Todo por mi Familia Capitulo 318 Completo HD

  • 7 months ago
Todo por mi Familia Capitulo 318 Completo HD
Transcript
00:00 I hope things can get better with your father.
00:04 You'll see.
00:06 Thank you for your good wishes.
00:08 [MUSIC]
00:18 [MUSIC]
00:28 What's going on, Akif? What's so urgent?
00:37 Unfortunately, it's not good news.
00:40 We have a problem.
00:42 Well, actually, you're the one with the problem.
00:47 You're about to pay for your criminal acts, Eval.
00:52 Akif, what are you saying? I don't understand.
00:54 Did you talk to Sado?
00:56 Well, Sado talked to someone, but unfortunately, he didn't talk to me.
01:02 Try to guess who he talked to.
01:04 Who?
01:05 Even if you're a little smart, you have no idea, right?
01:11 Incredible. Susan.
01:13 Susan was contacted by Sado, you know?
01:16 Did he talk to her?
01:18 It's small for three people.
01:22 Why don't you live at your uncles' house? They have space.
01:26 [MUSIC]
01:31 You don't love them as much as they say?
01:35 Of course, Grandma, but we're fine here. It's our home.
01:41 I want to confess that your aunt makes me very desperate.
01:46 Once she starts talking, she doesn't shut up.
01:48 She talks so much that it even gives me a headache.
01:54 Look, I'm going to understand if you're telling me you're angry because I wasn't there.
02:01 When both of your parents abandoned this life, I had to support them.
02:07 When you needed your grandmother.
02:10 Grandma, don't say that. You didn't know what had happened. Don't worry.
02:14 You're right. But now it's very different.
02:18 I have no intention of separating from any of you, my children.
02:22 I'm going to be there to support you.
02:24 No, we're not angry with you.
02:26 I don't want you to worry about what we might think.
02:29 Thank you, Omer. I appreciate it.
02:31 You're an idiot. What were you thinking?
02:34 Tell me, why don't you answer my phone?
02:37 Because I was angry with you. You never asked me if I needed anything.
02:42 That's not it. You got indignant, didn't you?
02:45 I have a debt. And if I don't pay it, they're going to kill me.
02:48 Susan lives in a house that is about to collapse. She can't help you.
02:52 Why did you think otherwise?
02:54 Didn't we agree to hide the matter forever?
02:58 I'm in a difficult situation. Do you understand?
03:01 I really do. I can understand you perfectly, but you don't. And I'll tell you why.
03:06 If you talk to Susan, you're going to get me in a lot of trouble.
03:10 Did you hear me?
03:12 Look, I'm trying to help you, so don't call her anymore.
03:16 Do you understand? Is that clear?
03:19 I agree, Akif.
03:21 Good.
03:22 I have good news.
03:28 Last night I spoke to Sebal.
03:31 He's going to give you what you want. I swear.
03:34 But when you have the money, you're going out of town, right?
03:40 Yes, of course I will. Are you going to give me the money tomorrow or what?
03:43 Sado, don't you trust me? I told you you'd have it. Wait for my call.
03:49 I will.
03:51 Are you worried about money? Is that it?
03:54 What do you mean?
03:57 I think your mother had money problems, but don't worry, my mother already lent it to her.
04:03 What did you say?
04:07 My mother lent it to you?
04:12 That's right. But that doesn't have to be bad, love. On the contrary, it's good.
04:18 Seeing that my mother helps you makes me happy.
04:22 I never thought they would get along as well as they do now.
04:26 That makes things easier for us. They're not going to put obstacles on us anymore.
04:30 That's right.
04:33 Listen, daughter. The men I promoted on television came to demand that I give them their money back.
04:38 That's why I went with Ayla, so she could lend me. It's not bad, is it? I'll pay her, daughter.
04:43 I don't understand why you're doing this, Mom. You should feel bad about it.
04:47 You can't ask that woman for money.
04:50 You blackmailed her, didn't you?
04:52 Oh, Vickie, who do you take me for, my love?
04:54 I told her I lost my job. She offered me her help, and now... I don't know why you're misinterpreting everything.
05:00 Mom, do you know what this means to me?
05:03 How can you be so calm about this? I can't even look Verk in the face.
05:08 Can you tell me how you sleep at night knowing you're doing this?
05:12 How can you blackmail that woman while I suffer because I can't tell Verk that her life is a lie and that her real mother is dead?
05:20 I don't understand how you can...
05:23 Hey, what's wrong? Why did you say that?
05:27 You know I always support you, did you forget?
05:30 Uh-huh, that's right, but it didn't last long.
05:33 She'll always matter more, right?
05:35 Matter more?
05:36 Uh-huh.
05:37 And what about you? Where are you when your mother and your brother bother me?
05:41 What were you doing when they told me you were a thief who only wanted to keep my dad's inheritance?
05:46 They're right about that, yes. You were trying to desecrate my dad's grave.
05:50 I said it to bother you, did you see me do it? Do you think I'm capable?
05:55 Look, I think they've already put you against me.
05:58 No, Homer, that's not true. Nobody tells me what to do.
06:01 Jasmine, try to think a little, will you? You really don't realize what you're doing?
06:06 You understand that they use any excuse to say that I'm a thief who wants to take advantage of you and you know it's not like that.
06:11 You say you support me, but what just happened is not evident.
06:15 Look, your dear sister would have hit me without hesitation, and you defended her, you did that.
06:20 Don't forget that she's not your sister, I'm your sister.
06:24 That way she doesn't carry your blood, you understand? But I do, Homer.
06:27 What's up, Jasmine?
06:30 Is this idiot bothering you?
06:32 We're talking.
06:34 Interesting. You know how to talk? You only know the language of blows.
06:38 Do you see what I mean? He's always provoking me.
06:43 Yes, but at least he loves me, Homer, right? He supports me no matter what happens.
06:48 Of course I love you. What happened? Who put you in doubt?
06:52 Perfect, it's still like that. You chose your side, I also chose mine, you know?
06:58 You're his brother, so be aware of it from now on.
07:03 Is he the most charismatic here or am I the only one who thinks that?
07:07 Apparently yes.
07:10 Do you think that? I appreciate it.
07:12 Of course, I mean it.
07:14 What's going on there?
07:18 Who's with Homer? Look!
07:22 I don't know, I've never seen her before.
07:25 But I guess she's not a student, she doesn't wear the uniform.
07:28 See how close she is to Homer? She has to be kidding, what is she doing?
