20 (Cri de la pomme)
01:21 (Cri de la pomme)
01:22 (Cri de la pomme)
01:23 (Cri de la pomme)
01:24 (Cri de la pomme)
01:25 (Cri de la pomme)
01:26 (Cri de la pomme)
01:27 (Cri de la pomme)
01:28 (Cri de la pomme)
01:29 (Cri de la pomme)
01:30 (Cri de la pomme)
01:31 (Cri de la pomme)
01:32 (Cri de la pomme)
01:33 (Cri de la pomme)
01:34 (Cri de la pomme)
01:35 (Cri de la pomme)
01:36 (Cri de la pomme)
01:37 (Cri de la pomme)
01:38 (Cri de la pomme)
01:39 (Cri de la pomme)
01:40 (Cri de la pomme)
01:41 (Cri de la pomme)
01:42 (Cri de la pomme)
01:43 (Cri de la pomme)
01:44 (Cri de la pomme)
01:45 (Cri de la pomme)
01:46 (Cri de la pomme)
01:47 (Cri de la pomme)
01:48 (Cri de la pomme)
01:49 (Cri de la pomme)
01:50 (Cri de la pomme)
01:51 (Cri de la pomme)
01:52 (Cri de la pomme)
01:53 (Cri de la pomme)
01:54 (Cri de la pomme)
01:55 (Cri de la pomme)
01:56 (Cri de la pomme)
01:57 (Cri de la pomme)
01:58 (Cri de la pomme)
01:59 (Cri de la pomme)
02:00 (Cri de la pomme)
02:01 (Cri de la pomme)
02:02 (Cri de la pomme)
02:03 (Cri de la pomme)
02:04 (Cri de la pomme)
02:05 (Cri de la pomme)
02:06 (Cri de la pomme)
02:07 (Cri de la pomme)
02:08 (Cri de la pomme)
02:09 (Cri de la pomme)
02:10 (Cri de la pomme)
02:11 (Cri de la pomme)
02:12 (Cri de la pomme)
02:13 (Cri de la pomme)
02:14 (Cri de la pomme)
02:15 (Cri de la pomme)
02:16 (Cri de la pomme)
02:17 (Cri de la pomme)
02:18 (Cri de la pomme)
02:19 (Cri de la pomme)
02:20 (Cri de la pomme)
02:21 (Cri de la pomme)
02:22 (Cri de la pomme)
02:23 (Cri de la pomme)
02:24 (Cri de la pomme)
02:25 (Cri de la pomme)
02:26 (Cri de la pomme)
02:27 (Cri de la pomme)
02:28 (Cri de la pomme)
02:29 (Cri de la pomme)
02:30 (Cri de la pomme)
02:31 (Cri de la pomme)
02:32 (Cri de la pomme)
02:33 (Cri de la pomme)
02:34 (Cri de la pomme)
02:35 (Cri de la pomme)
02:36 (Cri de la pomme)
02:37 (Cri de la pomme)
02:38 (Cri de la pomme)
02:39 (Cri de la pomme)
02:40 (Cri de la pomme)
02:41 (Cri de la pomme)
02:42 (Cri de la pomme)
02:43 (Cri de la pomme)
02:44 (Cri de la pomme)
02:45 (Cri de la pomme)
02:46 (Cri de la pomme)
02:47 (Cri de la pomme)
02:48 (Cri de la pomme)
02:49 (Cri de la pomme)
02:50 (Cri de la pomme)
02:51 (Cri de la pomme)
02:52 (Cri de la pomme)
02:53 (Cri de la pomme)
02:54 (Cri de la pomme)
02:55 (Cri de la pomme)
02:56 (Cri de la pomme)
02:57 (Cri de la pomme)
02:58 (Cri de la pomme)
02:59 (Cri de la pomme)
03:00 (Cri de la pomme)
03:01 (Cri de la pomme)
03:02 (Cri de la pomme)
03:03 (Cri de la pomme)
03:04 (Cri de la pomme)
03:05 (Cri de la pomme)
03:06 (Cri de la pomme)
03:07 (Cri de la pomme)
03:08 (Cri de la pomme)
03:09 (Cri de la pomme)
03:10 (Cri de la pomme)
03:11 (Cri de la pomme)
03:12 (Cri de la pomme)
03:13 (Cri de la pomme)
