Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Musique]
00:02 [Musique]
00:04 [Musique]
00:06 Everybody that you meet Has an original point of view
00:11 And I say "Hey!" Hey!
00:14 What a wonderful kind of day!
00:16 If we could learn to work and play And get along with each other
00:22 You've got to listen to your heart, listen to the beat Listen to the rhythm, rhythm of the street
00:28 Open up your eyes, open up your ears Get together and make things better
00:33 By working together
00:35 It's a simple message And it comes from the heart
00:39 Oh believe in yourself (believe in yourself) For that's the place to start
00:44 And I say "Hey!" Hey!
00:46 What a wonderful kind of day!
00:49 If we could learn to work and play And get along with each other
00:54 What a wonderful kind of day! Hey!
00:57 What a wonderful kind of day! Hey!
01:00 Hey, T.W.!
01:03 Hey!
01:05 Hey!
01:08 Hey everyone! I have great news!
01:13 Two things!
01:15 What?
01:17 Mr. Rogers is coming to our school tomorrow!
01:20 Wow! Really? Mr. Rogers? That's...
01:24 Ahem!
01:25 What's the matter?
01:27 Mr. Rogers? Do they think we're babies or something?
01:30 Oh, I adore Mr. Rogers!
01:33 It's a beautiful day in the neighborhood...
01:37 What's the second thing, Arthur?
01:39 Um... nothing! Never mind!
01:42 You look a little sad, Arthur.
01:47 He always looks like that. Even when you're staying with us, Mr. Rogers.
01:51 Maybe we could sing a song and cheer him up.
01:54 No, no, no, it's alright.
01:57 Arthur meets Mr. Rogers
02:01 Come back!
02:03 Arthur, maybe you think you're too old for Mr. Rogers now.
02:09 But remember how much you enjoyed him when you were T.W.'s age?
02:12 So let's be careful not to spoil it for her.
02:15 But, so you mean my mom lived in your neighborhood when she was a kid, Mr. Rogers?
02:20 That's right, T.W. I knew her when she was just about your age.
02:25 Wow! That must have been a long time ago!
02:29 Vous allez vivre avec nous pour toujours?
02:32 Oh non, j'ai une famille qui veut que je retourne à la maison.
02:36 Quand allez-vous partir?
02:38 Demain, après que je visite l'école d'Arthur.
02:41 Pourquoi est-ce que vous voulez que Mr. Rogers reste chez vous?
02:46 Chut!
02:47 Si vous ne le dites pas à personne?
02:49 Parce que nous ne voulons pas que tout le monde vienne ici,
02:52 nous frapper sur la porte et demander des autographes.
02:55 Vous faites ce truc avec vos verres quand vous faites du FIB.
02:58 Mais que...
03:00 Arthur? B.W.?
03:02 Pouvez-vous me dire où est la maille la plus proche?
03:05 J'ai des cartes de poste que je veux envoyer à mes amis.
03:08 C'est un beau jour ici à la maison d'Arthur,
03:14 un jour de réunion ici à l'hôpital Arthur.
03:16 Seriez-vous le mien? Seriez-vous le mien?
03:20 C'est très facile, Mr. Rogers.
03:26 Non, non, ce n'est pas ça. C'est difficile, compliqué. Je le ferai.
03:30 Merci Arthur, mais je peux les envoyer.
03:32 Non, ici, je les ai.
03:34 Vous restez ici, Mr. Rogers. Je le ferai.
03:37 Juste restez ici.
03:40 Il aime ça tout le temps. Il s'en rendra compte.
03:44 Arthur, qu'est-ce que tu...
03:52 Désolé, désolé. J'étais juste envoyant quelques cartes de poste.
03:56 Attendez un instant. Ce ne sont pas vos cartes de poste. C'est écrit Fred.
04:00 Oh, c'est parce que je me suis dit de changer mon nom.
04:03 C'est vrai, et je vais envoyer ces cartes de poste pour essayer de trouver de nouveaux noms.
04:07 Fred est juste un. T'aimes ça?
04:09 Comment va Casper? C'est un autre.
04:11 Julius?
04:13 Qu'est-ce que je fais?
04:22 C'est un jeu de piano.
04:24 C'est un jeu de piano.
04:26 C'est un jeu de piano.
04:28 C'est un jeu de piano.
04:30 C'est un jeu de piano.
04:32 C'est un jeu de piano.
04:34 C'est un jeu de piano.
04:36 C'est un jeu de piano.
04:38 C'est un jeu de piano.
04:40 C'est un jeu de piano.
04:42 C'est un jeu de piano.
