Abot Kamay Na Pangarap: Full Episode 339 (October 9, 2023)

  • last year
Aired (October 9, 2023): RJ (Richard Yap) intends to file a lawsuit against Moira (Pinky Amador), but Zoey (Kazel Kinouchi) tries to persuade her father not to. Will RJ agree with his daughter's request? #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:02 [NON-ENGLISH SINGING]
00:05 [NON-ENGLISH SINGING]
00:09 [NON-ENGLISH SINGING]
00:12 [NON-ENGLISH SINGING]
00:16 [NON-ENGLISH SINGING]
00:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:42 Family is an overused and overrated excuse, Zoe.
00:47 Besides, two broken people can't be in a relationship.
00:50 They'll only end up breaking each other more.
00:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20 I am not freaking leaving this house.
01:22 [MUSIC PLAYING]
01:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27 I still live here.
01:28 This is my house, too.
01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40 I still live here.
01:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50 Robert.
01:52 Robert!
01:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55 Robert!
01:55 Dad!
01:56 [MUSIC PLAYING]
02:02 Robert.
02:03 Robert.
02:04 I just said what I said, but I didn't really mean it.
02:07 Please, Robert.
02:08 Please, [NON-ENGLISH SPEECH]
02:10 Please, don't leave.
02:11 Please.
02:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:17 Dad!
02:18 What?
02:18 No, Robert.
02:19 What are you doing?
02:20 What are you doing?
02:21 Robert, no.
02:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:25 No, please, no.
02:26 No, Robert.
02:28 Daddy!
02:29 Robert, stop.
02:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:31 Dad, please.
02:33 Robert, [NON-ENGLISH SPEECH]
02:34 Daddy!
02:35 No, no, no.
02:36 Robert, no, no, no, no, please.
02:37 Please, don't leave.
02:38 Please, don't leave.
02:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:44 Robert, no, please.
02:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:47 Robert, no, you can't do this.
02:49 Dad!
02:50 Robert, no.
02:51 Please, please.
02:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:53 Dad!
02:54 Robert!
02:55 Dad!
02:56 Robert, [NON-ENGLISH SPEECH]
02:57 Robert!
02:58 Daddy, please.
02:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:00 Dad, please.
03:01 Robert!
03:03 Robert, no.
03:04 Dad.
03:05 Robert.
03:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:07 Dad, please.
03:09 Please.
03:10 Robert, please.
03:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:12 I'm your wife.
03:13 How can you do this to me?
03:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:29 Lynette.
03:30 Chang.
03:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:36 Lynette, the dealing.
03:37 Oh, Michael.
03:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:07 How are you?
04:08 You heard the news.
04:11 It's good that RJ found out what really happened to him.
04:15 I'm going to get you a cup of coffee.
04:21 Lynette, aren't you happy now?
04:25 You know the truth, what you've been thinking and want to know.
04:30 No, I'm happy.
04:34 I'm happy.
04:35 But you're still sad because you found out that RJ wants you to be together.
04:44 What?
04:47 If RJ didn't get into an accident, if Moira and RJ kept their relationship,
04:54 you should be together now. You should be happy.
05:01 Michael, you know, even before, I didn't want RJ and I know it's not right.
05:10 And even if we're together, we won't be happy because Moira won't stop us.
05:18 You know, I just want a quiet life for me and my son.
05:24 And I'm thankful because I found Carlos.
05:29 Let's not talk about the past, it's over.
05:32 And I'm not hesitating.
05:34 I just want this problem to end, Moira won't bother me.
05:39 That's all. I just want a quiet life.
05:42 Sir Pepe, you really need to take a rest.
05:55 Thank you, Dr. Anderson.
05:58 I'm going to watch over my dad and make sure that this time, he gets complete bed rest.
06:03 Well, I go ahead now. If you need anything, just let me know. Okay?
06:07 Okay. Thank you, Doc.
06:09 You're so overreacting. My BP just went up.
06:15 Dad, high blood is not a joke.
06:18 And you're getting better. Do you want to increase your illness?