03:14 (Cri de la pomme)
03:15 (Cri de la pomme)
03:16 (Cri de la pomme)
03:17 (Cri de la pomme)
03:18 (Cri de la pomme)
03:19 (Cri de la pomme)
03:20 (Cri de la pomme)
03:21 (Cri de la pomme)
03:22 (Cri de la pomme)
03:23 (Cri de la pomme)
03:24 (Cri de la pomme)
03:25 (Cri de la pomme)
03:26 (Cri de la pomme)
03:27 (Cri de la pomme)
03:28 (Cri de la pomme)
03:29 (Cri de la pomme)
03:30 (Cri de la pomme)
03:31 (Cri de la pomme)
03:32 (Cri de la pomme)
03:33 (Cri de la pomme)
03:34 (Cri de la pomme)
03:35 (Cri de la pomme)
03:36 (Cri de la pomme)
03:37 (Cri de la pomme)
03:38 (Cri de la pomme)
03:39 (Cri de la pomme)
03:40 (Cri de la pomme)
03:41 (Cri de la pomme)
03:42 (Cri de la pomme)
03:43 (Cri de la pomme)
03:44 (Cri de la pomme)
03:45 (Cri de la pomme)
03:46 (Cri de la pomme)
03:47 (Cri de la pomme)
03:48 (Cri de la pomme)
03:49 (Cri de la pomme)
03:50 (Cri de la pomme)
03:51 (Cri de la pomme)
03:52 (Cri de la pomme)
03:53 (Cri de la pomme)
03:54 (Cri de la pomme)
03:55 (Cri de la pomme)
03:56 (Cri de la pomme)
03:57 (Cri de la pomme)
03:58 (Cri de la pomme)
03:59 (Cri de la pomme)
04:00 (Cri de la pomme)
04:01 (Cri de la pomme)
04:02 (Cri de la pomme)
04:03 (Cri de la pomme)
04:04 (Cri de la pomme)
04:05 (Cri de la pomme)
04:06 (Cri de la pomme)
04:07 (Cri de la pomme)
04:08 (Cri de la pomme)
04:09 (Cri de la pomme)
04:10 (Cri de la pomme)
04:11 (Cri de la pomme)
04:12 (Cri de la pomme)
04:13 (Cri de la pomme)
04:14 (Cri de la pomme)
04:15 (Cri de la pomme)
04:16 (Cri de la pomme)
04:17 (Cri de la pomme)
04:18 (Cri de la pomme)
04:19 (Cri de la pomme)
04:20 (Cri de la pomme)
04:21 (Cri de la pomme)
04:22 (Cri de la pomme)
04:23 (Cri de la pomme)
04:24 (Cri de la pomme)
04:25 (Cri de la pomme)
04:26 (Cri de la pomme)
04:27 (Cri de la pomme)
04:28 (Cri de la pomme)
04:29 (Cri de la pomme)
04:30 (Cri de la pomme)
04:31 (Cri de la pomme)
04:32 (Cri de la pomme)
04:33 (Cri de la pomme)
04:34 (Cri de la pomme)
04:35 (Cri de la pomme)
04:36 (Cri de la pomme)
04:37 (Cri de la pomme)
04:38 (Cri de la pomme)
04:39 (Cri de la pomme)
04:40 (Cri de la pomme)
04:41 (Cri de la pomme)
04:42 (Cri de la pomme)
04:43 (Cri de la pomme)
04:44 (Cri de la pomme)
04:45 (Cri de la pomme)
04:46 (Cri de la pomme)
04:47 (Cri de la pomme)
04:48 (Cri de la pomme)
04:49 (Cri de la pomme)
04:50 (Cri de la pomme)
04:51 (Cri de la pomme)
04:52 (Cri de la pomme)
04:53 (Cri de la pomme)
04:54 (Cri de la pomme)
04:55 (Cri de la pomme)
04:56 (Cri de la pomme)
04:58 (Cri de la pomme)
04:59 (Cri de la pomme)
05:00 (Cri de la pomme)
05:01 (Cri de la pomme)
05:02 (Cri de la pomme)
05:03 (Cri de la pomme)
05:04 (Cri de la pomme)
05:05 (Cri de la pomme)
05:06 (Cri de la pomme)
05:07 (Cri de la pomme)
05:08 (Cri de la pomme)