04:44 C'est un jeu de piano.
04:46 C'est un jeu de piano.
04:48 C'est un jeu de piano.
04:50 C'est un jeu de piano.
04:52 C'est un jeu de piano.
04:54 C'est un jeu de piano.
04:56 C'est un jeu de piano.
04:58 C'est un jeu de piano.
05:00 C'est un jeu de piano.
05:02 C'est un jeu de piano.
05:04 C'est un jeu de piano.
05:06 C'est un jeu de piano.
05:08 C'est un jeu de piano.
05:10 C'est un jeu de piano.
05:12 C'est un jeu de piano.
05:14 C'est un jeu de piano.
05:16 C'est un jeu de piano.
05:18 C'est un jeu de piano.
05:20 You can't go!
05:22 What?
05:23 I mean, what if a...
05:25 What if somebody recognizes you from the TV?
05:27 They'll want autographs and...
05:29 A disguise! That's it!
05:31 I'll go get you a disguise!
05:33 I don't think I need a disguise.
05:35 But I get the idea you're not feeling very good about something.
05:39 Me?
05:40 Ah, hey, hey!
05:42 Wait! I have a better idea!
05:44 That certainly is a very impressive statue.
05:48 He looks like he's about to say something very important.
05:52 Arthur, this beard itches.
05:56 Why do I have to wear it?
05:58 It's so nobody will see.
06:00 So Mr. Rogers can...
06:02 So you're touching your glasses again.
06:05 Look, Mom! It's Mr. Rogers!
06:09 And he's with two of the seven dwarves.
06:12 I'm gonna go see them.
06:15 Come on! I wanna show you something, Mr. Rogers.
06:17 This way!
06:18 Wait for...
06:19 Me!
06:21 It's right over...
06:22 This way, Mr. Rogers!
06:26 Garbage?
06:31 You wanted to show Mr. Rogers people's garbage?
06:34 No.
06:35 Uh, Mr. Rogers?
06:37 Is that really you?
06:39 It certainly is.
06:40 What's your name?
06:42 I forget.
06:43 Oh, brother.
06:45 How do you know "dopey" and "sneezy"?
06:50 Look, Mr. Rogers! The joke shop!
06:54 And over there is where Grandma Thor parks her car when she goes to bingo.
06:58 I know you can't keep a secret,
07:00 but you can't tell anybody about Mr. Rogers staying at our house.
07:03 I never tell secrets.
07:05 Hey, there's Poonella and the brain.
07:08 Where are you going?
07:09 I wanna tell everybody about Mr...
07:11 Oh. Hey, you're right about me.
07:14 I cannot keep a secret.
07:16 Arthur looks quite distinguished with facial hair.
07:18 He's been acting weird like that all day.
07:21 He wanted me to call him Fred.
07:23 Plainly, Arthur's suffering from a form of psychological stress brought on by too much homework.
07:28 The same thing even happens to me sometimes.
07:31 No, no, that's not it.
07:33 What is it, Rubella? Do you see something?
07:36 It's just as I feared.
07:38 Les zombies! Les zombies sont ici, dans la ville d'Elwood!
07:41 Oh non, je ne pense pas...
07:43 Hush!
07:44 Hush, Brain!
07:45 Ton ami Arthur est sous un enchantement hypnotique.
07:48 Il est à nous de briser le trance avant qu'il nous transforme en...
07:52 ...slaves de zombies!
07:55 Tout a l'air si bien, David.
08:01 Tu veux un rollbuster?
08:03 Mr. Rogers, est-ce que le roi Friday arrive dans le trolley et te voit?
08:07 Oh, mon frère...
08:09 Le roi Friday reste dans Make-Believe, Buster.
08:12 Sauf quand il vole dans le jet vert.
08:15 Wow! Et Daniel, le Tigre de la Coupure?
08:19 Regarde ce rêve idiotique sur ce visage!
08:22 Ils ont fait quelque chose avec son cerveau!
08:25 Je ne sais pas, Rubella. Buster a toujours l'air comme ça.
08:28 Si on ne fait rien plus vite, nous serons tous...
08:32 Vous êtes tous fous. C'est très simple et je vais vous le prouver.
08:35 Je vais juste demander à Arthur s'il a besoin d'aide avec le travail à la maison.
08:38 Vous regardez.
08:40 Non, partez! Je veux dire, merci, mais si je dois d'aider avec le travail à la maison, Buster est là. Au revoir.
08:45 Buster, aide à la maison?
08:49 Quel genre d'idiots prend-ils nous pour?
08:52 Nous devons prendre des actions rapides si nous voulons sauver vos amis.
