L'avocate Najwa El Haïté estime que l'usage de la langue française est fragilisé, et qu'il doit rayonner au-delà des frontières françaises.
Category
🗞
NewsTranscription
00:00 vous parler du Maghreb, puisque j'ai aussi des origines qui viennent de là-bas, et bien
00:05 on parle moins français. On parle moins français parce que la langue française, ce n'est
00:10 pas une langue maternelle au Maroc ou dans d'autres pays du Maghreb, voire même dans
00:15 d'autres pays d'Afrique subsaharienne, c'est une deuxième langue. Et donc quand
00:20 vous parlez de la langue française en deuxième langue, et bien des positions politiques,
00:25 je vous ferai un exemple concret, et bien peuvent mettre des limites à l'enseignement
00:30 de cette langue dans les écoles. Et là je pense notamment à l'Algérie, où vous
00:35 avez l'Algérie qui a décidé de mettre en place une politique d'arabisation de
00:40 l'enseignement à l'école. Et donc l'enseignement de la langue française n'est plus au rendez-vous
00:48 dans les écoles algériennes. Donc pourquoi je dis que la langue française est fragile,
00:53 on doit constamment la défendre dans le cadre de nos frontières, dans l'Hexagone et
00:59 dans les Domtums, mais aussi à l'étranger, elle doit rayonner. Et force est de constater,
01:05 c'est qu'elle se fragilise puisque dans certains pays, elle est moins parlée.
01:09 [Musique]
01:12 [Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org]