05:09 (Cri de la pomme)
05:10 (Cri de la pomme)
05:11 (Cri de la pomme)
05:12 (Cri de la pomme)
05:13 (Cri de la pomme)
05:14 (Cri de la pomme)
05:15 (Cri de la pomme)
05:16 (Cri de la pomme)
05:17 (Cri de la pomme)
05:18 (Cri de la pomme)
05:19 (Cri de la pomme)
05:20 (Cri de la pomme)
05:21 (Cri de la pomme)
05:22 (Cri de la pomme)
05:23 (Cri de la pomme)
05:24 (Cri de la pomme)
05:25 (Cri de la pomme)
05:26 (Cri de la pomme)
05:27 (Cri de la pomme)
05:28 (Cri de la pomme)
05:29 (Cri de la pomme)
05:30 (Cri de la pomme)
05:31 (Cri de la pomme)
05:32 (Cri de la pomme)
05:33 (Cri de la pomme)
05:34 (Cri de la pomme)
05:35 (Cri de la pomme)
05:36 (Cri de la pomme)
05:37 (Cri de la pomme)
05:38 (Cri de la pomme)
05:39 (Cri de la pomme)
05:40 (Cri de la pomme)
05:41 (Cri de la pomme)
05:42 (Cri de la pomme)
05:43 (Cri de la pomme)
05:44 (Cri de la pomme)
05:45 (Cri de la pomme)
05:46 (Cri de la pomme)
05:47 (Cri de la pomme)
05:48 (Cri de la pomme)
05:49 (Cri de la pomme)
05:50 (Cri de la pomme)
05:51 (Cri de la pomme)
05:52 (Cri de la pomme)
05:53 (Cri de la pomme)
05:54 (Cri de la pomme)
05:55 (Cri de la pomme)
05:56 (Cri de la pomme)
05:57 (Cri de la pomme)
05:58 (Cri de la pomme)
05:59 (Cri de la pomme)
06:00 (Cri de la pomme)
06:01 (Cri de la pomme)
06:02 (Cri de la pomme)
06:03 (Cri de la pomme)
06:04 (Cri de la pomme)
06:05 (Cri de la pomme)
06:06 (Cri de la pomme)
06:07 (Cri de la pomme)
06:08 (Cri de la pomme)
06:09 (Cri de la pomme)
06:10 (Cri de la pomme)
06:11 (Cri de la pomme)
06:12 (Cri de la pomme)
06:13 (Cri de la pomme)
06:14 (Cri de la pomme)
06:15 (Cri de la pomme)
06:16 (Cri de la pomme)
06:17 (Cri de la pomme)
06:18 (Cri de la pomme)
06:19 (Cri de la pomme)
06:20 (Cri de la pomme)
06:21 (Cri de la pomme)
06:22 (Cri de la pomme)
06:23 (Cri de la pomme)
06:24 (Cri de la pomme)
06:25 (Cri de la pomme)
06:26 (Cri de la pomme)
06:27 (Cri de la pomme)
06:28 (Cri de la pomme)
06:29 (Cri de la pomme)
06:30 (Cri de la pomme)
06:31 (Cri de la pomme)
06:32 (Cri de la pomme)
06:33 (Cri de la pomme)
06:34 (Cri de la pomme)
06:35 (Cri de la pomme)
06:36 (Cri de la pomme)
06:37 (Cri de la pomme)
06:38 (Cri de la pomme)
06:39 (Cri de la pomme)
06:40 (Cri de la pomme)
06:41 (Cri de la pomme)
06:42 (Cri de la pomme)
06:43 (Cri de la pomme)
06:44 (Cri de la pomme)
06:45 (Cri de la pomme)
06:46 (Cri de la pomme)
06:47 (Cri de la pomme)
06:48 (Cri de la pomme)
06:49 (Cri de la pomme)
06:50 (Cri de la pomme)
06:51 (Cri de la pomme)
06:52 (Cri de la pomme)
06:53 (Cri de la pomme)
06:54 (Cri de la pomme)
06:55 (Cri de la pomme)
06:56 (Cri de la pomme)
06:57 (Cri de la pomme)
06:58 (Cri de la pomme)
06:59 (Cri de la pomme)
07:00 (Cri de la pomme)
07:01 (Cri de la pomme)
07:02 (Cri de la pomme)