08:56 Et il y a eu une fois, sur votre show, vous avez appris à danser.
09:01 Et moi aussi.
09:03 Wow, vous vous souvenez vraiment bien, Buster.
09:06 Bientôt, nous allons tous nous faire des fous pour leur entertainment de zombies stupides.
09:12 Vous savez, Arthur, je me demande si nous pouvions parler un peu.
09:22 Parfois, si je me sens embarrassé de quelque chose...
09:26 Excusez-moi!
09:29 A l'intérieur!
09:32 Vite! Nous devons trouver un autre fenêtre!
09:35 Je sais, Grace. J'ai dit la même chose à Tommy, juste l'autre...
09:38 Attendez un instant! Qu'avons-nous ici?
09:42 Oh mon Dieu! Grace! Les fraudes à la maison Reed! Il faut y aller!
09:46 Dans la longue, longue voyage de la croissance,
09:52 Il y a des arrêts dans le chemin,
09:55 Pour les pensées de toutes les choses douces,
09:58 Et un regard vers l'hier.
10:01 Oh! Il s'est mis au bon point!
10:04 Vous pouvez rentrer, Buster. Mais vous ne pouvez pas...
10:08 Ce sont des sirènes?
10:10 On dirait qu'ils sont dehors!
10:13 Il y a eu un jour étrange dans la village, quand Mr. Rogers est venu visiter.
10:20 Les choses se sont amusées, et il ne s'est plus rien que la visite d'un ancien ami.
10:25 Je me demandais où tu t'es caché, Arthur.
10:28 Je pense que je suis peut-être malade.
10:30 En fait, je serai peut-être trop malade pour aller à l'école demain.
10:33 Ou même jamais.
10:36 Tu sais, si je me sens malade, triste ou heureux de quelque chose,
10:40 Je tente de le dire à quelqu'un.
10:43 Je ne veux pas que tout le monde pense que je suis...
10:46 Que je suis un...
10:48 Que je suis un...
10:50 Un...
10:52 Je ne veux pas que tout le monde pense que je suis...
10:55 Que je suis... Je veux dire...
10:57 Tu ne veux pas que tout le monde pense que tu es un petit garçon.
11:00 Oui! Je veux dire... Pas de blague.
11:03 Parfois, tu te sens trop vieux pour certaines choses.
11:07 Je ne veux pas que les gens se moquent de moi.
11:10 Des amis réels ne se moquent pas de leurs amis réels.
11:13 Et tes amis ressemblent à des amis réels.
11:16 Ils se sentent tous inquiets de toi.
11:19 Au moins, personne de ma classe ne regarde la nouvelle.
11:22 Arthur, ta maison était sur la télé hier soir.
11:25 J'ai un enregistrement si personne ne l'a vu.
11:27 Est-ce que Mr. Rogers a vraiment resté avec toi?
11:30 Eh bien, a-t-il changé ses chaussures quand il est arrivé?
11:33 A-t-il apporté des photos?
11:35 Mr. Rogers? Il est juste pour les bébés.
11:38 C'est un beau jour dans la village.
11:41 Un beau jour pour un voisin.
11:44 Un beau jour pour...
11:47 Tu dois être Binky Barnes.
11:49 Arthur m'a dit de toi.
11:51 Il l'a dit? Je veux dire...
11:54 Est-ce que je peux avoir ton autographe?
11:57 Je veux juste dire combien j'ai apprécié ma vie ici à Elwood City.
12:02 Est-ce que personne n'a quelque chose à me demander ou à me dire?
12:06 Mr. Rogers?
12:08 Est-ce que tu as vraiment resté à la maison d'Arthur hier soir?
12:11 Je pense que Arthur peut répondre à ça, Binky.
12:15 Eh bien, c'est... je veux dire...
12:19 Oui, Binky, il l'a fait.
12:22 Wow!
12:24 Est-ce que je peux avoir ton autographe aussi?
12:27 Bien sûr!
12:29 Je m'appelle Max. C'est ma classe de l'école.
12:39 Nous voulons savoir comment Mr. Rogers est arrivé à être sur la chaîne d'Arthur.
12:43 Comment pensez-vous qu'ils ont transformé moi, Mr. Rogers, en un personnage animé?
12:49 Dure question.
12:51 Ils le mettent dans un sac et il va dans l'eau et il se transforme en un cartoon.
12:59 Ils le mettent dans une boîte et le gars tape la boîte deux fois et il se transforme en un personnage cartoon.
13:08 Ils le filment comme Arthur, mais avec un animal différent.
