• il y a 8 mois
Abonné vous

Category

Personnes
Transcription
00:00 *Générique de fin*
00:18 *Générique de fin*
00:34 *Générique de fin*
00:52 *Générique de fin*
01:08 *Générique de fin*
01:24 *Générique de fin*
01:50 *Générique de fin*
01:58 *Générique de fin*
02:26 *Générique de fin*
02:32 *Générique de fin*
02:36 *Générique de fin*
02:42 *Générique de fin*
02:54 *Générique de fin*
03:18 *Générique de fin*
03:46 *Générique de fin*
03:56 *Générique de fin*
04:06 *Générique de fin*
04:34 *Générique de fin*
04:44 *Générique de fin*
04:54 *Générique de fin*
05:08 *Générique de fin*
05:16 *Générique de fin*
05:26 *Générique de fin*
05:36 *Générique de fin*
05:56 *Générique de fin*
06:24 *Générique de fin*
06:32 *Générique de fin*
06:42 *Générique de fin*
06:52 *Générique de fin*
07:20 *Générique de fin*
07:30 *Générique de fin*
07:40 *Générique de fin*
08:00 *Générique de fin*
08:20 *Générique de fin*
08:40 *Générique de fin*
09:00 *Générique de fin*
09:20 *Générique de fin*
09:40 *Générique de fin*
10:00 *Générique de fin*
10:20 *Générique de fin*
10:40 *Générique de fin*
11:00 *Générique de fin*
11:20 *Générique de fin*
11:48 *Générique de fin*
11:58 *Générique de fin*
12:08 *Générique de fin*
12:28 *Générique de fin*
12:48 *Générique de fin*
13:08 *Générique de fin*
13:36 *Générique de fin*
14:04 *Générique de fin*
14:14 *Générique de fin*
14:24 *Générique de fin*
14:52 *Générique de fin*
15:12 *Générique de fin*
15:32 *Générique de fin*
15:52 *Générique de fin*
16:12 *Générique de fin*
16:32 *Générique de fin*
16:52 *Générique de fin*
17:12 *Générique de fin*
17:32 *Générique de fin*
17:52 *Générique de fin*
18:12 *Générique de fin*
18:20 *Générique de fin*
18:48 *Générique de fin*
18:58 *Générique de fin*
19:08 *Générique de fin*
19:36 *Générique de fin*
20:04 *Générique de fin*
20:24 *Générique de fin*
20:32 *Générique de fin*
20:54 *Générique de fin*
21:20 *Générique de fin*
21:30 *Générique de fin*
21:40 *Générique de fin*
22:08 Oui ?
22:10 Ah, tu n'as pas reçu ton rendez-vous 4 ou 5 fois ?
22:16 Pourquoi ? Tu es en retard ?
22:19 Non, mais quand je suis venu, je voulais voir comment on fait pour reçu le rendez-vous.
22:25 Ah, c'est bien.
22:27 C'est bien que tu sois venu et que tu aies eu la chance de voter.
22:30 Comme dit le français, mieux voter que jamais.
22:33 On va commencer ?
22:35 Euh, toi ?
22:37 Bien sûr, madame Jitte.
22:39 Tu veux me connaître ?
22:42 C'est la dernière fois.
22:44 Je vais me laisser la prochaine fois.
22:46 Pourquoi la prochaine fois, madame Nahouni ?
22:50 Euh...
22:52 C'est pas mal.
22:54 On va commencer ?
22:55 Dis-moi, tu fais quoi ?
22:57 Je suis un homme.
22:59 Je suis un homme de travail, ça me va.
23:02 Tu as un certificat ?
23:05 J'ai un certificat, mais je n'ai pas encore lancé.
23:09 Pourquoi ?
23:11 Je n'ai pas encore trouvé le temps de faire le dossier de finir les cours.
23:15 Ah, c'est pourquoi tu n'as pas encore trouvé le travail.
23:19 Non, au contraire.
23:20 Pour pouvoir faire le travail, il faut mettre un certificat dans le CV.
23:24 Tu ne sais pas, plus tu as de certificat, plus le travail devient difficile.
23:29 Hum, c'est avec le dossier.
23:33 Non, je veux faire une relation sérieuse.
23:37 En général, quand j'aime une fille et qu'on parle,
23:41 je ne la reçois pas.
23:43 Tu es un homme ?
23:45 Non, je suis un homme.
23:48 Hum, tu as commencé à vivre avec ton père ?
23:52 Oui, mais depuis que je me suis réveillé à 30 ans,
23:56 papa m'a forcé à venir me voir.
23:59 Hum, tu as encore 30 ans ?
24:03 Non, je suis 34 ans.
24:07 Ah, tu as 4 ans et tu es un homme.
24:11 Non, je suis un homme.
24:14 Excusez-moi, docteur, mais que signifie "homme" ?
24:18 Ça signifie "homme".
24:22 Bonne chance, Calthoum.
24:25 Pourquoi tu ne me le dis pas ?
24:29 Je vais te dire.
24:32 Nanna, regarde-moi.
24:36 Tu sais que tout le monde va faire un projet ?
24:39 Oui, tout le monde.
24:41 Ma mère Fadila, ma soeur Zainab et ma soeur Douja.
24:44 Oui, mais pourquoi tu me dis que Foufa et moi devons réparer le centre ?
