Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [musique]
00:09 Chut !
00:10 Nous chassons le dangereux oiseau.
00:13 Il a de gros horns et il fait un son terrifiant, comme celui-ci.
00:18 Arooo !
00:20 Et c'est vraiment difficile de le trouver, car il s'incline dans les arbres.
00:24 Arooo ! Arooo !
00:27 Je l'entends, je l'entends ! De cette façon !
00:29 Arooo ! Arooo !
00:32 Arooo ! Arooo !
00:35 Arooo !
00:37 VW, tu n'es pas camouflé du tout !
00:40 Il est supposé être difficile de te voir.
00:42 Et l'aroo doit être beaucoup plus terrifiant, comme celui-ci.
00:46 Arooo !
00:49 Ok, ok.
00:51 Pourquoi dois-je toujours être le oiseau ?
00:55 Pourquoi ne pas être un oiseau pour un changement ?
00:58 [musique]
01:01 Là, ça devrait le faire.
01:03 [musique]
01:07 Encore une fois, nous chassons le dangereux oiseau.
01:10 Il a de gros horns et...
01:12 Ils le savent, Buster.
01:14 Arooo !
01:15 Je l'entends, allons-y !
01:17 [musique]
01:19 Arooo !
01:20 Oh non, VW, tu es en...
01:23 Arooo !
01:24 Il a un oiseau !
01:26 Il a un oiseau ?
01:28 Je pensais que nous jouions au dangereux oiseau.
01:30 Arooo !
01:31 Arthur, tu ne peux pas changer de jeu, attends !
01:35 [musique]
01:36 Buster est insupportable.
01:38 [musique]
01:40 [rire]
01:42 Il a des ondules, maman, il a des ondules !
01:45 Cette lotion de calamine va l'aider.
01:47 [musique]
01:49 Regarde-moi, tout le monde va m'enfuir.
01:53 Non, ils ne t'enfermeront pas, tu vois ?
01:55 Tu es avec Buster, Dad !
01:57 Il va s'enfuir, DW.
01:59 L'important, ce n'est pas de l'enfermer.
02:01 Arthur va t'aider à te distraire.
02:03 Je vais ?
02:04 [musique]
02:06 DW, dois-tu porter mon masque de hockey ?
02:09 Si les gens ne me voient pas, ils ne vont pas s'enfuir.
02:12 [musique]
02:15 Salut Arthur, salut DW.
02:17 Je ne suis pas DW, je suis...
02:19 Otis.
02:21 Pourquoi tu portes un masque de hockey ?
02:23 C'est pas drôle, Otis.
02:25 Je ne veux pas me faire toucher au visage de papa.
02:28 Tu as un problème avec ça ?
02:30 Elle a de la poison ivy et elle pense que les gens vont s'enfuir de lui.
02:34 Je suis censé la faire sentir mieux.
02:36 Oh !
02:38 Hey, Arthur, tu te souviens de l'été, quand j'ai eu cette mauvaise cour ?
02:42 Quelle cour ?
02:44 Tu sais, la cour qui a commencé tout ?
02:47 [musique]
02:52 C'est un de mes vieux livres de blagues que j'ai trouvé dans le basement.
02:55 [tousse]
02:58 Hey, qu'est-ce que les bananes ont dit à l'hippo ?
03:01 Quoi ?
03:02 Rien, les bananes ne parlent pas.
03:04 [rires]
03:10 Buster, tu vas bien ?
03:13 J'ai du mal à respirer.
03:16 [musique]
03:18 Je ne savais pas ce qui me faisait mal.
03:20 Tu es en train de respirer par une couche.
03:23 Alors ? Je peux respirer par une couche ?
03:27 Une couche qui est pliée.
03:29 Permettez-moi de vous montrer.
03:31 [musique]
03:36 Ah, voyez ?
03:38 Vous pouvez imaginer comment c'est dur de respirer par une couche remplie de sucre.
03:42 Non, je ne peux pas. Je n'ai plus de sucre.
03:47 Tu te souviens de ce jour ? Ta mère t'a emmené à l'hôpital tout de suite.
03:51 [musique]
03:57 C'est tout mon faute.
03:59 Comment ça peut être ta faute ?
04:00 C'est parce que je lui ai montré ces livres sucrés.