07:03 (Cri de la pomme)
07:04 (Cri de la pomme)
07:05 (Cri de la pomme)
07:06 (Cri de la pomme)
07:07 (Cri de la pomme)
07:08 (Cri de la pomme)
07:09 (Cri de la pomme)
07:10 (Cri de la pomme)
07:11 (Cri de la pomme)
07:12 (Cri de la pomme)
07:13 (Cri de la pomme)
07:14 (Cri de la pomme)
07:15 (Cri de la pomme)
07:16 (Cri de la pomme)
07:17 (Cri de la pomme)
07:18 (Cri de la pomme)
07:19 (Cri de la pomme)
07:20 (Cri de la pomme)
07:21 (Cri de la pomme)
07:22 (Cri de la pomme)
07:23 (Cri de la pomme)
07:24 (Cri de la pomme)
07:25 (Cri de la pomme)
07:26 (Cri de la pomme)
07:27 (Cri de la pomme)
07:28 (Cri de la pomme)
07:29 (Cri de la pomme)
07:30 (Cri de la pomme)
07:31 (Cri de la pomme)
07:32 (Cri de la pomme)
07:33 (Cri de la pomme)
07:34 (Cri de la pomme)
07:35 (Cri de la pomme)
07:36 (Cri de la pomme)
07:37 (Cri de la pomme)
07:38 (Cri de la pomme)
07:39 (Cri de la pomme)
07:40 (Cri de la pomme)
07:41 (Cri de la pomme)
07:42 (Cri de la pomme)
07:43 (Cri de la pomme)
07:44 (Cri de la pomme)
07:45 (Cri de la pomme)
07:46 (Cri de la pomme)
07:47 (Cri de la pomme)
07:48 (Cri de la pomme)
07:49 (Cri de la pomme)
07:50 (Cri de la pomme)
07:51 (Cri de la pomme)
07:52 (Cri de la pomme)
07:53 (Cri de la pomme)
07:54 (Cri de la pomme)
07:55 (Cri de la pomme)
07:56 (Cri de la pomme)
07:57 (Cri de la pomme)
07:58 (Cri de la pomme)
07:59 (Cri de la pomme)
08:00 (Cri de la pomme)
08:01 (Cri de la pomme)
08:02 (Cri de la pomme)
08:03 (Cri de la pomme)
08:04 (Cri de la pomme)
08:05 (Cri de la pomme)
08:06 (Cri de la pomme)
08:07 (Cri de la pomme)
08:08 (Cri de la pomme)
08:09 (Cri de la pomme)
08:10 (Cri de la pomme)
08:11 (Cri de la pomme)
08:12 (Cri de la pomme)
08:13 (Cri de la pomme)
08:14 (Cri de la pomme)
08:15 (Cri de la pomme)
08:17 (Coup de feu)
08:18 (Coup de feu)
08:19 (Cri de la pomme)
08:20 (Cri de la pomme)
08:21 (Cri de la pomme)
08:22 (Cri de la pomme)
08:23 (Cri de la pomme)
08:24 (Cri de la pomme)
08:25 (Cri de la pomme)
08:26 (Cri de la pomme)
08:27 (Cri de la pomme)
08:28 (Cri de la pomme)
08:29 (Cri de la pomme)
08:30 (Cri de la pomme)
08:31 (Cri de la pomme)
08:32 (Cri de la pomme)
08:33 (Cri de la pomme)
08:34 (Cri de la pomme)
08:35 (Cri de la pomme)
08:36 (Cri de la pomme)
08:37 (Cri de la pomme)
08:38 (Cri de la pomme)
08:39 (Coup de feu)
08:46 (Coup de feu)
08:47 J'ai aimé éterner le sol alors, merci pour ça.
08:49 Tu es un candidat, qu'est-ce que ça signifie ?
08:50 Ça signifie que je suis Sarah's new campaign manager.
08:52 Jake's cheap pandering was threatening the election process and I had to get involved to stop it.
08:56 What ?! Dad, I'm your son.
08:59 Sarah's just... a lady that knows I'm your son !
09:02 Sorry Jake, someone had to stand up to bring an end to your evil machine.