24:50 C'est pour réparer la pâtisserie.
24:53 Quoi ? La pâtisserie ?
24:56 Oui, ma soeur Douja va faire le gâteau surien,
25:00 ma mère Fadila va faire les halals arabes,
25:03 et ma soeur Zainab, comme d'habitude, va récupérer les pognes.
25:07 C'est comme si c'était un jeu de jeu.
25:09 Le bureau a dit qu'il y avait des comptes,
25:11 mais tout n'est plus là.
25:13 Il suffit de récupérer.
25:15 Mais ce n'est pas tout.
25:17 J'ai encore un projet.
25:19 Et on verra ce projet qui gagne.
25:22 Nanna !
25:24 Tu veux dire notre projet, Nanna ?
25:27 On est les mêmes, non ?
25:29 Je ne vais pas te laisser seule.
25:32 Je vais demander à Sibouaie sur le projet,
25:35 comment il a réussi à le réparer.
25:38 Je ne sais pas ce que Sibouaie sait.
25:40 Je vais lui dire.
25:50 J'ai une idée.
25:52 On ne sait pas ce qui se passe dans leur projet.
25:56 Pourquoi ne pas prendre une idée ?
25:58 On ne peut pas avoir une idée sur le projet.
26:01 Ah, tu veux dire qu'on va leur dire sur le projet,
26:05 et qu'on va faire notre projet avant ?
26:09 Mais comment on va le réparer ?
26:13 La solution est avec Sibouaie.
26:16 Je vais lui demander.
26:18 Si il ne sait pas,
26:20 je vais lui demander.
26:22 Il ne va pas me dire.
26:24 Je n'ai pas d'idée.
26:45 Il y a des moments où j'aime mes moments.
26:48 Non, non, non, réponds.
26:50 Si tu aimes tes moments,
26:52 tu ne peux pas vivre dans une société civilisée.
26:55 Tu n'as pas de place dans la forêt,
26:57 ni de firmes.
26:58 Parce que dans la ville,
27:00 tu dois faire les choses à l'heure,
27:02 et ne pas faire de bêtises.
27:04 Et la solution, Docteur ?
27:06 Il y a beaucoup de solutions.
27:08 Par exemple, la politique des phases.
27:11 La gagne-pain.
27:13 Ou ce qui s'appelle...
27:15 L'intérêt.
27:17 Non, Monsieur Zouhair.
27:20 Ce qui s'appelle la gagne-pain.
27:22 Non, Monsieur.
27:24 La séance est terminée.
27:26 La prochaine fois, on en parlera.
27:28 Il est contre.
27:35 Je ne sais pas.
27:37 Je ne sais pas si c'est bon ou pas.
27:41 Allez, Monsieur Zouhair.
27:43 Je ne sais pas.
27:45 On se revoit la semaine prochaine.
27:53 J'espère, Docteur.
27:55 Je suis un peu étonné par ce procrastinateur.
27:58 Je vais le chercher dans la chambre.
28:00 Non, non.
28:01 Sans t'inquiéter.
28:03 Tu ne l'auras pas.
28:04 C'est un psychotechnique spécial pour les médecins.
28:07 Après la visite que j'ai faite avec toi,
28:10 j'ai l'impression d'être un hybride.
28:12 C'est bien.
28:13 Mais on verra dans les prochaines semaines.
28:15 On va essayer de faire des modifications.
28:17 D'accord?
28:18 - Il faut que je me fasse un masque. - Bien sûr.
28:21 Je suis désolé.
28:23 - Comment ça coûte? - 40 dinars.
28:26 Et la semaine prochaine, on a 4 heures.
28:30 La semaine prochaine?
28:33 On peut le laisser pour 2 semaines.
28:35 Oh, oh, oh, Monsieur Zouhair.
28:37 C'est comme ça que tu es de retour, procrastinateur.
28:40 Tu es venu ici pour te faire du bien
28:43 ou tu es resté pour le dîner?
28:46 Je suis là, Docteur.
28:49 D'accord, la semaine prochaine.
28:51 Et si tu es venu pour la semaine prochaine?
28:54 C'est... C'est...
29:01 Allez-y, M. Labesse.
29:08 Je peux te demander...
29:10 Oui, demande.
29:14 Mais il n'y a pas de condition.
29:16 Je vais t'envoyer mon réponse.
29:19 Ne me déconne pas comme d'habitude.
29:22 D'accord.
29:24 Je vais vraiment me faire du bien, M. Labesse.
29:28 J'espère que tu ne veux pas trouver une autre job.
29:35 Pourquoi ne pas travailler comme un comique?
29:38 Tu n'es pas là pour ça.
29:40 Mais c'est vrai, Docteur.
29:42 Et si tout ça ne fonctionnait pas?
29:44 Et si tu regardais les rumeurs?
29:46 Tu serais en train de te faire un comique
29:48 dans le Moyen-Orient,
29:49 qui ne va pas être le meilleur de tous.
29:51 Et si les patisseries ne fonctionnaient pas?
29:55 Oh, Dalanda.
29:57 Oh, Dalanda, tu vois?
29:59 Oh, c'est vrai!
30:02 Zainab va réparer les patisseries.
30:05 Et ma mère va réparer les pâtes.