07:31 She's just talking to him, Susan. There's no need to exaggerate, she's not doing the job.
07:36 No, Jasmine, I know how women are, and that idiot is flirting with Homer. Just look.
07:41 Lydia, I understand that you like him, you can stop looking at him.
07:45 It's impossible, he's a very handsome boy.
07:47 Why did you never mention that you had such beautiful friends, Tolga?
07:50 It's just that Homer can be a very handsome and very kind boy, but you don't have a chance.
07:55 Are you sure?
07:56 He's in love with another girl.
07:58 For now they're not together, although I think they'll be together soon.
08:02 Is she here too?
08:04 Yes, look, there she is, drinking coffee.
08:07 She's very beautiful.
08:15 Don't be obvious.
08:17 I'll wait until I forget her.
08:20 Anyway, tell me how you've been, what's been going on in your life?
08:23 It's been a lot. Where do I start?
08:25 I don't know, I don't know.
08:27 I don't know, I don't know.
08:29 It's been a lot. Where do I start?
08:32 Oh, Sengul, where were you? I have to go home to cook.
08:40 Oh, I'm here. And what are you doing outside?
08:44 Didn't I tell you to watch my mother-in-law?
08:46 You did, didn't you?
08:48 She was sitting all the time.
08:50 Are you sure about that?
08:51 Of course I am.
08:52 Where's Orhan? Is he here yet?
08:54 No, not yet.
08:55 I agree with you, Sengul.
08:57 What mother leaves her son to her luck?
08:59 Oh, well done, Hilmiye.
09:01 My mother-in-law probably doesn't hear because she's ten steps away from where you are.
09:04 Go and prepare your food.
09:06 But listen to me.
09:09 What if that woman hurts you?
09:11 Don't be stupid.
09:12 If my mother-in-law loves me.
09:14 What are you waiting for, Hilmiye?
09:17 Go and prepare your food.
09:19 And don't get into what you're not interested in.
09:21 Look who's talking.
09:25 [Sigh]
09:26 [Sigh]
09:27 Hello, how are you?
09:36 Welcome, Sengul.
09:37 Fine, thank you, mother-in-law.
09:39 I notice you're tired, Sengul.
09:42 You can rest.
09:43 Now take advantage of the fact that Umutcan has already gone to bed.
09:47 That's what I'm going to do.
09:48 I'm tired, but I have to prepare food.
09:51 I bought beans in the market. I'm going to boil them.
09:54 I already prepared the food.
09:56 I had the idea of ​​making pilaf noodles.
09:58 They were Orhan's favorites.
10:00 We'll make a salad only.
10:02 You are an angel, mother-in-law. I really mean it.
10:05 Don't say that.
10:06 Oh, Umutcan fell asleep quickly in my arms.
10:10 I'm surprised how well-mannered he is.
10:12 Orhan was the same.
10:14 He was always a baby.
10:16 Too calm.
10:17 He fought everything against him.
10:19 Orhan was always an excellent son.
10:22 Anyway, I almost forgot.
10:25 I'll give you something.
10:26 This is for the little one.
10:27 I hope you like it.
10:29 What is it?
10:30 When a baby comes to the family, I usually give something like this.
10:34 Oh, thank you, mother-in-law.
10:35 How kind you are.
10:36 Is it money?
10:37 A gold coin.
10:43 I thank you very much, mother-in-law.
10:45 What a nice detail.
10:46 I'll keep it for the baby as a gift from his dear grandmother.
10:49 Thank you, Zengul.
10:51 Hey, I want to think that if he gave a gold coin to the baby, it's because he has properties.
10:55 Well, three houses in Malatya.
10:58 And I also own a large peach garden.
11:01 Peach?
11:02 Well, yes.
11:03 I had a very large land.
11:06 And I took the opportunity to make it profitable.
11:09 And since I like the taste of peaches, I decided to grow them to sell.
11:14 The region is becoming industrialized.
11:16 But if a company wants to buy it, I will sell it very expensive.
11:20 Oh no, I hope that doesn't happen to you.
11:22 I live from my pension and I really don't lack anything.
11:25 Did you work for a company before?
11:28 No, my husband worked as an industrial engineer for the government.
11:32 At that time he also pensioned me.
11:35 I have a summer house in Shanakhali.
11:38 And is there a beach there?
11:39 It's far away, you have to get there by car.
11:41 Hey, but it's okay to have so many properties scattered around several places, I'm jealous.
11:46 They are not many, there are only four.
11:48 You have nothing to envy me.
11:50 For me, yes.
11:51 I would like them.
11:53 Orhan thinks that more than one property is not necessary.
11:56 That has always been his mentality, but he thinks differently.
11:59 However, despite everything, he is a good man.
12:01 Be patient, you will see that over time he will forgive her.
12:04 Do you really think I will?
12:07 Do not worry, I will help you, I will talk to him every day so that he can realize that you are not bad.
12:14 Thank you, really, Sengul.
12:16 Let me congratulate you, mother-in-law.
12:18 Oh, what a joy to have you at home.
12:21 I am also very pleased.
12:24 I'm going to make you some coffee.
12:26 Do you want me to tell you your luck?
12:28 I would like that very much, Sengul, I thank you.
12:30 Very well, I will have the pleasure of having a cup of coffee with my dear mother-in-law.
12:35 Of course, of course.
12:37 Oh, I had already prepared pasta, I'm going to bring it.
12:45 Oh no, no, no, Susan, sit down, do not worry.
12:48 In fact, I have no appetite and honestly, I have little to go.
12:53 I was close and that's why I wanted to take the opportunity to see how you were.
12:58 How kind.
13:01 And have you thought about something, Susan, about what you told us?
13:05 Well, yes, of course.
13:07 I called some friends and none can help me.
13:09 Who has that amount, Nevat?
13:12 I wanted to go to the bank to borrow money today, but that man wants his money tomorrow.
13:17 I don't have time.
13:19 Oh no, no, no, don't go to the bank to borrow money, you'll end up paying a lot.
13:23 Better listen to Kif, Susan.
13:26 Look, he's very smart when it comes to those issues.
13:29 He has experience dealing with people.
13:32 If he says it's dangerous, listen to him.
13:35 Also, from what you mentioned last night, it shows that the man just wants to scam you.
13:41 Maybe, Nevat, but only then will I know the truth.
13:44 What if he's not lying to me?
13:46 What if Ahmed's death was part of someone else's plan, Nevat?
13:50 Listen, I want to understand how you feel, but I know it won't end well.