04:02 C'est ce qui lui a fait mal.
04:04 Je le sais.
04:07 La poussière et le moule du livre de blagues ont fait que tu as du mal à respirer car tu as de l'asthme.
04:11 Asthme ? Ça veut dire que je ne peux plus lire des livres ?
04:14 Ou dire des blagues ? Ou rire ?
04:17 Ne t'inquiète pas Buster.
04:19 Si tu prends ton médicament, tu peux faire tout ce que tu veux.
04:22 Ça ne me semblait pas si grand.
04:25 Pour moi.
04:27 Si il y a même un petit peu de poussière dans son nez, il ne peut pas respirer.
04:31 Ça peut se passer à tout moment.
04:33 Est-ce que l'asthme est contagieux ?
04:35 Chut, il est là.
04:37 Salut les gars.
04:38 Salut Buster.
04:39 Je vais prendre ça pour toi.
04:41 Voilà mon pote, tout propre maintenant.
04:44 Merci.
04:46 Est-ce que quelqu'un a vu mon penicillin ?
04:50 Je veux dire, "pencil" et "pen" ?
04:53 Alors Buster, si ton asthme s'arrête, tu peux partir de classe ?
04:59 Peut-être, juste pour prendre mon médicament.
05:02 Juste pour prendre ton "médicament" ?
05:04 Je suppose que ça pourrait prendre du temps.
05:08 Je vous verrai dans la cafétéria.
05:10 Je dois aller au bureau des infirmières.
05:13 Pourquoi il doit aller là-bas ?
05:16 Peut-être qu'ils vont le transporter à une école spéciale pour les enfants malades.
05:19 Il va probablement le faire faire pour aller tôt à la maison.
05:23 Tu vois, je savais qu'il le faisait faire.
05:26 Il joue juste au kazoo.
05:28 C'est son inhaler.
05:29 Il prend son médicament pour qu'il puisse respirer.
05:32 Qu'est-ce que vous faites ici ?
05:37 Vous avez trouvé mes verres !
05:39 Nous étions juste en train de les chercher.
05:41 Bon, maintenant on peut tous aller à l'appétit.
05:43 Attention Buster !
05:49 Voilà, c'est en sécurité maintenant.
05:53 Je ne peux pas respirer !
06:00 Dis au médecin que je crois avoir du plasma !
06:03 Tu ne veux pas dire "asthme", Binky ?
06:06 C'est un mot stupide, trop de consonants tous rassemblés.
06:10 Pourquoi as-tu fait ça ? Tu m'as fait sortir !
06:19 C'était un accident.
06:21 Non, ce n'était pas ça ! Je t'ai vu tomber sur le ballon à propos.
06:25 Qu'est-ce qui se passe, Francine ? Tu vas bien ?
06:28 Reste là-bas ! Reste là-bas !
06:31 Je t'ai eu !
06:32 Rappelez-vous, je suis curé !
06:39 Vraiment ? Tu es sûr ?
06:41 Bien sûr que je suis sûr !
06:42 Est-ce que je peux faire ça si j'avais un asthme ?
06:44 Mathématiques...
06:48 Mais ce n'est pas un vieux livre.
06:50 Oui, mais il doit y avoir du poussière dans le livre.
06:52 Je ne peux pas le faire.
06:53 Tu ne peux pas le faire ?
06:54 Non, je ne peux pas le faire.
06:56 Je ne peux pas le faire.
06:57 Mais c'est un vieux livre.
06:58 Oui, mais il doit y avoir du poussière dans le livre.
07:00 Je ne l'ai jamais ouvert.
07:01 Donc, tu n'as plus besoin de l'asthme ?
07:04 Non.
07:05 Je suis contente que ce soit terminé.
07:07 Je n'ai plus besoin de m'inquiéter du fait que j'ai un asthme.
07:09 Qu'est-ce que c'est, Buster ?
07:13 C'est la pâte à crème de Boston aujourd'hui.
07:16 Si on ne se déplace pas, tout sera perdu.
07:18 Oui, la pâte.
07:21 Allons chercher la pâte.
07:23 [Musique]
07:29 Regarde !
07:30 Buster !
07:31 Où est-ce que tu es ?
07:32 Ici, après que j'ai ouvert.
07:34 Hurray !
07:40 C'est un...