13:14 La photo était dans le tête de Mark Brown et il me semble qu'il a créé un carton pour moi.
13:21 Et puis les animateurs ont pris ça et ont fait beaucoup de photos
13:26 pour que, ensemble, ils ressemblent à des mouvements, à travers l'animation.
13:31 Il a dû l'animer avec un personnage, avec une voix.
13:37 Aujourd'hui, nous sommes dans la salle de récord pour ajouter la voix à la photo.
13:42 OK Fred numéro 39B, prenez une.
13:44 J'ai pensé à où vous vous cachiez, Arthur.
13:48 Donc l'art-barque a la voix de Mr. Rogers.
13:52 Vous ne voulez pas qu'ils pensent que vous êtes un petit garçon.
13:56 OK Fred, c'est tout.
13:58 Personne ne peut faire de l'animation.
14:00 Ma classe est réelle, mais on pourrait être animés.
14:06 [Musique]
14:12 Et maintenant, retour à Arthur!
14:15 [Musique]
14:17 Francine est mon amie, mais elle peut être difficile à se faire.
14:21 [Musique]
14:26 Personne peut être un loup, mais Francine peut être un gagnant.
14:31 Oh, ça me fait tellement mal!
14:33 Mais vous avez juste gagné!
14:35 J'aurais dû gagner plus.
14:37 Et elle aime bien se battre.
14:40 Si non, c'est 2!
14:42 Si non, c'est 2!
14:44 Brain, cessez!
14:46 Vous ne pouvez pas gagner!
14:47 Oui, je peux!
14:48 Non, vous ne pouvez pas!
14:49 Oui, je peux!
14:50 Non, vous ne pouvez pas!
14:51 Je peux, je peux, je peux!
14:52 Je peux, je peux, je peux!
14:54 Et c'est ce qu'elle est comme dans un bon mood.
14:57 [Musique]
15:00 Dra!
15:02 [Bruit de tir]
15:03 [Cri]
15:04 [Bruit de tir]
15:06 [Musique]
15:08 [Cri]
15:10 [Musique]
15:12 Oh, oh, merci.
15:15 Attention, étudiants.
15:18 [Raclement de gorge]
15:19 Excitant nouveau.
15:22 C'est la semaine du Carnaval de la charité des enseignants.
15:27 Amusant, amusant, amusant.
15:29 Voyez vos enseignants se dérouler.
15:31 Et n'oubliez pas ma magie fabuleuse et mon couteau.
15:35 [Cliquetis]
15:36 Oups, c'est tout.
15:38 [Musique]
15:40 Le Carnaval des enseignants devrait être amusant.
15:42 As longtemps que Ratburn ne ne fasse pas un autre spectacle de pupettes.
15:46 [Raclement de gorge]
15:47 Si vous ne riez pas, je vous donnerai un extrait de travail à faire.
15:51 [Rires]
15:53 Je ne suis pas d'accord.
15:55 J'aime les spectacles de Ratburn.
15:57 Quelqu'un de plus intelligent que Roth sait que ces spectacles de pupettes sont de la merde.
16:02 [Musique]
16:04 Je suppose qu'elle n'a pas envie de dessert.
16:06 [Musique]
16:12 Tu vas t'excuser à Fern ?
16:14 Excuser pour quoi ?
16:16 Tu as fait mal à sa sentiment.
16:18 Elle va s'en sortir.
16:20 N'as-tu pas peur qu'elle se fasse mal ?
16:22 Fern ? Cette mouche ?
16:24 Qu'est-ce qu'elle va faire ?
16:25 Serait-elle calme ?
16:27 Ouh, j'ai tellement peur.
16:30 [Rires]
16:31 [Musique]
16:38 [Rires]
16:42 Hey, sors de mon chemin, Buster.
16:44 [Rires]
16:49 Qu'est-ce que tu rigoles ?
16:51 [Rires]
16:56 Qu'est-ce que c'est ?
16:58 C'est mon cartoon.
17:00 Sors de mon chemin, je suis meilleur que tout le monde.
17:03 Je suis même meilleur que les gens qui sont meilleurs que moi.
17:06 [Rires]
17:12 Est-ce que ce chien est censé être moi ?
17:14 Comment ça peut être ?
17:16 Frank est un garçon.
17:17 Admettez, Fern, c'est trop français.
17:20 Regarde, Frank est poussé, et lourd, et rude, et insultant.
17:24 Arrête de m'aider, Muffy.
17:25 Fern, les chiens sont féminins et les bois sont mâles.
17:28 Un chien n'est pas nommé Frank, il est nommé Fran...