30:07 Et tu vas vendre le bamballon au sucre
30:09 et le maquereau au pointuré.
30:11 Et Fatouma va sortir de l'université
30:13 et réparer les pâtes.
30:15 Oh, Dalanda.
30:19 Fatouma va réparer les pâtes.
30:26 Et je vais vendre le bamballon au sucre.
30:29 Bonjour, Selouma.
30:43 Bonjour, comment allez-vous?
30:45 Oh, Selouma, comment allez-vous?
30:47 Comment allez-vous?
30:49 Je suis venu à la maison de ma mère
30:51 pour qu'elle me donne des pâtes.
30:53 Je vais vous donner les pâtes.
30:55 Comment allez-vous, papa?
30:58 Bien, maman.
31:00 Et vous?
31:02 Bien, bien.
31:03 Je vais vous donner des pâtes
31:05 et après je vais vous dire
31:06 ce qui est nouveau pour tout le monde.
31:08 Bien, je vais bien.
31:10 C'est vrai, je vais vous dire
31:14 ce qui est nouveau pour tout le monde.
31:15 Regarde, maman,
31:16 la dernière pâte que j'ai faite la semaine dernière,
31:18 c'est quoi?
31:19 C'est une autre pâte, il y a un problème avec elle.
31:21 Non, maman, non.
31:22 C'est la première,
31:23 c'est pas la deuxième.
31:25 Je vais la faire,
31:27 et je vais la donner à ma soeur Zainab
31:28 pour qu'elle fasse des pâtes.
31:30 Oh, qui t'a entendu?
31:32 Oh, ma chère,
31:35 tu dois lui dire.
31:36 Je ne peux pas.
31:37 Je vais lui dire,
31:38 je vais le dire à Selouma,
31:39 je vais lui dire.
31:40 Mes filles,
31:46 je vais dire à Hanouta
31:48 de partir en avion
31:49 et de partir en plein milieu.
31:50 Mais, maman,
31:51 je t'ai dit que tu allais te faire un coup
31:53 la semaine dernière.
31:54 Mais, maman,
31:55 je ne t'ai pas dit ça,
31:56 je t'ai dit que c'était mon frère,
31:59 et il a fait ça.
32:01 Et je t'ai dit que Fatima
32:02 et Hanouta allaient venir.
32:03 Je t'ai dit ça, Zéda.
32:05 Non, non,
32:06 il a dit ça pour qu'ils se battent.
32:08 Le bon,
32:09 c'est que la pâtisserie est bien faite.
32:11 Mais, maman,
32:12 qu'est-ce qu'on va faire?
32:14 Qu'est-ce que tu veux que je te dise?
32:15 On va faire des pâtes
32:16 et on va les vendre dans la rue.
32:19 Oh!
32:20 C'est un bon coup!
32:22 Tu vas me vendre des pâtes
32:23 la semaine dernière.
32:24 Je vais te vendre des pâtes.
32:26 C'est ce que je t'ai dit, Zéda.
32:27 Tu ne vas pas me dire
32:28 que tu vas me vendre des pâtes
32:29 dans le pays.
32:30 C'est bon,
32:31 je vais te dire
32:32 qu'il y a des pâtes
32:33 qu'on vend dans les marchés.
32:34 Dis-moi,
32:35 l'heure avant la vente,
32:36 tu vas me vendre des pâtes?
32:37 Toi?
32:38 Oui,
32:39 et où est-ce que je suis avec toi?
32:41 Si tu étais avec moi,
32:42 on pourrait faire
32:43 des pâtes et des pâtes.
32:45 Même les prix,
32:46 une fois,
32:47 on en vend 10.
32:48 Tu ne me parles pas.
32:49 On va commencer
32:50 avec des biscuits et des pâtes.
32:51 Et après,
32:52 on va faire
32:53 des pâtes.
32:54 Je vais te faire un déjeuner.
32:55 Pourquoi ne comprends-tu pas
32:56 ce que tu fais, Zéneb?
32:57 Tu veux que je te vende
32:58 tes pâtes
32:59 dans la pâtisserie?
33:00 Parce que
33:01 je n'ai pas envie
33:02 de Zéneb
33:03 et de son restaurant
33:04 et de sa pâtisserie
33:05 et de sa cuisine
33:06 et de son petit bout de couture
33:07 et de son fabriqué
33:08 et de son clientèle,
33:09 sinon nous sommes les chinois
33:10 et nous devons
33:11 faire notre pâtisserie.
33:12 (rires)
33:13 (rires)
33:14 (rires)
33:15 (rires)
33:16 (rires)
33:17 (rires)
33:18 (musique)
33:19 ♪ ♪ ♪
33:20 ♪ ♪ ♪
33:21 ♪ ♪ ♪
33:22 ♪ ♪ ♪
33:23 ♪ ♪ ♪
33:24 ♪ ♪ ♪
33:25 ♪ ♪ ♪
33:26 ♪ ♪ ♪
33:27 ♪ ♪ ♪
33:28 ♪ ♪ ♪
33:29 ♪ ♪ ♪
33:30 ♪ ♪ ♪
33:31 ♪ ♪ ♪
33:32 ♪ ♪ ♪
33:33 - Tu es en train de faire
33:34 une fête, non?
33:35 - Une fête?
33:36 Je fais la fête
33:37 avant de te faire manger.