06:25 You know, my blood boils when I think of Moira.
06:29 That's why you shouldn't think of that woman if she's just making you feel bad.
06:34 Let Obeng take care of her.
06:37 Oh, my. That's another Obeng.
06:41 Dad, do you mean that until now, you still have a bad feeling for Obeng?
06:51 I told you, he's already waking up and he's already seeing bad things about Moira.
06:58 Obeng is still looking at his wife with one eye closed.
07:03 That's better than having both eyes closed.
07:08 Dad, just think that Obeng is already having a hard time.
07:13 Maybe he's already getting confused and his family is not with him.
07:18 Maybe it's better if you talk to Obeng again.
07:22 While they're together, his wife is just a burden.
07:28 I'm just wasting my words. I'm just pretending to be an old, wise man.
07:34 We'll just talk when Moira is away from his life.
07:41 Okay, I'm tired.
07:46 [music]
07:48 [music]
07:53 [music]
07:56 [music]
07:59 [music]
08:02 I know why you're doing this.
08:05 Because of Lynette.
08:07 I'm right, right?
08:09 Answer me!
08:11 How did Lynette get involved in this?
08:14 It's always been Lynette!
08:16 You don't want to forgive me because you're looking for an excuse to be with your woman!
08:21 Moira, aren't you tired of this issue?
08:24 You're repeating it again and again. I'm sick of it!
08:27 Because I know that until now, you're still hoping that Lynette will come back to you.
08:33 But she won't let me!
08:35 Moira, I don't care what you're thinking.
08:39 Just leave my house!
08:41 Robert!
08:43 No!
08:44 Dad!
08:45 Zoe!
08:46 Are you going to come inside or are you going to be with your mom?
08:48 Dad.
08:50 I'm sorry.
08:57 Zoe, no!
08:58 No!
08:59 No!
09:01 I'm sorry.
09:03 No, no, no, no, no, no, Robert!
09:09 Robert, open this, Zoe!
09:11 Open this, Zoe!
09:13 Open this, please!
09:14 Moira, stop it.
09:16 Zoe, Robert!
09:17 Stop it, Lynette!
09:18 I'm complaining to the barangay!
09:19 Are you crazy?
09:21 This is my house!
09:22 Stop it, Moira!
09:24 Don't bother them!
09:26 Come on!
09:27 Stop it!
09:28 Let's go!
09:29 You're so annoying!
09:30 You know what?
09:31 Stop it!
09:32 You're so annoying!
09:33 Moira, get in.
09:34 Who are you?
09:35 You're so arrogant!
09:36 I'm sorry, brother.
09:37 Get out of here!
09:39 I'll take care of it.
09:40 I'll take care of it.
09:41 I'll just go home.
09:42 I'm really sorry.
09:43 Get out of my house!
09:44 Get out!
09:46 You're so arrogant!
09:49 Moira, stop it.
09:52 Get out!
09:53 Alamo?
10:22 This is all your fault!
10:24 Why me?
10:26 You're the one who's making a scene.
10:28 You didn't even talk to Robert.
10:31 You didn't even answer me.
10:33 Moira, Robert won't listen to me.
10:37 If only he had sincerely apologized.
10:40 But he didn't.
10:41 You provoked him.
10:43 And you even included Lynette in the conversation.
10:46 Why not?
10:47 Lynette is the one who's responsible for all of this.
10:50 She's the one who ruined my life and my family.
10:53 Wait, Moira.
10:55 Don't you have any guilt?
10:57 You know what?
10:59 Maybe you should examine yourself and reflect.
11:02 You have a toxic attitude, Moira.
11:07 What did you say?
11:11 I said, you have a toxic attitude.
11:15 You know what, Moira?
11:18 Let's just admit it.
11:19 You're being fired because of your attitude.
11:22 I'm like this because of Lynette.
11:27 I'm the victim here.
11:29 But if you're going to listen to someone else,
11:31 then fine, I don't need you.
11:34 Wait, Moira.
11:36 Don't you dare talk to me like that.
11:39 I'm your only friend here.