13:56 I have a bad feeling.
13:59 Thank you, the tea was delicious.
14:06 Do you want a little more?
14:07 No, no, no, thank you. I have to go.
14:10 Bajar will soon arrive from school, I will receive her.
14:13 But I'll be back another day, okay?
14:15 Sure.
14:16 Don't get up.
14:17 Don't worry, I'll go with you.
14:20 [♪♪♪]
14:24 [♪♪♪]
14:28 [♪♪♪]
14:31 [phone beeps]
14:54 [man on phone]
14:55 [phone beeps]
14:57 [man on phone]
14:58 [phone beeps]
14:59 [man on phone]
15:00 [phone beeps]
15:01 [man on phone]
15:02 [phone beeps]
15:03 [man on phone]
15:04 [phone beeps]
15:05 [man on phone]
15:06 [phone beeps]
15:07 [man on phone]
15:08 [phone beeps]
15:09 [man on phone]
15:10 [phone beeps]
15:11 [man on phone]
15:12 [phone beeps]
15:13 [man on phone]
15:14 [phone beeps]
15:15 [man on phone]
15:16 [phone beeps]
15:17 [man on phone]
15:18 [phone beeps]
15:19 [man on phone]
15:20 [phone beeps]
15:21 [man on phone]
15:22 [phone beeps]
15:23 [man on phone]
15:24 [phone beeps]
15:25 [man on phone]
15:26 [phone beeps]
15:27 [man on phone]
15:28 [phone beeps]
15:29 [man on phone]
15:30 [phone beeps]
15:31 [man on phone]
15:32 [phone beeps]
15:33 [man on phone]
15:34 [phone beeps]
15:35 [man on phone]
15:36 [phone beeps]
15:37 [man on phone]
15:38 [phone beeps]
15:39 [man on phone]
15:40 [phone beeps]
15:41 [man on phone]
15:42 [phone beeps]
15:43 [man on phone]
15:44 [phone beeps]
15:45 [man on phone]
15:46 [phone beeps]
15:47 [man on phone]
15:48 [phone beeps]
15:49 [man on phone]
15:50 [phone beeps]
15:51 [man on phone]
15:52 [phone beeps]
15:53 [man on phone]
15:54 [phone beeps]
15:55 [man on phone]
15:56 [phone beeps]
15:57 [man on phone]
15:58 [phone beeps]
15:59 [man on phone]
16:00 [phone beeps]
16:01 [man on phone]
16:02 [phone beeps]
16:03 [man on phone]
16:04 [phone beeps]
16:05 [man on phone]
16:06 [phone beeps]
16:07 [man on phone]
16:08 [phone beeps]
16:09 [man on phone]
16:10 [phone beeps]
16:11 [man on phone]
16:12 [phone beeps]
16:13 [man on phone]
16:14 [phone beeps]
16:15 [man on phone]
16:16 [phone beeps]
16:17 [man on phone]
16:18 [phone beeps]
16:19 [man on phone]
16:20 [phone beeps]
16:21 [man on phone]
16:22 [phone beeps]
16:23 [man on phone]
16:24 [phone beeps]
16:25 [man on phone]
16:26 [phone beeps]
16:27 [man on phone]
16:28 [phone beeps]
16:29 [man on phone]
16:30 [phone beeps]
16:31 [man on phone]
16:32 [phone beeps]
16:33 [man on phone]
16:34 [phone beeps]
16:35 [man on phone]
16:36 [phone beeps]
16:37 [man on phone]
16:38 [phone beeps]
16:39 [man on phone]
16:40 [phone beeps]
16:41 [man on phone]
16:42 [phone beeps]
16:43 [man on phone]
16:44 [phone beeps]
16:45 [man on phone]
16:46 [phone beeps]
16:47 [man on phone]
16:48 [phone beeps]
16:49 [man on phone]
16:50 [phone beeps]
16:51 [man on phone]
16:52 [phone beeps]
16:53 [man on phone]
16:54 [phone beeps]
16:55 [man on phone]
16:56 [phone beeps]
16:57 [man on phone]
16:58 [phone beeps]
16:59 [man on phone]
17:00 [phone beeps]
17:01 [man on phone]
17:02 [phone beeps]
17:03 [man on phone]
17:04 [phone beeps]
17:05 [man on phone]
17:06 [phone beeps]
17:07 [man on phone]
17:08 [phone beeps]
17:09 [man on phone]
17:10 [phone beeps]
17:11 [man on phone]
17:12 [phone beeps]
17:13 [man on phone]
17:14 [phone beeps]
17:15 [man on phone]
17:16 [phone beeps]
17:17 [man on phone]
17:18 [phone beeps]
17:19 [man on phone]
17:20 [phone beeps]
17:21 [man on phone]
17:22 [phone beeps]
17:23 [man on phone]
17:24 [phone beeps]
17:25 [man on phone]
17:26 [phone beeps]
17:27 [man on phone]
17:28 [phone beeps]
17:29 [man on phone]
17:30 [phone beeps]
17:31 [man on phone]
17:32 [phone beeps]
17:33 [man on phone]
17:34 [phone beeps]
17:35 [man on phone]
17:36 [phone beeps]
17:37 [man on phone]
17:38 [phone beeps]
17:39 [man on phone]
17:40 [phone beeps]
17:41 [man on phone]
17:42 [phone beeps]
17:43 [man on phone]
17:44 [phone beeps]
17:45 [man on phone]
17:46 [phone beeps]
17:47 [man on phone]
17:48 [phone beeps]
17:49 [man on phone]
17:50 [phone beeps]
17:51 [man on phone]
17:52 [phone beeps]
17:53 [man on phone]
17:54 [phone beeps]
17:55 [man on phone]
17:56 [phone beeps]
17:57 [man on phone]
17:58 [phone beeps]
17:59 [man on phone]
18:00 [phone beeps]
18:01 [man on phone]
18:02 [phone beeps]
18:03 [man on phone]
18:04 [phone beeps]
18:05 [man on phone]
18:06 [phone beeps]
18:07 [man on phone]
18:08 [phone beeps]
18:09 [man on phone]
18:10 [phone beeps]
18:11 [man on phone]
18:12 [phone beeps]
18:13 [man on phone]
18:14 [phone beeps]
18:15 [man on phone]
18:16 [phone beeps]
18:17 [man on phone]
18:18 [phone beeps]
18:19 [man on phone]
18:20 [phone beeps]
18:21 [man on phone]
18:22 [phone beeps]
18:23 [man on phone]
18:24 [phone beeps]
18:25 [man on phone]
18:26 [phone beeps]
18:27 [man on phone]
18:28 [phone beeps]
18:29 [man on phone]
18:30 [phone beeps]
18:31 [man on phone]
18:32 [phone beeps]
18:33 [man on phone]
18:34 [phone beeps]
18:35 [man on phone]
18:36 [phone beeps]
18:37 [man on phone]
18:38 [phone beeps]
18:39 [man on phone]
18:40 [phone beeps]
18:41 [man on phone]
18:42 [phone beeps]
18:43 [man on phone]
18:44 [phone beeps]