33:38 - Tu vas manger
33:39 sans rien, Béjé.
33:40 - Majbouj,
33:41 sais-tu qui c'est
33:42 que tu as fait?
33:43 - Tu sais que je suis
33:44 le chef de la série
33:45 et je suis le chef de la série.
33:46 - Mais pourquoi tu ne le sais pas?
33:47 Je suis le chef
33:48 de la série "Mouj el Harman".
33:49 - Tu es en train de faire
33:50 une blague.
33:51 C'est une série
33:52 avec un personnage...
33:53 Tu sais, une série
33:54 "Les Tears de Revenge".
33:55 - Tu sais, Béjé,
33:56 si tu m'avais fait
33:57 prendre en charge
33:58 dans une série
33:59 ou dans un film
34:00 et que je devais devenir
34:01 ton frère,
34:02 tu aurais pu
34:03 aller dans la boutique
34:04 et te faire manger.
34:05 - Mais qu'est-ce que c'est?
34:06 C'est un casque.
34:07 - C'est un casque, Béjé.
34:08 Tu n'as même pas
34:09 de loupin.
34:10 Tu n'as qu'une seule chose
34:11 à te faire manger.
34:12 - Je ne suis pas en train
34:13 de manger.
34:14 - Tu es en train de manger
34:15 et tu n'as pas
34:16 de loupin.
34:17 - Tu es en train de manger
34:18 et tu n'as pas de loupin.
34:19 - Tu es en train de manger
34:20 et tu n'as pas de loupin.
34:21 - Tu es en train de manger
34:22 et tu n'as pas de loupin.
34:23 - Tu es en train de manger
34:24 et tu n'as pas de loupin.
34:25 - Tu es en train de manger
34:26 et tu n'as pas de loupin.
34:27 - Tu es en train de manger
34:28 et tu n'as pas de loupin.
34:29 - Tu es en train de manger
34:30 et tu n'as pas de loupin.
34:31 - Tu es en train de manger
34:32 et tu n'as pas de loupin.
34:33 - Tu es en train de manger
34:34 et tu n'as pas de loupin.
34:35 - Tu es en train de manger
34:36 et tu n'as pas de loupin.
34:37 - Tu es en train de manger
34:38 et tu n'as pas de loupin.
34:39 - Tu es en train de manger
34:40 et tu n'as pas de loupin.
34:41 - Tu es en train de manger
34:42 et tu n'as pas de loupin.
34:43 - Tu es en train de manger
34:44 et tu n'as pas de loupin.
34:45 - Tu es en train de manger
34:46 et tu n'as pas de loupin.
34:47 - Tu es en train de manger
34:48 et tu n'as pas de loupin.
34:49 - Tu es en train de manger
34:50 et tu n'as pas de loupin.
34:51 - Tu es en train de manger
34:52 et tu n'as pas de loupin.
34:54 - Qu'est-ce que tu fais là?
34:55 - Je suis en train de dormir.
34:56 - Tu es en train de dormir?
34:57 - Oui.
34:58 - Tu es en train de dormir?
34:59 - Oui.
35:00 - Tu es en train de dormir?
35:01 - Oui.
35:02 - Tu es en train de dormir?
35:03 - Oui.
35:04 - Tu es en train de dormir?
35:05 - Oui.
35:06 - Tu es en train de dormir?
35:07 - Oui.
35:08 - Tu es en train de dormir?
35:09 - Oui.
35:10 - Tu es en train de dormir?
35:11 - Oui.
35:12 - Tu es en train de dormir?
35:13 - Oui.
35:14 - Tu es en train de dormir?
35:15 - Oui.
35:16 - Tu es en train de dormir?
35:17 - Oui.
35:18 - Tu es en train de dormir?
35:19 - Oui.
35:20 - Tu es en train de dormir?
35:21 - Oui.
35:22 - Tu es en train de dormir?
35:23 - Oui.
35:24 - Tu es en train de dormir?
35:25 - Oui.
35:26 - Tu es en train de dormir?
35:27 - Oui.
35:28 - Tu es en train de dormir?
35:29 - Oui.
35:30 - Tu es en train de dormir?
35:31 - Oui.
35:32 - Tu es en train de dormir?
35:33 - Oui.
35:34 - Tu es en train de dormir?
35:35 - Oui.
35:36 - Tu es en train de dormir?
35:37 - Oui.
35:38 - Tu es en train de dormir?
35:39 - Oui.
35:40 - Tu es en train de dormir?
35:41 - Oui.
35:42 - Tu es en train de dormir?
35:43 - Oui.
35:44 - Tu es en train de dormir?
35:45 - Oui.
35:46 - Tu es en train de dormir?
35:47 - Oui.
35:48 - Tu es en train de dormir?
35:49 - Oui.
35:50 - Tu es en train de dormir?
35:51 - Oui.
35:52 - Tu es en train de dormir?
35:53 - Oui.
35:54 - Tu es en train de dormir?
35:55 - Oui.
35:56 - Tu es en train de dormir?
35:57 - Oui.
35:58 - Tu es en train de dormir?
35:59 - Oui.
36:00 - Tu es en train de dormir?
36:01 - Oui.
36:02 - Tu es en train de dormir?
36:03 - Oui.
36:04 - Tu es en train de dormir?
36:05 - Oui.