11:41 And above all, I'm your housekeeper.
11:44 Do you want me to fire you?
11:47 Then fire me!
11:49 I don't need your ugly house anymore.
11:51 I see.
11:53 Get out of here!
11:54 Get out!
11:56 Moira!
12:05 What?
12:06 Your wig is ugly.
12:08 You look like Dora.
12:09 [dramatic music]
12:11 [phone ringing]
12:20 You're all useless!
12:29 You made me do everything.
12:31 You're all useless!
12:33 [phone ringing]
12:38 You're all useless!
12:40 I did everything for you.
12:42 I protected you.
12:44 And then you took advantage of me!
12:46 [phone ringing]
12:48 [phone ringing]
13:01 [phone ringing]
13:30 I'm still Moira Taniang.
13:32 No one can bring me down.
13:35 I'm still rich.
13:39 I'm still the owner of Apex.
13:42 Prepare yourself for me.
13:45 I will take revenge on you, Lineth.
13:50 I will take everything from you.
13:53 You're crazy!
13:56 Hey! Hey!
13:57 What's next?
13:58 Give me my bag!
14:00 No!
14:01 Give it to me!
14:02 Wait!
14:03 Enough!
14:04 I'm in a hurry!
14:05 Enough!
14:06 Give it to me!
14:07 [screams]
14:08 [dramatic music]
14:11 [sobs]
14:13 [sobs]
14:17 [sobs]
14:27 [sobs]
14:28 You're a monster!
14:31 I'm Moira Taniang.
14:34 I will take revenge on you!
14:36 [sobs]
14:39 [sobs]
14:41 [sobs]
14:56 [sobs]
14:57 [sobs]
15:05 [sobs]
15:14 [sniffles]
15:19 [sobs]
15:22 [sniffles]
15:23 [sobs]
15:26 [sobs]
15:34 [sobs]
15:36 [dramatic music]
15:39 [dramatic music]
15:41 [dramatic music]
15:59 [dramatic music]
16:01 Moira!
16:11 I heard you're celebrating my downfall.
16:14 So I brought some wine to help you celebrate.
16:18 Here's to your death, bitch!
16:20 [screams]
16:22 Moira!
16:24 Don't!
16:25 Moira!
16:26 Moira!
16:27 Don't!
16:28 Don't!
16:29 [screams]
16:30 Stop it!
16:33 [screams]
16:34 Moira!
16:37 Moira, stop it!
16:38 Don't kill me!
16:39 Moira!
16:40 [screams]
16:41 Mom!
16:43 What's wrong?
16:45 Moira will kill me!
16:46 She'll kill me!
16:47 Mom,
16:49 that won't happen.
16:51 Because Mom Moira will pay for what she did.
16:54 She's already a victim.
16:55 And if she hurts you,
16:57 she won't let me do it.
16:59 That won't happen, Mom.
17:01 RJ,
17:03 what happened to RJ?
17:05 We haven't heard from him yet.
17:07 After what happened at Apex,
17:09 what if Mom finds out what Moira did to him?
17:12 I'll call Dad.
17:15 I'll get you some water.
17:17 Wait,
17:18 tell me
17:20 if you hear anything about RJ.
17:22 We don't know what Moira did to us.
17:25 Mom,
17:26 don't worry.
17:28 That won't happen.
17:29 I'll get you some water.
17:32 Just relax.
17:34 Miss,
17:52 it's already afternoon.
17:55 I'm leaving.
17:56 Wake up.
17:58 I have work to do.
18:00 I'm leaving.
18:01 Shut up.
18:03 I'm busy with work.
18:04 Wake up.
18:06 Miss.
18:08 Wait.
18:17 Where is it?
18:19 Where are my things?
18:22 I don't know.
18:23 I slept here with my things.
18:26 I don't know.
18:27 You're the only one here.
18:28 You must have stolen it.
18:29 I didn't steal it.
18:31 I'm working.
18:32 My things are here.
18:33 I slept with my things.
18:35 You're the only one here.
18:36 I didn't steal it.