18:45 [man on phone]
18:46 [phone beeps]
18:47 [man on phone]
18:48 [phone beeps]
18:49 [man on phone]
18:50 [phone beeps]
18:51 [man on phone]
18:52 [phone beeps]
18:53 [man on phone]
18:54 [phone beeps]
18:55 [man on phone]
18:56 [phone beeps]
18:57 [man on phone]
18:58 [phone beeps]
18:59 [man on phone]
19:00 [phone beeps]
19:01 [man on phone]
19:02 [phone beeps]
19:03 [man on phone]
19:04 [phone beeps]
19:05 [man on phone]
19:06 [phone beeps]
19:07 [man on phone]
19:08 [phone beeps]
19:09 [man on phone]
19:10 [phone beeps]
19:11 [man on phone]
19:12 [phone beeps]
19:13 [man on phone]
19:14 [phone beeps]
19:15 [man on phone]
19:16 [phone beeps]
19:17 [man on phone]
19:18 [phone beeps]
19:19 [man on phone]
19:20 [phone beeps]
19:21 [man on phone]
19:22 [phone beeps]
19:23 [man on phone]
19:24 [phone beeps]
19:25 [man on phone]
19:26 [phone beeps]
19:27 [man on phone]
19:28 [phone beeps]
19:29 [man on phone]
19:30 [phone beeps]
19:31 [man on phone]
19:32 [phone beeps]
19:33 [man on phone]
19:34 [phone beeps]
19:35 [man on phone]
19:36 [phone beeps]
19:37 [man on phone]
19:38 [phone beeps]
19:39 [man on phone]
19:40 [phone beeps]
19:41 [man on phone]
19:42 [phone beeps]
19:43 [man on phone]
19:44 [phone beeps]
19:45 [man on phone]
19:46 [phone beeps]
19:47 [man on phone]
19:48 [phone beeps]
19:49 [man on phone]
19:50 [phone beeps]
19:51 [man on phone]
19:52 [phone beeps]
19:53 [man on phone]
19:54 [phone beeps]
19:55 [man on phone]
19:56 [phone beeps]
19:57 [man on phone]
19:58 [phone beeps]
19:59 [man on phone]
20:00 [phone beeps]
20:01 [man on phone]
20:02 [phone beeps]
20:03 [man on phone]
20:04 [phone beeps]
20:05 [man on phone]
20:06 [phone beeps]
20:07 [man on phone]
20:08 [phone beeps]
20:09 [man on phone]
20:10 [phone beeps]
20:11 [man on phone]
20:12 [phone beeps]
20:13 [man on phone]
20:14 [phone beeps]
20:15 [man on phone]
20:16 [phone beeps]
20:17 [man on phone]
20:18 [phone beeps]
20:19 [man on phone]
20:20 [phone beeps]
20:21 [man on phone]
20:22 [phone beeps]
20:23 [man on phone]
20:24 [phone beeps]
20:25 [man on phone]
20:26 [phone beeps]
20:27 [man on phone]
20:28 [phone beeps]
20:29 [man on phone]
20:30 [phone beeps]
20:31 [man on phone]
20:32 [phone beeps]
20:33 [man on phone]
20:34 [phone beeps]
20:35 [man on phone]
20:36 [phone beeps]
20:37 [man on phone]
20:38 [phone beeps]
20:39 [man on phone]
20:40 [phone beeps]
20:41 [man on phone]
20:42 [phone beeps]
20:43 [man on phone]
20:44 [phone beeps]
20:45 [man on phone]
20:46 [phone beeps]
20:47 [man on phone]
20:48 [phone beeps]
20:49 [man on phone]
20:50 [phone beeps]
20:51 [man on phone]
20:52 [phone beeps]
20:53 [man on phone]
20:54 [phone beeps]
20:55 [man on phone]
20:56 [phone beeps]
20:57 [man on phone]
20:58 [phone beeps]
20:59 [man on phone]
21:00 [phone beeps]
21:01 [man on phone]
21:02 [phone beeps]
21:03 [man on phone]
21:04 [phone beeps]
21:05 [man on phone]
21:06 [phone beeps]
21:07 [man on phone]
21:08 [phone beeps]
21:09 [man on phone]
21:10 [phone beeps]
21:11 [man on phone]
21:12 [phone beeps]
21:13 [man on phone]
21:14 [phone beeps]
21:15 [man on phone]
21:16 [phone beeps]
21:17 [man on phone]
21:18 [phone beeps]
21:19 [man on phone]
21:20 [phone beeps]
21:21 [man on phone]
21:22 [phone beeps]
21:23 [man on phone]
21:24 [phone beeps]
21:25 [man on phone]
21:26 [phone beeps]
21:27 [man on phone]
21:28 [phone beeps]
21:29 [man on phone]
21:30 [phone beeps]
21:31 [man on phone]
21:32 [phone beeps]
21:33 [man on phone]
21:34 [phone beeps]
21:35 [man on phone]
21:36 [phone beeps]
21:37 [man on phone]
21:38 [phone beeps]
21:39 [man on phone]
21:40 [phone beeps]
21:41 [phone beeps]
21:42 [man on phone]
21:43 [phone beeps]
21:44 [man on phone]
21:45 [phone beeps]
21:46 [man on phone]
21:47 [phone beeps]
21:48 [man on phone]
21:49 [phone beeps]
21:50 [man on phone]
21:51 [phone beeps]
21:52 [man on phone]
21:53 [phone beeps]
21:54 [man on phone]
21:55 [phone beeps]
21:56 [man on phone]
21:57 [phone beeps]
21:58 [man on phone]
21:59 [phone beeps]
22:00 [man on phone]
22:01 [phone beeps]
22:02 [man on phone]
22:03 [phone beeps]
22:04 [man on phone]
22:05 [phone beeps]
22:06 [man on phone]
22:07 [phone beeps]
22:08 [man on phone]
22:09 [phone beeps]
22:10 [man on phone]
22:11 [phone beeps]
22:12 [man on phone]
22:13 [phone beeps]
22:14 [man on phone]
22:15 [phone beeps]
22:16 [man on phone]
22:17 [phone beeps]
22:18 [man on phone]
22:19 [phone beeps]
22:20 [man on phone]
22:21 [phone beeps]
22:22 [man on phone]
22:23 [phone beeps]
22:24 [man on phone]
22:25 [phone beeps]
22:26 [man on phone]
22:27 [phone beeps]
22:28 [man on phone]
22:29 [phone beeps]
22:30 [man on phone]
22:31 [phone beeps]
22:32 [man on phone]
22:33 [phone beeps]
22:34 [man on phone]
22:35 [phone beeps]
22:36 [man on phone]
22:37 [phone beeps]
22:38 [man on phone]
22:39 [phone beeps]
22:40 [man on phone]
22:41 [phone beeps]
22:42 [man on phone]
22:43 [phone beeps]
22:44 [man on phone]
22:45 [phone beeps]
22:46 [man on phone]
22:47 [phone beeps]
22:48 [man on phone]
22:49 [phone beeps]
22:50 [man on phone]
22:51 [phone beeps]
22:52 [man on phone]