36:06 - Tu es en train de dormir?
36:07 - Oui.
36:08 - Tu es en train de dormir?
36:09 - Oui.
36:10 - Tu es en train de dormir?
36:11 - Oui.
36:12 - Tu es en train de dormir?
36:13 - Oui.
36:14 - Tu es en train de dormir?
36:15 - Oui.
36:16 - Tu es en train de dormir?
36:17 - Oui.
36:18 - Tu es en train de dormir?
36:19 - Oui.
36:20 - Tu es en train de dormir?
36:21 - Oui.
36:22 - Tu es en train de dormir?
36:23 - Oui.
36:24 - Tu es en train de dormir?
36:25 - Oui.
36:26 - Tu es en train de dormir?
36:27 - Oui.
36:28 - Tu es en train de dormir?
36:29 - Oui.
36:30 - Tu es en train de dormir?
36:31 - Oui.
36:32 - Tu es en train de dormir?
36:33 - Oui.
36:34 - Tu es en train de dormir?
36:35 - Oui.
36:36 - Tu es en train de dormir?
36:37 - Oui.
36:38 - Tu es en train de dormir?
36:39 - Oui.
36:40 - Tu es en train de dormir?
36:41 - Oui.
36:42 - Tu es en train de dormir?
36:43 - Oui.
36:44 - Tu es en train de dormir?
36:45 - Oui.
36:46 - Tu es en train de dormir?
36:47 - Oui.
36:48 - Tu es en train de dormir?
36:49 - Oui.
36:50 - Tu es en train de dormir?
36:51 - Oui.
36:52 - Tu es en train de dormir?
36:53 - Oui.
36:54 - Tu es en train de dormir?
36:55 - Oui.
36:56 - Tu es en train de dormir?
36:57 - Oui.
36:58 - Tu es en train de dormir?
36:59 - Oui.
37:00 - Tu es en train de dormir?
37:01 - Oui.
37:02 - Tu es en train de dormir?
37:03 - Oui.
37:04 - Tu es en train de dormir?
37:05 - Oui.
37:06 - Tu es en train de dormir?
37:07 - Oui.
37:08 - Tu es en train de dormir?
37:09 - Oui.
37:10 - Tu es en train de dormir?
37:11 - Oui.
37:12 - Tu es en train de dormir?
37:13 - Oui.
37:14 - Tu es en train de dormir?
37:15 - Oui.
37:16 - Tu es en train de dormir?
37:17 - Oui.
37:18 - Tu es en train de dormir?
37:19 - Oui.
37:20 - Tu es en train de dormir?
37:21 - Oui.
37:22 - Tu es en train de dormir?
37:23 - Oui.
37:24 - Tu es en train de dormir?
37:25 - Oui.
37:26 - Tu es en train de dormir?
37:27 - Oui.
37:28 - Tu es en train de dormir?
37:29 - Oui.
37:30 - Tu es en train de dormir?
37:31 - Oui.
37:32 - Tu es en train de dormir?
37:33 - Oui.
37:34 - Tu es en train de dormir?
37:35 - Oui.
37:36 - Tu es en train de dormir?
37:37 - Oui.
37:38 - Tu es en train de dormir?
37:39 - Oui.
37:40 - Tu es en train de dormir?
37:41 - Oui.
37:42 - Tu es en train de dormir?
37:43 - Oui.
37:44 - Tu es en train de dormir?
37:45 - Oui.
37:46 - Tu es en train de dormir?
37:47 - Oui.
37:48 - Tu es en train de dormir?
37:49 - Oui.
37:50 - Tu es en train de dormir?
37:51 - Oui.
37:52 - Tu es en train de dormir?
37:53 - Oui.
37:54 - Tu es en train de dormir?
37:55 - Oui.
37:56 - Tu es en train de dormir?
37:57 - Oui.
37:58 - Tu es en train de dormir?
37:59 - Oui.
38:00 - Tu es en train de dormir?
38:01 - Oui.
38:02 - Tu es en train de dormir?
38:03 - Oui.
38:04 - Tu es en train de dormir?
38:05 - Oui.
38:06 - Tu es en train de dormir?
38:07 - Oui.
38:08 - Tu es en train de dormir?
38:09 - Oui.
38:10 - Tu es en train de dormir?
38:11 - Oui.
38:12 - Tu es en train de dormir?
38:13 - Oui.
38:14 - Tu es en train de dormir?
38:15 - Oui.
38:16 - Tu es en train de dormir?
38:17 - Oui.
38:18 - Tu es en train de dormir?
38:19 - Oui.
38:20 - Tu es en train de dormir?
38:21 - Oui.
38:22 - Tu es en train de dormir?
38:23 - Oui.
38:24 - Tu es en train de dormir?
38:25 - Oui.
38:26 - Tu es en train de dormir?
38:27 - Oui.
38:28 - Tu es en train de dormir?
38:29 - Oui.
38:30 - Tu es en train de dormir?
38:31 - Oui.
38:32 - Tu es en train de dormir?
38:33 - Oui.
38:34 - Tu es en train de dormir?
38:35 - Oui.
38:36 - Tu es en train de dormir?
38:37 - Oui.
38:38 - Tu es en train de dormir?
38:39 - Oui.
38:40 - Tu es en train de dormir?
38:41 - Oui.