17:31 [Rires]
17:36 C'est aussi drôle que de frapper un poisson et de trouver la moitié d'un oiseau.
17:39 [Musique]
17:45 [Bruits de clavier]
17:47 [Bruits de clavier]
17:48 [Bruits de clavier]
17:49 [Bruits de clavier]
17:50 [Bruits de clavier]
17:51 [Bruits de clavier]
17:52 [Bruits de clavier]
17:53 [Bruits de clavier]
17:54 [Bruits de clavier]
17:55 [Bruits de clavier]
17:56 [Bruits de clavier]
17:57 [Bruits de clavier]
17:58 [Bruits de clavier]
17:59 [Bruits de clavier]
18:00 [Bruits de clavier]
18:01 [Bruits de clavier]
18:02 [Bruits de clavier]
18:03 [Bruits de clavier]
18:04 [Bruits de clavier]
18:05 [Bruits de clavier]
18:06 [Bruits de clavier]
18:07 [Bruits de clavier]
18:08 [Bruits de clavier]
18:09 [Bruits de clavier]
18:10 [Bruits de clavier]
18:11 [Bruits de clavier]
18:12 [Bruits de clavier]
18:13 [Bruits de clavier]
18:14 [Bruits de clavier]
18:15 [Bruits de clavier]
18:16 [Bruits de clavier]
18:17 [Bruits de clavier]
18:18 [Bruits de clavier]
18:19 [Bruits de clavier]
18:20 [Bruits de clavier]
18:21 [Bruits de clavier]
18:22 [Bruits de clavier]
18:23 [Bruits de clavier]
18:24 [Bruits de clavier]
18:25 [Bruits de clavier]
18:26 [Bruits de clavier]
18:27 [Bruits de clavier]
18:28 [Bruits de clavier]
18:29 [Bruits de clavier]
18:30 [Bruits de clavier]
18:31 [Bruits de clavier]
18:32 [Bruits de clavier]
18:33 [Bruits de clavier]
18:34 [Bruits de clavier]
18:35 [Bruits de clavier]
18:36 [Bruits de clavier]
18:37 [Bruits de clavier]
18:38 [Bruits de clavier]
18:39 [Bruits de clavier]
18:40 [Bruits de clavier]
18:41 [Bruits de clavier]
18:42 [Bruits de clavier]
18:43 [Bruits de clavier]
18:44 [Bruits de clavier]
18:45 [Bruits de clavier]
18:46 [Bruits de clavier]
18:47 [Bruits de clavier]
18:48 [Bruits de clavier]
18:49 [Bruits de clavier]
18:50 [Bruits de clavier]
18:51 [Bruits de clavier]
18:52 [Bruits de clavier]
18:53 [Bruits de clavier]
18:54 [Bruits de clavier]
18:55 [Bruits de clavier]
18:56 [Bruits de clavier]
18:57 [Bruits de clavier]
18:58 [Bruits de clavier]
18:59 [Bruits de clavier]
19:00 [Bruits de clavier]
19:01 [Bruits de clavier]
19:02 [Bruits de clavier]
19:03 [Bruits de clavier]
19:04 [Bruits de clavier]
19:05 [Bruits de clavier]
19:06 [Bruits de clavier]
19:07 [Bruits de clavier]
19:08 [Bruits de clavier]
19:09 [Bruits de clavier]
19:10 [Bruits de clavier]
19:11 [Bruits de clavier]
19:12 [Bruits de clavier]
19:13 [Bruits de clavier]
19:14 [Bruits de clavier]
19:15 [Bruits de clavier]
19:16 [Bruits de clavier]
19:17 [Bruits de clavier]
19:18 [Bruits de clavier]
19:19 [Bruits de clavier]
19:20 [Bruits de clavier]
19:21 [Bruits de clavier]
19:22 [Bruits de clavier]
19:23 [Bruits de clavier]
19:24 [Bruits de clavier]
19:25 [Bruits de clavier]
19:26 [Bruits de clavier]
19:27 [Bruits de clavier]
19:28 [Bruits de clavier]
19:29 [Bruits de clavier]
19:30 [Bruits de clavier]
19:31 [Bruits de clavier]
19:32 [Bruits de clavier]
19:33 [Bruits de clavier]
19:34 [Bruits de clavier]
19:35 [Bruits de clavier]
19:36 [Bruits de clavier]
19:37 [Bruits de clavier]
19:38 [Bruits de clavier]
19:39 [Bruits de clavier]
19:40 [Bruits de clavier]
19:41 [Bruits de clavier]
19:42 [Bruits de clavier]
19:43 [Bruits de clavier]
19:44 [Bruits de clavier]