22:53 [phone beeps]
22:54 [man on phone]
22:55 [phone beeps]
22:56 [man on phone]
22:57 [phone beeps]
22:58 [man on phone]
22:59 [phone beeps]
23:00 [man on phone]
23:01 [phone beeps]
23:02 [man on phone]
23:03 [phone beeps]
23:04 [man on phone]
23:05 [phone beeps]
23:06 [man on phone]
23:07 [phone beeps]
23:08 [phone beeps]
23:09 [man on phone]
23:10 [phone beeps]
23:11 [man on phone]
23:12 [phone beeps]
23:13 [man on phone]
23:14 [phone beeps]
23:15 [man on phone]
23:16 [phone beeps]
23:17 [man on phone]
23:18 [phone beeps]
23:19 [man on phone]
23:20 [phone beeps]
23:21 [man on phone]
23:22 [phone beeps]
23:23 [man on phone]
23:24 [phone beeps]
23:25 [man on phone]
23:26 [phone beeps]
23:27 [man on phone]
23:28 [phone beeps]
23:29 [man on phone]
23:30 [phone beeps]
23:31 [man on phone]
23:32 [phone beeps]
23:33 [man on phone]
23:34 [phone beeps]
23:35 [man on phone]
23:36 [phone beeps]
23:37 [phone beeps]
23:38 [man on phone]
23:39 [phone beeps]
23:40 [man on phone]
23:41 [phone beeps]
23:42 [man on phone]
23:43 [phone beeps]
23:44 [man on phone]
23:45 [phone beeps]
23:46 [man on phone]
23:47 [phone beeps]
23:48 [man on phone]
23:49 [phone beeps]
23:50 [man on phone]
23:51 [phone beeps]
23:52 [man on phone]
23:53 [phone beeps]
23:54 [man on phone]
23:55 [phone beeps]
23:56 [man on phone]
23:57 [phone beeps]
23:58 [man on phone]
23:59 [phone beeps]
24:00 [man on phone]
24:01 [phone beeps]
24:02 [man on phone]
24:03 [phone beeps]
24:04 [man on phone]
24:05 [phone beeps]
24:06 [man on phone]
24:07 [phone beeps]
24:08 [man on phone]
24:09 [phone beeps]
24:10 [man on phone]
24:11 [phone beeps]
24:12 [man on phone]
24:13 [phone beeps]
24:14 [man on phone]
24:15 [phone beeps]
24:16 [man on phone]
24:17 [phone beeps]
24:18 [man on phone]
24:19 [phone beeps]
24:20 [man on phone]
24:21 [phone beeps]
24:22 [man on phone]
24:23 [phone beeps]
24:24 [man on phone]
24:25 [phone beeps]
24:26 [man on phone]
24:27 [phone beeps]
24:28 [man on phone]
24:29 [phone beeps]
24:30 [man on phone]
24:31 [phone beeps]
24:32 [man on phone]
24:33 [phone beeps]
24:34 [man on phone]
24:35 [phone beeps]
24:36 [man on phone]
24:37 [phone beeps]
24:38 [man on phone]
24:39 [phone beeps]
24:40 [man on phone]
24:41 [phone beeps]
24:42 [man on phone]
24:43 [phone beeps]
24:44 [man on phone]
24:45 [phone beeps]
24:46 [man on phone]
24:47 [phone beeps]
24:48 [man on phone]
24:49 [phone beeps]
24:50 [man on phone]
24:51 [phone beeps]
24:52 [man on phone]
24:53 [phone beeps]
24:54 [man on phone]
24:55 [phone beeps]
24:56 [man on phone]
24:57 [phone beeps]
24:58 [man on phone]
24:59 [phone beeps]
25:00 [man on phone]
25:01 [phone beeps]
25:02 [man on phone]
25:03 [phone beeps]
25:04 [phone beeps]
25:05 [man on phone]
25:06 [phone beeps]
25:07 [man on phone]
25:08 [phone beeps]
25:09 [man on phone]
25:10 [phone beeps]
25:11 [man on phone]
25:12 [phone beeps]
25:13 [man on phone]
25:14 [phone beeps]
25:15 [man on phone]
25:16 [phone beeps]
25:17 [man on phone]
25:18 [phone beeps]
25:19 [man on phone]
25:20 [phone beeps]
25:21 [man on phone]
25:22 [phone beeps]
25:23 [man on phone]
25:24 [phone beeps]
25:25 [man on phone]
25:26 [phone beeps]
25:27 [man on phone]
25:28 [phone beeps]
25:29 [man on phone]
25:30 [phone beeps]
25:31 [man on phone]
25:32 [phone beeps]
25:33 [man on phone]
25:34 [phone beeps]
25:35 [man on phone]
25:36 [phone beeps]
25:37 [phone beeps]
25:38 [man on phone]
25:39 [phone beeps]
25:40 [man on phone]
25:41 [phone beeps]
25:42 [man on phone]
25:43 [phone beeps]
25:44 [man on phone]
25:45 [phone beeps]
25:46 [man on phone]
25:47 [phone beeps]
25:48 [man on phone]
25:49 [phone beeps]
25:50 [man on phone]
25:51 [phone beeps]
25:52 [man on phone]
25:53 [phone beeps]
25:54 [man on phone]
25:55 [phone beeps]
25:56 [man on phone]
25:57 [phone beeps]
25:58 [man on phone]
25:59 [phone beeps]
26:00 [man on phone]
26:01 [phone beeps]
26:02 [phone beeps]
26:03 [man on phone]
26:04 [phone beeps]
26:05 [man on phone]
26:06 [phone beeps]
26:07 [man on phone]
26:08 [phone beeps]
26:09 [man on phone]
26:10 [phone beeps]
26:11 [man on phone]
26:12 [phone beeps]
26:13 [man on phone]
26:14 [phone beeps]
26:15 [man on phone]
26:16 [phone beeps]
26:17 [man on phone]
26:18 [phone beeps]
26:19 [man on phone]
26:20 [phone beeps]
26:21 [man on phone]
26:22 [phone beeps]
26:23 [man on phone]
26:24 [phone beeps]
26:25 [man on phone]
26:26 [phone beeps]
26:27 [man on phone]
26:28 [phone beeps]
26:29 [man on phone]
26:30 [phone beeps]
26:31 [man on phone]
26:32 [phone beeps]
26:33 [man on phone]
26:34 [phone beeps]
26:35 [man on phone]
26:36 [phone beeps]
26:37 [man on phone]
26:38 [phone beeps]
26:39 [man on phone]
26:40 [phone beeps]
26:41 [man on phone]
26:42 [phone beeps]
26:43 [man on phone]
26:44 [phone beeps]
26:45 [man on phone]
26:46 [phone beeps]
26:47 [man on phone]
26:48 [phone beeps]
26:49 [man on phone]
26:50 [phone beeps]
26:51 [man on phone]
26:52 [phone beeps]
26:53 [man on phone]
26:54 [phone beeps]
26:55 [man on phone]
26:56 [phone beeps]
26:57 [man on phone]
26:58 [phone beeps]
26:59 [man on phone]
27:00 I understand you perfectly.