38:42 - Tu es en train de dormir?
38:43 - Oui.
38:44 - Tu es en train de dormir?
38:45 - Oui.
38:46 - Tu es en train de dormir?
38:47 - Oui.
38:48 - Tu es en train de dormir?
38:49 - Oui.
38:50 - Tu es en train de dormir?
38:51 - Oui.
38:52 - Tu es en train de dormir?
38:53 - Oui.
38:54 - Tu es en train de dormir?
38:55 - Oui.
38:56 - Tu es en train de dormir?
38:57 - Oui.
38:58 - Tu es en train de dormir?
38:59 - Oui.
39:00 - Tu es en train de dormir?
39:01 - Oui.
39:02 - Tu es en train de dormir?
39:03 - Oui.
39:04 - Tu es en train de dormir?
39:05 - Oui.
39:06 - Tu es en train de dormir?
39:07 - Oui.
39:08 - Tu es en train de dormir?
39:09 - Oui.
39:10 - Tu es en train de dormir?
39:11 - Oui.
39:12 - Tu es en train de dormir?
39:13 - Oui.
39:14 - Tu es en train de dormir?
39:15 - Oui.
39:16 - Tu es en train de dormir?
39:17 - Oui.
39:18 - Tu es en train de dormir?
39:19 - Oui.
39:20 - Tu es en train de dormir?
39:21 - Oui.
39:22 - Tu es en train de dormir?
39:23 - Oui.
39:24 - Tu es en train de dormir?
39:25 - Oui.
39:26 - Tu es en train de dormir?
39:27 - Oui.
39:28 - Tu es en train de dormir?
39:29 - Oui.
39:30 - Tu es en train de dormir?
39:31 - Oui.
39:32 - Tu es en train de dormir?
39:33 - Oui.
39:34 - Tu es en train de dormir?
39:35 - Oui.
39:36 - Tu es en train de dormir?
39:37 - Oui.
39:38 - Tu es en train de dormir?
39:39 - Oui.
39:40 - Tu es en train de dormir?
39:41 - Oui.
39:42 - Tu es en train de dormir?
39:43 - Oui.
39:44 - Tu es en train de dormir?
39:45 - Oui.
39:46 - Tu es en train de dormir?
39:47 - Oui.
39:48 - Tu es en train de dormir?
39:49 - Oui.
39:50 - Tu es en train de dormir?
39:51 - Oui.
39:52 - Tu es en train de dormir?
39:53 - Oui.
39:54 - Tu es en train de dormir?
39:55 - Oui.
39:56 - Tu es en train de dormir?
39:57 - Oui.
39:58 - Tu es en train de dormir?
39:59 - Oui.
40:00 - Tu es en train de dormir?
40:01 - Oui.
40:02 - Tu es en train de dormir?
40:03 - Oui.
40:04 - Tu es en train de dormir?
40:05 - Oui.
40:06 - Tu es en train de dormir?
40:07 - Oui.
40:08 - Tu es en train de dormir?
40:09 - Oui.
40:10 - Tu es en train de dormir?
40:11 - Oui.
40:12 - Tu es en train de dormir?
40:13 - Oui.
40:14 - Tu es en train de dormir?
40:15 - Oui.
40:16 - Tu es en train de dormir?
40:17 - Oui.
40:18 - Tu es en train de dormir?
40:19 - Oui.
40:20 - Tu es en train de dormir?
40:21 - Oui.
40:22 - Tu es en train de dormir?
40:23 - Oui.
40:24 - Tu es en train de dormir?
40:25 - Oui.
40:26 - Tu es en train de dormir?
40:27 - Oui.
40:28 - Tu es en train de dormir?
40:29 - Oui.
40:30 - Tu es en train de dormir?
40:31 - Oui.
40:32 - Tu es en train de dormir?
40:33 - Oui.
40:34 - Tu es en train de dormir?
40:35 - Oui.
40:36 - Tu es en train de dormir?
40:37 - Oui.
40:38 - Tu es en train de dormir?
40:39 - Oui.
40:40 - Tu es en train de dormir?
40:41 - Oui.
40:42 - Tu es en train de dormir?
40:43 - Oui.
40:44 - Tu es en train de dormir?
40:45 - Oui.
40:46 - Tu es en train de dormir?
40:47 - Oui.
40:48 - Tu es en train de dormir?
40:49 - Oui.
40:50 - Tu es en train de dormir?
40:51 - Oui.
40:52 - Tu es en train de dormir?
40:53 - Oui.
40:54 - Tu es en train de dormir?
40:55 - Oui.
40:56 - Tu es en train de dormir?
40:57 - Oui.
40:58 - Tu es en train de dormir?
40:59 - Oui.
41:00 - Tu es en train de dormir?
41:01 - Oui.
41:02 - Tu es en train de dormir?
41:03 - Oui.
41:04 - Tu es en train de dormir?
41:05 - Oui.
41:06 - Tu es en train de dormir?
41:07 - Oui.
41:08 - Tu es en train de dormir?
41:09 - Oui.
41:10 - Tu es en train de dormir?
41:11 - Oui.
41:12 - Tu es en train de dormir?
41:13 - Oui.
41:14 - Tu es en train de dormir?
41:15 - Oui.
41:16 - Tu es en train de dormir?
41:17 - Oui.