19:45 [Bruits de clavier]
19:46 [Bruits de clavier]
19:47 [Bruits de clavier]
19:48 [Bruits de clavier]
19:49 [Bruits de clavier]
19:50 [Bruits de clavier]
19:51 [Bruits de clavier]
19:52 [Bruits de clavier]
19:53 [Bruits de clavier]
19:54 [Bruits de clavier]
19:55 [Bruits de clavier]
19:56 [Bruits de clavier]
19:57 [Bruits de clavier]
19:58 [Bruits de clavier]
19:59 [Bruits de clavier]
20:00 [Bruits de clavier]
20:01 [Bruits de clavier]
20:02 [Bruits de clavier]
20:03 [Bruits de clavier]
20:04 [Bruits de clavier]
20:05 [Bruits de clavier]
20:06 [Bruits de clavier]
20:07 [Bruits de clavier]
20:08 [Bruits de clavier]
20:09 [Bruits de clavier]
20:10 [Bruits de clavier]
20:11 [Bruits de clavier]
20:12 [Bruits de clavier]
20:13 [Bruits de clavier]
20:14 [Bruits de clavier]
20:15 [Bruits de clavier]
20:16 [Bruits de clavier]
20:17 [Bruits de clavier]
20:18 [Bruits de clavier]
20:19 [Bruits de clavier]
20:20 [Bruits de clavier]
20:22 [Rires]
20:23 [Rires]
20:24 [Bruits de clavier]
20:25 [Bruits de clavier]
20:26 [Bruits de clavier]
20:27 [Bruits de clavier]
20:28 [Bruits de clavier]
20:29 [Bruits de clavier]
20:30 [Bruits de clavier]
20:31 [Bruits de clavier]
20:32 [Bruits de clavier]
20:33 [Bruits de clavier]
20:34 [Bruits de clavier]
20:35 [Bruits de clavier]
20:36 [Bruits de clavier]
20:37 [Bruits de clavier]
20:38 [Bruits de clavier]
20:39 [Bruits de clavier]
20:40 [Bruits de clavier]
20:41 [Bruits de clavier]
20:42 [Bruits de clavier]
20:43 [Bruits de clavier]
20:44 [Bruits de clavier]
20:51 [Bruits de clavier]
20:52 [Bruits de clavier]
20:53 [Bruits de clavier]
20:54 [Bruits de clavier]
20:55 [Bruits de clavier]
20:56 [Bruits de clavier]
20:57 [Bruits de clavier]
20:58 [Bruits de clavier]
20:59 [Bruits de clavier]
21:00 [Bruits de clavier]
21:01 [Bruits de clavier]
21:02 [Bruits de clavier]
21:03 [Bruits de clavier]
21:04 [Bruits de clavier]
21:05 [Bruits de clavier]
21:06 [Bruits de clavier]
21:07 [Bruits de clavier]
21:08 [Bruits de clavier]
21:09 [Bruits de clavier]
21:10 [Bruits de clavier]
21:11 [Bruits de clavier]
21:12 [Bruits de clavier]
21:13 [Bruits de clavier]
21:14 [Bruits de clavier]
21:15 [Bruits de clavier]
21:16 [Bruits de clavier]
21:17 [Bruits de clavier]
21:18 [Bruits de clavier]
21:19 [Bruits de clavier]
21:20 [Bruits de clavier]
21:21 [Bruits de clavier]
21:22 [Bruits de clavier]
21:23 [Bruits de clavier]
21:24 [Bruits de clavier]
21:25 [Bruits de clavier]
21:26 [Bruits de clavier]
21:27 [Bruits de clavier]
21:28 [Bruits de clavier]
21:29 [Bruits de clavier]
21:30 [Bruits de clavier]
21:31 [Bruits de clavier]
21:32 [Bruits de clavier]
21:33 [Bruits de clavier]
21:34 [Bruits de la bouche]
21:35 [Bruits de la bouche]
21:36 [Bruits de la bouche]
21:37 [Bruits de la bouche]
21:38 [Bruits de la bouche]
21:39 [Bruits de la bouche]
21:40 [Bruits de la bouche]
21:41 [Bruits de la bouche]
21:42 [Bruits de la bouche]
21:43 [Bruits de la bouche]
21:44 [Bruits de la bouche]
21:45 [Bruits de la bouche]
21:46 [Bruits de la bouche]
21:47 [Bruits de la bouche]
21:48 [Bruits de la bouche]
21:49 [Bruits de la bouche]
21:50 [Bruits de la bouche]
21:51 [Bruits de la bouche]
21:52 [Bruits de la bouche]
21:53 [Bruits de la bouche]
21:54 [Bruits de la bouche]