18:37 You stole it?
18:38 Take out my things.
18:39 I didn't steal it.
18:40 Take out my things.
18:41 I'm just going to sleep.
18:42 What?
18:43 Oh my God.
18:44 Ew.
18:45 Ew.
18:46 It's so dirty here.
18:48 You're shameless.
18:50 You'll be asking for my things
18:52 when I'm done with you.
18:53 Fine.
18:54 Fine.
18:55 You can ask for my things.
18:56 Get out.
18:57 Get out.
18:58 You're so selfish.
18:59 Ew.
19:00 God.
19:02 Ah!
19:04 [car driving by]
19:07 [music playing]
19:10 [sniffling]
19:12 [inaudible]
19:14 [music playing]
19:23 [sniffling]
19:25 [music playing]
19:28 [music playing]
19:30 [phone ringing]
19:44 Hello?
19:50 Dad.
19:51 Good morning, Dad.
19:53 I just wanted to say hello.
19:55 How are you?
19:56 [phone ringing]
19:57 I have a bad feeling about this.
20:10 I think my BP went up because of what happened last night.
20:13 Last night?
20:15 Why?
20:16 Did something happen after the Apex?
20:18 Moira came here.
20:20 But I sent her away.
20:22 Is Zoe there?
20:24 Dad, you might need to go to the check-up.
20:26 Go to the Apex.
20:27 If you want, you can stay here at the East Ridge.
20:29 I'll say goodbye and I'll follow you there.
20:31 No, son.
20:33 I'm okay.
20:35 I have to go somewhere later.
20:37 I have to file a case.
20:39 You're going to file a case against Ma'am Moira?
20:42 It's the right thing to do, son.
20:44 She needs to pay for what she did.
20:47 So maybe she can learn her lesson and change.
20:51 Hopefully for the better.
20:53 Yeah.
20:54 Okay, son. I'll call you later.
20:57 Okay, dad. Let me know.
21:00 Dad, take care.
21:02 I love you, dad.
21:04 I love you, son.
21:06 Okay.
21:08 Dad,
21:19 are you going to sue Mom?
21:22 Why?
21:23 Dad,
21:27 isn't it enough that she was embarrassed?
21:30 She already knows what she did.
21:33 She was already broken up with and you sent her away.
21:36 Dad, isn't that enough?
21:39 Dad, she only did that because she was hurt.
21:44 She was angry. She was jealous.
21:46 But dad, I hope we won't leave her.
21:50 She needs us. She needs our love.
21:52 Dad, please.
21:54 Please don't sue her.
21:56 I'll think about it, Zoe.
21:58 But please, don't talk to your mom.
22:01 What?
22:03 Dad, what if she needs us?
22:05 Please, don't talk to your mom.
22:08 Okay,
22:11 I'm sorry.
22:13 [dramatic music]
22:15 You're so unlucky.
22:30 Ouch, ouch, ouch.
22:34 [dramatic music]
22:36 [groaning]
22:45 Ew, ew, ew, ew!
22:55 What are you looking at?
22:58 You're only seeing God in a mosquito?
23:02 Get out of your homes!
23:04 Oh my God, where am I going?
23:08 I can't go home.
23:10 I can't go to Apex looking like this.
23:13 I look like trash.
23:14 I know.
23:16 I'm going to eat at my restaurant.
23:18 Taxi, taxi!
23:21 Taxi!
23:23 Taxi!
23:25 [dramatic music]
23:28 [dramatic music]
23:30 Moira?
23:37 Lynette?
23:39 [singing in Filipino]
23:45 [singing in Filipino]
23:47 [singing in Filipino]
23:49 [singing in Filipino]
23:51 [singing in Filipino]
23:53 [singing in Filipino]
23:55 [singing in Filipino]
23:57 [singing in Filipino]
23:59 [singing in Filipino]
24:01 [singing in Filipino]
24:03 [singing in Filipino]
24:05 [singing in Filipino]
24:08 [singing in Filipino]
24:11 [singing in Filipino]
24:14 (gentle music)

Recommended