09:05 You call everything an evil machine. Even electric toothbrushes.
09:09 The way it stimulates my gums makes me feel like I'm cheating on your mother.
09:11 I don't know how you're going to sleep at night.
09:15 Oh, yes, I do. On the couch.
09:17 Burn in shovel time !
09:19 Boy, this is really bad timing.
09:23 Well, you're back in the wrong horse, Norm.
09:30 Jake owns this canyon and on election day, the proof will be in the pudding.
09:34 Hopefully 180 proof. That's my kind of pudding.
09:38 Because then I get to eat pudding and get drunk.
09:40 Oh, we'll see who wins.
09:42 We're going to make this about issues, not bribes.
09:45 That's why Sarah challenges Jake to a debate.
09:47 Oh, yeah ? Well then Jake challenges Sarah right back.
09:51 I may want to back up a bit.
09:54 This shovel's hard to aim and I've already had a little pudding.
09:56 Welcome to the mayoral debate with our two candidates.
10:00 The wise beyond his years Jake and the so-called machine drug Sarah.
10:04 Today we'll get to hear the candidates' thoughts on the issues.
10:08 Jake will come second, just like in the voting, and Mayor Sarah will be first.
10:12 Sarah, if you were getting hit in the face with a brick, would you try and stop that ?
10:17 Um... yes ?
10:19 So you're saying change is good, maybe even necessary to survive.
10:23 Of course !
10:25 Jake, how do you propose to ensure the river doesn't overflow during the rainy season ?
10:29 Uh... I would... uh...
10:31 There's a rainy season ?
10:33 Sarah, as a teacher you encourage children to share. Isn't that socialism ?
10:37 Jake, how many people live in the canyon ? Do you even know ?
10:41 A lot !
10:42 I think.
10:43 Speaking of people, Sarah, none of us has been rescued since you've been mayor.
10:48 Would you say that's the biggest of your many, many failures ?
10:51 No !
10:52 It's a dog-eat-dog world mister, you need to grow some cojones !
10:55 So, if I vote for Joe, I never have to wash my hands before cooking again ?
11:00 This is why I left Mexico, to find a country with corrupt politicians !
11:07 Ne vous inquiétez pas, les Mandebelles n'acceptent pas de frais, nous les faisons.
11:11 C'est bon, vote !
11:17 10, 11, 12... J'ai les résultats !
11:22 C'est un tie !
11:25 Et vu que le tie va à l'entombée, ce que que ce mot anglais signifie, Sarah est toujours la maire !
11:30 Ouais ! Je suis libre de nouveau !
11:32 Oui ! Sarah a les règles !
11:34 Aaaaaah !
11:35 Quoi ? On est en riole, non ?
11:39 C'est pas fini ! Il reste encore un tie-breaker ! Une personne n'a pas voté !
11:45 Non, il a voté pour Sarah, c'était quelqu'un d'au moins plus stupide.
11:49 Le regard ne nous aide pas, je sais, parce que j'ai essayé ça les deux premières heures.
11:54 Je ne peux pas croire ! Vous avez fait un voyage au terrain pour que nous puissions voir les dessins !
11:58 Avec Sarah occupée, nous avons un substitut ! Je lui ai juste demandé et il ne m'a pas dit non.
12:03 Wow ! Elle a vraiment l'air comme toi ! Princesse Roxy ! Ça a l'air bien !
12:07 Ouais, je pense ! Je suis plutôt belle !
12:09 Hey ! Regarde là-bas ! J'ai trouvé plus de photos de Roxy !
12:13 Qu'est-ce qui est mal ? Tu pensais que j'étais magnifique, tu te souviens ? Nous avons tous fait ça !
12:20 Ouais, mais c'était avant !
12:22 Mais je n'ai pas de couteau ! Tu ne peux pas croire à un dessin ! Au moins pas les mauvaises choses !
12:28 Désolé les amis, mais je ne vote pas ! Pourquoi faire du mal quand la Reine gagne toujours ?
12:33 Regarde, pas tout le monde doit voter ! Nous avons eu un 98% de résultats, c'est bon !
12:37 Donc, je suis bien !
12:38 Sit ! Peut-être qu'il y a quelque chose que je peux faire pour changer ta tête !