21:55 [Bruits de la bouche]
21:56 [Bruits de la bouche]
21:57 [Bruits de la bouche]
21:58 [Bruits de la bouche]
21:59 [Bruits de la bouche]
22:00 [Bruits de la bouche]
22:01 [Bruits de la bouche]
22:02 [Bruits de la bouche]
22:03 [Bruits de la bouche]
22:04 [Bruits de la bouche]
22:05 [Bruits de la bouche]
22:06 [Bruits de la bouche]
22:07 [Bruits de la bouche]
22:08 [Bruits de la bouche]
22:09 [Bruits de la bouche]
22:10 [Bruits de la bouche]
22:11 [Bruits de la bouche]
22:12 [Bruits de la bouche]
22:13 [Bruits de la bouche]
22:15 [Bruits de la foule]
22:16 [Bruits de la foule]
22:17 [Bruits de la foule]
22:18 [Bruits de la foule]
22:19 [Bruits de la foule]
22:20 [Bruits de la foule]
22:21 [Bruits de la foule]
22:22 [Bruits de la foule]
22:23 [Bruits de la foule]
22:24 [Bruits de la foule]
22:25 [Bruits de la foule]
22:26 [Bruits de la foule]
22:27 [Bruits de la foule]
22:28 [Bruits de la foule]
22:29 [Bruits de la foule]
22:30 [Bruits de la foule]
22:31 [Bruits de la foule]
22:32 [Bruits de la foule]
22:33 [Bruits de la foule]
22:34 [Bruits de la foule]
22:35 [Bruits de la foule]
22:36 [Bruits de la foule]
22:37 [Bruits de la foule]
22:38 [Bruits de la foule]
22:39 [Bruits de la foule]
22:40 [Bruits de la foule]
22:41 [Bruits de la foule]
22:42 [Bruits de la foule]
22:43 [Bruits de la foule]
22:44 [Bruits de la foule]
22:45 [Bruits de la foule]
22:46 [Bruits de la foule]
22:47 [Bruits de la foule]
22:48 [Bruits de la foule]
22:49 [Bruits de la foule]
22:50 [Bruits de la foule]
22:51 [Bruits de la foule]
22:52 [Bruits de la foule]
22:53 [Bruits de la foule]
22:54 [Bruits de la foule]
22:55 [Bruits de la foule]
22:56 [Bruits de la foule]
22:57 [Bruits de la foule]
22:58 [Bruits de la foule]
22:59 [Bruits de la foule]
23:00 [Bruits de la foule]
23:01 [Bruits de la foule]
23:02 [Bruits de la foule]
23:03 [Bruits de la foule]
23:04 [Bruits de la foule]
23:05 [Bruits de la foule]
23:06 [Bruits de la foule]
23:07 [Bruits de la foule]
23:08 [Bruits de la foule]
23:09 [Bruits de la foule]
23:10 [Bruits de la foule]
23:11 [Bruits de la foule]
23:12 [Bruits de la foule]
23:13 [Bruits de la foule]
23:14 [Bruits de la foule]
23:15 [Bruits de la foule]
23:16 [Bruits de la foule]
23:17 [Bruits de la foule]
23:18 [Bruits de la foule]
23:19 [Bruits de la foule]
23:20 [Bruits de la foule]
23:21 [Bruits de la foule]
23:22 [Bruits de la foule]
23:23 [Bruits de la foule]
23:24 [Bruits de la foule]
23:25 [Bruits de la foule]
23:26 [Bruits de la foule]
23:27 [Bruits de la foule]
23:28 [Bruits de la foule]
23:29 [Bruits de la foule]
23:30 [Bruits de la foule]
23:31 [Bruits de la foule]
23:32 [Bruits de la foule]
23:33 [Bruits de la foule]
23:34 [Bruits de la foule]
23:35 [Bruits de la foule]
24:04 [Bruits de la foule]
24:05 [Bruits de la foule]
24:06 [Bruits de la foule]
24:07 [Bruits de la foule]
24:08 [Bruits de la foule]
24:09 [Bruits de la foule]
24:10 [Bruits de la foule]
24:11 [Bruits de la foule]
24:12 [Bruits de la foule]
24:13 [Bruits de la foule]
24:14 [Bruits de la foule]
24:15 [Bruits de la foule]
24:16 [Bruits de la foule]
24:17 [Bruits de la foule]
24:18 [Bruits de la foule]
24:19 [Bruits de la foule]
24:20 [Bruits de la foule]
24:21 [Bruits de la foule]
24:22 [Bruits de la foule]