41:18 - Tu es en train de dormir?
41:19 - Oui.
41:20 - Tu es en train de dormir?
41:21 - Oui.
41:22 - Tu es en train de dormir?
41:23 - Oui.
41:24 - Tu es en train de dormir?
41:25 - Oui.
41:26 - Tu es en train de dormir?
41:27 - Oui.
41:28 - Tu es en train de dormir?
41:29 - Oui.
41:30 - Tu es en train de dormir?
41:31 - Oui.
41:32 - Tu es en train de dormir?
41:33 - Oui.
41:34 - Tu es en train de dormir?
41:35 - Oui.
41:36 - Tu es en train de dormir?
41:37 - Oui.
41:38 - Tu es en train de dormir?
41:39 - Oui.
41:40 - Tu es en train de dormir?
41:41 - Oui.
41:42 - Tu es en train de dormir?
41:43 - Oui.
41:44 - Tu es en train de dormir?
41:45 - Oui.
41:46 - Tu es en train de dormir?
41:47 - Oui.
41:48 - Tu es en train de dormir?
41:49 - Oui.
41:50 - Tu es en train de dormir?
41:51 - Oui.
41:52 - Tu es en train de dormir?
41:53 - Oui.
41:54 - Tu es en train de dormir?
41:55 - Oui.
41:56 - Tu es en train de dormir?
41:57 - Oui.
41:58 - Tu es en train de dormir?
41:59 - Oui.
42:00 - Tu es en train de dormir?
42:01 - Oui.
42:02 - Tu es en train de dormir?
42:03 - Oui.
42:04 - Tu es en train de dormir?
42:05 - Oui.
42:06 - Tu es en train de dormir?
42:07 - Oui.
42:08 - Tu es en train de dormir?
42:09 - Oui.
42:10 - Tu es en train de dormir?
42:11 - Oui.
42:12 - Tu es en train de dormir?
42:13 - Oui.
42:14 - Tu es en train de dormir?
42:15 - Oui.
42:16 - Tu es en train de dormir?
42:17 - Oui.
42:18 - Tu es en train de dormir?
42:19 - Oui.
42:20 - Tu es en train de dormir?
42:21 - Oui.
42:22 - Tu es en train de dormir?
42:23 - Oui.
42:24 - Tu es en train de dormir?
42:25 - Oui.
42:26 - Tu es en train de dormir?
42:27 - Oui.
42:28 - Tu es en train de dormir?
42:29 - Oui.
42:30 - Tu es en train de dormir?
42:31 - Oui.
42:32 - Tu es en train de dormir?
42:33 - Oui.
42:34 - Tu es en train de dormir?
42:35 - Oui.
42:36 - Tu es en train de dormir?
42:37 - Oui.
42:38 - Tu es en train de dormir?
42:39 - Oui.
42:40 - Tu es en train de dormir?
42:41 - Oui.
42:42 - Tu es en train de dormir?
42:43 - Oui.
42:44 - Tu es en train de dormir?
42:45 - Oui.
42:46 - Tu es en train de dormir?
42:47 - Oui.
42:48 - Tu es en train de dormir?
42:49 - Oui.
42:50 - Tu es en train de dormir?
42:51 - Oui.
42:52 - Tu es en train de dormir?
42:53 - Oui.
42:54 - Tu es en train de dormir?
42:55 - Oui.
42:56 - Tu es en train de dormir?
42:57 - Oui.
42:58 - Tu es en train de dormir?
42:59 - Oui.
43:00 - Tu es en train de dormir?
43:01 - Oui.
43:02 - Tu es en train de dormir?
43:03 - Oui.
43:04 - Tu es en train de dormir?
43:05 - Oui.
43:06 - Tu es en train de dormir?
43:07 - Oui.
43:08 - Tu es en train de dormir?
43:09 - Oui.
43:10 - Tu es en train de dormir?
43:11 - Oui.
43:12 - Tu es en train de dormir?
43:13 - Oui.
43:14 - Tu es en train de dormir?
43:15 - Oui.
43:16 - Tu es en train de dormir?
43:17 - Oui.
43:18 - Tu es en train de dormir?
43:19 - Oui.
43:20 - Tu es en train de dormir?
43:21 - Oui.
43:22 - Tu es en train de dormir?
43:23 - Oui.
43:24 - Tu es en train de dormir?
43:25 - Oui.
43:26 - Tu es en train de dormir?
43:27 - Oui.
43:28 - Tu es en train de dormir?
43:29 - Oui.
43:30 - Tu es en train de dormir?
43:31 - Oui.
43:32 - Tu es en train de dormir?
43:33 - Oui.
43:34 - Tu es en train de dormir?
43:35 - Oui.
43:36 - Tu es en train de dormir?
43:37 - Oui.
43:38 - Tu es en train de dormir?
43:39 - Oui.
43:40 - Tu es en train de dormir?
43:41 - Oui.
43:42 - Tu es en train de dormir?
43:43 - Oui.
43:44 - Tu es en train de dormir?
43:45 - Oui.
43:46 - Tu es en train de dormir?
43:47 - Oui.
43:48 - Tu es en train de dormir?
43:49 - Oui.
43:50 - Tu es en train de dormir?
43:51 - Oui.
43:52 - Tu es en train de dormir?
43:53 - Oui.
43:54 - Tu es en train de dormir?