12:41 Avec qui ?
12:42 Avec qui veux-tu ?
12:43 Ok, si ça te fera du bien, je vais voter. Je choisis...toi !
12:48 C'est un roc !
12:49 C'est ça ? Oh, j'étais sûr que c'était un Donkey Butler ! Maintenant, je ne suis pas un de ces gens !
12:54 Tu le seras si je suis maire !
12:56 D'accord, alors je choisis toi !
12:58 Oui ! Je gagne !
13:00 Bienvenue, amis ! Rassurez-vous de la victoire ! Et bien sûr, aussi de la victoire des autres troughs !
13:08 Pourquoi j'ai toujours utilisé des outils ? J'ai perdu tellement de temps et de vie !
13:14 Eh bien, on l'a fait, maman !
13:16 Ouais, ouais ! Je suis une vraie "kingmaker" ! Comme Karl Rove ou quelqu'un qui travaille dans une fabrique qui fabrique des chevaux !
13:22 Qu'est-ce que c'est ?
13:25 La viande ! Pour les aliments, les boissons et les trucs dans la trough ! Ça ne tombe pas dans ces deux catégories !
13:29 Mais je suis le maire maintenant ! Je gagne des trucs gratuitement, comme Sarah !
13:32 Je ne donne rien gratuitement ! Même si j'ai rencontré un gars à la station de bus qui pourrait se débrouiller !
13:37 D'accord, je m'en occupe juste après avoir mon premier salaire !
13:41 Salaire ? Le maire travaille gratuitement !
13:43 Gratuitement ! Mais seuls des idiots et des idiots volontaires travaillent gratuitement !
13:47 Le maire ne gagne rien ? Pas même un salaire ?
13:51 Tu peux vivre à tes promesses de chasseur de donkeys ! Et je l'ai besoin ! J'ai des vêtements à l'iron !
13:56 Et les pinceaux de poisson ! C'est le plus difficile de vivre sans eux !
13:59 Et tu m'as promis un alien en marbre ! Qui, par ailleurs, veut avoir trois boubous !
14:04 Pourquoi trois ?
14:05 Je travaille dur et je joue dur !
14:07 Jake Wendel ! Si je te vois ficher ta propre mort encore, pas de dessert pendant une semaine !
14:19 J'ai besoin ! Être mort est une façon facile de sortir de ce travail de maire !
14:24 Et avec Roxy occupée, personne ne veut m'assassiner !
14:28 C'est en partie ma faute ! J'étais trop bonne en tant que managère de campagne !
14:32 D'accord, je connais juste la personne qui va te faire sortir de là !
14:35 Attends ! Je vais te faire sortir de là !
14:44 Tu es venue ici pour glotter ? Parce que si tu l'es, je ne m'intéresse pas !
14:47 Personne n'aime glotter, glotter ou être glotté !
14:49 On n'est pas ici pour glotter ! On est ici parce que Jake ne veut plus être maire !
14:53 Ah ! Tu as finalement réalisé la responsabilité de la politique et tu as senti mal pour la façon dont tu as gagné !
15:00 Tu ne peux pas gérer le malheur !
15:01 Tu glottes, mon amour !
15:02 C'est vrai ! Et ça sent génial !
15:05 J'ai voulu des choses gratuites et maintenant il n'y en a pas ! J'ai été malguée !
15:08 Je me suis fait chier si je pensais qu'il y avait de l'argent dedans !
15:13 D'accord, je vais t'aider. Mais je ne le fais pas seulement pour toi ou pour la démocratie.
15:17 Je le fais aussi pour Sarah. Elle a le droit d'être maire et elle l'aurait si vous ne vous n'étiez pas bribés !
15:22 Oui, on a fait un bon travail !
15:24 Hey, gosse de cou ! Je t'ai entendu dire que tu as des fesses !
15:28 Hey, sommes-nous trop proches de vous ? On aimerait être des couillons !
15:34 Tu comprends même pas ce mot ?
15:36 Non, Pristine nous l'a dit !
15:41 La meilleure chose pour la démocratie c'est que tu es seulement en office si tu es populaire.
15:44 Donc tout ce que tu dois faire c'est de te faire impopulaire.
15:47 La bonne nouvelle c'est que grâce à ton père, l'impopularité est déjà dans tes gènes.