07:42 à rien.
07:44 Binky ?
07:46 Tu vas bien, Buster ?
07:47 Peut-être que je devrais aller chercher la soigneuse.
07:49 Je vais bien.
07:52 Je n'ai juste besoin d'un verre d'eau.
07:54 C'est tout.
07:55 Ah !
08:00 C'est beaucoup mieux.
08:02 C'est important de prendre ton médecin, Buster.
08:04 Pourquoi as-tu oublié ton appointement ?
08:06 Je ne sais pas.
08:07 Je ne voulais pas que mes amis le savent.
08:09 Ils m'ont traité de très bizarre.
08:12 Est-ce que tu penses qu'ils ne comprennent peut-être pas ?
08:14 Peut-être.
08:15 Peut-être que c'est ça.
08:18 Et c'est un exemple d'électricité statique.
08:21 Merci.
08:22 Mon rapport scientifique concerne l'asthme.
08:27 Mais d'abord, je veux que vous vous rappelez que vous êtes très, très petit.
08:32 Vous ne l'imaginez pas.
08:35 Je veux vraiment que vous vous rappelez.
08:38 Très bien.
08:39 Maintenant, je veux que vous tous vous couchez sur le double.
08:43 Attention à vos pas.
08:44 Pas de photographie de flash, s'il vous plaît.
08:46 Je ne pense pas que je suis jamais allé à un endroit comme celui-là.
08:49 Je ne pense pas que je suis jamais allé à un endroit comme celui-là.
08:52 Je ne pense pas que je suis jamais allé à un endroit comme celui-là.
08:55 Je ne pense pas que je suis jamais allé à un endroit comme celui-là.
08:58 Je ne pense pas que je suis jamais allé à un endroit comme celui-là.
09:01 Je ne pense pas que je suis jamais allé à un endroit comme celui-là.
09:04 Je ne pense pas que je suis jamais allé à un endroit comme celui-là.
09:07 Je ne pense pas que je suis jamais allé à un endroit comme celui-là.
09:10 Je ne pense pas que je suis jamais allé à un endroit comme celui-là.
09:14 Aide ! Je suis coincé dans un trou !
09:17 Oh non ! George est allé dans le mauvais sens ! Il est dans mon ventre !
09:21 Ouais ! Custard Pie !
09:29 Reste avec le groupe, George. Tu peux t'en chercher ici.
09:32 C'est là où l'asthme est ?
09:37 C'est un grand oiseau qui va nous attaquer ?
09:39 Non, non.
09:41 L'asthme est juste un mot pour ce qui se passe dans mes vents
09:44 et mon respiration dans le poussière ou le mouillage. Comme ça.
09:47 Tu vois ? Les murs sont devenus plus petits.
09:50 C'est là que je commence à couper.
09:53 Attendez !
10:08 Oh mon dieu ! Il est vraiment un bon raconteur.
10:11 Ça a l'air tellement réel !
10:13 L'asthme n'est pas contagieux.
10:19 Avez-vous des questions ?
10:22 Vous essayez de nous dire quelque chose ?
10:25 Oui. Je suis toujours le même vieux.
10:27 J'ai juste l'asthme. Comme si j'avais des gros yeux.
10:31 Les mêmes vieux yeux.
10:34 Je vais faire un test de la mort.
10:38 Une fois qu'ils l'ont compris, ce n'était plus un grand délire.
10:42 Hey ! Je suppose que si quelqu'un a peur de mon poison ivy, je devrais l'expliquer.
10:47 Hey ! Tu ne l'es pas Otis. Tu es DW.
10:52 Désolé de t'avoir fait fou.
10:55 Regarde Tommy ! DW a les boîtes de poulet.
10:58 Non je ne les ai pas. C'est juste le poison ivy. Ce n'est pas un grand délire.
11:02 Ne venez plus proche. On va le cacher.
11:05 Non, vous ne le ferez pas. Je vais vous en dire tout.
11:08 Puis vous allez comprendre.
11:10 Non !
11:11 Revenez ici et laissez-moi vous faire plus intelligente.
11:14 J'ai reçu ça d'un ami. Il sera parti dans quelques jours.
11:17 Et le poison ivy s'appelle la lotion de cataloupe.
11:20 Hey ! Attendez ! Il y en a plus !