24:23 [Bruits de la foule]
24:25 [Bruits de la foule]
24:26 [Bruits de la foule]
24:27 [Bruits de la foule]
24:28 [Bruits de la foule]
24:29 [Bruits de la foule]
24:30 [Bruits de la foule]
24:31 [Bruits de la foule]
24:32 [Bruits de la foule]
24:33 [Bruits de la foule]
24:34 [Bruits de la foule]
24:35 [Bruits de la foule]
24:36 [Bruits de la foule]
24:37 [Bruits de la foule]
24:38 [Bruits de la foule]
24:39 [Bruits de la foule]
24:40 [Bruits de la foule]
24:41 [Bruits de la foule]
24:42 [Bruits de la foule]
24:43 [Bruits de la foule]
24:44 [Bruits de la foule]
24:46 [Bruit de clavier]
24:47 [Bruits de la foule]
24:48 [Bruits de la foule]
24:49 [Bruits de la foule]
24:50 [Bruits de la foule]
24:51 [Bruits de la foule]
24:52 [Bruits de la foule]
24:53 [Bruits de la foule]
24:54 [Bruits de la foule]
24:55 [Bruits de la foule]
24:56 [Bruits de la foule]
24:57 [Bruits de la foule]
24:58 [Bruits de la foule]
24:59 [Bruits de la foule]
25:00 [Bruits de la foule]
25:01 [Bruits de la foule]
25:02 [Bruits de la foule]
25:03 [Bruits de la foule]
25:04 [Bruits de la foule]
25:05 [Bruits de la foule]
25:06 [Bruits de la foule]
25:07 [Bruits de la foule]
25:08 [Bruits de la foule]
25:09 [Bruits de la foule]
25:10 [Bruits de la foule]
25:11 [Bruits de la foule]
25:12 [Bruits de la foule]
25:13 [Bruits de la foule]
25:14 [Bruits de la foule]
25:15 [Bruits de la foule]
25:16 [Bruits de la foule]
25:17 [Bruits de la foule]
25:18 [Bruits de la foule]
25:19 [Bruits de la foule]
25:20 [Bruits de la foule]
25:21 [Bruits de la foule]
25:22 [Bruits de la foule]
25:23 [Bruits de la foule]
25:24 [Bruits de la foule]
25:25 [Bruits de la foule]
25:26 [Bruits de la foule]
25:27 [Bruits de la foule]
25:28 [Bruits de la foule]
25:29 [Bruits de la foule]
25:30 [Bruits de la foule]
25:31 [Bruits de la foule]
25:32 [Bruits de la foule]
25:33 [Bruits de la foule]
25:34 [Bruits de la foule]
25:35 [Bruits de la foule]
25:36 [Bruits de la foule]
25:37 [Bruits de la foule]
25:38 [Bruits de la foule]
25:39 [Bruits de la foule]
25:40 [Bruits de la foule]
25:41 [Bruits de la foule]
25:42 [Bruits de la foule]
25:43 [Bruits de la foule]
25:44 [Bruits de la foule]
25:45 [Bruits de la foule]
25:46 [Bruits de la foule]
25:47 [Bruits de la foule]
25:48 [Bruits de la foule]
25:49 [Bruits de la foule]
25:50 [Bruits de la foule]
25:51 [Bruits de la foule]
25:52 [Bruits de la foule]
25:53 [Bruits de la foule]
25:54 [Bruits de la foule]
25:55 [Bruits de la foule]
25:56 [Bruits de la foule]
25:57 [Bruits de la foule]
25:58 [Bruits de la foule]
25:59 [Bruits de la foule]
26:00 [Bruits de la foule]
26:01 [Bruits de la foule]
26:02 [Bruits de la foule]
26:03 [Bruits de la foule]
26:04 [Bruits de la foule]
26:05 [Bruits de la foule]
26:06 [Bruits de la foule]
26:07 [Bruits de la foule]
26:08 [Bruits de la foule]
26:09 [Bruits de la foule]
26:10 [Bruits de la foule]
26:11 [Bruits de la foule]
26:12 [Bruits de la foule]
26:13 [Bruits de la foule]
26:14 [Bruits de la foule]
26:15 [Bruits de la foule]
26:16 [Bruits de la foule]
26:17 [Bruits de la foule]
26:18 [Bruits de la foule]
26:19 [Bruits de la foule]
26:20 [Bruits de la foule]
26:21 [Bruits de la foule]
26:22 [Bruits de la foule]
26:23 [Bruits de la foule]