43:55 - Oui.
43:56 - Tu es en train de dormir?
43:57 - Oui.
43:58 - Tu es en train de dormir?
43:59 - Oui.
44:00 - Tu es en train de dormir?
44:01 - Oui.
44:02 - Tu es en train de dormir?
44:03 - Oui.
44:04 - Tu es en train de dormir?
44:05 - Oui.
44:06 - Tu es en train de dormir?
44:07 - Oui.
44:08 - Tu es en train de dormir?
44:09 - Oui.
44:10 - Tu es en train de dormir?
44:11 - Oui.
44:12 - Tu es en train de dormir?
44:13 - Oui.
44:14 - Tu es en train de dormir?
44:15 - Oui.
44:16 - Tu es en train de dormir?
44:17 - Oui.
44:18 - Tu es en train de dormir?
44:19 - Oui.
44:20 - Tu es en train de dormir?
44:21 - Oui.
44:22 - Tu es en train de dormir?
44:23 - Oui.
44:24 - Tu es en train de dormir?
44:25 - Oui.
44:26 - Tu es en train de dormir?
44:27 - Oui.
44:28 - Tu es en train de dormir?
44:29 - Oui.
44:30 - Tu es en train de dormir?
44:31 - Oui.
44:32 - Tu es en train de dormir?
44:33 - Oui.
44:34 - Tu es en train de dormir?
44:35 - Oui.
44:36 - Tu es en train de dormir?
44:37 - Oui.
44:38 - Tu es en train de dormir?
44:39 - Oui.
44:40 - Tu es en train de dormir?
44:41 - Oui.
44:42 - Tu es en train de dormir?
44:43 - Oui.
44:44 - Tu es en train de dormir?
44:45 - Oui.
44:46 - Tu es en train de dormir?
44:47 - Oui.
44:48 - Tu es en train de dormir?
44:49 - Oui.
44:50 - Tu es en train de dormir?
44:51 - Oui.
44:52 - Tu es en train de dormir?
44:53 - Oui.
44:54 - Tu es en train de dormir?
44:55 - Oui.
44:56 - Tu es en train de dormir?
44:57 - Oui.
44:58 - Tu es en train de dormir?
44:59 - Oui.
45:00 - Tu es en train de dormir?
45:01 - Oui.
45:02 - Tu es en train de dormir?
45:03 - Oui.
45:04 - Tu es en train de dormir?
45:05 - Oui.
45:06 - Tu es en train de dormir?
45:07 - Oui.
45:08 - Tu es en train de dormir?
45:09 - Oui.
45:10 - Tu es en train de dormir?
45:11 - Oui.
45:12 - Tu es en train de dormir?
45:13 - Oui.
45:14 - Tu es en train de dormir?
45:15 - Oui.
45:16 - Tu es en train de dormir?
45:17 - Oui.
45:18 - Tu es en train de dormir?
45:19 - Oui.
45:20 - Tu es en train de dormir?
45:21 - Oui.
45:22 - Tu es en train de dormir?
45:23 - Oui.
45:24 - Tu es en train de dormir?
45:25 - Oui.
45:26 - Tu es en train de dormir?
45:27 - Oui.
45:28 - Tu es en train de dormir?
45:29 - Oui.
45:30 - Tu es en train de dormir?
45:31 - Oui.
45:32 - Tu es en train de dormir?
45:33 - Oui.
45:34 - Tu es en train de dormir?
45:35 - Oui.
45:36 - Tu es en train de dormir?
45:37 - Oui.
45:38 - Tu es en train de dormir?
45:39 - Oui.
45:40 - Tu es en train de dormir?
45:41 - Oui.
45:42 - Tu es en train de dormir?
45:43 - Oui.
45:44 - Tu es en train de dormir?
45:45 - Oui.
45:46 - Tu es en train de dormir?
45:47 - Oui.
45:48 - Tu es en train de dormir?
45:49 - Oui.
45:50 - Tu es en train de dormir?
45:51 - Oui.
45:52 - Tu es en train de dormir?
45:53 - Oui.
45:54 - Tu es en train de dormir?
45:55 - Oui.
45:56 - Tu es en train de dormir?
45:57 - Oui.
45:58 - Tu es en train de dormir?
45:59 - Oui.
46:00 - Tu es en train de dormir?
46:01 - Oui.
46:02 - Tu es en train de dormir?
46:03 - Oui.
46:04 - Tu es en train de dormir?
46:05 - Oui.
46:06 - Tu es en train de dormir?
46:07 - Oui.
46:08 - Tu es en train de dormir?
46:09 - Oui.
46:10 - Tu es en train de dormir?
46:11 - Oui.
46:12 - Tu es en train de dormir?
46:13 - Oui.
46:14 - Tu es en train de dormir?
46:15 - Oui.
46:16 - Tu es en train de dormir?
46:17 - Oui.
46:18 - Tu es en train de dormir?
46:19 - Oui.
46:20 - Tu es en train de dormir?
46:21 - Oui.
46:22 - Tu es en train de dormir?
46:23 - Oui.
46:24 - Tu es en train de dormir?
46:25 - Oui.
46:26 - Tu es en train de dormir?
46:27 - Oui.
46:28 - Tu es en train de dormir?
46:29 ♪ ♪ ♪

Recommandations