27:02 It's surprising that having so much luck,
27:05 with money, you're not happy about that problem.
27:07 Your grandmother has a lot of houses.
27:09 From her first marriage.
27:13 Mom, and do you think you're sympathizing with her
27:16 for her house?
27:17 Ogul, shut up!
27:19 Calm down.
27:19 You two are annoying me.
27:21 You keep pressing me in different ways.
27:23 And who are you calling?
27:25 It's my phone.
27:28 [phone ringing]
27:30 Berk calling.
27:31 Damn it.
27:36 Why don't you answer, Ivy?
27:37 What's going on with you lately?
27:41 I need to talk to her.
27:42 I don't understand what's going on.
27:44 Why have you been so distant?
27:46 Oh.
27:47 [music playing]
27:59 Omer, by the way, we're almost out of food.
28:02 There's only a little bit of potatoes and onions left.
28:05 That's what we're going to eat today.
28:06 With the classes, it won't be enough.
28:08 I must find another job soon.
28:12 Brother, can I work too?
28:15 What did you say?
28:16 What would you like to do?
28:18 In my classroom, there are very lazy children.
28:20 Maybe I can teach them like you, right?
28:23 You've matured, and that's why you want to help your brothers,
28:25 princess?
28:26 Here, eat this.
28:29 So, can I work?
28:30 Of course not.
28:33 Why, sister?
28:35 Because you're still very young.
28:36 You shouldn't think about those things.
28:38 It's OK, you should study.
28:41 She's the boss, and she spoke.
28:45 Omer, forgive my behavior yesterday.
28:49 What?
28:50 I mean how I reacted with Jasmine,
28:52 but I swear I was upset with her attitude,
28:54 and I lost control.
28:55 I didn't want any problems with you.
28:57 Oh, Yasiye, don't worry.
28:59 I've tried to be nice to her, but the truth is,
29:00 she's not helping me.
29:02 And less with that brother and that mother she has.
29:05 My sisters are you, the first and the second,
29:08 understand?
29:11 Sister, after school, we could
29:15 go to the park with Grandma.
29:17 Yes, we could.
29:18 But not for long, OK?
29:20 Remember, she's older and she gets more tired than us.
29:23 Very well.
29:25 I don't hear any noise from the house.
29:27 Do you think they're OK?
29:28 Oh, what does it smell like?
29:37 It smells really bad.
29:39 What could it be?
29:40 The smell of my charm.
29:42 You put on perfume?
29:43 I don't know what it is, but it smells awful.
29:46 I took a little of Grandma's perfume.
29:47 Does it really smell that bad?
29:49 Oh, Gulcan, why did you do that?
29:51 She's an old lady.
29:53 She's obviously not going to like that stuff.
29:55 Really?
29:57 I'm going to take a shower.
29:58 Your mom's not here.
30:07 She went out.
30:08 Don't worry, Orhan.
30:09 I'm glad that's the first thing you tell me in the morning.
30:12 Good morning.
30:14 So, she's gone?
30:16 We broke up?
30:19 She didn't say she was going for a walk.
30:22 So she's coming back?
30:24 Is that what you're saying?
30:25 Where do you want her to go?
30:27 She has a house in Malatya.
30:28 She can go there.
30:29 She's an old lady and she's alone.
30:31 It could be more empirical.
30:32 -Look, Zeygul. -Yes.
30:33 Don't make me angry.
30:35 She's not going to be alone.
30:36 She has two other children living with her.
30:38 She's coming back.
30:39 She's going to go there.
30:42 Dad, what did Grandma say?
30:43 Did you forget?
30:44 You were kidnapped as kids.
30:46 That's why she got married again.
30:47 That's not good.
30:48 -Really? -Yes.
30:49 -Really? -Yes.
30:52 Hey, what did you serve me?
30:54 I'll tell you three.
30:55 Why? I didn't say anything, Dad.
30:58 I want that woman out of my house, okay?
31:00 No discussion allowed.
31:01 I said it.
31:03 Serve me tea.
31:04 I think you should've asked nicely,
31:06 not like that, Orhan.
31:08 Get out!
31:09 You've become so gentlemanly since your mother came.
31:15 Gulcan, please.
31:16 Go eat in the living room, in the kitchen, wherever you want.
31:19 But not here, please.
31:20 That perfume smells gross.
31:21 Are you the origin of the smell?
31:23 Yes, that's right.
31:24 I put on some of Grandma's perfume.
31:25 Don't you think it suits me?
31:28 Mom, where's your razor?
31:30 Don't be ridiculous. Why do you want it?
31:32 Sis, today is Lydia's first day of school.