15:50 C'est vrai ! Alors allons faire ce que Wendell a fait pendant 5 générations !
15:53 Faire les gens te dépasser !
15:55 Hey, madame Manderbell !
15:58 Juste parce que vous pouvez manger tout sur le menu, ça ne veut pas dire que vous devriez !
16:02 Je pourrais m'en occuper un peu.
16:05 Et je ne pense pas que je l'aurais reconnu si ce n'était pas pour votre grossesse.
16:08 Merci maire !
16:11 Bjorn, qu'est-ce qui te différencie de l'Irak ?
16:15 L'Irak est plus amusant à la fête !
16:18 Bravo !
16:21 Va à Plan B, ça ne va jamais faire mal !
16:24 Je ne crois pas ! Pourquoi vous n'allez pas à mon école ?
16:37 C'est inespérant ! Ces idiots m'aiment pas mal !
16:41 Regarde !
16:43 C'est vrai maire, tu es la première !
16:46 Je sais ! Je trouve toujours difficile de aimer les gens !
16:50 Hater, c'est facile !
16:52 Voici votre nourriture ! Et je n'ai pas lavé mes mains comme tu m'as promis !
16:56 Alors, où je peux trouver mon Donkey Butler ?
16:59 Ou peut-être me trouver ? Je suis un peu nouveau, je n'ai pas travaillé avec les bourreaux !
17:02 En parlant de promesses, quand va ce Forestape se nettoyer ses dents ?
17:06 Son respiration pourrait faire un "skunk puke" !
17:08 Père, que dois-je faire ?
17:10 C'est ce que je te disais ! Responsabilité ! Tu es responsable de ce que tu as dit !
17:14 Écoutez tout le monde ! Je dois vous dire quelque chose !
17:21 Mère, père, pouvez-vous m'aider ?
17:23 Il y a un rumeur que j'ai un cou !
17:26 Ce que je voulais vous dire c'est que ma soeur a un cou !
17:31 Je sais que tu l'as !
17:33 Les photos ne mentent pas !
17:34 Mère, père, faites quelque chose !
17:36 Je vais !
17:37 C'est vrai ! Roxy a un cou ! Elle l'a toujours !
17:40 Dans son ultrasound, on pensait qu'elle était attaquée par un oiseau !
17:43 Et elle n'est pas seule ! Jake en a un ! Un plus grand !
17:48 Nous avons une fille mutante, mais au moins nous avons le bon sens de la garder en silence !
17:52 Cela pourrait être acceptable si Jake était un alien !
17:55 Ce qui ne l'est pas !
17:57 Mais maintenant, je dis qu'on l'impugne !
17:59 Impugne ! Impugne ! Impugne !
18:02 Donc tu me défonces ? Et je ne te donne rien que je t'ai promis ?
18:06 Comme si j'aimais tes jambes, tu sale ape !
18:10 Pas de grâces !
18:12 Je mets Sarah en maire !
18:14 Any seconders ?
18:15 Oui !
18:16 Je l'accepte !
18:18 Comment peux-tu faire ça ? Tu m'as vendue !
18:25 Je n'ai pas de cou !
18:27 Désolé Roxy, mais quand la famille et la politique se mélangent, il faut parfois un scapegoat !
18:31 Et cette fois, tu étais Billy Carter !
18:33 Ou Roger Clinton, ce qui soit mieux !
18:35 Désolé, je suis en retard ! J'étais occupé à faire des marques de dents !
18:40 Fils de pute !
18:41 Je suis ici pour récupérer la femme que je t'ai promis !
18:45 Où est-elle ?
18:46 Ici !
18:47 Mais à la disclosure, elle a une couille !
18:49 C'est vrai ! J'en ai une, une grande, longue et douce ! C'est dégueulasse !
18:53 Je suis désolé, mais notre mariage est désormais interdit !
19:00 Une couille Roxy ? Comment ça a commencé ?
19:03 Je ne sais pas ! Et je ne le saurai jamais !
19:07 Le Décalage
19:11 Le Décalage
19:15 Le Décalage
19:18 Le Décalage
19:43 Le Décalage
19:46 Le Décalage
20:11 Le Décalage
20:14 Le Décalage
20:17 *Musique*
20:19 *Bruit de pet*