31:35 Tolga told me and I want to be ready.
31:37 Mom, didn't you hear me? What about your razor?
31:39 I heard you, but I decided to ignore you.
31:42 I can't believe you have such a ridiculous son.
31:44 Why?
31:45 How will you use it if you have such short hair?
31:48 It's your genes, Dad.
31:50 Don't bother me.
31:52 They're so rude.
31:59 Let go of me. It hurts.
32:04 Enough, Gulcan.
32:07 I'm going to say something.
32:08 Go ahead.
32:09 Tell me, is it necessary for you to speak?
32:11 That's right.
32:13 Anyway, today is a very special day for me.
32:15 Why?
32:16 Because it's when I'll see the beautiful Lydia.
32:18 Lydia, didn't you just go to dance class with Elif?
32:22 I did, so what?
32:23 He means you already started something with Elif,
32:26 didn't you?
32:27 What?
32:28 Start what?
32:30 It doesn't matter.
32:31 Right now I'm sitting in the clouds, Omer.
32:32 Aren't you happy for me?
32:34 What do you say, cousin?
32:35 I think what you're doing is wrong.
32:36 Elif is a good girl.
32:38 You think so?
32:39 Gulcan, what did you put on?
32:40 You've smelled awful since we left the house.
32:42 Why?
32:44 Gross.
32:45 I put on a little grandmother's tobacco perfume.
32:48 Do you think it suits my personality?
32:50 On the contrary.
32:51 What about my hairstyle?
32:53 It looks like you electrocuted yourself.
32:54 Really?
32:55 Aren't you going to support me?
32:57 Fix it.
32:59 Careful.
33:00 Now?
33:04 Yes, better.
33:05 [speaking spanish]
33:07 [speaking spanish]
33:08 [speaking spanish]
33:09 [speaking spanish]
33:10 [speaking spanish]
33:11 [speaking spanish]
33:12 [speaking spanish]
33:13 [speaking spanish]
33:14 [speaking spanish]
33:15 [speaking spanish]
33:16 [speaking spanish]
33:17 [speaking spanish]
33:18 [speaking spanish]
33:19 [speaking spanish]
33:20 [speaking spanish]
33:21 [speaking spanish]
33:22 [speaking spanish]
33:23 [speaking spanish]
33:24 [speaking spanish]
33:25 [speaking spanish]
33:26 [speaking spanish]
33:27 [speaking spanish]
33:28 [speaking spanish]
33:29 [speaking spanish]
33:30 [speaking spanish]
33:31 [speaking spanish]
33:32 [speaking spanish]
33:33 [speaking spanish]
33:34 [speaking spanish]
33:35 [speaking spanish]
33:36 [speaking spanish]
33:38 [speaking spanish]
33:39 [speaking spanish]
33:40 [speaking spanish]
33:41 [speaking spanish]
33:42 [speaking spanish]
33:43 [speaking spanish]
33:44 [speaking spanish]
33:45 [speaking spanish]
33:46 [speaking spanish]
33:47 [speaking spanish]
33:48 [speaking spanish]
33:49 [speaking spanish]
33:50 [speaking spanish]
33:51 [speaking spanish]
33:52 [speaking spanish]
33:53 [speaking spanish]
33:54 [speaking spanish]
33:55 [speaking spanish]
33:56 [speaking spanish]
33:57 [speaking spanish]
33:58 [speaking spanish]
33:59 [speaking spanish]
34:00 [speaking spanish]
34:01 [speaking spanish]
34:02 [speaking spanish]
34:03 [speaking spanish]
34:04 [speaking spanish]
34:05 [speaking spanish]
34:06 [speaking spanish]
34:07 [speaking spanish]
34:08 [speaking spanish]
34:10 [speaking spanish]
34:11 [speaking spanish]
34:12 [speaking spanish]
34:13 [speaking spanish]
34:14 [speaking spanish]
34:15 [speaking spanish]
34:16 [speaking spanish]
34:17 [speaking spanish]
34:18 [speaking spanish]
34:19 [speaking spanish]
34:20 [speaking spanish]
34:21 [speaking spanish]
34:22 [speaking spanish]
34:23 [speaking spanish]
34:24 [speaking spanish]
34:25 [speaking spanish]
34:26 [speaking spanish]
34:27 [speaking spanish]
34:28 [speaking spanish]
34:29 [speaking spanish]
34:30 [speaking spanish]
34:31 [speaking spanish]
34:32 [speaking spanish]
34:33 [speaking spanish]
34:34 [speaking spanish]
34:35 [speaking spanish]
34:36 [speaking spanish]
34:37 [speaking spanish]
34:38 [speaking spanish]
34:39 [speaking spanish]
34:41 [speaking spanish]
34:42 [speaking spanish]
34:43 [speaking spanish]
34:44 [speaking spanish]
34:45 [speaking spanish]
34:46 [speaking spanish]
34:47 [speaking spanish]
34:48 [speaking spanish]
34:49 [speaking spanish]
34:50 [speaking spanish]
34:51 [speaking spanish]
34:52 [speaking spanish]
34:53 [speaking spanish]
34:54 [speaking spanish]
34:55 [speaking spanish]
34:56 [speaking spanish]
34:57 [speaking spanish]
34:58 [speaking spanish]
34:59 [speaking spanish]
35:00 [speaking spanish]
35:01 [speaking spanish]
35:02 [speaking spanish]
35:03 [speaking spanish]
35:04 [speaking spanish]
35:05 [speaking spanish]
35:06 [speaking spanish]
35:07 [speaking spanish]
35:08 [speaking spanish]
35:09 [speaking spanish]
35:10 [speaking spanish]
35:12 [speaking spanish]
35:13 [speaking spanish]
35:14 [speaking spanish]
35:15 [speaking spanish]
35:16 [speaking spanish]
35:17 [speaking spanish]
35:18 [speaking spanish]
35:19 [speaking spanish]
35:20 [speaking spanish]
35:21 [speaking spanish]
35:22 [speaking spanish]
35:23 [speaking spanish]
35:24 [speaking spanish]
35:25 [speaking spanish]
35:26 [speaking spanish]
35:27 [speaking spanish]
35:28 [speaking spanish]
35:29 [speaking spanish]
35:30 [speaking spanish]
35:31 [speaking spanish]
35:32 [speaking spanish]
35:33 [speaking spanish]
35:34 [speaking spanish]
35:35 [speaking spanish]
35:36 [speaking spanish]
35:37 [speaking spanish]
35:38 [speaking spanish]
35:39 [speaking spanish]
35:40 [speaking spanish]
35:41 [speaking spanish]
35:43 [speaking spanish]
35:44 [speaking spanish]
35:45 [speaking spanish]
35:46 [speaking spanish]
35:47 [speaking spanish]
35:48 [speaking spanish]
35:49 [speaking spanish]
35:50 [speaking spanish]
35:51 [speaking spanish]
35:52 [speaking spanish]
35:53 [speaking spanish]
35:54 [speaking spanish]
35:55 [speaking spanish]
35:56 [speaking spanish]
35:57 [speaking spanish]
35:58 [speaking spanish]
35:59 [speaking spanish]
36:00 [speaking spanish]
36:01 [speaking spanish]
36:02 [speaking spanish]
36:03 [speaking spanish]
36:04 [speaking spanish]
36:05 [speaking spanish]
36:06 [speaking spanish]
36:07 [speaking spanish]
36:08 [speaking spanish]
36:09 [speaking spanish]
36:10 [speaking spanish]
36:11 [speaking spanish]
36:12 [speaking spanish]
36:14 [speaking spanish]
36:15 [speaking spanish]
36:16 [speaking spanish]
36:17 [speaking spanish]
36:18 [speaking spanish]
36:19 [speaking spanish]
36:20 [speaking spanish]
36:21 [speaking spanish]
36:22 [speaking spanish]
36:23 [speaking spanish]
36:24 [speaking spanish]
36:25 [speaking spanish]
36:26 [speaking spanish]
36:27 [speaking spanish]
36:28 [speaking spanish]
36:29 [speaking spanish]
36:30 [speaking spanish]
36:31 [speaking spanish]
36:32 [speaking spanish]
36:33 [speaking spanish]
36:34 [speaking spanish]
36:35 [speaking spanish]
36:36 [speaking spanish]
36:37 [speaking spanish]
36:38 [speaking spanish]
36:39 [speaking spanish]
36:40 [speaking spanish]
36:41 [speaking spanish]
36:42 [speaking spanish]
36:43 [speaking spanish]
36:45 [speaking spanish]
36:46 [speaking spanish]
36:47 [speaking spanish]
36:48 [speaking spanish]
36:49 [speaking spanish]
36:50 [speaking spanish]
36:51 [speaking spanish]
36:52 [speaking spanish]
36:53 [speaking spanish]
36:54 [speaking spanish]
36:55 [speaking spanish]
36:56 [speaking spanish]
36:57 [speaking spanish]
36:58 [speaking spanish]
36:59 [speaking spanish]
37:00 [speaking spanish]
37:01 [speaking spanish]
37:02 [speaking spanish]
37:03 [speaking spanish]
37:04 [speaking spanish]
37:05 [speaking spanish]
37:06 [speaking spanish]
37:07 [speaking spanish]
37:08 [speaking spanish]
37:09 [speaking spanish]
37:10 [speaking spanish]
37:11 [speaking spanish]
37:12 [speaking spanish]
37:13 [speaking spanish]
37:14 [speaking spanish]
37:16 [speaking spanish]
37:17 [speaking spanish]
37:18 [speaking spanish]
37:19 [speaking spanish]
37:20 [speaking spanish]
37:21 [speaking spanish]
37:22 [speaking spanish]
37:23 [speaking spanish]
37:24 [speaking spanish]
37:25 [speaking spanish]
37:26 [speaking spanish]
37:27 [speaking spanish]
37:28 [speaking spanish]
37:29 [speaking spanish]
37:30 [speaking spanish]
37:31 [speaking spanish]
37:32 [speaking spanish]
37:33 [speaking spanish]
37:34 [speaking spanish]
37:35 [speaking spanish]
37:36 [speaking spanish]
37:37 [speaking spanish]
37:38 [speaking spanish]
37:39 [speaking spanish]
37:40 [speaking spanish]
37:41 [speaking spanish]
37:42 [speaking spanish]
37:43 [speaking spanish]
37:44 [speaking spanish]
37:45 [speaking spanish]
37:47 [speaking spanish]
37:48 [speaking spanish]
37:49 [speaking spanish]
37:50 [speaking spanish]
37:51 [speaking spanish]
37:52 [speaking spanish]
37:53 [speaking spanish]
37:54 [speaking spanish]
37:55 [speaking spanish]
37:56 [speaking spanish]
37:57 [speaking spanish]
37:58 [speaking spanish]
37:59 [speaking spanish]
38:00 [speaking spanish]
38:01 [speaking spanish]
38:02 [speaking spanish]
38:03 [speaking spanish]
38:04 [speaking spanish]
38:05 [speaking spanish]
38:06 [speaking spanish]
38:07 [speaking spanish]
38:08 [speaking spanish]
38:09 [speaking spanish]
38:10 [speaking spanish]
38:11 [speaking spanish]
38:12 [speaking spanish]
38:13 [speaking spanish]
38:14 [speaking spanish]
38:15 [speaking spanish]
38:16 [speaking spanish]
38:18 [speaking spanish]
38:19 [speaking spanish]
38:20 [speaking spanish]
38:21 [speaking spanish]
38:22 [speaking spanish]
38:23 [speaking spanish]
38:24 [speaking spanish]
38:25 [speaking spanish]
38:26 [speaking spanish]
38:27 [speaking spanish]
38:28 [speaking spanish]
38:29 [speaking spanish]
38:30 [speaking spanish]
38:31 [speaking spanish]
38:32 [speaking spanish]
38:33 [speaking spanish]
38:34 [speaking spanish]
38:35 [speaking spanish]
38:36 [speaking spanish]
38:37 [speaking spanish]
38:38 [speaking spanish]
38:39 [speaking spanish]
38:40 [speaking spanish]
38:41 [speaking spanish]
38:42 [speaking spanish]
38:43 [speaking spanish]
38:44 [speaking spanish]
38:45 [speaking spanish]
38:46 [speaking spanish]
38:47 [speaking spanish]
38:49 [speaking spanish]
38:50 [speaking spanish]
38:51 [speaking spanish]
38:52 [speaking spanish]
38:53 [speaking spanish]
38:54 [speaking spanish]
38:55 [speaking spanish]
38:56 [speaking spanish]
38:57 [speaking spanish]
38:58 [speaking spanish]
38:59 [speaking spanish]
39:00 [speaking spanish]
39:01 [speaking spanish]
39:02 (gentle music)
39:05 [MUSIC PLAYING]